Гарри возвращался домой с прогулки, когда услышал приглушенные всхлипы, раздающиеся со скрытой деревьями скамейки. Не задумываясь, он направился на звук. Немного поблуждав среди дубов и кленов, мужчина наткнулся на горько плачущего Скорпиуса Малфоя, юного любовника Джорджа Уизли. На земле валялся небольшой раскрытый чемодан с виднеющимися из него вещами. Гарри пораженно замер: он, конечно, догадывался, что Скорпиус является для утомленного развлечениями бизнесмена всего лишь игрушкой, но не предполагал, что их скандальный роман закончиться так скоро.
После развода с Анжелиной Джордж открыто заявил о своей ориентации и пустился во все тяжкие. Популярность «Волшебных вредилок» сначала резко упала, а потом также резко возросла. Джордж развлекался с самыми разными мужчинами, пока, однажды, не привел в дом красивого хрупкого юношу, в котором все с удивлением узнали изгнанного из рода, как выразился Рон, за «голубую репутацию» Скорпиуса Малфоя. Джордж заявил, что любит Скорпиуса, и теперь они будут жить вместе. Молли, уже смирившаяся с увлечениями сына, лишь недовольно поджала губы.
Гарри сразу же понравился юный Малфой. Фамильная красота сочеталась в нем с природной скромностью, почти робостью. Естественно, мысль о внезапно вспыхнувшей любви скучающего Джорджа к изгнанному наследнику рода, казалась ему нереальной. Скорее всего, бизнесмен просто предложил растерянному юноше деньги и кров за вполне понятную плату. Но сделать Поттер ничего не мог, так как Скорпиус не хотел это обсуждать, хотя с удовольствием общался с аврором на другие темы. В последнее время мужчина стал замечать плохо залеченные синяки на теле Малфоя, которые не могла скрыть даже магия, но все вопросы юноша пропускал мимо ушей.
И вот сейчас Скорпиус сидел один в заброшенном парке и плакал, размазывая слезы по лицу. Гарри уверенно шагнул к нему и, не обращая внимания на испуганный вскрик и торопливо выхваченную палочку, прижал к груди, жарко нашептывая в ухо:
— Бросил он тебя, да? Мерзавец. Ну, все, хватит плакать. Успокойся.
Скорпиус еще сильнее разрыдался, утыкаясь лицом в плечо мужчины, а Гарри продолжил шептать всякую нежную чепуху, успокаивающе поглаживая спину.
Спустя какое-то время юноша отстранился, внимательно посмотрев на аврора.
— Как вы меня нашли?
— Случайно. После развода с Джинни купил дом недалеко от этого парка. Я часто здесь гуляю по вечерам, нервы хорошо успокаиваются.
— А-а-а, ясно, — немного разочарованно протянул Скорпиус. — Ну, вы идите домой, вас наверняка кто-нибудь ждет.
Гарри усмехнулся:
— Если только сова прилетела с охоты. Нет у меня никого. Тебе есть, куда пойти?
Скорпиус покачал головой:
— Родители меня обратно не примут: мама ждет еще одного ребенка. А к Джорджу я сам не пойду: у него новый любовник…
— Которого он привел и показал тебе, — понимающе кивнул Поттер, краем уха слышавший о таком «развлечении» бизнесмена: тот заводил очередного любовника и приводил его в дом, показывая предыдущему.
-Да… — юноша опустил голову. — Деньги я не взял, а драгоценности сейчас никто не купит: все ломбарды уже закрыты.
Гарри почувствовал, как в нем поднимается удушливая волна ярости и отвращения к Джорджу Уизли. Деревья, повинуясь внезапной вспышке неконтролируемой магии, начали угрожающе раскачиваться, поднялся ветер… Очнулся Гарри только тогда, когда почувствовал на своих губах чужие соленые губы. Он широко распахнул глаза и отстранил от себя зажмурившегося Малфоя.
— Не надо, Скорпиус, — глухо сказал Гарри. — Мой дом достаточно большой, что нам можно даже не пересекаться без лишней необходимости, поэтому не надо. Мне не нужна плата за твое проживание, ни деньгами, ни натурой. Моих средств хватит, чтобы без проблем содержать тебя.
— Я вам не нравлюсь? — огорченно спросил Скорпиус. — Вам неприятно меня видеть, да?
— Почему ты так решил?
— Вы не хотите меня видеть, — пояснил Скорпиус. — И вам явно не понравилось со мной целоваться. Я пойду, — Скорпиус быстро развернулся, схватил чемодан и приготовился аппарировать, когда ощутил, как чужие руки крепко обхватывают его за талию, не давая двигаться. Гарри осторожно развернул его к себе лицом и серьезно сказал:
— Я не хочу, чтобы ты считал себя обязанным проводить со мной время или что-то в этом роде, но это не значит, что я не хочу тебя видеть, Скорпиус.
— Вы мне давно нравитесь. Я только не знал, как вам сказать. — Скорпиус внимательно вглядывался в лицо обнимающего его мужчины.
Гарри на секунду задохнулся от переполнившего его счастья из-за этих простых слов, сказанных так буднично, будто для Скорпиуса эти слова — давно выстраданные, выверенные до мельчайшей черточки, штриха, точки… Снова поднялся ветер, но ни Скорпиус, ни, тем более, сам Гарри не обратили на него внимания: мужчина крепко прижал к себе Малфоя и исступленно целовал, целовал его, чувствуя, как Скорпиус жадно отвечает тем же, как скользят чужие руки по спине, посылая мурашки по телу, как подгибаются колени от накатывающего возбуждения…
Наконец, Гарри отстранился и посмотрел в глаза Скорпиуса:
— Я правда тебе нравлюсь?
Юноша смущенно улыбнулся:
— А что, это было незаметно?
Гарри лукаво усмехнулся:
— Заметно. Еще как заметно. А теперь…
Взмах палочки — вывалившиеся вещи сложились, и чемодан захлопнулся. Гарри обнял Скорпиуса, подхватил чемодан и сказал: