-Chiva Riva
- Здорово, давай засядем в кафе там внутри зала, у буфета, где народу мало.
- Poda mala? Nomisti, stāv bez gala domīgs, ej, tu sazini, kāpēc
poda te ir tik maza?
(Край горшка?! Ты о чем? Топчешься, стоишь задумчивый, эй, ты что ли втыкаешь, почему горшок здесь
такой маленький?)
- Че, капец, надо вмазать? О, е, лады, за понимание и другие поводы.
- Povadi? Pasākums ir normāls, sadirsts, viss ļoti saskar smilgas. Un
vispār, kas man’ te palaidni vilka?
(Что-что? Нормальная тема, все засрано, все на все повязано. И вообще, че за сволочи меня сюда
притащили?)
- Упала вилка? Нужна другая? Да можно руками, я полагаю.
- Jā, palīgā! Jo galīgā jau dī... Ja tinies
palagā, jau zin’...
(Да, на помощь! Ибо уже полная жо... Кто в курсе, тот уже скрылся...)
- А, Зина? Эх, образина. Вот это тело, официантка время не теряла, сало ела.
- Salu iela? A ko tur darīt tik agri? Jā, tante liela, riktīgi,
programmas nagla.
(Улица Салу? А че там делать так рано? Да, тетка большая, громадная, гвоздь программы.)
- Да наглая, отвечаю. При виде монет - Подмигивает. Оставим на чай? Видимо, нет. Нежданный счет хуже
татара. Я б этот компот вообще не пил бы и даром!
- Davai darām. Tikai man nav plāna, ko...
(Ну давай, мутим. Только у меня нет плана, что...)
- Ты плана-кур? Как BIG или Шакур?
- A varbūt stacijā? Paņemsim taksi, bļa.
(А может, на станцию? Возьмем такси, бл...)
- Здесь вообще-то так себе. Че, хочешь остаться?
- Eu, var rēķinu?
(Эй. Можно счет?)
- Э, налейте.
Da panēm manu, jā?
(Да бери мое, ага?
)- За понимание.
- Es atvainojos, var rēķinu?
(Я извиняюсь, можно счет?)
- Двойной налейте
- Da panēm manu, jā?
(Да бери мое, ага?)
- За понимание
- Mani te pārklāja.
(Чет меня размазало.)
- Сам ты падла. Тебя че, прет синька?
- Zin’, ka... Bet tev gan pa smagu. Aizej mož’ paguļ?
(Знаешь, что... Не, тебя совсем перекрыло, иди, мож, поспи?)
- Скрестил шпагу? Пьяный в сраку, хочешь устроить драку?
- Oooo... Pa traku. Un turklāt, ej sūkāt, nav ko te man
šūt klāt.
(Ууу... Тяжелый случай. И вообще, иди нах, нефиг мне тут шить чего-то.)
- Шутка? А то смотрю выходит лажа.
- Laižam, droši, jo mēs jau pārāk raženi te
kožam, man jau sāk palēnām pazust moža.
(Сваливаем, легко, а то что-то мы слишком мощно тут бухаем, уже понемного начинает сознание
пропадать.)
- Может все же мы скоро двинем?
- Es ar’ pēc horoskopa dvīņi. Bet tas ir garām.
(Я тоже по гороскопу близнецы. Но сейчас же не об этом.)
- Нету сигары. Это дрянь, парень. Сигара, когда такая жара – это не подарок.
- A te pat ārā, kur dzērām tēju pie parka,
dzīvo mūsu dārgā Vaira Vīķe-Freiberga.
(А, кстати, тут снаружи, где пили чай около парка, живет наша дорогая Вайра Вике-Фрейберга.)
- Видел рэпера? Наверное, в Риге их не густо.
- Kasta, Kasta, ko tu tur par Gustavu?
(Каста, Каста, что ты там про Густава?)
- Густав, Густав, что ты там про касту?
- Aj, da beidzi, ka tu man nesaprastu. No lūpām lasi!
(Ай, да прекращай, будто ты меня не понимаешь. По губам читай!)
- Глупо, но класс!