Первый взрыв ознаменовал начало сражения. Красная вспышка сорвалась с кончика волшебной палочки неизвестного мужчины в черных одеяниях, который пытался поразить своего соперника. Заклинание пролетело мимо, отраженное Щитовыми чарами, и ударилось в мраморную статую Варнавы Каффа. Она взорвалась множеством осколков, а также облаком белой пыли.
Из этой импровизированной дымовой завесы выскочила вторая фигура с обнаженной волшебной палочкой, держащая оружие наготове. Его щит блеснул после точного попадания волшебника в черном, но контрзаклятье выдержало. Неизвестный присвистнул и побежал от своих противников.
— Ненавидел Каффа, — прорычал первый, начиная преследование.
— За любовь к скандалам? — поинтересовался второй, что присоединился к дуэли.
Джеймс Сириус Поттер ухмыльнулся своей кривой усмешкой, обнажив белоснежные зубы. Его длинные волнистые волосы темно-каштанового цвета растрепались по длинному узкому лицу. Его зеленые глаза — наследие великого родителя — блеснули от привычного нетерпения, которое быстро переходило в желание сражаться.
Второй мракоборец, Теодор Римус Люпин, рассмеялся, когда заметил выражение лица своего лучшего друга. Он смахнул пыль с лица и жестом указал на двери, которыми заканчивался длинный коридор из приемного зала, где завязалась драка.
— Полагаю, что следует разделить силы, — сказал Люпин, махнув на одну из дверей своей палочкой.
Джеймс просто кивнул.
Они одновременно вошли в разные помещения, но лишь одного отрезало от внешнего мира.
Ловушка.
Джеймс Поттер понял это, когда ощутил запах озона, и нырнул под газетный столик. В деревянную поверхность двери вонзились три десятка кинжалов. Мракоборец бросил напряженный взгляд, затем закрыл глаза и прошептал пару слов на латыни. Его скрутило в потоке безвременья и материи, заставляя все мышцы загореться от резкой боли и тут же опуская в ледяную бездну. Джеймс мгновенно сложился, точнее, попытался сложиться вдвое, чтобы прокатиться под серией вспышек. Заклинания неизвестного колдуна прошли мимо, а последующие Огненные чары подожгли дорогой ковер. Он стоил ему огромных денег, поэтому поток брани вырвался с уст правонарушителя. Джеймс усмехнулся, затем достал из кармана свой личный пистолет. Тихо сняв оружие с предохранителя, мракоборец громко произнес:
Его прервала гневная тирада из уст наркоторговца и неудачно выпущенное Непростительное Заклятие.
— Будь, по-твоему, — проворчал под нос Джеймс и выскочил из укрытия.
Щитовые чары отразили шесть пуль, парализующее заклинание и Пыточные чары. Это истощило умение противника защищаться, что предсказывалось с начала дуэли. Джеймс рассмеялся и вложил в свой удар всю силу, заставляя палочку противника вылететь из рук, а того рухнуть без сознания на землю.
Сжав кулак, Джеймс нахмурился. Удар вышел сильным, но неудачным. Запястье было выбито, а костяшки покрывала кровь. Мракоборец убрал палочку Келла, чтобы потом извлечь заклинания и отправить наркомана в Азкабан.
— Экспекто Патронум, — прошептал Джеймс, сделав взмах и послав Патронуса в Отдел.
Грязная работа не для него.
— Когда-то мракоборцы не делали грязную работу, — пожаловался Теодор.
Люпин смотрел на Джеймса Сириуса через стеклянный бокал с огневиски. Другой мракоборец выглядел недовольным, словно весь прошел насмарку. Составление рапорта было утомительным делом, которое Джеймс ненавидел всеми фибрами души.
— Дядя Рон много рассказывал про битву за Хогвартс, — продолжил Люпин, сделав глоток и выдохнув.
— Еще две двойных, — Джеймс кинул монету бармену.
Мракоборцы проводили в "Дырявом Котле" свой обычный пятничный вечер. Люпин обычно уходил в девять, чтобы трансгрессировать домой до того, как дети лягут спать. Его жена заявила, что видеть не хочет Джеймса после того, как он чуть не ударил мальчишку, который оскорбил старшего сына Теодора и его крестника.
— Эта последняя, — указав на бокал, произнес Люпин. — Лина меня домой не впустит пьяным.
Джеймс коротко кивнул и посмотрел на друга. Тот болтал с каким-то стариком из Отдела Контроля за магическими существами, положив правую руку на барную стойку. Мракоборец увидел нечто его заинтересовавшее, но не настолько, чтобы отрывать Люпина от беседы.
— Прикольное кольцо, — типа невзначай бросил Джеймс, аккуратно наблюдая за реакцией своего друга.
Люпин посмотрел на него, словно впервые увидел.
— Да, — усмехнулся он. — Это подарок.
Лицо Джеймса не могло выдать его заинтересованности в появлении столь неожиданного предмета.
— Как гриффиндорец гриффиндорцу, — медленно пробормотал Поттер, — символ факультета — лев.
— Прописная истина, брат, — ответил Теодор.
Ни один мускул не дрогнул на его веснушчатом лице. Лишь некий проблеск тревоги промелькнул во взгляде, но на мгновение.
Этого было достаточно Джеймсу, чтобы найти пищу для размышлений.
Сны.
Джеймс Сириус Поттер помнил каждый в точности, чтобы потом обдумать за завтраком. Кофе с бутербродами сегодня были невкусными — предыдущая девушка, Моника, хорошо умела делать каппучино. Он вспомнил эту брюнетку, имеющую славу светской львицы. Слава его отца, роль родителя в создании нового магического сообщества делали Джеймса завидным женихом. Мракоборец достал из пачки сигарету и прикурил от своей палочки. Затянувшись, он посмотрел на столик с фотографиями.
Когда-то ему пророчествовали место в сборной Англии по квиддичу, но постоянные нарушения спортивного режима не могли простить даже сыну великого героя. Семь лет обучения стали летописью скандалов, которая ныне заставляла Джеймса жалеть о потерянной возможности. Его младший брат, Альбус Северус, был лучшим в учебе, старостой и лидером факультета. Джеймс Сириус прославился тем, что громко заявлял о нежелании учиться, совершая неординарные поступки, которые вызывали непонимание отца. С трудом собравшись перед С.О.В., Джеймс прошел по минимуму и стал учиться на мракоборца.
Окончив седьмой курс, но с боем на экзамене по истории магии, он направил документы в Академию Мракоборцев. К тому моменту его отец уже возглавил Корпус, поэтому Джеймс счел это лишней тратой времени и отправился на курорт с новой пассией, чем исчерпал терпение отца.
Этот момент снился ему сегодня. День, когда отец впервые находился в гневе. Последний разговор с ним, который через десять лет не забывался, лишь чаще вспоминаясь.
Гарри Поттер трансгрессировал прямо в холл отеля "Лерой Артуа", где его старший сын танцевал на барной стойке в сильном алкогольном опьянении. Увидев великого героя, толпа юных девиц разбежалась и позволила тому подойти, чтобы исчезнуть в вихре телепортации.
Джеймс растянулся на полу, опустошая содержимое желудка прямо на ковер. Он не мог встать, что-то сказать или сделать. Его мать, Джинни Поттер-Уизли, попыталась ему помочь, но отец пресек все ее действия одним взмахом руки. Четвертый участник действия, молча, стоял в углу комнаты, стараясь быть невидимым. Но именно его Джеймс увидел первым.
— Привет, змееныш, — неразборчиво пробормотал он.
Альбус Северус Поттер не ответил своему брату. Он безучастно смотрел, как того тошнит, а мать тянет к нему руки. Гарри Поттер взмахнул палочкой, заставляя Джеймса выругаться и подняться на ноги. Он был выше отца, примерно на голову, его зеленые глаза смотрели в пару таких же, но за двумя круглыми линзами.
— Привет, отец, — начал, было, Джеймс, но его прервал взмах руки.
— Где ты должен быть? — нечленораздельно прорычал Гарри Поттер, впервые теряя над собой контроль. — Где ты должен быть, Джеймс Сириус?!
— На собеседовании, — с вызовом ответил он.
— Но почему ты не явился? — в голосе отца сквозила неприкрытая ярость. — Ты опять выставил себя идиотом...
— И опорочил твое честное имя?
Джеймс проорал эти слова на одном дыхании.
— Вы всегда любили Ала! — продолжил он. — Альбус такой, Альбус сякой. Достойный сын и я, недостойный!
По щекам матери потекли слезы. Взгляд отца потерял строгость и стал рассеянным.
— Что? — прорычал Джеймс, ткнув пальцем в младшего брата. — Ты, змееныш, всегда желал подобного?
На этом его речь прервалась. Отец оттолкнул сына от себя.
— Если ты так считаешь, то уходи из дома! — прошептал Гарри Поттер.
Джеймс не ответил. Он лишь тяжело вздохнул и направился к выходу, специально задев плечом Альбуса.
И трансгрессировал оттуда, чтобы появиться там только через шесть лет.
Согласно завещанию Гарри Джеймса Поттера его дом достался дочери, Лили Поттер, как и половина состояния в Гринготтс. Загородный домик в Шотландии плюс четверть денежных накоплений достались Альбусу Северусу Поттеру, младшему сыну покойного. Джеймсу передали чек на три тысячи галлеонов и снитч с первого матча, который он сейчас берег и хранил.
Суббота была нерабочим днем, но мракоборец всегда обязан оставаться готовым ко всему. Легкая панцирная броня лежала в углу комнаты, как и ботинки из драконьей шкуры. С жетоном и ножом из серебра Джеймс никогда не расставался. Отец сейчас бы похвалил его, наверное. Он криво усмехнулся и сделал глоток огневиски.
Алкоголь обжег горло, заставляя моргнуть и вызывая слезы. Хорошее пойло, подарок Реймона Лонгботтома из Отдела Магического правопорядка. Джеймс плеснул еще, чтобы быстрее напиться и забыться. Теодор проведет вечер с сыновьями, наверняка на игре Холлихедских Гарпий. Чарльз Рэнделл не умел пить, что делало его последним кандидатом для посещения какого-нибудь бара. Дин Финниган был нежелательным гостем в "Котле" после недавней драки. Лили как всегда отклонит предложение Джеймса о встрече, намекнув на нежелание видеться со старшим братом. Дядя Рон и тетя Гермиона на отдыхе, где-то во Франции.
Да, придется пить в одиночестве.
Джеймс забросил привычку посещать бары в одиночку. Однажды его попытались ограбить, а в другой он переспал с несовершеннолетней, что изрядно уменьшило сумму в сейфе Гринготтсе. Ничего хорошего из этого не выйдет. Поэтому он включил старое доброе радио и начал слушать разглагольствования известного комика Ли Джордана, совладельца УУУ с Джорджем Уизли. История была скучной, несмотря на умение Ли превращать все в шутку. Как бы он не старался, но Джеймс уловил попытки защитить Министерство после его провала в Средней Азии. О том деле писали во всех газетах, а послы десятков стран намекнули на разрыв дипломатичеких отношений.
Джеймс Сириус потер виски и откинулся в кресле, прикрыв глаза. Ладно, сегодня выпить не получиться.
13.02.2012 Глава вторая. Альбус Северус
2
Он не был дома уже более года, которые прошли в попытках скрыться от правосудия за чужими лицами. Оборотное Зелье позволяло ему выглядеть, как люди на поддельных документах, а мастерство в мыслезащиты от рук прочих мракоборцев. Его долгий путь начался в Дели, затем пролегал через земли Китая и России. В Италии он сумел скрыться от министерских ищеек, приблизившихся к нему на расстояние вытянутой руки. Во Франции он ограбил наркоторговца, очистив его тайник с товаром и наличностью. Эта сумма позволила сыграть роль туриста из Катара, вместе с актерскими навыками и умением подделывать акцент. Именно Ахмед Эль-Шаарави был тем туристом, пропавшим во время экскурсии на Трафальгарской площади, чтобы направиться к окраинам Сити. Вместо араба в "Дырявый Котел" попал неизвестный старик в грязной одежде, заказавший самое дешевое блюдо и занявший крайний столик у окна. Спустя минуту его начало трясти и колдомедик из Святого Мунго зафиксировал остановку сердца. Лишь одна мелочь заставила лечителей не отправить тело в морг — наличие чужой крови на одежде и последние заклинания. Любой использующий Непростительные заклятия должен быть отправлен в Офис Мракоборцев.
Он знал про это.
Доза наркотиков была рассчитана с хладнокровностью гения-шахматиста. Его сердце начало биться после тринадцатиминутной паузы, едва не вызвавшей смерть. Знание внутренних протоколов Офиса, расположение кабинетов и привычки их обитателей дали ему десять минут на достижение цели. Неизвестный достал из тайника в поддельном зубе маленький пузырек с Оборотным Зельем, увеличил его до нормального размера и сделал глоток, добавив нужный компонент в виде волоса одного из сотрудников. Потратив шесть минут на посещение кабинета главы мракоборцев, он направился в сердце Министерства — помещение, отведенное его начальнику. Там неизвестный надел старинную мантию-невидимку и принялся ждать.
Между временем обнаружения пропажи мертвеца и началом тревоги прошли двенадцать минут. Две лишних ушли Перси Уизли, Министру Всеобщей Магии, на преодоление пути от кафе на Ройал-роуд и своим кабинетом. Он даже не заметил того, что двое мракоборцев направляются к нему, обнажив палочки и короткие клинки. Господин Министр не успел даже повесить свое пальто на вешалку, как сзади появился неизвестный с палочкой и держащий его на прицеле.
