Летняя гроза налетела внезапно. Еще несколько минут назад ясное небо радовало глаз оттенками лазури, как вдруг с запада подул сильный ветер, его порывы притащили за собой сизо-серую тучу, закрывшую солнце. Тут же по мостовой Косой аллеи застучали первые капли — крупные и тяжелые, они разбивались о камень, расплывались небрежными пятнами, будто кляксы на пергаменте нерадивого ученика. Запахло мокрой пылью, влажной свежестью. Глухо, совсем рядом зарокотал гром.
Гарри Поттер, сощурившись, приложил руку козырьком ко лбу и посмотрел на небо, проклиная капризы английской погоды, переменчивой, словно взбалмошная девчонка. Он растерянно поглядел по сторонам, затем снова на небо, пытаясь определить – насколько долгим будет дождь. Был выходной день – редкое событие в жизни Гарри с момента его прихода в сборную Англии по квиддичу и последовавшего сразу же включения в основной состав. Тренировки, тренировки и еще раз тренировки. Сборы, игры дома и на выезде, пара дней на «отоспаться», и снова – тренировки. Однако, жизнь текла своим чередом, и повседневные дела настойчиво требовали внимания: покупку одежды и необходимых вещей в дом откладывать далее было невозможно. Именно за этим он пришел сегодня на Косую аллею, но успел купить только новые ботинки, и тут начался этот дождь. Возвращаться домой Гарри не хотел, ему не терпелось поскорее расправиться с покупками.
Решив переждать непогоду где-нибудь под крышей, Гарри кинулся к двери ближайшего магазинчика. Не обратив ни малейшего внимания на вывеску с серебристыми буквами «Книги. Новинки и редкие издания», он поскорее забежал внутрь. Мелодично звякнул колокольчик, и дверь мягко хлопнула за спиной.
Внутри оказалось довольно просторно, в воздухе витал особый запах бумаги и пергамента, сухой, чуть щекочущий нос. Мягкий свет заливал пространство между стеллажами, заставленными самыми разнообразными книгами: огромными и малюсенькими, в дешевых бумажных и дорогих кожаных переплетах, украшенные позолотой и росписью, книги, стянутые ремнями — внутри что-то едва слышно рычало и ворочалось. А еще романтические истории с обложками нежных пастельных тонов, пахнущие цветами, книги поющие и говорящие, книги, книги, книги… Гарри разочарованно присвистнул. Да, не особо удачно. Вот если бы здесь можно было разжиться новой мантией или рубашками, а еще ему крайне нужен новый плед – старый весь истерся, побит молью.
На звуки из глубины магазина появился худощавый паренек с фирменным значком «Книги» на отвороте мантии. С дежурной улыбкой, переросшей в восторженную от узнавания посетителя, он поинтересовался:
— Я могу вам чем-то помочь? Может быть, вы ищете конкретную книгу или интересуетесь раритетами?
— Не думаю, — пробормотал Гарри, покосившись на входную дверь. Увы, снаружи лило как из ведра. Вздохнув, он снова обернулся к продавцу, который пожирал его глазами.
— У вас есть книги по... — так, о чем бы ему хотелось почитать, — по предсказаниям? Предсказывать погоду, ну и вообще...
В глазах паренька мелькнула растерянность. Похоже, он впервые услышал, что есть книги, по которым можно получить метеопрогноз на ближайшие дни. Кстати, Гарри тоже не был уверен, что такие книги существуют, однако, попытка – не пытка.
— Я... мне нужно уточнить у владельца, — неуверенно заявил продавец. — Подождите минуту, пожалуйста.
Гарри кивнул и начал разглядывать ближайшую полку. Книги по истории магического мира: летописи древних времен, средние века, новейшая – Первая и Вторая магические войны, манускрипты и современные издания, в которых на иллюстрациях— колдографиях можно разглядеть события и картины, которые он отчаянно пытается изгнать из памяти, забыть.
— Итак, вам нужны книги по предсказанию погоды? – негромкий голос с бархатными интонациями и такими знакомыми, чуть растянутыми гласными в окончании слов вывел его из задумчивости. Неожиданно сердце зачастило, словно вот-вот должно было случиться что-то важное, не понятно только – хорошее или плохое. Гарри обернулся, уже догадываясь, что его ждет встреча с кем-то знакомым, но не подозревая, что знакомым настолько давно и крепко.
— Малфой? Что ты здесь делаешь? – вспомнив, как дышать, Поттер озвучил первую пришедшую в голову мысль.
Напротив него стоял его школьный враг. Драко Малфой был все тем же – стройным и светловолосым, с безупречной осанкой, пристально-холодным взглядом серых глаз и усмешкой, притаившейся в уголках тонких губ. Но изменения были, и, определенно, они ему шли. Он окреп, стал шире в плечах, детская миловидность черт окончательно сменилась взрослой красотой, изящной, но мужественной, в выражении глаз исчезли прежние вызов и надменность, им на смену пришли спокойствие и бесстрастность.
Услышав вопрос, Драко пожал плечами:
— Хмм... дай подумать. Тайно дожидаюсь встречи с тобой последние семь лет, наверное. Для прикрытия решил открыть свой книжный магазин, всегда об этом мечтал, кстати. Если учесть, что состояние семьи и поместье были конфискованы, а жить на что-то надо — вот так все и получилось.
— Ждешь меня? – Гарри был окончательно сбит с толку.
