— Фордж… Фордж! — второкурсник Фред Уизли, прятавшийся за слизеринским гобеленом, шепотом позвал брата.Близнецы Уизли были грозой всего Гриффиндора. Да что там Гриффиндора, всей школы! Главным образом их популярность основывалась на проводимых ими розыгрышах и шутках, в которых они были настоящими профи. Исполненные задумки они всегда придумывали сами, разрабатывали целые планы, прорабатывали стратегии, а из подручных предметов близнецы создавали потрясающую атрибутику розыгрышей, помогающую все обустроить. Хитрые, как сто китайцев! Что-то они делали сами, что-то покупали в магазине Зонко, иногда даже экспериментируя над его продукцией. Иногда получалось вполне прилично, а иногда приходилось прятать неудавшийся объект экспериментов в заброшенном туалете, чем близнецы вызывали ярко выражающееся недовольство Плаксы Миртл.Но иногда их шутки проходили не очень удачно: к примеру, однажды на обеде в Большом зале близнецы решили подложить слизеринцам в вазу с конфетами канареечных конфеток. Фред и Джордж купили их у Зонко и усовершенствовали так, чтобы разыгрываемый не превращался в человека до тех пор, пока кто-нибудь не наложит на него Фините Инкантатем, а не по истечении трех минут. Так вот в планы мальчишек не входил Дамблдор, как раз проходивший мимо слизеринского стола и напевающий какую-то странную мелодию. Кто бы знал, что именно из этой вазы чудаковатый профессор решит взять горстку конфет, чтобы съесть их по дороге в директорский кабинет... впрочем, несмотря на спонтанность происходящего, этот розыгрыш произвел настоящий фурор. Вы можете себе представить скорость падения учеников со скамеек, будто их Ступефаем подгонял нерадивый Упиванец, и размер глаз-блюдец учителей? Профессор МакГонагалл была в ярости, однако поговаривают, что именно она потом подтрунивала на Дамблдором в учительской, а вот профессор Снейп остался доволен. Очень доволен. Недобрая улыбка подолгу не сходила с его лица при взгляде на директора, ухмылялся, как сытая акула (видимо, долго ждал такого момента, бедный мальчик).Итак, Джордж был занят сотрудничеством с добрым другом Пивзом, который великодушно согласился разбросать навозные бомбы по коридору. Но так как благородство у полтергейстов отсутствует, на чужом горбу в рай проехать им не засвербит. Возможно, позже близнецы завоюют доверие Пивза, когда докажут свою верность нарушению порядков. Но, пока им придется отдуваться самим.Так, пока второй Уизли, спрятавшись за углом, подавал полтергейсту все новые и новые снаряды, Фред из-за гобелена следил за обстановкой. Никого видно не было, и парень расслабился. Тут-то сзади из темноты и появилась костлявая рука…— ТЫ-Ы-Ы!!! — раздался вопль, которому и разъярённый упырь бы позавидовал.Фред от испуга пошатнулся и вывалился из своего укрытия. Джордж, в это время увертывающийся от бомбардировки его же оружием (уже в руках сообразительного Пивза, разумеется), услышал возню и отдернул гобелен. Оттуда ему открылась картина, на которой Филч, плюясь, орал на Фреда, а тот в свою очередь прилагал все усилия, чтобы не заржать в голос. Нет, что вы, разумеется, это было совсем не смешно — особенно это можно было сказать по виду завхоза. Но близнецы были настолько увлечены своим промыслом и опьянены успехом, что совсем забыли перестраховаться.Бежать было поздно.— За мной! — рявкнул Филч мальчикам, потрусив к своей коморке.— Не идет, а пишет. Одной ногой пишет, а другой зачеркивает. — Пробормотал Джордж, и оба прыснули.В кабинете у Филча был настоящий хаос. Братья присвистнули: «Даже у нас такого не было!». Филч, грозно кряхтя, достал какую-то папку и, поглаживая ее рукой, проговорил:— Вот раньше были времена… За такое я бы с вас двоих шкуру спустил! И никаких метафор, безобразники! Бандиты! Чудовища малолетние! Таких, как вы, раньше отводили в подземелье, и они висели там, на большом пальце, пока вся наглость не выветривалась! — внезапно он стушевался, — Другие были времена… хотя, я могу найти и сейчас для вас приятную работку. — Филч кровожадно ухмыльнулся.— Знаешь, Фордж, такое ощущение, — тихо сказал Фред на ухо Джорджу — что Филч считает нас виноватыми в своем «сквибстве», и хочет наказания для нас только потому, что мы учимся в Хогвартсе, а он — нет. Не кажется ли тебе, что нам стоит скрасить ему жизнь чем-нибудь сладеньким, чтобы орал больше, как охрипший пикси?— Да, — кивнул Джордж, — как насчет пары-тройки леденцов-глю?¹— Одобряю.Тем временем завхоз вышел из проема между комодом и шкафом, где он что-то судорожно искал. В руках Филч нес свою любимую кошечку — Миссис Норрис. И тогда он озвучил наказание…-Миссис Норрис хочет жениться, а в округе нашего Замка бродят несколько котов. Ваша задача, мистер и мистер Уизли, отловить их, принести ко мне в кабинет и помыть, чтобы моя кошечка не беспокоилась.В глазах ребят отразился ужас.