Дэвид Ратбоун и Людовик Хейл ворвались в кабинет Министра через секунду, но не успев оказать тому помощь.
— Можете считать это за убийство, — произнес Альбус Северус Поттер, сбрасывая мантию-невидимку.
Глава Корпуса мракоборцев и его представитель в Министерстве был поражен, когда увидел своего подчиненного в кресле мистера Уизли и пьющего чай. Эдвард Торфолк был ветераном Второй Магической войны и участником Битвы за Хогвартс, долгое время он занимал пост заместителя Гарри Поттера. Лишь смерть Великого заставила его встать во главе лучших защитников магического мира, но лично Эдвард постоянно сравнивал себя с предшественником и старался быть таким, же хорошим руководителем.
— Отчет, Поттер, — сказал он, потом повернулся к Уизли, поприветствовав его коротким кивком. — Господин Министр.
Поттер протянул ему руку. Торфолк пожал ее и улыбнулся. Он похлопал парня по плечу, как старого знакомого.
— Я восхищен его работой, — указав на Поттера, произнес Министр. — Пробраться сквозь все линии защиты, найдя такие лазейки в работе Корпуса и Министерства.
Поттер улыбнулся словам начальника и протянул Торфолку небольшой конверт.
— Взял из вашего офиса, когда пробирался сюда, — пояснил он.
— Донесение от господина Малфоя, — не скрывая удивление в голосе, сказал глава Мракоборцев. — Вы указали многие слабости.
Альбус Северус отвернулся, чтобы взглянуть в окно, которое смотрело на Статую Магического Единения.
— Другой специалист, способный умело использовать данные, мог подложить вам бомбу, сэр, — обратился он к Торфолку.
— Министра вовсе могли убить, — подытожил Поттер. — Но я нашел пути проникновения сюда темных магов.
Оба начальника согласно кивнули.
— Вы заслужили отпуск, — Министр смотрел в ежедневник. — За проделанную работу Вам придет личная благодарность от всего Министерства Магии.
Следующий разговор с Торфолком произошел спустя три часа.
Альбус Северус занимался любимым делом — приведением рабочего места в порядок. Он уже успел поболтать со своими коллегами, которые выглядели так, словно Поттер не отсутствовал одиннадцать месяцев.
Глава мракоборцев пришел один. Он нес в руках два стаканчика кофе, а подмышками находилась папка. Старик усмехнулся, когда увидел, как Поттер убирает несколько вещей в ящики. Они явно были личными, не подлежащими взглядам незнакомцев. Даже будучи другом его отца, Торфолк не мог бы включить себя в друзья Альбуса Северуса.
— Отличная работа, — сказал Торфолк, протягивая стакан парню.
Поттер слабо улыбнулся.
— Хотя целый год я ничего не делал, но ощущаю такую сильную усталость, — пробормотал он.
— Почему? — спросил мракоборец.
— Не знаю, сэр.
Парень отхлебнул из стакана, затем продолжил перекладывать бумаги.
— Я просмотрел предварительный отчет, — Торфолк был удивлен, когда увидел донесение спустя час с окончания операции. — Ты проделал огромный путь через множество стран и городов.
— Будет, что вспоминать.
Глава мракоборцев уже хотел развернуться, чтобы уйти. Парень явно хотел побыть в одиночестве.
— Арматиан? — вдруг спросил Поттер.
— Он попался в Гамбурге, — ответил мракоборец. — Подделка документов, перевоз оружия.
— Гэббидон? Мэлоун?
— Оба задержаны в Лютном Переулке во время рейда мракоборцев.
— А Забини?
Торфолк усмехнулся.
— Он попался в Мунго, — сказал мракоборец. — Мы полагали, что ему удалось пробраться дальше всех.
— Ясно, сэр.
Старик прошел пару шагов, затем остановился и сказал то, что хотел сделать в присутствии Министра.
— Извини, Поттер, — тихо произнес он. — Я был неправ, когда мы беседовали перед началом вашей игры. Отдел Тайн вносит огромный вклад в защиту магического мира.
Поттер повернулся к нему.
— Извинения приняты, сэр. Я не в обиде.
Отдел Тайн.
Святая святых волшебников. Краеугольный камень Министерства Магии, надежный ларец для опасных вещей. Здесь сокрыты артефакты, которые не может понять даже разум волшебника. В его стенах изучается само волшебство; лучшие умы своей эпохи ведут исследования во всех областях магии.