— Поттер? – Драко с сожалением посмотрел на него. — Тебе что, бладжером по голове прилетело? Совсем с катушек съехал со своими полетами? Это была шутка. Про ожидание. Если бы я тебя ждал, открыл бы магазин «Все для квиддича», тут уж наверняка не пришлось бы тратить долгие годы, пока ты соизволишь заглянуть.
Гарри во все глаза смотрел на Драко и не мог понять, что тот ему пытается сказать. На него нахлынуло чувство какой-то иррациональной радости от этой встречи, от того, что у Драко все в порядке, он занят любимым делом и выглядит таким успешным и спокойным.
Чувствуя, что губы невольно расплываются в улыбке, Гарри с энтузиазмом воскликнул:
— Может, отметим встречу? Посидим, поговорим обо всем где-нибудь – сколько лет не виделись! Расскажешь про магазин свой.
— А что про него рассказывать?– искренне удивился Драко. – Вот он, смотри сам. Книги на любой вкус. Правда, по предсказанию погоды ничего нет, но мы можем посмотреть в каталогах и сделать персональный заказ.
Гарри торопливо кивнул. Он и сам в эту минуту верил, что эту книгу он ищет давно, и она ему очень нужна.
— Идем, — махнул головой Драко куда-то вглубь магазина. Гарри зашагал следом за ним, разглядывая спину под тонкой белоснежной рубашкой, ремень на поясе брюк из кожи какого-то диковинного животного – дракона? ящерицы? змеи? Взгляд сместился еще чуть ниже, на задницу, подчеркнутую узкими брюками, сшитыми точно по фигуре. Задница смотрелась здорово, особенно в движении, и каждый шаг это доказывал. Кстати, и походка у Малфоя была весьма впечатляющая. Не вихляющая, нет, но очень уж свободная, плавно-текучая, зовущая. О, Мерлин, он что – любуется сейчас на малфоевский зад? Гарри быстро отвел глаза в сторону и откашлялся. Кажется, нестабильность погоды пагубно влияет на психику.
Они вошли в небольшой кабинет, одна стена которого представляла собой сплошной открытый книжный шкаф высотой до потолка. У противоположной стены стоял рабочий стол, на котором в избытке лежали бумаги и квитанции. Пол вокруг был заставлен запечатанными коробками с размашистыми пометками маркером.
— Извини, — чуть поморщился на беспорядок Малфой, — сегодня пришла новая партия, еще не успели разобрать.
— Да ничего, — беспечно махнул рукой Гарри. «Ты еще у меня дома не видел», — хотел было брякнуть он, но удержался. Кажется, способность мыслить постепенно возвращалась к нему.
— И все-таки, – Драко сел за стол, жестом пригласил Гарри присаживаться на стул напротив и потянулся к стопке разноцветных журналов-каталогов, лежащих на краю стола. – Давай определимся, какого рода предсказания ты хотел бы получать из своей книги?
— Все хорошо, мистер Поттер! – весело откликнулся тот. — Мистер Малфой у себя, проходите.
Знакомый путь мимо длинных стеллажей с книгами, поворот направо, крайняя дверь с металлической ручкой.
— Малфой, доброе утро! Получил вчера твою сову. Хорошо, что заказ так быстро пришел, — Гарри переступил с ноги на ногу и посмотрел на Драко. Тот сидел, откинувшись на стуле, и задумчиво вертел в руках свиток пергамента.
Подняв на Поттера глаза, он кивнул, встал, протянул для рукопожатия руку, затем снова потянулся за пергаментом:
— К Мерлину все реверансы, могу я спросить у тебя прямо? Меня интересует, зачем тебе столько книг, причем из совершенно разных областей? Через семь лет после школы ты внезапно увлекся предсказаниями, тут же решил вспомнить нумерологию и маггловскую ядерную физику, я уже не говорю про справочник по арифмантике и путеводитель по лондонским пабам. Последний твой заказ — пособие для родителей по уходу за младенцами. Поттер, какие младенцы? Ты что, решил сменить квиддичную форму на чепец няни, и вместо снитча гоняться за пустышкой?
Гарри изумленно смотрел на Малфоя: он что, реально заказывал такую... кхм... специфическую литературу? То есть, он помнил, что заказывал, но какие именно книги – разве это было важно? Он не глядя тыкал пальцем в каталог, замечая лишь упавшие на лоб собеседника светлые пряди, которые хотелось убрать рукой, ярко-розовую кайму губ, незагорелую кожу за расстегнутым воротом рубашки, тонкие длинные пальцы, обхватывающие перо, чтобы заполнить бланк аккуратным каллиграфическим почерком.
— М-м-м... э-э-э... да. То есть, нет, — с сомнением в голосе пробормотал Поттер.
Драко приподнял брови, демонстрируя, что ждет более развернутого ответа. Гарри деликатно молчал, не находя слов.
— Это все? – уточнил Драко.
Гарри задумался. Слов все еще не было.
А что можно сделать в ситуации, когда закончились слова? Правильно, действовать. Решительно и смело.
Спустя две минуты
Шумное учащенное дыхание, звук поцелуя, хриплое:
— Отпусти, я запру дверь. Я хотя бы прикрою дверь, что значит – пофиг? Я тут работаю, знаешь ли...
— Стой! Любимая рубашка... была... м-м-м... да, Гарри, да...
Скороговорка заклинания, взмах палочкой, и возмущенное:
— Поттер!!! Это мой рабочий стол. Значит, я буду сверху!
За окном кабинета виднелось небо, по которому невесомо плыли облака. Белые, пушистые, похожие на лохматых овечек. У горизонта они сливались, сгущались, темнели. Возможно, опять будет гроза. Погода в Англии весьма переменчива, знаете ли.