* * *
Тем же вечером, в спальне Гриффиндора для мальчиков состоялось жаркое обсуждение, как поступить с наказанием.— Возиться с этими грязными, мерзкими, волосатыми, вонючими… — бушевал Фред, — Да я лучше эту облезлую кошку вместе с хозяином в омаров превращу!— Технический нокаут. — Пробормотал не то в ответ, не то сам себе Джордж, подкидывая к потолку карликового пушистика.— Он что, хочет, что бы по Замку бегали маленькие облезлые Миссис Норрисы?Джордж заржал.— А может, подсунем ему жмыра², а, Дред?— Лучше флоббера. — Недовольно пробурчал в ответ Фред, – Представляешь себе метиса этой прелестной зверушки и Миссис Норрис?Теперь хохотали оба мальчика.— Это как? Покрытый в некоторых местах клочками шерсти слизняк с хвостом и с несметным количеством лапок, также обросших шерстью?— Да-а… — мечтательно потянулся Джордж, – Филч был бы счастлив.
* * *
На следующий день близнецы пошли в кабинет завхоза за дальнейшими указаниями, — в каком радиусе искать котов, в чем нести, можно ли использовать на них заклинания.Когда они вошли в комнату, кабинет был пуст. Мальчики решили осмотреть кабинет, пока Филч не появится.— Интересно, а что у него лежит в коробке «конфискованное»? — как бы невзначай проговорил Джордж.Глаза Фреда загорелись.— Когда-нибудь узнаем… а сейчас посмотрим. — Мальчик аккуратно выдвинул ящик, и стал оглядывать содержимое. Тут послышались шаги, и он поспешил затолкать тяжелый коробок обратно, тогда-то из щели между досками и выпал сложенный пергамент.Фред испуганно заметался. Тогда Джордж быстро схватил странный и пока еще неизученный объект, и спрятал под мантию. Его брат лишь ухмыльнулся, задвигая ящик.«Те ученики, у которых отобрали их оружия света, гордились бы нами!» — весело подумал Джордж, подмигнув Фреду, и прижав к себе пергамент.— Ну что, Уизли, сейчас мы заведем на вас ведомость… Ох, как я ждал, как я ждал! — бубнил Филч, раскрывая свой толстый журнал. Его руки тряслись от нетерпения, ведь так долго он ждал этого момента — поймать нарушителей, которые будут достойны записи в эту Тетрадь Позора! Они еще заплатят за нарушение спокойствия, они пожалеют!
* * *
Через полчаса близнецы уже мчались в гостиную Гриффиндора, желая изучить доставшийся им «по счастливой случайности» предмет.— Ну и что это? — недоуменно спросил Джордж, вертя в руках пустой развернутый пергамент.— Не знаю, но очень хочу узнать и бьюсь об заклад, что узнаю… — пробормотал Джордж в ответ, доставая палочку.— Мы ли не…! — хором воскликнули браться, расхохотавшись. Действительно, они ли не великие открыватели, которым все по зубам!— Ну! — нетерпеливо стуча палочкой по пергаменту, заворчал Джордж, — Давай, покажи нам свои секреты! Ну должно же здесь быть хоть что-нибудь? Ой...Внезапно на пергаменте, который впоследствии оказался картой, стали появляться линии, стремительно разбегавшиеся в стороны, буквы и обозначения. Джордж раскрыл рот от удивления и восхищения одновременно. А в самом верху было написано — «Господа Хвост, Бродяга, Лунатик и Сохатый! Представляют вам — Карту Мародёров»— Дред, это... это же…— Карта Хогвартса и окрестностей, со всеми людьми, животными и существами, которые находятся здесь... — в тон ему продолжил Фред.— Смотри, сколько здесь потайных ходов! Взгляни, каждый человек на карте подписан… смотри, Снейп в своем кабинете носится, а Ли пробрался на кухню. Это — настоящее сокровище! Надо узнать все способности этой Карты. — Джордж вскочил в возбуждении, и поднял глаза на брата.— Ну, все!— хором воскликнули близнецы, на лицах которых вновь расцветала ухмылка, не предвещающая ничего хорошего для Замка и его жителей…___________________________________________________
¹Леденцы-глю — конфеты из магазина Зонко, по мере разжевывания которых ваши челюсти слипаются все больше и больше. Усовершенствование близнецов заключается в том, что действие конфет не прекращается со временем, а снимается лишь заклинанием "Фините Инкантатем". Собственно, почти все действия средств для розыгрышей ребята подстраивали под эти заклинания, когда только-только начинали заниматься своими мародерскими деяниями.² Жмыр — маленький, похожий на кошку, с пятнистым мехом, несоразмерно большими ушами и хвостом как у льва, жмыр представляет собой очень умное, независимое и временами агрессивное существо, хотя, проникнувшись симпатией к ведьме или волшебнику, может стать замечательным домашним животным. Жмыр обладает сверхъестественной способностью выискивать отталкивающих и сомнительных существ и без труда найдёт дорогу домой, если его хозяин заблудился. В помёте жмыра бывает до восьми детёнышей, жмыры могут скрещиваться с кошками. Для владения жмырами (так же, как шишугами и фвуперами) требуется разрешение. Внешность жмыров достаточно необычна и привлекает внимание магглов.
10.05.2012
487 Прочтений • ["Дред, это же..." ] [17.10.2012] [Комментариев: 0]