Там находится Арка, однажды увиденная шестью школьниками и несколькими Пожирателями Смерти, именуемая Дымным Зерцалом. Все пророчества человеческой расы надежно сокрыты за семью печатями тайн, как и вещи, способные изменять поток времени. Отдельные комнаты закрыты навечно, чтобы спрятать шесть вещей, принадлежавших Лорду Волдеморту. Книги и свитки, написанные Мерлином и Морганой. Там создаются заклинания, одобряются и выпускаются для пользования волшебниками.
Там миллиарды тайн. Никто не знает всех, даже глава Отдела Тайн. Могущество его организации распространяется на все Министерство, тайно и незримо. Он является советником Министра Магии, помимо этого возглавляя десятки своих агентов, обученных всеми лучшими мастерами. Навыки мракоборцев, секреты зельеваров, опыт лучших охотников на магических существ, знания заклинаний всех дисциплин.
Альбус Северус являлся одним из них. Формально он являлся невыразимцем, сотрудником Отдела Тайн и работником Министерства Магии. Его зарплата была такой же, как и множества других людей. При проверке личных данных нельзя было заявить, что Альбус Поттер отличается от кого-либо. Это было ложью.
Полномочия, возложенные на него Кингсли Шеклботом, позволяли наплевать на законы Департамента Магического правопорядка, и отчитываться за собственные действия он мог только Министру и главе Отдела Тайн. Немногие знали его настоящее имя; Альбус Северус узнал его совершенно случайно, но сохранял это в тайне. Тайна являлась его работой.
И спустя год секретист Альбус Северус Поттер направлялся к своему начальнику, чтобы получить новое задание.
Согласно планировке Министерства Магии, офис Отдела Тайн состоял из сорока трех помещений, общая площадь которых изменялась с течением времени. Никому не приходило в голову узнавать их задачи и нумерацию, ибо невыразимцы не любили говорить о месте своей работы и выставляли всех желающих узнать о ней. Даже полномочия Корнелиуса Фаджа не помешали главе Отдела Тайн высказать недовольство желанием бывшего Министра влезть в его дела. Он отказал ему в личной встрече, как и в посещении организации. Это вызвало разговоры про лояльность главы невыразимцев, ведь Пожиратели Смерти смогли проникнуть туда, откуда Фаджа пинком выгнали.
Если бы ему удалось попасть в Отдел Тайн, то все равно он не смог бы понять, где находится. Кабинет главы невыразимцев являлся сердцем этого места — сокрытый за множеством дверей, часть которых всегда оставалась запертой, офис был защищен от прослушки. Туда не мог попасть посторонний, и это могли подтвердить гоблины Гринготтса создавшие его. Даже время там сходило с ума; древняя магия перемещала посетителей главы Отдела во временно-пространственном континууме, чем создавала множество слухов про офис невыразимцев.
На самом деле это было обычная деревянная дверь, а не портал в иное измерение. Лишь два вредноскопа провели анализ посетителя, и механизм отворился, впуская его внутрь.
Альбус Северус Поттер рассказывал все в точности, как требовал от него повелитель. Он излагал абсолютно каждую мелочь, вплоть до дозировки наркотика и количество украденных денег у преступника. Периодически парень бросал взгляд на непроницаемую серебряную маску, скрывающую лицо главы невыразимцев. Видны ему были лишь глаза, серебряно-стальные, излучающие уверенность и силу. Иногда раздавался сухой кашель, заставляющий Поттера сделать короткую паузу. После одной из таких задержек глава Отдела Тайн сделал взмах рукой, призывая парня замолчать.
— Ты сделал все, что и требовалось, — тихо произнес магистр. — Я рад за твой успех, Поттер.
— Спасибо, сэр.
Магистр поднялся со своего места, чтобы взмахом палочки открыть потайное место в стене и прикоснулся к сейфу из бронзы. Змея на рельефном изображении дрогнула, начиная движение по кругу. Механизм щелкнул, затем раздался свист, и тяжелая крышка отъехала в сторону. Глава Отдела Тайн достал небольшой предмет и протянул его Поттеру.
— Это твое, — сказал он, отдавая кольцо Альбуса Северуса. — Ты узнаешь о собрании через него.
— Ясно, сэр.
Магистр проследовал обратно к своему креслу. Его снова притормозил кашель, но он все равно продолжил встречу.
— Министр дал тебе отпуск, — голос старика был усталым, несмотря на искажение через прорези маски. — Используй его во благо.
Альбус Северус кивнул в ответ, затем развернулся к выходу. Он понял, что доклад окончен.
Магистр не произнес ничего, лишь смотря в спину своему подчиненному. Дождавшись момента, когда Поттер закроет за собой дверь, он откинулся назад в кресле и закашлялся. Скинув маску, старик провел по лицу ладонью. Из тени вышли три фигуры в черных мантиях, но не скрывающих лики за серебром. Двое мужчин и одна девушка смотрели на магистра, который обдумывал свои следующие слова.
— Мы позволим ему вести это дело? — спросил первый, носящий кольцо.
— Возможно. Я пока не решил.
— Альбус Северус имеет много сильных сторон, но это его делает уязвимым в поисках, — не скрывая недовольства, изрек второй, теребя медальон на груди.
— Я обдумаю твои слова.
— Я согласна с каждым, — голос девушки был холодным и жестким. — Поттер не внушал мне доверия с малых лет.
— Оставь свое суждение при себе.
Магистр взмахом руки дал понять, что разговор окончен сейчас. Мужчина с медальоном фыркнул, затем бросил недовольный взгляд на повелителя.
— Мы обсудим с тобой это позже, — заверил его магистр. — А теперь приступайте к своим обязанностям.
13.02.2012 Глава третья. Джеймс Сириус
3
Составление рапортов было не столь ненавистно, когда за целый день ничего не происходило. Джеймс Сириус испытывал катастрофическую нехватку в желании подраться, что даже спарринги с сотоварищами не могли поднять настроения. Поэтому он сидел на своем месте, подняв ноги на стол, и курил, периодически вмешиваясь в обсуждение вчерашней игры Кубка Европы по квиддичу. Время все равно текло медленно. Сменив позу, мракоборец стал смотреть в потолок. Там тоже не было ничего интересного.
Шестнадцать мракоборцев, обязательный контингент в Министерстве, занимались всякой всячиной, убивая время до окончания рабочего дня. Карты и прочие игры вызывали отвращение и долги, заставляя Джеймса Сириуса обходить их стороной. Жалование было не таким большим, чтобы позволять себе проигрыши в несколько сотен галлеонов.
Притушив сигарету о ботинок, Джеймс Сириус аккуратно посмотрел на Люпина. Тот что-то напряженно писал в журнале, который постоянно хранил в сейфе начальника. Поговаривали, что это были донесения на самых лучших бездельников. Мракоборец и сам над этим смеялся. Джеймс Сириус снова стал смотреть в потолок, затем закрыл глаза и тяжело вздохнул.
— Ах, Поттер, — произнес старческий картавый голос, — ты на месте!
Торфолк подкрался незаметно. Начальник Офиса держал в руках тонкую папку со вчерашним отчетом Джеймса Сириуса и выглядел недовольным.
— Могу судить по Вашему лицу, — усмехнулся мракоборец, — что денег проиграли много.
— Отличная шутка, шутник. Лучше ответь, где рапорт?
Джеймс Сириус указал на папку в его руках.
— Это рапорт? — удивленно спросил он. — Ух, а я думал краткое описание боевика.
— Переписать? — сразу ответил мракоборец.
Папка упала на его стол.
— Конечно, шутник.
Торфолк продолжил крестовый поход, чтобы испортить остаток дня остальным.
Джеймс Сириус открыл свое вчерашнее творение, достал перо и начал добавлять всякую чепуху. Составление отчета в хреновый день. Настроение мракоборца упало вниз, как Мерсисайдские Ведьмаки после семи домашних поражений.
— Эй, — позвал его Саксалиан. — Твой брат вчера был здесь.
Джеймс Сириус посмотрел на сослуживца.
— Ты, надеюсь, ему врезал от меня? — спросил он.
Саксалиан покачал головой.
— Он был с Торфолком и Министром. Думаю, меня бы за это по головке не погладили.
Мракоборец усмехнулся.
— Ты только и думаешь, чтобы тебя гладили по одному месту.
Сослуживец показал ему средний палец и пошел к себе.
Змеенышем стал называть его Джеймс после того, как Альбус Северус снял Распределяющую Шляпу. В этот момент все мечты старшего брата о том, что они вместе будут лучшими учениками Гриффиндора, рухнули. Он неверящими глазами посмотрел на профессора Лонгботтома, а затем на Альбуса Северуса идущего за самый крайний от него стол.
Слизерин. Если Джеймс Сириус ненавидел что-то, то этот факультет являлся самым ненавистным местом. И с того момента началась вражда двух братьев. Первое наказание Джеймса Сириуса было описано в письме его родителям, которые узнали о том, как их старший сын обнажил палочку в коридоре и попытался заколдовать Альбуса Северуса. Три месяца длилось затишье, которое было прервано из-за победы Слизерина в квиддиче. После этого директор Макгоннагалл дала понять, что больше она этого не потерпит.
Слизерин стал лучшим в тот год, как и три последующих учебных года. Альбус Северус стал его лидером, никто не сомневался на выбор старосты и префекта. Слава ненавистного Джеймсом Сириусом факультета была достигнута успехами его младшего брата, змееныша. Даже Лили не смогла найти нужных слов, а когда пришло время действовать, то ненависть в сердце ее старшего брата дала свои всходы.
В Дырявом Котле постоянно было отстойное виски. Не огневиски, а маггловское пойло из Шотландии. Он сделал глоток и отказался от еще одной порции, указав на привычный напиток. Положив галлеон, мракоборец направился к привычному столику.
Сигарета была дешевой. Он забыл купить новую пачку, и поэтому вернулся к стойке. Выкинув окурок, Джеймс Сириус сел обратно и пробурчал приветствие:
— За твое здоровье.
Люпин не ответил. Он сидел напротив, сложив руки в замок. На пальцах не было кольца, которое вчера там находилось. Джеймс Сириус усмехнулся, стараясь скрыть истинные мысли от своего друга.
— Сегодня вторник, вчера был понедельник, — саркастично сказал Люпин. — Начало недели, а ты пьешь.
Поттер сделал глоток, лишь потом ответил.
— Ты мне не жена, Тедди.
— Конечно, брат. Но все же? В чем причина?
Джеймсу Сириусу надоели эти расспросы.
— А то ты не знаешь? — рыкнул он, едва сдерживая желание сломать что-нибудь. — Не задавай тупые вопросы.
Люпин нахмурился.
— Ты об Альбусе?
Поттер покачал головой.
— Альбус. Северус. Поттер.
Он произнес это с нескрываемым презрением, лишь на фамилии сделав разочарованный вздох.
— Тебя назвали в честь двух директоров, — раздраженно сказал Джеймс Сириус. — Сделав змееныша до школы.
— Но крестный говорил, что Шляпа...
— Шляпа может учесть твое мнение, — яростно ответил Поттер. — Отец так говорил, но Змееныш все же сделал свой выбор.
— Ты так говоришь, что быть слизеринцем означает стать убийцей или нечеловеком.
Поттер резко поднялся на ноги. Он осмотрел бас и громко спросил:
— Напомните мне с какого факультета Волдеморт?
Даже спустя столько лет имя темного волшебника вызвало тишину. Все быстро отвернулись, но никто не ответил. Люпин осуждающе посмотрел на своего друга.
— Ты пьян...
— Нет, — Джеймс Сириус балансировал на грани между яростью и спокойствием. — Нет. Я трезв.
Люпин покачал головой.
— Не думаю, брат.
Джеймс Сириус усмехнулся.
— Брат? Ну тогда, как брат брату — расскажи о своем кольце, которое я вчера видел?
На короткий миг лицо Люпина выдало тревогу, но он сумел ее скрыть. Однако голос выдал его.
— Я не могу сказать, — ответил мракоборец.
Когда часовая стрелка пересекла отметку в полночь, Джеймс Сириус перестал рыться в старых книгах отца. Библиотека, доставшаяся ему по наследству, состояла из бесчисленных подарков от тети Гермионы и нескольких бесценных томов Северуса Снейпа. Он не знал этого человека, но отец всегда говорил о нем только хорошее. Когда Джеймс Сириус его представлял, то это был настоящий герой, защищавший надежду магического мира от всех угроз.
Он обладал острой памятью, которая всегда ему помогала. Символ, увиденный им на кольце, был знаком, но вспомнить мракоборец не мог. За последние пару лет ему не приходилось перелистывать столько литературы, но он не хотел отступать. Люпин впервые не захотел отвечать, сославшись на позабытый семейный ужин с семьей магглов-соседей. Плохая попытка солгать — Джеймс Сириус знал лучшего друга отлично и мог понять, когда он это делает.
Кольцо было дорогое. Его покрывала изящная гравировка, два драгоценных камня заменяли змее глаза. Он ощущал присутствие в ней некоей магии, незнакомой и сильной. Это был дар, который Люпин тщательно скрывал и случайно позабыл снять в тот вечер.
Когда часы пробили два, желание читать пропало. Джеймс Сириус отбросил последнюю книгу, затем встал и прошагал на кухню. Включив свет, он занялся приготовлением легкого завтрака — ночные трапезы были роскошью холостяка. Сделав пару бутербродов и чашку сладкого чая, мракоборец сел на стол и стал искать нож для масла. Открыв один из ящиков, Джеймс Сириус обнаружил то, что не мог найти пару месяцев назад. Это был старый потертый семейный фотоальбом.
Последняя вещь, которую ему передала при жизни мать.
Джеймсу исполнилось семнадцать, и он с друзьями направился в лучший ресторан — "Маравилью". Прибыл домой он вовремя. Просьба матери была для него законом, поэтому он пообещал ей провести этот вечер без скандалов и ссор. Приехали дядя Рон с тетей Гермионой и Хьюго с Розой, тетя Андромеда и Тедди. Даже дедушка Артур был там. Этот вечер стал последним событием, когда семья Поттер собиралась полностью.
Джеймс Сириус отлично помнил, как все было хорошо. Лили воодушевленно рассказывала про школу, про своих подруг и будущую карьеру в Министерстве. Дедушка Артур говорил про различные изобретения магглов. Тедди шутливо жаловался на работу, а мама с отцом высказали свою полную поддержку в желании стать мракоборцем. И потом вечер был испорчен.
С напускной важностью Альбус Северус начал повествование о великом змеином гнезде в котором он учится. Высокопарными словами про обитель могучих волшебников и лучших умов магического мира. Про будущее их сообщества, раз...
И Джеймс взорвался. Он был взбешен. Ненависть к Слизерину, годы ненависти к брату выхлестнулись в один миг, но было поздно. Сказанное уже нельзя вернуть.
Последняя фотография в альбоме. Он умышленно не смотрел ее, словно на ней изобразили нечто отвратное для него. Джеймс Сириус давно осознал, что ненавидит брата, поэтому не хочет видеть даже фотографии с ним. Отчасти его вина в этом; издевки до школы, что Ала заберут в Слизерин, стали реальностью. Гнездо змеенышей приняло младшего брата, превратив в напыщенного высокомерного ублюдка с репутацией святого.
На этом фотографии отец еще не болен. Он выглядит довольным, улыбается и машет в камеру, говоря какие-то слова, стоящим за кадром. Гарри Поттер всегда был душой и сердцем магического мира, его благородным рыцарем и защитником. Харизма отца всегда заставляла Джеймса Сириуса завидовать, но белой завистью.
Альбус такой же напыщенный козел. Парадная мантия — это вручение диплома. Змееныш только окончил школу и уже готовится пойти в Министерство, чтобы спрятаться в подземелье и изучать всякие безделушки. Секреты и ложь, приобретенные в Слизерине, ценились в Отделе Тайн дороже золота. В итоге его брат переполз из одной норы в другую.
Джеймс Сириус хотел уже бросить альбом на место, как заметил то, что искал целый вечер. Символ.
Змея, извивающаяся и оскалившая клыки, принявшая форму буквы "М". Медальон на груди отца. Кольцо на пальце брата.
Символ какой-то группировки внутри Министерства. Тайное братство, скрытое в Отделе Тайн.
Лукас Арматиан не был ему хорошим другом, но Джеймс Сириус рассказал ему, что забыл рабочие документы и отчет необходим к утру. Мракоборец-охранник купился на эту уловку, позволив ему попасть в Министерство за два часа до открытия. Помимо Лукаса есть еще два отделения в других местах, несущих бдительное наблюдение. Повезло, что здесь Арматиан.
Джеймс Сириус шагнул в лифт и направил его на самый последний уровень. Он знал, что брата нет дома; прихватив фотографию, мракоборец направился к нему за ответами.
Раньше ему не приходилось здесь бывать. Про невыразимцев можно было смело сказать — о них чертовски малоизвестно. Никто не задавался вопросом об их численности, именах или обязанностях. Оказавшись на территории, где может случиться что-то нестандартное, мракоборец обнажил палочки и достал свой короткий гладий из серебра. Клинок поймал одинокий луч света и стал гореть, как фонарик. Джеймс Сириус вышел из лифта, держа оружие наготове. Инстинкт воина подсказывал, что в тенях всегда находятся враги. Оборотни, вампиры, дементоры и прочая нечисть, желающая убивать и калечить. Мракоборец должен быть всегда готов уничтожить любую угрозу.
Он бесшумно шагал по коридору, выложенному черным камнем и ведущему к единственной двери. На ней был латунный круг, походящий на символ с фотографии. Джеймс Сириус, отбросив все сомнения, подошел к нему и открыл дверь.
Внутри его ожидал яркий свет, а когда зрение стабилизировалось, он увидел десятки человек в черных мантиях, скрывающих лица за масками. Одна из них вышла к нему, затем произнесла сухим старческим голосом: