Утро только зарождалось. Озорные солнечные лучи пробились сквозь полосатые шторы и заскользили по комнате. Они лёгкими и тёплыми касаниями освобождали от паутины ночи предметы в небольшой комнате. Опустившись ниже, лучики осветили две кровати, на одной из которых сидели парень и девушка, а на другой кто-то лежал.
— Рон, успокойся! — громко прошептала девушка. — В отличие от тебя, Гарри ещё спит, не мешай ему…
— Я уже проснулся, — пробурчал Гарри Поттер из-под одеяла. Минуту назад его разбудило громкое восклицание Рона, выхватив из кошмара. От жуткого видения осталась острая боль в шраме, липкие от пота ладони и сумасшедшее сердцебиение. Парень помнил, как ему снилось что-то ужасное. Этот сон, меняясь в деталях, надоедал ему уже всё лето.
— Рональд, я же говорила! — не замедлила с укором Гермиона.
— Всё нормально, — Поттер сел в кровати и, надев очки, посмотрел на друзей. Они втроем находились в маленькой спальне Рона под самой крышей «Норы». Гарри около недели делил её с младшим Уизли.
— Гермиона, как ты не понимаешь: это же матч века! Кубок мира по квиддичу! Две величайшие сборные и бесподобный Виктор Крам! — возбуждённо восклицал Рон.
Гарри устало вздохнул. Друг еще вчера надоел всем своей болтовней о предстоящем квиддичном матче между сборными Болгарии и Ирландии. После обеда Гарри, Гермиона и всё семейство Уизли, за исключением Молли, должно было отправиться на игру. Рон, редко бывавший на подобных мероприятиях, сходил с ума от нетерпения.
— Пойду приму душ, — пробормотал Гарри, схватив полотенце. С трудом он пробрался через нагромождение вещей и вышел в узенький коридорчик. На лестнице он столкнулся с Джинни.
— Э-э… Привет, — парень пропустил девушку вперед.
— Доброе утро, — улыбнулась та и вошла в комнату Рона. Гарри же поспешил в маленькую ванную. Встав под успокаивающие струи душа, он вспомнил свой сон. Определенно, в нём присутствовал Волан-де-Морт, хотя Поттер его и не видел. Но слышал его голос, приказы, отдаваемые слуге — Хвосту… Тёмный Лорд что-то замышлял, так чувствовал подросток. Почти каждую ночь он видел их в одной и той же комнате. Они о чем-то говорили, а иногда к ним присоединялись какие-то люди, но Гарри их не знал. Он даже не мог сказать, что означало всё это. Хотелось думать, что это только сон, но… Слишком реальным всё казалось. И некому было рассказать об этом — Уизли сразу устроят суматоху, а Гермиона потребует написать о случившемся Дамблдору. Но брюнет не был уверен в необходимости подобного.
Выключив воду, Гарри завернулся в полотенце и выбрался из ванны. Стоя босыми ногами на холодном полу, он протёр рукой запотевшее от пара зеркало. Оттуда на него посмотрел подросток с мокрыми черными волосами. Зелёные глаза сверкали на раскрасневшемся от горячей воды лице. Парень дотронулся кончиками пальцев до тонкого шрама на лбу и постарался улыбнуться.
«Поттер, все-то у тебя не как у людей. Уже мог бы давно обзавестись девушкой, а не искать приключений себе на голову. Может, тогда перестали бы Волан-де-Морты сниться по ночам… — Гарри вдруг вспомнил, как вчера Джинни заявила, что встречается с Колином Криви, и улыбка исчезла с его лица. — Да уж, обзаведешься тут девушкой. Даже Джинни, которая была влюблена в меня с первой нашей встречи, нашла себе уже другого парня. А у меня вечно проблемы с этими девушками. И в чем дело? Вроде не урод и не дурак… Может, и не блистаю умом, как Гермиона, и не все у меня получается, но все-таки… Да и с популярностью у меня все в порядке. Ну и чего греха таить, в квиддич неплохо играю, — перечислял в уме свои таланты Поттер. — Хотя кто станет встречаться с тем, на кого каждый год кто-то нападает? Чокнутые профессора, дневники-убийцы, дементоры… Прибавим к этому отвратительных родственников-маглов и крестного, сбежавшего из Азкабана, — получится то самое резюме, которое распугивает девушек вокруг меня… И что мне со всем этим делать?» — парень невесело разглядывал свое отражение еще какое-то время, а затем быстро оделся и направился наверх. Предстояло еще собирать вещи.
* * *
Когда суматоха со сборами закончилась, энтузиазма поубавилось даже у Рона. В прихожей «Норы» громоздились пухлые рюкзаки, набитые вещами. Миссис Уизли бегала по дому, время от времени запихивая в сумки новое или доставая уже положенное. Наконец маленький отряд в составе Гарри, Гермионы, Рона, Джинни, близнецов и мистера Уизли был готов к пути.
— Все, хватит копошиться! Давайте живее, а то опоздаете, — суетилась мать семейства.
— Молли, не волнуйся: успеем, — мистер Уизли забросил за спину свою рюкзак. — Дети, пойдем, нам действительно пора.
Компания вышла из «Норы» и направилась в сторону небольшой деревни неподалеку.
— Быстро минуем поселение маглов, а там еще немного пройти — и все. Найдем портал, чтобы переместиться на место назначения, — пояснил Артур.
— А как выглядит этот портал? — переспросил Гарри.
— Какая-нибудь обычная и неприметная для маглов вещь, — пожал плечами мужчина. — Но главное — не привлекать их внимания.
Поттер с сомнением покосился на своих спутников. Если подростки были еще одеты, как подобает маглам, то мистер Уизли с этой задачей не справился. Он нарядился в оранжевые лосины, длинную футболку и ярко-синюю спортивную куртку поверх. На ногах мужчины красовались старенькие галоши.
Но, даже если не брать в расчет сей нелепый наряд, само обилие рыжих могло показаться подозрительным простакам странным. К счастью, Артур вел ребят по окраине селения, и все обошлось без неприятных встреч. Деревня осталась позади, а мистер Уизли начал энергично карабкаться на холм. Остальные, пыхтя, следовали за ним. Тяжелые рюкзаки тянули вниз, ноги путались в густой траве, солнце нещадно припекало.
— Артур, добрый день! — тут же раздалось восклицание. Гарри, взобравшийся на холм следом, увидел высокого краснолицего волшебника. Его длинная каштановая борода развевалась на ветру.
— Здравствуй, Амос, — пожал широкую ладонь мистер Уизли. — А где же твой сын Седрик?
Словно в ответ на его слова из высокой травы поднялся юноша. В уголке рта он держал травинку.
— Привет, — Седрик слегка улыбнулся. Ребята кивнули ему. Гарри помнил парня: тот учился на шестом курсе в Пуффендуе, а в прошлом году Гриффиндор проиграл команде Диггори в квиддич.
— А мы вас давно поджидаем. Уже и портал нашли, — мужчина указал на старый ботинок.
— Ну что ж, не будем медлить, — Артур повернулся к своим спутникам. — Нам нужно лишь всем вместе коснуться портала.
— А потом важно удержать равновесие, — прошептал Седрик на ухо Гарри. Судя по всему, он уже не раз пользовался таким средством передвижения.
Вся компания окружила старый ботинок, который в жизни не знал подобного внимания.
— Сейчас, — сказал Амос, взглянув на часы. Волшебники прикоснулись к шершавой и потрескавшейся поверхности обуви. В то же мгновение Поттер почувствовал, как его отрывает от земли и подбрасывает куда-то вверх. Все внутри скрутилось в тугую пружину, мир замелькал перед глазами, размытым пятном пролетело мимо лицо Седрика, затем кого-то из близнецов…
А в следующий миг Гарри встретил лопатками землю. Тупая боль разлилась по позвоночнику, а в довершении всего сверху на парня рухнул Рон.
24.07.2011 Глава 2
В поместье Малфоев было тихо. Везде царил безупречный порядок и чистота. Волшебные эльфы и слуги со всем старанием и тщательностью выполняли свою работу, боясь гнева хозяев.
Но вся эта чётко отлаженная система аккуратности была грубо нарушена. Если бы хоть какой-то домовой эльф заглянул в одну комнату второго этажа, он бы ужаснулся распространившемуся там беспорядку. Вместительный шкаф у стены стоял с распахнутыми дверцами. Большая часть одежды лежала рядом на кровати, остальная в немыслимом хаосе находилась на полу, креслах, кофейном столике и даже на подоконниках. Дорогой ковёр был усыпан всевозможными аксессуарами от колец до шарфов и обувью. Не завидна была бы участь того эльфа, который увидел бы всё это. Душераздирающие стоны быстро сменились бы попытками членовредительства или, того хуже, самоубийства. Хозяин комнаты, молодой Малфой, явно не уделил бы и йоту своего драгоценного внимания на это событие. Поэтому хвала Мерлину, что в этот утренний час никто из прислуги не рискнул туда заглянуть.
Однако что же такого важного случилось, что заставило обычно педантичного и хладнокровного Серебряного Принца устроить такой бедлам? Не сложно было бы догадаться, что Драко очень волнуется и собирается на какую-то важную встречу, потому и хочет выглядеть идеально. Но мало кто сообразил бы, что эта встреча на самом деле ни что иное, как свидание.
«Ну да, свидание. Подумаешь! Я ведь не впервые в жизни иду на него, — думал тем временем блондин. — Так почему я никак не могу найти подходящую одежду? И этот гель куда-то запропастился! Если всё это — проделки домовых эльфов, то им не поздоровится! Ненавижу, когда что-то лежит не на том месте!»
В раздражении откинув вешалку с попавшейся школьной мантией, Драко посмотрел на почти опустевший гардероб. Увиденное его не успокоило, поэтому Малфой перешёл к зеркалу. Там показался молодой парень в чёрной водолазке и тёмных клетчатых брюках. Этот наряд оттенял бледность кожи, почти не загоревшей за лето. Другим светлым пятном была платиновая копна волос с длинной чёлкой. Взглянув на свою причёску, Драко в очередной раз фыркнул и оценивающим взглядом окинул весь образ.
— Сойдёт, — решил он вслух. — Седрику должно понравиться.
Седрик Диггори был шестикурсником на факультете Пуффендуй, а по совместительству старостой, капитаном и ловцом сборной. Именно на свидание с ним и собирался Малфой. Они встречались с прошлого года. Оба парня были бисексуалами, и такие отношения их почти не стесняли. Впрочем, им хватило ума до сих пор держать это в строжайшем секрете.
Драко решился на такие необычные ранее для себя отношения, потому что Слизеринскому Принцу стало откровенно скучно жить. Поменяв десятки девушек, он разочаровался и отдалился от поклонниц, предоставив шанс распространять о себе мыслимые и немыслимые слухи. Малфой некоторое время упивался одиночеством, но вскоре он пресытился его горьковатым вкусом и пошёл на радикальные перемены.
Стоит отметить, что парень с детства не привык в чём-то себе отказывать. Послушный с родителями, в школе он чувствовал себя свободно и делал всё, что ему было угодно. Мнение остальных Драко мало интересовало, его волновала лишь своя жизнь. Но не нужно забывать, что Малфой-младший был весьма умён и хитёр. Он понимал весь риск этой прихоти, поэтому заботился о полной конфиденциальности их с Седриком отношений. Диггори также беспокоился о безупречности своего лица. Они вели себя очень осторожно, но не зацикливались.
— Чёрт бы побрал этих эльфов! Куда эти бездарные твари дели мой гель!? — продолжал ругаться блондин, надевая носки и ботинки.
Но времени искать виновных и разбираться не было. Парень уже опаздывал. Поэтому наспех накинув на плечи серую мантию, Драко наложил на неё заклинания маскировки и отвода глаз. Подойдя к камину, он зачерпнул из чашки немного летучего пороха. Зелёное пламя взметнулось вверх.
— Горбин и Бэрк! — шагнув в камин, чётко произнёс парень.
Оказавшись в тёмной магазинной лавке артефактов, Драко ловко обманул хозяина. Парень заявил, что хочет купить ядовитых перьев гарпий. Расплатившись, Малфой поспешил на место встречи.
«Этот глупый мистер Бэрк ничего и не понял!.. А пёрышки мне очень даже пригодятся. Например, можно будет подкинуть их кому-нибудь из Золотой троицы…» — мечты Драко были прерваны, когда чья-то рука опустилась на его плечо. Малфой уже хотел было выхватить палочку, но, повернувшись, увидел знакомую фигуру любовника.
— Что? Испугался? — приветливо улыбнулся Седрик.
Это был высокий красивый юноша с тёмными, чуть волнистыми волосами, статной осанкой и серыми глазами.
— Не дождёшься, — немного раздражённо ответил Малфой.
— Прости, — продолжал улыбаться Диггори. — Пойдём?
Драко кивнул, и они направились вдоль полутёмного и почти пустого прохода Лютного переулка. Свернув на одинокую улочку, парни зашли в какое-то кафе. Его вывески было не видно из-за раскидистых ветвей стоящего рядом дерева. Выбрав один из угловых столиков, Драко и Седрик заказали себе по бокалу латте.
За окном пасмурный день хмурился серыми облаками, заплетая всё пространство в зыбкий и неприятный клубок. Но парни не обращали внимания на погоду, о чём-то беседуя. Они то становились серьёзными, то шутили и смеялись, то будто о чём-то договаривались. Однако было видно, что им хорошо вместе. В их паре Драко был ведомым. Диггори был на несколько лет старше, и именно он проявил инициативу, чтобы начать такие отношения. Седрик постоянно думал о Малфое, он опекал и защищал его, как маленького ребёнка. Стоит ли говорить, что блондину не всегда нравилось это. Он любил старшекурсника, беспокоился о нём, но никогда его мысли не были поглощены любовником полностью. Все его чувства тотчас напрягались, когда Седрик давал хоть малейший повод для ревности, но в остальное время слизеринец был спокоен. Он наслаждался общением с Диггори, его ласками и вниманием, иногда очень рискованными. Сам же Малфой ни разу не предавался любви без оглядки. Он не забывал об учёбе, своём здоровье и ему была чужда одинокая депрессия в периоды расставания.
После кафе Седрик решил зайти в квидичный магазин. Тогда Драко заявил, что в предстоящем матче выиграют ирландцы. Диггори, напротив, был за болгар, так как считал Виктора Крама самым блистательным ловцом. Этот спор чуть не дошёл до ссоры, но Драко вовремя вспомнил, что ему нужно в книжный магазин. Погуляв ещё, парни договорились увидеться на матче. После этого Малфой вернулся к себе в комнату. Его встретила жуткая картина, которая, впрочем, не впечатлила Драко. Рядом с постелью стоял один из домовых эльфов и пытался прищемить себе голову массивной ножкой парящей в воздухе кровати. Но голова эльфа была слишком большой для образовавшейся щели пространства.
— Пэри, чем это ты тут занимаешься? — Малфой заметил, что перед попытками суицида эльф всё прибрал в комнате.
— О, хозяин, сэр! — испугавшись, тот поднялся с пола, поставив кровать на место. — Я хотел наказать себя, сэр, чтобы вы себя потом не утруждали.
— Ага, а ты подумал, кто потом за тобой убирать будет? Мне не нужны трупы в комнате, глупое существо!
После исчезновения эльфа Драко быстро переоделся в парадную мантию и спустился вниз. Вскоре появился Люциус и Нарцисса. Скупо поприветствовав друг друга, они отправились на матч. Там уже царило буйное оживление по поводу предстоящего события. Старшие Малфои направились искать министра магии, а Драко под предлогом головной боли решил прогуляться в округе.
«Как же я не люблю весь этот шумный сброд, который собирается каждый раз на подобные мероприятия. Я бы с большей охотой посидел бы сейчас где-нибудь с Седриком… Интересно, когда он появится?» — думал Малфой. Он забрался на небольшой холм, откуда было видно простирающееся вдаль разноцветное море палаток и в стороне — лес, за которым вскоре должен был появиться стадион.
«Мне с Диггори так спокойно… даже не хочется всякие пакости делать, — вернулся к своим мыслям парень. — Он от меня практически ничего не требует, не осуждает, не читает нотаций…Правда, он бывает иногда простоватым и глупым. Ведь как можно надеяться на одного Крама! Да, он неплохо летает, но он — не пуп Земли! А у ирландцев хорошо слаженная команда и сильные стратегии».
— Ой! Рон! И почему надо падать именно на меня!? — возмущённый голос Поттера испугал Драко. Притаившись возле дерева, блондин наблюдал, как недалеко от него появляются один за другим волшебники. Растянувшийся на траве Поттер мычал от боли, пока его рыжеволосый друг неповоротливо пытался слезть с него. Вдруг рядом с ними появился Седрик.
— Неплохо для первого раза. Давай руку, — Диггори улыбнулся.
— Спасибо, — с его помощью Гарри наконец удалось подняться.
Этого затаившийся Малфой уже вынести не мог.
— Поттер, я серьёзно начинаю о тебе беспокоиться: если так пойдёт и дальше, твой нищеброд-гиппопотам в ближайшее время тебя искалечит, а того и глядишь — убьёт, — выйдя из укрытия, заявил Драко.
— Что ты сказал, слизеринская гадюка!? — тут же накинулся на него Рон.
— Ты заботишься лишь о своей шкуре, так что не сочиняй ерунду, — не обращая внимания на друга, ответил Мальчик-Который-Выжил.
— Зачем так грубо? — хмыкнул парень. — Твоя смерть мне ни к чему: тогда мне некого будет доставать, и жизнь станет скучнее.
— Да пошёл ты… — хотел было сорваться Поттер, но тут вмешался Седрик:
— Так. Спокойно! Рон, Гарри лучше поторопитесь догнать Гермиону и остальных, а то потом не найдёте свою палатку. А ты, Малфой, лучше найди себе другое развлечение.
С этими словами Диггори утянул друзей с места ссоры.
* * *
«И что это было? — немного растеряно подумал Драко, смотря вслед уходящей троице. — Какого чёрта Седрик за них заступился!? Он что, думает, что ведёт себя правильно, а я — нет? Он так мило улыбается этому Поттеру, помогает ему…и считает, что я при этом должен в стороне стоять! Ну уж нет…Ладно, милый, хочешь войну — будет тебе война. Как ты и советуешь, я «найду себе другое развлечение». Ещё посмотрим, кто у кого прощение будет просить!»
С такими мыслями Малфой и покинул злополучный холм, отправляясь на поиски родителей.
24.07.2011 Глава 3
— Ваша палатка должна быть где-то здесь, — Седрик остановился на лужайке, окруженной разномастными шатрами.
— Спасибо за помощь, — поблагодарил его Гарри.
— Пустяки, — отмахнулся Диггори. — Мы с отцом остановились неподалеку. Если что — обращайся, — парень моментально растворился в толпе волшебников.
— Ну где вы застряли?! — из ближайшей палатки вышла Джинни. Она возмущенно переводила взгляд со своего брата на Гарри. — Папа уже хотел идти вас искать!
— Мы уже идем, — Рон слегка поморщился: сейчас сестра напоминала ему мать.
— Ненавижу когда она такая, — шепотом сообщил он Гарри, когда девушка ушла. Поттер усмехнулся и втолкнул друга в палатку.
* * *
Матч закончился поздно вечером. Напряженная борьба двух команд завершилась победой ирландской сборной. Но и болгары не чувствовали себя однозначно проигравшими — Виктор Крам поймал снитч, и до верной победы им не хватило нескольких очков. Крам же, в опасном пике схвативший золотой мячик, превратился в глазах Рона в некое подобие божества. Младший сын Артура, не переставая, восхищался своим кумиром. Гарри частично разделял его восторг — Виктор действительно был великолепен, в искусстве ловца ему не было равных.
Все радовались победе Ирландии и наперебой делились впечатлениями. Близнецы, посмеиваясь над братом, распевали ехидные песенки в его адрес и подкалывали. Компания пила сливочное пиво, устроила небольшой пир и веселилась. Наконец, уставшие болельщики разошлись по своим постелям и быстро заснули.
Но очень скоро они были безжалостно растревожены. Гарри проснулся первым и тут же почувствовал покалывание в шраме. А так же он различил шум снаружи: топот бегущих ног, грохот, крики.
— Рон, проснись, — он потряс друга за плечо.
— Ммм?.. Отстань, я сплю, — промычал тот, отвернувшись.
— Рон, да послушай ты! — не унимался брюнет. Уизли послушно приподнял голову:
— Гарри, это ирландцы празднуют победу… Давай спать!
— Это не ирландцы, — рядом появилась Гермиона. Она обнимала за плечи бледную Джинни. — Что-то произошло.
Гарри Поттер и сам это чувствовал. В воздухе висело напряжение. Оно было настолько ощутимо, что его можно было зачерпнуть в пригоршню.
Остальные обитатели палатки уже проснулись. Мистер Уизли быстро оценил ситуацию:
— Одевайтесь и уходим отсюда.
Возражающих не было. Через пять минут все вышли на улицу. От вчерашнего мирного лагеря остались только воспоминания. Все было раскидано и перевернуто. Палатки ощетинились в ночное небо разодранными краями. Ветер гонял по земле обрывки плакатов с изображениями спортсменов. Пламя жадно лизало то, что осталось от временного пристанища волшебников. Маги в пижамах, ночных рубашках, халатах бегали в этом бедламе, ища потерявшихся родных и знакомых.
— Идем к порталу, — крикнул Артур. А затем его, Фреда, Джинни и Джорджа отделила от остальных обезумевшая толпа.
— Гарри, пойдем, — Гермиона потянула парня в сторону. Троица быстро пошла по разрушенному лагерю. Его постояльцы растворились в ночи, оставив после себя ошеломляющую тишину. Когда ее, подобно удару ножа, разорвал пронзительно-высокий вскрик, Гарри показалось, что он оглушен. Вопль был жутким, его наполняли страх и страдание.
— Гарри, уйдем поскорее, — взмолился Рон, когда Поттер остановился и принялся озираться.
— О Боже, — охнула Гермиона. Она первая увидела фигуры, внезапно проступившие сквозь дым и туман. Их было больше десятка — высокие, в длинных черных мантиях и с лицами, скрытыми капюшонами и белыми масками. Один из них вскинул руку с волшебной палочкой вверх. Сноп искр разогнал туман, открывая ужасную картину.
Фигур было много. Кто-то из них стоял, окружив группу людей. Они посылали в них заклинания, подбрасывая в воздух, переворачивая вниз головой и всячески издеваясь.
— Кто это? — враз охрип Поттер. Он взглянул на все знающую Гермиону, но у девушки не было ответа. Зато он был у Рона.
— Пожиратели Смерти, — в ужасе прошептал он. — Это слуги Сам-Знаешь-Кого. Они напали на кого-то.
— Кажется, нам лучше убраться отсюда, — заметил Гарри приближающихся волшебников. — Живо! — заорал Поттер, выводя из оцепенения не столько друзей, сколько себя. Троица бросилась бежать.
Темноволосый парень чуть отстал. Он обернулся, чтобы проверить, преследуют ли их Пожиратели Смерти. Тех уже не было видно. Но куда-то подевались и Рон с Гермионой. Видимо, Поттер потерял их в этом беспорядке. Парень принялся звать друзей, испугавшись, что те угодили в лапы Пожирателей. Но вместо ответа прогремело заклинание:
— Морсмордре!
Над остатками палаточного городка взвилось огромное зеленое облако. Освещая местность сверкающе-изумрудным светом, оно приняло форму гигантского черепа со змеей, высунувшейся из его рта.
Свет выхватил из мрака человека с волшебной палочкой в руке. Но он быстро исчез. Гарри моргнул, не понимая, что происходит. Боль в шраме усилилась и теперь гулко стучала в голове.
— Вот ты где, — он с облегчением различил в полумраке друзей.
— Что это? — Рон уставился на череп.
— Это Черная Метка! Знак Сам-Знаешь-Кого! — воскликнула Гермиона. — Ребята, уйдем отсюда!..
— Стойте на месте! — холодный и твердый голос заставил всех троих вздрогнуть. Они увидели несколько светящихся палочек. — Вы задержаны на месте преступления.
— О чем вы? — растерялся Поттер. — Мы только…
— Молчать! Предлагаю вам добровольно отдать палочки, иначе… — волшебник слегка помахал рукой. Подростки помедлили — после увиденного недавно им не хотелось расставаться со своим единственным оружием.
— Что здесь происходит? Мистер Крауч, это же дети!.. И там мой сын! — на поляну, расталкивая других магов, пробрался мистер Уизли. Он был сильно растрепан, взволнован и даже напуган.
— Артур, эти трое наколдовали Черную Метку, — Крауч держал ребят на прицеле, хотя многие из его спутников уже опустили палочки.
— Это не мы! — возмутилась Гермиона.
— Да как вы вообще могли такое вообразить?! — поддержал ее Артур.
— Здесь был еще один человек, — добавил Гарри, — это он наколдовал, и…
— Человек? Как он выглядел? Где он? А… не важно уже — все равно упустили! — Крауч раздосадовано махнул рукой и быстрым шагом пошел к лесу. За ним потянулись остальные волшебники.
— Опять вы во что-то ввязались, — хмуро заметил Артур, когда они остались одни.
— Пап, мы не хотели, — попытался защититься Рон.
— Да знаю я, — мужчина устало вздохнул. — Как обычно, впрочем. Но идемте: нас уже ждут.
24.07.2011 Глава 4
Вместе с Драко в купе сидели его туповатые телохранители — Крэбб и Гойл.
— Драко, а как ты провёл лето? — осмелился поинтересоваться Гойл.
— Хорошо. Мы ездили с мамой к родственникам во Францию, — парень сидел спиной к окну, потому что не хотел видеть прощавшихся с родственниками ребят. В этот раз блондина никто не провожал: отец был занят срочным делом в Министерстве, а мать в последнее время плохо себя чувствовала. Домовые эльфы помогли своему хозяину с вещами, но Драко всё равно чувствовал себя брошенным.
— А мы с Крэббом почти всё лето пробыли в магическом Лондоне. Знаешь, мы нашли такой классный магазин тёмных приколов. Чего там только нет! А ещё одну волшебную антикварную лавку. Ты такими интересуешься, так что тебе стоит там побывать!.. — Гойл продолжал что-то ещё оживлённо бубнить, но Слизеринский Принц больше не обращал на него внимание. Своим чутким слухом Драко уловил наиболее интересный для него разговор. Повернувшись и осторожно выглянув из окна, парень подтвердил свои первые догадки.
— Привет!.. Да, скоро ведь посадка, — Мальчик-Который-Выжил посмотрел на что-то за спиной пуффендуйца. Тот проследил за его взглядом и заметил невдалеке пёструю семейку галдевших Уизли.
— Прощаются, а ты тут стоишь, — не удержался Седрик, мягко улыбаясь.
— Ну, я не хочу мешаться, — смутился Поттер. В это время раздался первый звонок, возвещающий всем о начале посадки пассажиров.
— Понятно. Ой, да ты даже вещи свои не занёс ещё, а ведь уже давно пора, — Диггори увидел стоящий рядом с Гарри чемодан и клетку с Буклей. — Давай помогу.
Вместе они затащили весь багаж в поезд. Быстро найдя свободное купе, Поттер закатил чемодан туда.
— Спасибо большое, — просиял Гарри. — А то с этим Роном вечные проблемы. Пойду попробую его позвать.
— Ладно, а я тогда пока твоё купе покараулю, — предложил отзывчивый Седрик.
Драко слышал всё до единого слова. От этого диалога у него в душе начало подниматься противное чувство раздражения напополам с разъедающей обидой.
— А ещё мы ездили к нам в загородный дом. Отличное место, — делился впечатлениями Гойл.
— Пошли. Отсюда. Вон! Оба! — резко оборвав его, заявил Малфой.
— Что? Но Драко, мы только хотели… — начал испугавшийся Грегори.
— Меня не интересует, что вы хотели! Пошли вон, я сказал! — разозлившись, воскликнул блондин. — Найдите себе другое место для никчёмной болтовни, а я хочу побыть в одиночестве! И не попадайтесь мне на глаза, идиоты!
Парни поспешили скорее ретироваться от внезапно рассвирепевшего однокурсника. Подождав, тот выглянул из купе.
— Малфой! — Седрик в знак приветствия помахал ему.
Вместо ответа, Драко фыркнул и с громким щелчком закрыл дверь своего купе.
«Он ведёт себя так, будто ничего не происходит! Что за ерунда творится? Почему он так любезен с Поттером? Он же знает, что мы с этим Шрамоголовым враги! — Малфой устроился на сидении, пытаясь разобраться в мыслях. — А я ведь больше не видел его после того матча и нападения! Я о нём волновался, а он не подал ни знака о себе! Как так можно, не понимаю!»
— О, Седрик, привет! — раздался голос Грейнджер. — А ты что тут делаешь?
— Привет, Гермиона. Я сторожу вещи Гарри. Он пошёл за Уизли, — объяснил тот, запуская девушку в купе.
— Хорошо, значит, они скоро будут. Я слышала второй звонок… Может, присоединишься к нам? Все будут только «за», — Драко вздрогнул от мысли, что сейчас Диггори вполне может согласиться.
— Нет, спасибо. У меня уже есть компания, — услышав это, блондин облегчённо вздохнул, чувствуя благодарность. — Раз ты здесь, я, пожалуй, пойду.
— Ладно, как хочешь… Если что — заходи.
— Спасибо, — раздались приближающиеся шаги. Затем они затихли, и через пару секунд Малфой услышал тихий стук в дверь.
— Я занят! — ехидно ответил слизеринец.
— Прошу, открой, — тихо донеслось с той стороны.
Поднявшись и подойдя ближе, Драко приоткрыл дверь купе. Он хотел сказать что-то язвительное, но не успел. Ворвавшись внутрь, Седрик захлопнул дверь и, притянув к себе любовника, стал целовать его.
— Прекрати! — наконец вырвался из объятий Малфой. Он отвернулся к окну. — Я не хочу тебя видеть.
— Что? Драко, что с тобой? — оглядывая силуэт парня, спросил Диггори.
— Ровным счётом ни-че-го.
— Ты всё-то злишься за тот случай на матче? — догадался пуффендуец. — Прости, но так надо было. Иначе бы вы с Поттером точно подрались. А я не хочу, чтобы с тобой что-то произошло.
Малфой стоял в гордом молчании. Вдруг раздался третий звонок, и Хогвартс-Экспресс медленно заскользил по рельсам.
— Драко, хватит дуться, — Седрик не мог выдержать, когда его игнорировали.
Рассматривая малфоевский костюм из светло-зелёной рубашки, коричневого приталенного жилета и чёрных джинсов, Диггори нашёл способ примирения.
— Я говорил, что ты сегодня потрясающе красивый? Такой очаровательный, — подойдя ближе, Седрик осторожно приобнял любовника за талию и понизил тон до шёпота:
— А знаешь, что ещё?.. Я обожаю, когда ты не пользуешься своим гелем. У тебя такие прелестные волосы, — запустив руку в светлую копну, он стал мягко её поглаживать.
— Мерлин, Седрик, что ты делаешь? — Малфой прикрыл глаза от нежных ласк. Его прежнее раздражение будто растворилось.
— Ровным счётом ничего, — усмехнулся тот, опускаясь на сидение и усаживая парня к себе на колени. Шатен рискнул возобновить поцелуй, и теперь уже Драко ответил ему. Поезд мчался на всей скорости. Всё пространство вокруг влюблённых плыло.
— Так почему ты на меня разобиделся? — с трудом отрываясь от губ Малфоя, спросил Диггори.
— Не важно, — парень хотел запустить руки под его свитер, но Седрик вовремя перехватил их и повторил вопрос.
— Я был зол на тебя, потому что ты принял сторону этого чокнутого Поттера…А после нападения Пожирателей, я волновался, а ты ничего не сообщил мне. И сейчас ты опять был с этим…Золотым Мальчиком, — Малфой отвёл взгляд в сторону.
— Драко, — губы Седрика растянулись в довольной улыбке. Пальцами он захватил подбородок любовника и повернул к себе. — Ты ревновал…Прости меня. Поверь, ты куда важнее Поттера…
Дальше последовал долгий, томный поцелуй, во время которого слизеринец успел забыть все свои обиды.
Поезд, ровно стуча колёсами, двигался вперёд.
* * *
Гарри и Рон вошли в свое купе, когда поезд уже тронулся. Гермиона сидела у окна и читала «Ежедневный пророк».
— Все никак не успокоятся с этой Меткой. Уже почти неделю смакуют подробности! — она помахала газетой и в негодовании бросила ее на сидение. Гарри взглянул на черно-белое фото и машинально потер шрам.
— В чем дело? — тут же насторожилась девушка.
— Ни в чем, — Поттер закрыл дверь и повернулся к друзьям. — Думаете, он действительно вернулся?
— Да ну, просто Пожиратели совсем спятили, — пожал плечами Рон.
— Не уверен, — брюнет рассказал о своих снах.
— Вы понимаете: он убивает людей! Маглов, колдунов… А недавно к нему пришел человек… — Гарри посмотрел на мелькающие за окном поля. — Мне показалось, что это был Люциус Малфой.
— Ты уверен? — засомневалась Гермиона. — Он — Пожиратель Смерти? Не очень-то верится…
— А по-моему, весьма вероятно, — не согласился Рон. — Он же так призирает маглорожденных! Да и потом, чистокровный слизеринец… И вспомните, что это он подкинул моей сестре дневник Тома Реддла!
— Я не уверен и вполне могу ошибаться. Я даже не видел его лица, только голос… Но могу ручаться, что Волан-де-Морт дал ему какое-то задание…
— Привет! — в купе солнечным зайчиком ворвалась Джинни. — О чем тут секретничаете? — она с подозрением взглянула на замолчавшего Поттера.
— Мы не секретничаем, — заверил ее Рон.
— Тогда мы не помешаем, — рыжеволосая девушка за руку втянула в купе Колина Криви. Подросток был немного смущен.
— Здрасьте, — увидев Гарри, Колин покраснел еще сильнее, но счастливо улыбнулся и принялся трясти руку Поттера. — Рад тебя видеть!
— Я тоже, — соврал Мальчик-Который-Выжил. Сейчас Криви медленно вставал в один ряд с Волан-де-Мортом, Снейпом и Малфоями. Светловолосый парнишка раздражал своей навязчивостью, тем, что сидел рядом с Джинни, держал ее за руку…
Поттер встал.
— Я пойду… — подходящий повод нашелся не сразу. — Найду тележку со сладостями, — под удивленным взглядом друзей он выскочил из купе и ушел в конец вагона. Там был маленький закуток у окна. Сев на деревянную лавочку, парень подтянул колени к груди и обхватил их руками.
«Поттер, ты идиот. Что за замашки собственника? Ведь Джинни не моя девушка! Она даже не нравится мне до такой степени, чтобы начать встречаться с ней… Но все равно меня бесят эти их сюсюканья, обнимания и прочее! Для моего полного счастья не хватает только Рона и Гермионы, идущих с кем-то на свидание…» — парень понимал, что это глупо. Он искренне желал счастья друзьям, но в глубине души было обидно. Почему у других все хорошо, благополучно, а у него — наперекосяк? Ни девушки, ни семьи… Не у кого было даже спросить совета. Не писать же Сириусу с просьбой научить его знакомиться с лучшей половиной человечества?
Гарри усмехнулся.
«Нет, крестному писать немыслимо. Я и так уже его всполошил рассказами о своих болях в шраме. Еще, чего доброго, наплюет на все предосторожности и примчится сюда. Нужно самому как-то с этим разобраться».
Но никаких идей пока не было. Гарри еще какое-то время сидел, глядя на скользящие вслед поезду облака. Затем, когда появилась продавщица сладостей, он купил несколько «шоколадных лягушек» и решил вернуться в купе.
К огромному облегчению Поттера, Джинни и ее бой-френд уже ушли.
— Ты где так долго? — подняла на него глаза Гермиона.
— В самом деле? — разыграл изумление парень.
— Гарри, что происходит? — Грейнджер отложила в сторону учебник по нумерологии.
— Все нормально. Меня всего лишь беспокоят эти сны, — пожал плечами брюнет.
— Я думаю, скоро ты забудешь о них! — неожиданно заявил Рон.
— Это с чего? — ничего не понял Гарри.
— Мне родители намекнули, что нас ожидает очень интересный год. Какое-то событие, которое точно придется нам по вкусу…
— Отец сказал: «В этом году вам скучать не придется. Думаю, вы даже не захотите приехать домой на каникулы. И к счастью, мы можем совершенно не беспокоиться о вас».
— И только-то? А о большем ты его не расспросил? — удивился Поттер.
— Не успел — они впихнули нас в поезд. Ты бы видел Фреда и Джорджа! Они чуть с ума не сошли, готовы были остановить поезд и побежать выспрашивать подробности!
— Могу представить, — хмыкнул темноволосый парень. Он знал, что близнецы не отличаются терпением и легки на разного рода проделки, пусть и не всегда безопасные для окружающих.
— Уверена — это что-нибудь вполне обычное, — Гермиона вновь взяла свою книгу.
— Может, на роль преподавателя по Защите от темных искусств выбрали какого-то клёвого чувака? Что-нибудь типа Люпина, но без этих волчьих замашек… — высказал предположение Уизли. — Или этот мерзкий придурок Снейп наконец уволился, или…
— Или Малфой бросил школу, и выпускные экзамены отменили, — прервал поток его мечтаний Поттер. — Об этом твои родители сразу бы сказали, а не мудрили с шифровками.
— Не лучше ли дождаться прибытия в Хогвартс? Уверена, Дамблдор нам все объяснит, — взглянула на них поверх книги девушка. Парни были вынуждены признать ее правоту, и перевели разговор на другую тему.
24.07.2011 Глава 5
По прибытию в Хогвартс Драко отыскал Крэбба и Гойла. Парни ни о чём больше не спрашивали, молча следуя за Малфоем. Выбрав себе место за слизеринским столом, блондин взглядом нашёл Седрика. Высокий шатен случайно или специально сидел почти перед Драко. И хотя их разделял гриффиндорский стол, любовникам было хорошо видно друг друга.
«Может, поиграть с ним?» — блеснула в голове Слизеринского Принца шальная мысль.
Но в это время в зал зашла Макгонагалл, а за ней — небольшая группа ребят. Глядя огромными глазами по сторонам, первокурсники встали перед треножником с Распределяющей Шляпой. Не слушая новое сочинение волшебного артефакта, Драко посмотрел на Диггори. Тот, что-то сказав сидящей рядом девушке, взглянул в сторону разглагольствующего головного убора.
«И сдалась ему эта тряпка Годрика Гриффиндора!» — мысленно возмутился Малфой и ещё раз попытался привлечь внимание Седрика, подольше задержав на нём взор. На этот раз его старания увенчались успехом. Посмотрев любовнику прямо в глаза, Драко как бы ненароком отвернулся в другую сторону.
В это время Гарри рассеяно следил за ходом церемонии. В поле его зрения оказались Джинни и сидящий рядом с ней Криви. Парочка мило разговаривала. Время от времени девушка негромко смеялась. Поттер, сам того не замечая, все чаще посматривал на них, борясь с желанием встать и наподдавать юному гриффиндорцу как следует.
— О, это мой брат! — Колин вдруг подскочил на месте и помахал кому-то рукой. Брюнет проследил за его взглядом и заметил в толпе первокурсников маленького щуплого мальчика.
— Его зовут Деннис. Надеюсь, он так же окажется в Гриффиндоре, — радостно возвестил Колин. Поттер в ужасе закатил глаза:
— Сколько их у тебя?
— Кого?
— Братьев! Много их еще? — повторил Гарри.
— Один, — растерянно произнес Колин. Поттер с облегчением перевел дух. Мысль, что Криви может оказаться столь же много, как и Уизли, приводила его в легкий ужас. Если братец мало отличался от Колина по поведению, то в скором времени у Золотого Мальчика наверняка появится фан-клуб...
Между тем распределение закончилось, а на столах возник праздничный ужин. Выбрав тушёные овощи и ростбиф, Драко вновь посмотрел на пуффендуйца. Почувствовав на себе чей-то взгляд, Седрик оторвался от восхитительной рыбной запеканки. Всё, что он успел увидеть — это лёгкую улыбку неподалёку сидящего Малфоя и его опущенный в тарелку взор. Не совсем понимая, что происходит, Диггори решил следить за блондином боковым зрением.
— Драко, можешь подать мне вон тот салат из креветок? — резкий голос Паркинсон вырвал слизеринца из его игры.
— Пэнси, не вопи, я и так отлично слышу. И вообще, можно было бы быть повежливее, — передавая чашку, сказал тот.
— Спасибо… Кстати, ты ничего не слышал от своего отца? — блюдо было лишь предлогом для начала разговора.
— О чём именно я должен был, по-твоему, слышать? — метнув быстрый взгляд на Золотое трио, а затем — на Седрика, спросил Малфой.
— Ну, к примеру, о планах Сам-Знаешь-Кого, — тонкие губы девушки скривились в усмешке. Услышав такую новость, Драко не мог сделать ничего, кроме как рассмеяться.
«Мерлин, эта дура считает, что знает нечто, чего не знаю я? Конечно, отец говорил мне, что намечается что-то грандиозное на этот год. Хотя он не успел рассказать о деталях. Какая же она глупая! С таким равнодушным видом легкомысленно ведёт речь о серьёзнейших делах Тёмного Лорда!» — захлёбываясь в истерике, думал парень.
— Драко, что такое? Что с тобой?! — не понимая, пыталась перебить его смех сокурсница. С соседнего стола на них уже поглядывали Поттер и Уизли. Слизеринец также заметил, что и Седрик обратил на него внимание.
— Ничего-ничего, всё в порядке, — кое-как успокоился Малфой. — Пэнси, уж поверь, отец рассказал мне всё необходимое. И мои сведения ни в какое сравнение не идут с ничтожными слухами твоего папаши!
От этих слов девушка вспыхнула и отвернулась от однокурсника. Парень, заметив, что Диггори смотрит на него с лёгкой заинтересованностью, улыбнулся и продолжил ужин как ни в чём не бывало.
— Что это с Малфоем? — тем временем прошептала Гермиона на ухо Гарри. Тот и сам был удивлен: слизеринец только что бился в истерике, причина которой была не ясна. Но сейчас Драко вновь повел себя по-привычному хладнокровно.
— Гарри, прекрати пялиться на Малфоя, — дернул его за рукав Рон. — Лучше взгляни на преподавательский стол!
Парень последовал совету друга. Поначалу ничего заслуживающего его внимания он не заметил. Все те же профессора. Снейп, вопреки всем мечтаниям, тоже никуда не делся. Мало того, он успел одарить Поттера своим фирменным взглядом, прежде чем гриффиндорец увидел нового учителя. От одного его вида прохватывала дрожь. Волшебник обладал густыми темными волосами с проседью и совершенно изуродованным лицом, испещренным шрамами. Изрядная часть носа отсутствовала, но куда ужаснее были глаза. Один был вполне обычным, небольшим и темным. Но другой… Навыкат, огромный, пронзительно-голубой. Кроме того, он постоянно двигался, немыслимо вращаясь во все стороны.
— Кто это? — ужаснулся Поттер.
— Аластор Грюм, бывший аврор. Когда-то он был лучшим в своем деле. А теперь, говорят, немного потерял хватку, — пояснил Рон.
— А тут он что делает? — не понимал Гарри.
— Думаю, он — новый преподаватель по Защите от темных искусств, — предположила Гермиона.
— Если это действительно так, нам придется несладко, — протянул Уизли. — Отец часто рассказывал о его крутом нраве.
— Может, все будет и не так плохо… Лучше дождемся занятия с ним, — здраво рассудила Грейнджер.
Через некоторое время тарелки опустели. Ученики ждали, что сейчас они вновь наполнятся всевозможными сладостями. Но вместо этого из-за стола преподавателей встал Альбус Дамблдор.
— Прежде чем продолжить ужин, я хотел бы сделать одно объявление, — сказал он, выходя вперёд. — Дорогие друзья, я рад сообщить вам, что в этом году Хогвартс избран местом проведения знаменитого Турнира Трёх Волшебников. Именно поэтому квидичные чемпионаты проводиться не будут.
Зал наполнился тихим гудением, студенты взволнованно о чём-то перешёптывались, а некоторые возмущались.
— Напоминаю, что в этом турнире три школы участвуют в магических состязаниях. Каждую школу представляет один ученик. На долю избранного выпадут, несомненно, очень сложные испытания. Победитель же получит помимо вечной славы, тысячу галлеонов, — директор сделал паузу. — Раньше турнир проводился раз в пять лет, но из-за увеличивающегося числа жертв и пострадавших его запретили. Однако в этом году совместно с департаментом международного сотрудничества Министерства Магии мы решили возобновить эту традицию. Наши друзья из Шармбатона и Дурмстранга, поддержавшие эту идею, приедут в школу через несколько недель…
Гул в зале нарастал. Ученикам не терпелось попробовать себя на роль участников Турнира.
— Однако из соображений о безопасности претендентов, мы приняли решение о возрастном ограничении, — повысив голос, сказал Дамблдор. — Заявки будут приниматься лишь от тех, кому на данный момент уже исполнилось семнадцать лет.
Сначала зал притих, но через секунду поднялся шёпот и возмущения. Драко отметил, что многие гриффиндорцы резко критиковали это правило.
«Как всегда, эти идиоты ищут повод, чтобы им оторвали где-нибудь голову, — вздыхая, подумал Малфой. — Лично мне глубоко наплевать на этот Турнир. Слава и деньги у меня уже есть… Пусть эти глупые самоубийцы предпринимают жалкие попытки стать такими же, как я».
Дамблдору кое-как удалось утихомирить разбушевавшихся учеников. Он сообщил, что Турнир Трёх Волшебников — очень опасное испытание, поэтому учащимся младших курсов лучше не подвергать себя такому риску.
Когда на столах, наконец, появился десерт, большая часть находившихся в зале даже и не заметила его — шли обсуждения услышанного.
Драко, заскучав, решил возобновить свою игру. Найдя на столе необходимое, он хитро посмотрел на Диггори.
— Седрик, тебе ведь уже исполнилось семнадцать, ты будешь участвовать? — спросила сидящая рядом Сьюзен Боунс.
— Э-э, да, думаю, что стоит попробовать, — рассеяно ответил тот, отпивая из своего кубка. В этот момент его взгляд случайно наткнулся на Малфоя, и пуффендуец чуть не подавился тыквенным соком.
«Боже, что он творит сегодня?» — подумал Диггори, наблюдая за действиями блондина. Слизеринец обмакивал спелые вишни в густой шоколад и ел их с таким видом, что Седрику захотелось прямо сейчас накинуться на него. Вот Драко взял одну из ягод, осторожно обмакнул её в пиалу со сладкой глазурью. Затем, приподняв, он стал аккуратно облизывать вишню. Малфой прикрыл глаза от удовольствия, но явно смотрел на сидящего неподалёку напряжённого любовника. В конце концов, парень отправил ягоду в рот и стал слизывать оставшийся шоколад с пальцев.
— Седрик, тебе обязательно нужно стать чемпионом Турнира! — вдруг громко сказал один из пуффендуйцев.
Диггори даже вздрогнул от неожиданности.
— Да, конечно, я же сказал, что попробую, — улыбнулся он.
— Если не ты, то кто? Седрик — ты самая лучшая кандидатура, — поддержала его Хана Эббот.
— Увидим, — всё, что мог сказать парень.
Оставшийся ужин для Диггори был просто пыткой. Он разрывался между взволнованными однокурсниками и возбуждающего вида Драко. Наконец, когда пришло время идти спать, Седрик нашёл идущего в одиночестве Малфоя.
— Что это было? — затянув его в одну из боковых ниш подземелья, спросил шатен.
— Эм, ты о чём, Сед? — сделал невинные глаза слизеринец. — О моём десерте?
— А, это был твой десерт! Знаешь, из-за него я сам не смог ничегошеньки съесть, так что не обессудь — придётся съесть тебя, — прижав парня к стене, Диггори поцеловал его.
Губы Малфоя, ещё сохранившие сладость шоколада, сводили старшекурсника с ума.
— На самом деле это была моя месть, — в промежутках между поцелуями, прошептал Драко и обвил руками шею своего партнёра.
— Какая ещё месть? — здравый смысл уже покидал Седрика, поэтому он был не в состоянии мыслить.
— За тот случай в поезде, — поняв, какой эффект он произвёл на любовника, блондин улыбнулся.
— Ах так! Ну держись! — с этими словами Диггори впился в губы парня, одновременно лаская и подчиняя себе. Вместе с этим его руки забрались под школьную робу Малфоя и заскользили по тонкой ткани рубашки.
— Сед,…не стоит…сейчас…нас…могут заметить, — тяжело дыша, сказал слизеринец, когда любовник стал целовать его шею.
В подтверждение этих слов недалеко раздался какой-то шорох. Пуффендуец замер, но свою жертву не отпустил.
— Ладно, будем считать, что мы в расчёте, — привлекая Малфоя для прощального поцелуя, шепнул парень.
Затем они, пожелав друг другу хороших снов, отправились по своим гостиным.
* * *
На следующий день во время утренней почты Драко получил письмо из дома. Заметив на узком конверте действия защитных заклинаний, он понял, что внутри находится нечто очень важное. Позавтракав, он отправился в класс Трансфигурации. Как он и предполагал, никого из учеников там ещё не было. Устроившись за партой, парень вскрыл конверт. Вот что писал ему Люциус:
— Дорогой сын.
Я не смог в этот раз проводить тебя на поезд, но так нужно было. Сожалею, что не поговорил с тобой перед отъездом. Моё срочное дело в Министерстве закончилось удачно. Так же хочу сообщить тебе, что твоя мать всё ещё болеет, хотя колдомедики говорят, что ей уже лучше…
«Ну конечно. У нас в семье по-другому и быть не может: колдомедикам мы верим куда больше, чем родным людям… Или, возможно, отец даже не навещал маму», — подумал Драко и продолжил чтение:
— Драко, ты, наверное, помнишь, что я говорил тебе о планах нашего Лорда. Он собирается вернуться. Но для этого ему нужна помощь своих приспешников. И мы, Малфои, в первых рядах. Поэтому нужно приложить все усилия, чтобы заручиться если не его доверием, то благосклонностью.
Драко, ты ещё с детства знал, что тебе предстоит стать одним из Пожирателей Смерти. Считай, что задание, о котором я тебе сейчас расскажу, это твой испытательный срок.
Итак, Тёмному Лорду необходимо захватить Гарри Поттера. Для этого он хочет использовать своих людей, которые каким-то образом сделают из мальчишки участника Турнира Трёх Волшебников. Затем эти доверенные лица будут помогать ему при каждом испытании и в результате, дойдя до конца, Поттер встретится с нашим Лордом. Думаю, после этой встречи о Мальчике-Который-Выжил можно будет забыть.
Тебе в этом плане нужно стать моими глазами и ушами. Драко, ты должен знать всё, что творится с Поттером. Так же ты должен будешь подстраховывать его. Как это не отвратительно для тебя, но гриффиндорец должен дойти невредимым до последнего испытания. Его жизнь — один из важных компонентов в ритуале возрождения Повелителя. К сожалению, я точно не знаю, кто именно является нашим агентом в Хогвартсе, поэтому тебе нужно быть внимательнее.
И ещё, Драко, от себя лично я прошу тебя следить за Грюмом и Игорем Каркаровым, который скоро прибудет к вам со своими учениками из Дурмстранга. Аластор — аврор — он может испортить все планы. Каркаров хоть и бывший Пожиратель Смерти, но надеяться на него нельзя.
Я уверен, что ты справишься. Сообщай мне обо всех важных событиях.
Твой отец. Л. Малфой.
P.S. Надеюсь, ты догадаешься сжечь это письмо после прочтения.
«Мог бы и не говорить» — недовольно подумал Драко, положив листок на парту и направляя на него палочку.
«Так вот о чём отец хотел поговорить со мной перед отъездом. Об этом задании, — откидываясь на спинку стула, закрыл глаза парень. — Следить и одновременно подстраховывать Поттера! Какая глупость!.. Конечно, если так надо, я буду это делать… Но ведь никто не говорит, что при этом нельзя злить нашего героя. Его возмущённый вид поднимает мне настроение».
Малфой улыбнулся своим мыслям.
«Поттер и его дружки ничего не заметят, но вот с Каркаровым и Грюмом всё может быть куда сложнее. Я слышал, что его волшебный глаз способен видеть сквозь предметы и двери. Впрочем, может быть, что это только слухи. Что же касается Каркарова, то о нём ещё нужно будет собрать информацию. Тёмная лошадка…»
В это время в класс начали заходить когтевранцы. Через несколько минут прозвенел звонок, и урок начался.
25.07.2011 Глава 6
Стояла чудесная погода, еще хранившая память о лете. Слизеринцы и гриффиндорцы собрались в теплице на урок Травологии. К их удивлению, на столах, обычно заставленных горшками с диковинными растениями, ничего не было.
— Доброе утро! — в оранжерею вошла профессор Стебль. — Мы сегодня будем изучать Люминис Умбра!
— А где оно? — Рон взглянул на пустой стол.
— Об этом я вас хотела спросить.
— Мы что, должны разыскивать ваши сорняки? — возмутился Малфой. В это время Гермиона и Невилл одновременно подняли руки.
— Мистер Долгопупс?
— Люминис Умбра является лианой и растет на деревьях, — Невилл указал в сторону молодой яблони. Ее ствол и ветки обвивал темно-зеленый побег с резными листьями. — В темноте появляются цветы, которые при действии заклинания начинают светиться.
— Отлично, 15 баллов Гриффиндору! — похвалила студента декан Пуффендуя. — Теперь убедимся в этом на практике.
— Ничего себе, какое везение! Долгопупс, ты рад, что принес своему факультету хоть какую-то пользу? — съязвил Драко.
Гарри открыл было рот, чтобы поставить наглого слизеринца на место, но профессор Стебль продолжала:
— В соседней теплице вас ждет множество растений, но из них только одно с Люминис Умбра. Есть и похожие на него. Ваша задача — разбиться на пары и разыскать нужное. Для этого следует воспользоваться заклинанием Верве Блоссом. На моем столе возьмете баночки и соберете пыльцу. Та пара, которая выполнит задание первой, получит дополнительные баллы.
Пока Гарри осмысливал услышанное, все гриффиндорцы нашли себе пары. Даже Невилл не остался один. Поттер беспомощно поглядел на сокурсников,
— Неужели друзья покинули Золотого Мальчика? — насмешливо протянул Малфой.
— А ты, я смотрю, тоже без пары, — хмыкнул в ответ Гарри.
— Бери банку, Поттер.
— Что?
— Я собираюсь заработать эти чертовы баллы! Так что пошевеливайся!
Гарри ничего не оставалось, кроме как взять банку и вслед за Драко зайти в теплицу.
Поначалу было довольно светло, ученики с легкостью осматривали ближайшие деревья. Но постепенно темнота сгущалась, и вскоре стало невозможно различить что-либо.
— Люмос! — шепнул Драко.
Кончик его палочки зажегся, но очень быстро потух.
— Вот дьявол! — выругался Малфой и попробовал еще раз, но ничего не произошло.
— Видимо, это заклинание здесь не действует, иначе найти Люминис Умбра было бы слишком легко, — сообразил Гарри.
— Тогда как нам его искать в этой темноте?
— Сам думай, Малфой! — буркнул брюнет.
— Если нам что-нибудь поджечь? — задумался Драко.
— Например? — спросил Поттер и в то же мгновение обо что-то запнулся. — О, Мерлин, что это? — он нагнулся и подобрал ветку. — Инсендио! Так подойдет? — заклинание превратило деревяшку в пылающий факел.
— Оказывается, под моим чутким руководством ты способен на гениальные поступки, — ответил слизеринец, щурясь от яркого пламени.
— Молчи уже, — смутился Мальчик-Который-Выжил и пошёл вперёд.
Свет огня выхватывал из пелены тьмы отдельные фрагменты сада: то пышный кустарник, то магическое дерево попадало в поле зрения идущих волшебников.
«Удивительно, где остальные?» — недоумённо думал Гарри. Ничего, кроме тихого звука их шагов, не было слышно.
— Может, это оно? — блондин указал на какое-то высокое дерево, обвитое толстым стеблем лианы.
— А где тогда цветы? — усомнился Золотой Мальчик.
— Я переоценил твои умственные способности, Поттер. Ты идиот! Затуши свою палку!
Вместо ответа Гарри погасил огонь.
— Верве Блоссом! — взмахнул палочкой Малфой.
Из мрака начали проступать крупные белые цветы. Они испускали яркий, но не слепящий свет.
— Ну что, будешь собирать пыльцу? — Гарри протянул банку своему спутнику.
— Ни за что! Я тебе не домовой эльф, и вообще, ты сам банку взял!
Гриффиндорец начал пробираться сквозь заросли, чтобы добраться до цветов. Вскоре он уже стряхивал легкую светящуюся пыль в стеклянный сосуд.
— Поттер, ты решил там поселиться? — сыронизировал Драко. — Тогда давай сюда банку — я пошел.
— Не дождешься!
Гарри выбрался из дебрей и снова зажег ветку. Молча они дошли до выхода из теплицы и отдали пыльцу профессору Стебль. Получив обещанные баллы, студенты стали ждать своих сокурсников.
* * *
Первые недели для Малфоя пролетели незаметно. Привыкая к школьному распорядку, он не забывал об указании отца. Однако не было ничего, что, по мнению Драко, могло бы привлечь внимание Люциуса.
Всё изменилось в одно пасмурное сентябрьское утро. Прогуливаясь по внутреннему дворику, слизеринец заметил одиноко идущего Гарри.
— О, герой и без охраны. Где такое видано! — съязвил блондин.
— Малфой, отвали, — решил не реагировать Поттер.
— Неужели твои любимые нищеброд и грязнокровка, наконец, тебя оставили? — не унимался тот, преградив гриффиндорцу дорогу.
— Не называй их так! Ты их не стоишь!
— Так-так, значит, ты всё же оценивал, кто из нас сколько стоит. Потти, фу, как грязно! — ухмыльнулся Драко.
— Малфой, тут и оценивать нечего — за тебя я бы не отдал и кната, — Гарри решил, что задерживаться больше не стоит и начал обходить врага.
«Так значит!» — инстинктивно Малфой достал свою палочку и направил на удаляющегося парня.
— Гарри, повернись! — донеслось откуда-то издалека: по открытым коридорам к Поттеру спешили его друзья.
— Не вздумай! — раздался крепкий мужской голос.
В следующую секунду Драко превратился в зверька, чем-то смахивающего на горностая или хорька. Шёрстка у него была совсем белая.
— Не вздумай больше нападать со спины! — к Малфою подошёл Грюм.
Взмахнув палочкой, экс-аврор заставил животное подняться в воздух, а затем с силой опуститься обратно.
— Слышал? Никогда больше так не делай! — с каждым словом волшебник взмахивал палочкой, что сопровождалось новым ударом зверька о землю.
— Профессор, не нужно больше! — попросил Гарри. — Он уже понял.
— Думаешь? — мужчина остановился, и хорёк завис в воздухе.
— Профессор Грюм, что здесь происходит? — к ним торопилась Макгонагалл.
— Я дрессирую одного из моих учеников.
— Что? Это ученик? — увидев животное, Минерва нахмурилась и взмахнула палочкой.
Малфой, порядком потрёпанный и взлохмаченный после подобной экзекуции, неуверенно поднялся на ноги.
— Вы мне ещё за это ответите! — хрипло заявил он и поспешил убраться с поля боя.
— Никогда больше не делайте так! Неужели Дамблдор не предупреждал вас о том, что мы никогда не применяем трансфигурацию в воспитательных целях? — было заметно, что волшебница очень рассержена.
«Этот Грюм…он ещё пожалеет о том, что сделал! — думал Драко, направляясь в комнату, чтоб привести себя в порядок. — Он специально превратил меня, чтобы Поттер и его дружки могли надо мной посмеяться! Но ничего, вы ещё поплачете!»
25.07.2011 Глава 7
После всего произошедшего с Малфоем гриффиндорцы с нетерпением ждали занятий Грюма. Бывший аврор, столь блестяще приструнивший Слизеринского Принца, быстро приобрел популярность. Уже побывавшие на Защите от темных искусств студенты восторгались учителем. Потому Гарри и его друзья собирались на занятия в предвкушении чего-то особенного.
Когда Грозный Глаз, постукивая деревянной ногой, вошел в класс, гриффиндорцы враз притихли и уставились на него.
— Меня зовут Аластор Грюм, я буду вести Защиту от темных искусств в этом году. Не думайте, что меня радует идея обучения очередной группы лоботрясов. Я здесь только по личной просьбе Дамблдора. Так что не мечтайте, что я буду насильно вбивать знания в ваши головы. Не собираюсь возиться с вами, как с малыми детьми, и уберегать вас от опасностей. Я уже успел убедиться, что ваши знания по предмету оставляют желать лучшего. У меня нет времени на бессмысленные разговоры, поэтому сразу приступаем к новой теме, — преподаватель говорил резко и громко, его голубой глаз бешено вращался, и сосредоточенный взгляд скользил по лицам студентов. Затем Грюм взмахнул палочкой, и на доске появилась неровная надпись: «Големы».
Гермиона по соседству с Гарри тихо ахнула, но, вопреки ожиданиям, руки не подняла.
— Голем — существо, созданное из глины и наделенное жизнью и магической силой. Однако это не настоящая жизнь, а лишь ее подобие. В связи с этим, какими особенностями они могут обладать? — Грюм уставился на класс.
— Наверное, они не могут дышать? — высказался Дин Томас.
— Точно! Что еще?
— Они похожи на зомби? — предположил Симус.
— Отчасти, но в отличие от них, могут восстать против своего создателя, когда набираются определенной магической мощи. Поэтому все маги стремятся их уничтожить раньше.
— А зачем големы нужны? — спросила Лаванда Браун.
— Это же очевидно! — воскликнул профессор Грюм. — Черные маги создают их для расправы с врагами, так как големы — очень сильные и не боятся ран. Но существует заклинание, способное значительно ослабить этого монстра. После чего для полного его уничтожения необходимо стереть первый символ на лбу голема. Кто знает, как оживить голема?
— Для этого нужно написать три особых знака на лбу глиняной фигурки, — осторожно сказала Гермиона.
— Все так просто? — фыркнул Рон. — Если бы я знал раньше, то создал бы целую уйму големов, они бы выполняли работу по дому!
— Уизли, можешь попробовать на досуге, но за состояние твоей души после этого я не ручаюсь. Это темная магия, а не игрушки! К тому же, целью сегодняшнего занятия является не создание големов, а борьба с ними, — одернул его Грозный Глаз. — Специально для вас я заготовил нескольких таких монстров. Но для начала — заклинание Демолиш Сэнд.
Грюм показал, какие движения при этом нужно делать, а затем взмахнул палочкой — и в классе появилось несколько глиняных фигур, по форме напоминающих людей.
— Атакуйте их, — приказал аврор, указывая на своих студентов. Тотчас големы пробудились.
— Они сейчас не настолько сильны, чтобы представлять угрозу для вашей жизни. Но все же вам лучше поспешить с их уничтожением — каждая секунда прибавляет им энергии, — с этими словами Аластор отошел в сторону и стал наблюдать за происходящим.
Поначалу задача показалась Поттеру довольно простой — запустить заклинанием и стереть символ. Но вскоре он убедился в поспешности своих выводов. Големы, которые выглядели неуклюжими и неповоротливыми, на деле оказались весьма проворливыми. Они успешно уклонялись от заклинаний и норовили напасть и ударить.
Некоторые ученики начали паниковать. Они бестолково бегали по классу от големов и посылали в них различные заклинания. Но зря потраченная магия придавала глиняным чудовищам все больше сил.
— Прекратите носиться по кабинету, как безмозглые курицы! — прикрикнул на студентов Грюм. — Это всего лишь глупые куски глины. Если вы не в состоянии справиться даже с ними, отправляйтесь домой к мамочке! Из вас не то что волшебники, даже фокусники не получатся.
Ученики недовольно заворчали. В классе уже царил настоящий хаос. Кто-то пытался бить голема стулом. Другие спасались, сидя на партах или шкафах. Невилл отбивался сразу от нескольких созданий.
— Нужно попытаться их как-то отвлечь! — крикнул Рон, уворачиваясь от увесистой глиняной ручищи.
— Каким образом? — Гарри пригнулся, и удар голема пришелся в стену — посыпалась штукатурка.
— Замедлить или остановить на несколько секунд! — проорал Уизли в ответ.
— Кажется, я придумала! — воскликнула Гермиона и взмахнула палочкой:
— Инкарцеро!
Голема мгновенно опутала веревка. За то время, пока он разрывал путы, Поттер успел сконцентрироваться и, наконец, сотворить заклинание:
— Демолиш Сэнд!
Глиняная фигура замерла, и Рон, быстро подскочив, ловко стер символ с ее лба. В ту же минуту голем рассыпался и превратился в горку песка.
— Круто, получилось, — обрадовался Уизли.
— Разобрались с одним, а их еще много, — напомнил Гарри. И троица поспешила на помощь своим сокурсникам, дела которых шли не так хорошо. Ребята поняли, что на големов все же действуют некоторые чары, вроде Магических Пут, и вскоре класс стал похож на небольшую пустыню. Студенты стояли грязные, растрепанные и даже в разорванных мантиях. У некоторых были разбит нос, рассечена губа или бровь, под глазами наливались синяки.
— В целом не так ужасно, как я ожидал. Хотя с ними можно было расправиться куда быстрее, для первого раза сносно, — скупо похвалил гриффиндорцев Грюм. — Долгопупс, загляни в больничное крыло, пусть медсестра обработает твои ссадины, — он посмотрел на изрядно помятого Невилла, а затем на Гермиону. Девушка накладывала на друзей простенькие исцеляющие заклятия. — Урок окончен, можете идти. И постарайтесь не позабыть до конца года то, чему вы сегодня научились.
Студенты покинули кабинет Защиты. Едва убедившись, что Грюм их уже не слышит, Рон воскликнул, размахивая руками:
— Нет, это надо! «Для первого раза сносно»! И это после того, как мы разгромили целую армию этих тварей. Можно было удостоить нас чем-то большим!
— Ага, орденом Мерлина, — Гарри пытался стряхнуть песок с мантии.
— Ну хотя бы дать несколько баллов, — Уизли пожал плечами. — А вообще он здорово ведет, в кой-то веки мы делаем на Защите что-то действительно стоящее!
— В этом ты прав… — Поттер вспомнил предыдущих преподавателей. — Но Люпин тоже был хорошим учителем.
— Люпин не стал бы так рисковать жизнями студентов, — возразила Гермиона. Она явно не была в восторге от манеры преподавания Грюма. — Големы слишком опасные существа! Их следует изучать на пятом курсе, не раньше! О чем он вообще думал?
— Почему-то когда Хагрид заставляет нас возиться со своими «милыми» питомцами, ты молчишь! — возмутился Рон.
— Не сравнивай их! Хагрид верит в безобидность и безвредность всех магических созданий, а Грюм понимает, какой угрозе подергает нас. И это меня пугает — неизвестно, что будет дальше, — Грейнджер выглядела обеспокоенной. — Создание голема — очень темная магия, как Грюм так просто применяет ее? Это подозрительно.
— Дамблдор не разрешит ему использовать на занятиях что-то слишком опасное! — перепалка между друзьями уже грозила обернуться ссорой.
— Да успокойтесь вы! — Гарри привлек внимание к себе. — Уверен, Грюм будет держать себя в рамках, он же не сумасшедший!
Сказав это, Поттер задумался. Никто из преподавателей не позволял себе применять магию к студентам, но это не помешало Грозному Глазу превратить Малфоя в хорька. При этом профессор был так спокоен, словно делал что-то само собой разумеющееся. И все же Гарри хотелось думать, что новый учитель не переусердствует в своем стремлении сделать из них настоящих волшебников.
27.07.2011 Глава 8
В начале октября весь Хогвартс ждал гостей из Дурмстранга и Шармбатона. Вечером большая часть учеников вышла встречать их во двор замка. Сначала на темнеющем небе появилось пятно, которое, быстро увеличиваясь, превратилось в огромную карету. Она неслась к замку, запряженная гигантскими крылатыми лошадьми.
— Это что еще за чудо? — вытаращил глаза Колин и защелкал фотоаппаратом.
— Какая-то башня с колесами, — фыркнул Рон. Карета тем временем приземлилась и, прокатившись по инерции еще немного, замерла. Из нее вышла самая высокая женщина, которую доводилось видеть Гарри. Ее смело можно было назвать великаншей. Однако большой рост ничуть не портил женщину. Она улыбнулась присутствующим и плавной походкой подошла к Дамблдору, величественно протянув ему руку для поцелуя.
— Здравствуйте, дорогая мадам Максим! — директор Хогвартса поприветствовал великаншу, обменялся с ней любезностями. В это время из кареты показалось несколько подростков. Они были одеты в тонкие голубые мантии и уже изрядно продрогли на холодном осеннем ветру.
— Вы совсем замерзли! Прошу вас и ваших студентов пройти в замок, а мы пока дождемся Игоря Каркарова и его подопечных, — предложил Дамблдор.
— Ошшень хо‘гошо, — картавя, согласилась мадам Максим. — Только позаботьтесь о моих лошадках — им нужен хо’гоший уход!
На это директор сообщил женщине, что кони окажутся в надежных руках Хагрида, и француженка удалилась в замок в сопровождении своих учеников.
«Любопытно, с чего это шармбатонцы решили участвовать? — думал Драко, смотря им вслед. — Среди них одни девчонки, а Турнир, как говорит старик Дамблдор, опасен. Или эти француженки такого высокого о себе мнения, что надеются на победу?.. Интересно, Софи тоже приехала? Летом она меня достала со своим французским. Надеюсь, это не продолжится здесь».
Гости из Дурмстранга заставили себя подождать. Многие студенты Хогвартса уже с тоской поглядывали на теплый и уютный замок. Джинни старательно куталась в плащ. Рядом с ней с воодушевлением подпрыгивали братья Криви. Рон изо всех сил вытягивал шею, стараясь увидеть приближающуюся процессию. Гермиона даже сейчас умудрялась что-то читать. У Гарри же зуб на зуб не попадал от холода.
«Если мы простоим тут еще немного, у мадам Помфри появится много пациентов», — подумал он.
— Вон там, смотри, в озере! — завопил вдруг Деннис, дергая брата за руку. Ранее спокойная водная гладь забурлила, на ее поверхности появились волны. Показалось, что сейчас все озеро выплеснется на берег. Но вместо этого из его черной глубины начало что-то подниматься. Ученики охнули от ужаса, но очень скоро стало понятно, что это всего лишь корабль. Он медленно заскользил к берегу и, наконец, бросил якорь, а следом спустили трап. На берег начали сходить пассажиры. Они, в отличие от французов, были одеты в мохнатые шубы и меховые шапки. Впереди шел высокий и худой мужчина в гладкой светлой шубе. Его седеющие волосы выбивались из-под шапки. Каркаров радостно поприветствовал Дамблдора.
«Полная противоположность французам, — заметил Малфой, разглядывая прибывших. — Они как оловянные солдатики. Ничего лишнего, только дисциплина и твёрдость. Жуть какая… Кажется, в Дурмстранге особое место занимают Тёмные Искусства. Так что у этих парней больше шансов на победу. Видимо, предстоит весёленькое зрелище».
— Пойдемте в замок, Игорь, — вежливо предложил Альбус. — О, а это должно быть Виктор Крам? Очень приятно видеть вас в нашем замке, молодой человек, — Дамблдор пожал руку болгарского ловца. Студенты Хогвартса глядели на знаменитого спортсмена во все глаза. Рон не мог поверить, что это действительно Крам.
— Рональд, прекрати, — закатила глаза Гермиона и пихнула друга в бок. — Пошли скорее в замок, ужин в честь гостей скоро начнется!
* * *
— Рад приветствовать всех вас в этом зале, — громко сказал Дамблдор, когда ученики заняли свои места за факультетскими столами. Гости тоже расселись: шармбатонцы за столом Когтеврана, а дурмстрангцы — Слизерина. — Я знаю, всем вам не терпится приступить к пиршеству, — седовласый волшебник улыбнулся. — Но сначала покончим с торжественной частью церемонии. Прежде всего, хочу объяснить правила Турнира. Он состоит из трех этапов, в каждом из которых участникам необходимо продемонстрировать свои магические навыки, ловкость, смелость и отвагу. От каждой школы выступает только один студент. Каждое состязание будет оценено судьями, и тот, кто наберет наибольшее количество очков, станет победителем. А участников Турнира выберет Кубок огня, — Дамблдор взмахнул волшебной палочкой. К нему медленно подплыл ларец, украшенный жемчугом. Открыв его, директор извлек наружу большой деревянный Кубок. Он был покрыт грубой резьбой и до краев наполнен синеватым пламенем. Поставив Кубок огня на высокую тумбу, Дамблдор продолжал:
— Это независимый и беспристрастный выборщик. Все, кто хотят участвовать, должны написать свое имя на пергаменте и опустить его в Кубок. Постарайтесь успеть до завтрашнего вечера, когда Кубок определит имена трех претендентов. Но, прежде чем вы примете решение, как следует подумайте — назад дороги уже не будет. Чтобы несовершеннолетние студенты не могли бросить свое имя в Кубок, я создам вокруг него запретную линию. Она не пропустит тех, кто младше этого возраста, — директор внимательно посмотрел на собравшихся. — А теперь самое время начать наш ужин! — взмахом руки Альбус Дамблдор позволил тарелкам наполниться различными блюдами.
27.07.2011 Глава 9
Четвертый курс Слизерина и Гриффиндора собрался у бревенчатой хижины Хагрида на краю Запретного леса. Хотя урок уже начался, самого великана не было.
— Может, его сожрал один из его уродов? — предположил Малфой. Гермиона зло взглянула на него, а Рон прошипел:
— Этот хорек в каждой бочке затычка, молчал бы уж!
— Ведь Хагрид в самом деле раньше никогда не опаздывал, — задумался Гарри. — Мне это не нравится…
— Надеюсь, он задерживается не потому, что тащит на занятия какого-нибудь взрывопотама, — вздохнула Гермиона.
Гарри тоже рассчитывал на это и расслабился, когда Хагрид появился один. К удивлению, он нес в руках какие-то бумаги.
— Э… Доброе утро, — пропыхтел великан — было заметно, что он очень торопился. — Сегодня у нас… ну, это… очень интересное занятие, вот! Но сперва у меня… ну, послание от Министерства. Их эта… организация… ну, как ее?.. по волшебным животным, короче…
— Отдел регулирования магических популяций и контроля над ними, недоумок, — сказал Драко. Гермиона изумленно посмотрела на слизеринца, поразившись его осведомленности.
— Э-э-э, точно, Малфой. Ну, так этот отдел решил… ну, то есть, поручил нам… вроде как задание, да. Вы должны, словом, поделиться на пары и… ну, взять одну животинку на воспитание, вот! — Хагрид с довольным видом оглядел студентов. — Это будут того, редкие очень звери, им, вроде как, уход хороший нужен!
— Ну а мы здесь при чем? — ехидно поинтересовался Драко.
— Это… ну… вам нужно их вырастить, это будет ваш… э-э-э… экзамен, да! Потом кой-кто из Министерства придет проверять, вот как… Ну… считайте, что… это… ну, вроде как проект ваш.
— Если этим занялось Министерство магии, то не должно быть ничего страшного? — прошептал Рон.
— Боюсь, что у них и Хагрида разные представления на этот счет, — ответил Поттер.
— Ну а… это… чтобы выбрать… эти… пары, напишите свои… ну, имена на бумаге, вот, — великан достал из кармана небольшой мешок, — и… в общем, положьте их сюда.
Когда все выполнили его просьбу, Хагрид продолжил:
— А теперича будете это… тянуть по одному. Кому… это самое… кто достанется, с тем, ну, он и будет в паре, — он начал обходить студентов. Гарри, дождавшись своей очереди, запустил руку в мешок и достал клочок пергамента.
— О, нет! — простонал он, прочитав имя на нем. — Лучше сразу убейте меня!
— Что там, Гарри? — полюбопытствовал Рон.
— Малфой! Ты специально, что ли? Мог бы вообще не бросать свое имя в этот мешок! — вместо ответа заорал Мальчик-Который-Выжил. Драко удивленно поднял брови:
— Поттер, ты сам вытянул мое имя, так что возмущаться должен я. Или ты думаешь, мне приятно твое общество?
— Это уже во второй раз! — не унимался Поттер.
— Э… Гарри… ну, это… будет же интереснее, — вдруг заявил Хагрид. — Может вы, как же… ну, подружитесь или вроде того… За общей работой-то…
— Что? Хагрид, ты смеешься? — взвился брюнет. — Давай я с кем-то поменяюсь, я не хочу быть в паре с Малфоем.
— Так, а ну хватит! — разозлился великан. — Вы это… прекращайте дурью маяться! Как поделились, так оно и будет, да! Э-э-э… Теперь распределим зверье. Подходите и берите этот… то есть… бумагу! — Хагрид помахал в воздухе стопкой пергаментов. — У каждой… ну, пары, будет… своя животина, вот так.
— Малфой, иди выбирай, — бросил Гарри. — Может, ты более везучий…
— Ну нет, я к этому придурку близко не подойду, — не сдвинулся с места Драко. Поттеру пришлось опять всю ответственность возложить на самого себя.
— «Рунослед», — прочитал он. — Это еще что такое?
— О, ну… тебе повезло! — гордо сказал Хагрид. — Сейчас я … принесу, в общем.
Великан ушел, но вскоре вернулся, волоча несколько корзин, клеток и ящиков.
— Гермиона, Пэнси, э… возьмите вашего лазиля, — он вручил девушкам коробку с маленьким пятнистым существом, похожим на котенка.
— Рон, э… и Парвати, вот, держите — грюмошмель, — гриффиндорцы получили большую банку с каким-то насекомым.
— Такой крошечный? — удивился Уизли. — Как за ним вообще можно ухаживать?
— Это вы должны… ну, сами узнать, в библиотеке или где еще, — ответил лесничий. — Гарри и… Драко, идите сюда, — он достал из ящика трехголового змея. По его оранжевой с черными полосами шкуре едва заметно проступали какие-то знаки. — Вот ваш питомец. Посмотрите, какой малютка!
— Надеюсь, он не вымахает до размеров василиска, — пробормотал Гарри.
— Нет, он совсем небольшой, — заверил его Хагрид. Малфой только хмыкнул и постарался держаться подальше от «малютки».
Когда все остальные студенты получили своих подопечных, преподаватель объявил:
— Ну теперь вы должны…ну, ухаживать за ними. И не только, это… на наших занятиях. Нужно, словом, приходить к ним… несколько раз, кормить, это… гулять с ними, ну и, в общем, делать все… ну, что надо…. Чуть не забыл! Нужно завести этот… дневник наблюдений, во! Туда пишите, как зверюшка себя ведет, ну, как растет… А теперь это… можете идти. Зайдите в эту самую… библиотеку, почитайте про своих малышей. Ну, чтобы вы знали, чем их кормить, ну и прочее. Я, конечно, в случае чего, помогу, но, э-э-э… вы сами должны заботиться, вот так-то. А сейчас своих зверят пересадите… ну, в амбар, там есть все необходимое… — Хагрид указал в сторону большого строения неподалеку. — Ну и вы это… на сегодня свободны.
— Почему мне опять достался Малфой? — спросил Гарри, когда троица возвращалась в замок. — Это какое-то издевательство! Он отказался вести записи наблюдений и переложил всё на меня, гад слизеринский!
— Пэнси, на мой взгляд, намного хуже. Малфой хоть умеет думать, а ей этот процесс вовсе неизвестен, — поделилась мнением Гермиона.
— Зато у вас нормальные звери, а не мелкая козявка! — Рон все никак не мог успокоиться.
— Эй, подождите меня! — их догнал Долгопупс. — У нас сейчас История Магии?
— Да, — кивнул Гарри. — Невилл, а тебе кто достался?
— У нас с Симусом яркополз! — обрадовано заявил парень.
— Вот кому действительно повезло! — воскликнул Уизли.
— Рон, прекрати жаловаться, лучше поторопимся на занятия, — одернула друга Гермиона.
* * *
Перед ужином Драко решил возобновить слежку за Грозным Глазом. Прошлые попытки парня оканчивались неудачно: Грюм очень редко бывал один, а когда это случалось, он просто запирался в своем кабинете. Между тем, Малфой помнил о недавнем постыдном наказании, когда он очутился в шкурке хорька.
Заметив, что у профессора закончился последний урок, блондин насторожился. Грюм вышел из кабинета и отправился куда-то. Драко последовал за ним, сделав вид, что им по пути.
«Раз он не закрылся в кабинете, это может быть интересно… Надеюсь, прогулка не затянется — я должен успеть к Седрику», — подумал слизеринец, вспоминая утреннюю записку пуффендуйца. Диггори назначал ему встречу на пять часов в башне Астрономии. Обдумывая, как много времени ему понадобится, чтобы добраться до этой окраины замка, Драко чуть не упустил аврора из вида. Тот внезапно завернул в сторону слизеринских подземелий.
— Вы меня провожаете, профессор? — парень решил, что дальше прятаться бесполезно. В коридорах, по которым они теперь шли, не за чем было бы укрыться.
— А, Малфой, — голубой глаз мужчины внимательно уставился на студента, перестав вращаться. — Скорее уж это ты меня сейчас провожать будешь — я ничерта не понимаю в этих подземельях. Мне нужно к Снейпу. Где у него тут кабинет?
— Пойдёмте за мной.
Они шли молча. Драко думал, зачем аврору понадобился декан Слизерина. В тишине подземелий глухо раздавался мерный сук деревянной ноги профессора Защиты. К удивлению Малфоя, на их пути практически никто не попадался.
«Как будто он знал, что в это время никого не будет», — мелькнуло у блондина в голове.
Ничего не говоря, парень прошёл на десяток шагов вперёд и, юркнув за поворот, застыл. Когда через минуту он выглянул, Грозный Глаз всё так же стоял перед закрытой дверью и особо внимательно смотрел куда-то на стену. Слизеринец отвернулся и притих.
— Чёрт! Тут ничего нет, видимо он держит… — послышались ругательства, а затем голос аврора вдруг оборвался.
— Малфой! — внезапно воскликнул Грюм. — Что ты там стоишь?
— Э-э…я думал, что профессора Снейпа сейчас явно не окажется в кабинете, ведь его пары сегодня закончились рано. И решил — вас нужно будет проводить к выходу из подземелий, — нашёлся Драко.
— Малфой, я старик, но не идиот и способен запомнить показанный путь, — проворчал аврор.
— Хорошо, профессор, — студенту ничего не оставалось делать, как отправиться восвояси.
«Что же ему тогда было нужно, если не встретиться со Снейпом? — размышлял парень, направляясь к башне Астрономии. — Грюм думал, что Снейп что-то «держит» у себя в кабинете. Но что?.. Возможно, какие-то ингредиенты? Знать бы, какие ему были нужны… Похоже, он действительно может видеть сквозь предметы и стены с помощью своего волшебного глаза. Ведь именно поэтому он заметил меня и так странно смотрел на стену перед кабинетом. Наверное, искал что-то,… но Снейпу я ничего не буду говорить».
Автоматически перепрыгивая через исчезающие ступени, Драко поднимался всё выше и выше. Его мысли вдруг перешли к Поттеру. Блондин вспомнил недавний урок по Уходу и то, что теперь он был в паре с Мальчиком-Который-Выжил-И-Всех-Достал. К своему удивлению, Малфой не чувствовал раздражения по поводу того, что теперь они буду видеться намного чаще. Почему-то ему было всё равно.
«Может, дело в указаниях отца о Поттере, которые я пытаюсь выполнить. В любом случае, так у меня будет больше шансов присматривать за ним», — слизеринец, наконец, добрался до башни. Здесь было прохладно, хотя на окнах стояли утепляющие заклинания. Октябрьский пронизывающий ветер каким-то образом проникал внутрь, поэтому в коридорах башни туда-сюда гуляли шустрые сквозняки. Жалея, что не одел мантию потеплее, Малфой потёр руки и подошел к длинному окну. С высоты самой большой башни Хогвартса открывался поистине великолепный вид. Цепочка гор впереди сквозь туман казалась совсем призрачной. Её тонкие синие границы отделяли небо от зеленовато-сизой долины. Казалось, забравшись на одну из таких гор, можно было бы достать до бледного теперь небосклона.
— И зачем было назначать встречу именно тут,… будто более теплых мест нет, — тихо проворчал студент.
— Неужели уже замёрз? — послышался знакомый голос, и в следующую секунду Малфой был заключён в объятия.
— Ты опоздал, — слизеринец был рад, но не мог изменить своей язвительной натуре.
— Это ты пришёл раньше, — прошептал ему на ухо Диггори.
— Мм,… зачем звал?
— Соскучился, — хоть он и не видел, но мог поспорить, что пуффендуец улыбается.
— А если серьёзно? — блондин сделал вид, что не поверил.
— И чего ты такой подозрительный… Ладно, я хотел сказать, что сегодня бросил своё имя в Кубок.
— Что? Зачем?
— Ну…а почему бы и нет? Это должно быть интересно…
— Что за глупости ты несешь? Ты слышал Дамблдора? — Малфой пытался говорить тише, чтобы их не обнаружили, но у него плохо получалось.
— Драко, успокойся. Я знаю, что это опасно. Но ведь меня могут и не выбрать. А если я стану участником Турнира, то, видимо, так суждено быть… Не бойся, я не собираюсь рисковать понапрасну, — Диггори притянул любовника ближе.
— Ну как знаешь, — не стал спорить дальше блондин. Он упивался мирной теплотой Седрика и их близостью. — И всё же будь осторожнее.
— Хорошо, не беспокойся так за меня, — старшекурсник снова улыбался, положив подбородок на плечо Слизеринского Принца. — Лучше расскажи, как у тебя дела?
— Всё отлично… Сегодня на Уходе всем дали для экзаменационного проекта по магическому существу на воспитание. Теперь придется следить, чтобы эта трехголовая пиявка не покусала меня или Поттера, который достался мне в пару… Даже поражаюсь, как он всегда умудряется быть где-то рядом.
— О, я ревную, — усмехнулся пуффендуец.
— Да ну тебя… было бы к кому, — Драко плавно повернулся к парню лицом, не разрывая объятий.
— Что ты так жестоко… Гарри довольно симпатичный мальчик, — продолжал Седрик.
— Заткнись, — заявил блондин, целуя его.
Вдвоём они совершенно не чувствовали осеннего холода. Позабыв обо всём на свете, любовники углубили мягкий поцелуй. Поэтому Драко с таким сожалением отстранился, когда им стало недоставать воздуха.
— Скоро начнётся ужин, — чуть хриплым голосом прошептал Седрик. Малфой лишь кивнул, нехотя отпуская его. Холод вновь стал кутать слизеринца в свой зябкий плащ.
— Пиши мне почаще, — тихо сказал Драко, прежде чем первым выйти из башни.
27.07.2011 Глава 10
— Ну сколько можно ждать объявления счастливчиков? — Рон весь извелся. Ужин продолжался уже довольно долго, но Дамблдор не спешил его заканчивать. Пожилой волшебник слушал что-то рассказывающую мадам Максим и снисходительно улыбался. Затем он сосредоточил все внимание на тарелке перед собой. На золотом блюде лежало пирожное со сливочным кремом, и старик аккуратно собирал белоснежную пену с верхушки, словно ничего важнее в мире не было.
— Уже совсем скоро, — поглядела на часы Гермиона. — Надеюсь, от Хогвартса Кубок выберет Анджелину!
Словно в подтверждении ее слов Дамблдор поднялся с места.
— Настало время узнать имена трех кандидатов. Всех названных Кубком я попрошу пройти в комнату, примыкающую к залу — там их ждут дальнейшие инструкции.
Все взгляды теперь были прикованы к Кубку огня. Синие языки пламени начали стремительно краснеть и разгораться жарче. Затем вдруг они взметнулись вверх в вихре искр. Из огня вылетел обгоревший кусок пергамента. Дамблдор поймал его и произнес:
— Участница от Шармбатона — Флер Делакур!
Из-за стола Когтеврана поднялась высокая белокурая француженка и плавной походкой направилась в указанную комнату. В дверях к ней присоединилась мадам Максим.
— Она восхитительна, — благоговейно прошептал Рон, не в силах оторвать взор от прелестной девушки. Гермиона пренебрежительно фыркнула:
— А ее подружки так явно не считают, — действительно, остальные представительницы Шармбатона выглядели расстроенными и даже обозленными.
— Претендент на победу от Дурмстранга — Виктор Крам! — выхватил Дамблдор следующую бумажку.
— Да, да! — заорал Рон и принялся изо всех сил аплодировать, провожая невозмутимого болгара восхищенным взглядом. Каркаров с довольной улыбкой отправился вслед за своим студентом.
— И представитель Хогвартса… Седрик Диггори! — голос директора почти потонул в восторженных воплях пуффендуйцев.
— Все-таки он, — расстроено протянул Симус. — Теперь эти барсуки совсем зазнаются!
— Посмотрите на Кубок! — воскликнула Гермиона. Деревянный сосуд снова заискрил и даже немного задрожал. А потом вдруг выбросил еще один обгоревший листок. Дамблдор после секундного промедления подхватил его и удивленно осмотрел Большой Зал:
— Гарри Поттер.
В тот же миг все собравшиеся уставились на гриффиндоский стол, высматривая неожиданного участника. Гарри почувствовал, что краснеет.
— Это что, шутка? — ошеломленно спросил он.
— Гм… Гарри Поттер, пройдите в комнату к остальным игрокам, — повторил Дамблдор. Мальчик-Который-Выжил медленно поднялся и направился вдоль факультетских столов. Окружающие молчали, изумленно глядя на него.
В комнате находились, кроме студентов, Каркаров, мадам Максим и Крауч. Все они удивлённо посмотрели на гриффиндорца. Тот ничего не успел сказать — вошли Дамблдор и Снейп.
— Профессор, я этого не хотел! — обратился Гарри к директору. — Я не бросал имя в Кубок!
— Что п’гоисходит? — спросила полувеликанша.
— Кубок выбрал четвёртого претендента. Им оказался наш ученик — Гарри Поттер, — коротко объяснил Дамблдор.
— Это противоречит правилам! — возмутился мистер Крауч.
— Это несправедливо по отношению к другим участникам! — высказался Каркаров. Сами игроки стояли молча, наблюдая за происходящим.
— Кубок сделал свой выбор. Вы прекрасно понимаете, что сейчас изменить ничего невозможно, — ответил Дамблдор.
— Плохой мальчик! Ты кого-то п’госить об этом? — раздраженно сказала директриса Шармбатона.
— Нет! — гриффиндорец отчаянно хотел, чтобы ему поверили.
— Кубок огня не так-то просто обмануть. Только опытный волшебник мог это сделать, — возразил Альбус.
— Да, Поттеру явно не хватило бы сообразительности, — съязвил Снейп.
— Не будем сейчас тратить время на споры. Бартемий, лучше расскажите о первом испытании, — обратился к чиновнику Дамблдор.
— Ладно, — тот повернулся к участникам. — Первый этап Турнира назначен на 10 ноября. Подробности испытания мы не раскрываем. Скажу только, что во время состязания вам можно пользоваться лишь волшебными палочками. Запрещено обращаться за помощью к преподавателям. Кроме того, выбранные Кубком студенты освобождаются от некоторых годовых экзаменов, таких как Уход за магическими существами, Астрономия, Травология, Прорицания и других по усмотрению директоров школ.
— Спасибо, Барти. Думаю, на сегодня хватит новостей. Всем доброй ночи, — пожелал Дамблдор.
* * *
В гостиной Гриффиндора было много народа. Сокурсники оживлённо обсуждали неожиданный выбор Кубка. Но все замолчали, едва Гарри переступил порог.
— Что сказал Дамблдор? — взволновано спросила Гермиона.
— Я буду четвертым участником, — озвучил главную мысль брюнет.
— Как тебе удалось перехитрить Кубок? — перед ним появился Колин.
— Я не бросал свое имя туда, — в который раз повторил Поттер.
— Никому даже не рассказал, что собирался! — в один голос возмутились близнецы.
— Да не собирался я! — новоиспечённый участник Турнира понял бесполезность любых объяснений.
— Ну хорошо, пусть это будет твоей тайной, — хлопнул его по плечу Дин.
— Да, нам не обязательно всё знать. Главное — будет кому представлять Гриффиндор! — Невилл улыбнулся.
— Мог бы хоть мне сказать о своих планах, — буркнул Рон.
— Я вовсе не хочу участвовать в этом Турнире! Почему вы мне не верите!? — закричал Гарри и выбежал из гостиной.
Поднявшись в спальню, он забрался на кровать и задёрнул балдахин.
«Почему всегда всё сваливается на меня? Постоянно оказываюсь во что-то втянутым, а ведь я хочу нормальной жизни. И не гоняюсь за славой и неприятностями — они сами меня находят. Кто вообще решил, что я герой Магического мира? Волан-де-Морт напал на меня, поплатившись жизнью. Но при этом я лишился родителей, обычного детства и возможности сделать выбор. Как же надоела необходимость кого-то спасать или спасаться самому! Но это еще полбеды, — Гарри обнял подушку. — У меня нет девушки и, похоже, с таким образом жизни никогда не будет. Я непрерывно занят чем-то другим, иду на поводу у обстоятельств. Поэтому не хватает времени на себя, на личную жизнь… Иногда так нужен кто-то рядом, кому можно довериться, кто сможет понять и поддержать. А у меня никого нет, и даже друзья теперь отвернулись. Лучше бы меня убил василиск или вовсе Волан-де-Морт…»
Еще какое-то время Поттер лежал и думал над своей никчемной жизнью, пока, утомленный свалившимися на него проблемами, не уснул.
28.07.2011 Глава 11
— Поттер, ты знал, что эта тварь вырастает до двух метров длинной? — спросил Драко, отрываясь от «Магической зоологии». Они находились в амбаре, где слизеринец читал книгу, а Гарри пытался накормить руноследа капустой. При этом крайние головы упорно не желали есть, зато средняя с радостью уминала предложенное лакомство.
— Малфой, чему ты удивляешься? Для Хагрида он действительно малютка… Там сказано: нужно накормить все три головы или хватит одной?
— Ты непроходимый идиот! Даже если у тебя вырастут две головы, желудок останется один!
— Тогда почему крайние головы смотрят на меня голодными глазами? — недоумевал брюнет.
— Тебя все твари хотят съесть, Поттер, — огрызнулся Слизеринский Принц. — Но, если хочешь, попробуй покормить их чем-нибудь другим.
— Почему сразу я? Ты собрался все время отлынивать от работы? Все-таки проект совместный!
— Раз взялся — доводи дело до конца.
— Ну ладно, попробуем… — Гарри осторожно протянул руноследу кусок свежего мяса. На это правая голова ответила резким броском — парень едва успел отдернуть руку.
— Ну вот, я же говорил! — довольно заявил Малфой.
— Читай лучше! Левая голова не хочет мясо, я уже не знаю, что ей предложить… Там же должно быть сказано!
— Здесь ничего такого нет. Автор только пишет, что левая голова — стратег, средняя — мечтатель, а правая — критик. И… от критика лучше держаться на расстоянии.
— Почему? — Поттер как раз протянул змею еще один кусок мяса.
— Потому что он ядовит, придурок! — Драко с усмешкой наблюдал, как сокурсник отодвигается подальше от опасного существа.
— Похож на тебя, — пробурчал гриффиндорец. Он посмотрел на разнообразие еды, оставленное Хагридом, не зная, что выбрать. Все решил сам рунослед — он уверенно подполз к кучке яблок и принялся с хрустом их жевать. — Кажется, он сам все знает… Интересно, а как его засунуть обратно в клетку?
— Поттер, ты совсем дурак? Выложи туда дорожку из яблок, раз стратег их так любит! — опять отвлекаясь от чтения, раздраженно сказал блондин. Гриффиндорец последовал совету и с неохотой признал правоту блондина. Змей незамедлительно потянулся к фруктам и за несколько минут перебрался на свою подстилку.
— Счастливо оставаться, Малфой, — бросил Гарри, запирая клетку руноследа. После чего он вышел из амбара.
* * *
«Надеюсь, хоть Сириус поверит, что я не бросал свое имя в Кубок… — думал Гарри, пробираясь по темным коридорам замка и стараясь не шуметь. Парень возвращался из совятника, где отправлял письмо крестному. Несмотря на поздний час, Золотой Мальчик почувствовал острое желание сообщить все Блэку. — Возможно, он знает, кому понадобилось мое участие в Турнире… О, Мерлин, как бы я хотел, чтобы Сириус был рядом! Вот уж кто точно не стал бы упрекать меня в происходящей вокруг чертовщине…Ну почему крестный вынужден скрываться? Зачем такая несправедливость?! Неужели я не заслужил хоть капельку счастья и везения?..»
Поттер вдруг остановился, услышав голоса. С одной стороны, стало любопытно: кому еще не спится по ночам. Но Гарри на собственном опыте убедился, как неприятно и даже опасно бывает услышать предназначенное не для его ушей. Он уже хотел пойти в противоположную сторону, но голоса приблизились и стали громче. Парень машинально отступил к металлическим доспехам у стены и прислушался.
— А вам что же это… не спится-то? А, профессор? — гриффиндорец узнал Хагрида.
— Как и тебе, Хагрид, — из-за угла показался Грюм в сопровождении лесничего.
— Ну, я-то ясно с чего не сплю: дела у меня тут, значит, были. Это самое… к Дамблдору заходил.
— Что же это, Альбусу днем времени не хватает?
— Так это… секретное дело ведь… Ну, сами знаете: Турнир, будь он не ладен…
Грюм вдруг остановился и поглядел на доспехи, а затем сместил взгляд чуть левее. Гарри показалось, что он смотрит прямо на него.
«Не может же он видеть сквозь мантию-невидимку?» — в ужасе подумал незадачливы герой, ожидая разоблачающего восклицания Грозного Глаза. Но тот уже смотрел на великана.
— Да, странная история с этим Турниром выходит… — признал Аластор. — И тайной такой все окутано…
— Да какая там тайна! — добродушно рассмеялся Хагрид. — Всего-то зверушек нескольких припасли… ну, для первого испытания. А Дамблдор хотел убедиться, э-э-э… что с ними все хорошо, в общем.
— Что еще за зверушки? — удивился Грюм.
— Ну... разные. По одной для каждого этого… участника. А Дамблдор зря думал, что…ну, переезд плохо перенесут. Мантикора только вот успокоиться до сих пор никак не может: мечется все… Ну…химера тоже поначалу на прутья кидалась, но теперича притихла. А гарпия и горгулья и вовсе тихие такие, смирные, да! — рассказал лесничий и мечтательно прибавил:
— Жаль, что их только на время привезли… Ну, я бы их себе оставил, кабы можно было. Но так разве это самое… разрешат? Придется потом их того… отдавать обратно!
— И не боишься ты с такими опасными тварями возиться? — спросил Грюм и медленно пошел по коридору.
— Да это разве ж опасные? — удивился Хагрид. — Ну, покусать немного могут — так это с кем не бывает?
— Ну да, ну да… — Грозный глаз рассеяно кивнул. — Мне пора, поздно уже…Внимательнее следи там за своими зверюшками, а то юнцы о них прознают раньше времени.
Преподаватели ушли, а Гарри еще какое-то время стоял, переваривая услышанное. Несомненно, у него теперь были преимущества: он знал, с чем предстоит столкнуться на первом испытании. Но совесть не давала покоя: если уж побеждать, то честно.
«Неплохо вообще узнать об этих существах побольше, — его представления о питомцах Хагрида были весьма поверхностные. — Стоит заглянуть в библиотеку…»
Так как спать теперь он все равно не мог, Поттер решил не откладывать на завтра. Он быстро дошел до библиотеки, пробрался внутрь и стал ходить вдоль стеллажей, разглядывая корешки книг в свете волшебной палочки.
«Может быть, эта подойдет?» — парень взял с полки «Магическую зоологию» и вспомнил, что ее читал Малфой. Походив еще немного, он набрал несколько пыльных фолиантов и перенес их за стол. Подсвечивая себе волшебной палочкой, гриффиндорец раскрыл первый том.
* * *
— Гарри, просыпайся! — кто-то потряс его за плечо. Парень с трудом открыл глаза и поправил сползшие очки. В предрассветных сумерках он разглядел Гермиону.
— Что случилось? — хрипло спросил Поттер.
— Ты заснул в библиотеке, — девушка обеспокоено взглянула на друга. — Что-то произошло?
Гарри рассказал ей о подслушанной ночной беседе.
— Да уж… Дело нешуточное! — девушка хмуро оглядела библиотеку.
— А ты-то что тут делаешь в такую рань? — вдруг озадачился брюнет.
— Да я кое-что забыла вчера посмотреть о Манящих чарах… Но это уже неважно, — махнула рукой Грейнджер. — Ты нашел что-нибудь?
— Немного о гарпиях и горгульях, почти ничего о химерах и ни одного упоминания мантикоры, — вздохнул гриффиндорец.
— Думаю, ты просто не там искал, — лучшая ученица школы принялась ходить по библиотеке, скользя взглядом по полкам. — Мантикора одно из самых опасных созданий, ее нет в обычных справочниках. Но она наверняка есть в Запретной секции. Я загляну туда позже, если не возражаешь.
Гарри пожал плечами и стал расставлять книги, взятые ночью, по местам.
— Как они решились включить в первое испытание таких опасных существ?! — возмущалась Гермиона. — О чем они вообще думали? Даже взрослый волшебник едва ли сможет с ними справиться…
— Мне нужно рассказать остальным, — прервал ее Поттер. — Они должны хоть как-то подготовиться…
— Думаешь, это необходимо? — задумалась девушка. — Кажется, Флер и без того все знает. Ты заметил, что мадам Максим все время вьется вокруг Хагрида? Он уже наверняка ей проболтался… Крам тоже не выглядит слабым и беспомощным. В Дурмстранге большое внимание уделяется Темным искусствам, так что Виктору будет, чем ответить. И Каркаров не промах — наверное, уже все разнюхал. Но вот Седрик… Он, конечно, достаточно умен и ловок, но не думаю, что этого хватит. Пожалуй, тебе следует его предупредить или хотя бы намекнуть. Так будет честно.
— Сделаю это прямо сегодня, — согласился Гарри и вдруг спросил:
— Как там Рон?
— Обижен. Посуди сам: ты, может, и не хотел, но все равно опять оказался в центре событий. А он чувствует себя в тени твоей славы не очень уютно.
— Если ему хочется, чтобы все вокруг желали ему смерти, я с радостью поменяюсь местами, — проворчал Поттер.
— Но это не так! Никто тебе не желает смерти, и…
— Ну да, всего лишь Волан-де-Морт! Полагаю, этого уже достаточно… Лучше скажи: как мне бороться с монстрами?
— Я подумаю над возможными вариантами. Но сначала найду побольше информации. Поговорим вечером, ладно? — Гермиона уже погрузилась в чтение какой-то книги. Гарри молча вышел из библиотеки и направился в Гриффиндорскую башню.
28.07.2011 Глава 12
— Поттер, смотри куда идешь! — какой-то слизеринец налетел на него и грубо толкнул. Гарри посторонился. Сегодня было воскресенье, и многие студенты гуляли во дворе замка, наслаждаясь теплой погодой. А парень искал среди них Седрика. Наконец, он увидел пуффендуйца — тот находился в окружении приятелей.
— О, герой дня идет! Поттер, звание чемпиона не жмет? Ты обманщик, Поттер! — неслось со всех сторон, пока Гарри быстро шел к своему сопернику.
— Привет, можно с тобой поговорить? — обратился он к Диггори. — Это важно.
— Конечно, — Седрик удивленно посмотрел на него.
— Давай отойдем, — гриффиндорец старался не слушать улюлюканья и насмешки.
— Так в чем дело? — спросил Седрик, когда они отдалились от остальных на значительное расстояние.
— На первом испытании будет необходимо сразиться с химерой, гарпией, горгульей или мантикорой, — выпалил брюнет.
— Ты шутишь? — поднял брови шестикурсник.
— Вовсе нет… Я вчера случайно узнал, — Гарри покраснел.
— А почему ты рассказал мне? — Диггори не сводил с Золотого Мальчика внимательного взгляда.
— Я решил, что так будет честно, — признался Поттер.
— А Крам и Делакур?
— Они наверняка уже знают от своих директоров. Так что только ты один мог остаться в неведении.
— Спасибо, — искренне поблагодарил Седрик и улыбнулся. — Я и не думал, что ты настолько справедливый…
— Крайне справедливо было обманывать Кубок огня, Поттер, — подошел к ним Драко. — У вас здесь что, заговор избранных?
— Это не твое дело, Малфой! — огрызнулся Гарри.
— Ты сам придумал эти сказки об ужасных монстрах? Пытаешься таким способом запудрить Диггори мозги? Твои уловки ни на кого не действуют! — не обратил внимания на слова гриффиндорца блондин.
— Я просто хотел помочь! А Седрик в состоянии понять, обманывают его или нет, — возразил Мальчик-Который-Выжил.
— Успокойтесь вы оба! Я сам могу оценить ситуацию, — попытался утихомирить их пуффендуец.
— В твоей помощи никто не нуждается! Нечего лезть, куда не просят! У тебя уже сформировалась устойчивая привычка всех спасать, лечиться пора! — Драко будто не слышал старшекурсника.
— А у тебя привычка все перевирать! — не остался в долгу Поттер.
— Парни, вот вы достали! — не выдержал Седрик. — Я устал успокаивать вас, как малых детей! Словно у меня других забот нет. Я пошел, а вы можете продолжать в том же духе! — после этих слов он направился внутрь замка.
— Поттер, ты все время все портишь! — блондин собрался последовать за Диггори.
— Беру пример с тебя! — крикнул ему вслед гриффиндорец.
* * *
Вечером Гарри лежал на кровати и листал «Справочник по оборонительной магии». Он надеялся найти хоть что-то, что могло бы помочь победить чудовищ.
Кроме него, в комнате никого не было. Невилл, Симус и Дин проводили время в гостиной, Рон же попросту избегал общества Поттера. Но в какой-то степени брюнет был даже рад. Одиночество привлекало его больше, чем насмешки и бесконечные расспросы.
— Вот ты где? А я тебя везде ищу! — в спальню мальчиков заглянула Гермиона.
— Это единственное место, где меня могут оставить в покое, — невесело усмехнулся парень, садясь. — Ты что-нибудь узнала?
— Да. Пойдем, я оставила книги в гостиной, — позвала за собой девушка. Пока они спускались по лестнице, Гермиона говорила:
— Из всех четырех созданий самое опасное — мантикора. Это лев с хвостом скорпиона и крыльями орла. Мантикора, как и химера, встречается редко. Кроме того, почти все заклинания отражаются от ее шкуры, а жало весьма ядовито. Не завидую тому, кто получит этого монстра. Но надеюсь, это будешь не ты, — отличница ободряюще улыбнулась другу и продолжала:
— При борьбе с гарпией главная сложность — в ее скорости. Она невероятно быстрая, так что попасть в нее трудно… Да еще и ядовитое зловоние напускает. Горгулью проще атаковать магией, она несколько медлительна, но если вовремя среагирует — ненадолго превращается в гранит. В добавок — метко плюется камнями. Такие снаряды могут серьезно ранить. Что касается химеры… Имя очень подходящее. Насылает на человека жуткие мороки, а когда тот теряется в ужасающих иллюзиях — нападает на жертву. Как видишь, каждое чудовище со своим подвохом.
Гарри только мрачно кивнул и остолбенело посмотрел на столик, заваленный книгами, свитками и кусками пергамента.
— Что это? — только и смог спросить он.
— Вот это, — девушка указала на стопку пухлых томов, — потом почитаешь сам. Это рассказы охотников и исследователей, могут пригодиться. А остальное больше для меня — я ищу подходящие заклинания.
— Как же быть с мантикорой? Ты сказала, на нее не действуют…
— Да, если пытаться заколдовать ее саму, — перебила Гермиона. — Но что мешает опутать животное веревками или сделать еще что-то подобное?
— Это в легкую можешь сделать ты, а моих знаний слишком мало! — воскликнул Поттер.
— Потому-то я и составила список из заклинаний, которые тебе нужно выучить первого до испытания, — Грейнджер протянула ему пергамент. — Я думаю, особенно может пригодиться вот это… — девушка взмахнула волшебной палочкой и произнесла:
— Авис!
Из палочки появилась стайка птичек, которые тут же начали кружить под потолком, а затем, повинуясь Гермионе, вылетели в окно.
— Птицы? — с недоверием взглянул на подругу брюнет. — Предлагаешь напустить их на монстров? Это же абсурд, слишком нелепо!
— В простоте может заключаться преимущество, Гарри, — с видом Макгонагалл заявила Грейнджер.
— Ну, раз ты настаиваешь… — Поттер вздохнул.
— Да, и я буду с тобой заниматься. Начнем сегодня вечером.
— Прости, я не могу. Мне нужно вести наблюдения за руноследом вместе с Малфоем.
— Чтобы хорошо подготовиться к Турниру, понадобится много времени. Не разумнее ли будет переключиться на тренировки? — осторожно спросила Гермиона. — Ведь не зря игроков освободили от сдачи некоторых экзаменов…
— Ну не могу же я оставить его с этим змеем? Малфой, конечно, сволочь, но бросать его бессердечно… — Гарри, увидев, что девушка закатила глаза, рассмеялся и сказал:
— Мы позанимаемся завтра — до первого испытания я все успею выучить!
— Всего несколько недель, Гарри! Этого очень мало.
— Лучше чем ничего, — Поттер пожал плечами.
— Ты неисправим, — Гермиона вздохнула и вдруг воскликнула, вспомнив:
— В замок приехала Рита Скитер! Я заметила ее сегодня — она говорила с Крамом… Похоже, собирается брать интервью у всех участников…
— А кто она такая?
— Специальный корреспондент «Ежедневного пророка». Премерзкая дамочка. Ради сенсации не остановится ни перед чем. Будь с ней осторожен, — девушка выглядела встревоженной.
— Не волнуйся за меня: все будет хорошо, — уверил гриффиндорец. — И не из таких проблем выпутывались… — он взглянул на часы и заторопился:
— Ой, мне уже пора! Не хочу своим опозданием давать Малфою лишний повод поиздеваться! — и Поттер побежал в спальню, чтобы захватить дневник наблюдений.
* * *
— Поттер, у тебя что, нет часов? — встретил его замечанием Драко.
— Я задержался всего-то на пять минут, — пробурчал в ответ Гарри.
— Возможно, тебе некуда девать время, а я мог бы его потратить на нечто более стоящее, чем пустое ожидание твоей персоны.
— К примеру, не ждать, а кормить руноследа, — гриффиндорец протянул змею яблоко, но левая голова лишь пренебрежительно отвернулась. — Этот гад опять не хочет есть! — возмущенно сообщил он. — Чего тебе тогда дать, трехголовое чудо?
— Надеюсь, ты всерьез не полагаешь, что он ответит? — фыркнул Малфой. Золотой Мальчик бросил на него разозленный взгляд и продолжил что-то шептать руноследу. Незаметно для себя он перешел на парселтанг.
— Что ты творишь? — Малфой удивленно уставился на брюнета.
— Стратег питается по своему настроению... Сегодня он хочет сырую рыбу, — ответил тот, вслушиваясь в шипение левой головы.
— Опять твои выкрутасы с парселтангом? Уже и не знаешь, как покрасоваться? — скривился в усмешке слизеринец.
— Лучше сделай что-то полезное — измерь, насколько он подрос, — Гарри отошел к столу у стены и принялся резать рыбу.
— Я же сказал, что не стану приближаться к этому монстру, — заупирался Драко.
— А я и подавно. Хочу напомнить: я вовсе не обязан выполнять все за тебя и вправе отказаться от участия в проекте. Говорил ведь уже, что освобожден от экзамена по Уходу! — не выдержал Поттер. — И тогда тебе придется делать все самому.
— Ты так не поступишь, Поттер. Не по-гриффиндорски, — заявил Малфой и подошел к столу. — Записывай показания в дневник, а я, так и быть, покормлю эту несуразную пародию на гидру.
Брюнет хмыкнул и принялся измерять длину змея. Затем он открыл тетрадь и начал что-то карябать там.
— Поттер, что за каракули? — Драко неслышно подошел сзади и теперь заглядывал через его плечо в дневник. — Неужели у героя такой кошмарный почерк? Как же ты будешь раздавать автографы?
— Знаешь что, Малфой? — вскочил Гарри. — Если будешь продолжать меня критиковать, я уйду.
— Ты меня напугал, — язвительно произнес блондин и выхватил у гриффиндорца дневник. — Дай сюда тетрадь, с этой работой я справлюсь лучше тебя!
Гарри пришлось снова заняться кормежкой.
29.07.2011 Глава 13
Малфой в сопровождении Крэбба и Гойла вышел из кабинета Трансфигурации. Урок только что закончился, и слизеринцы направлялись на обед. Внезапно Драко увидел Седрика — тот, вероятно, тоже собирался в Большой Зал. Парень вспомнил их последнюю встречу, которая окончилась почти что ссорой. И все по вине Поттера, который вечно был не к месту… Слизеринец в тот раз так и не догнал Диггори.
— Идите без меня, — приказал он своим телохранителям.
— Почему? — удивленно уставился на него Гойл.
— У меня свои дела. Проваливайте! — блондин дождался, пока товарищи скроются за поворотом, и быстро зашагал за пуффендуйцем. Тот, к счастью, как раз остался один и замешкался у окна, копаясь в сумке.
— Привет, — Драко прислонился плечом к стене.
— Привет, — коротко ответил Диггори, не отрываясь от своего занятия. — Ты что-то хотел?
— Нам нужно поговорить, — немного опешил от холодности любовника блондин.
— Я тебя слушаю.
— Седрик, что происходит? — тихо спросил Малфой.
— Не понимаю, о чем ты, — пожал плечами шатен.
— За что ты злишься на меня? — напрямую спросил Драко.
— Я вовсе не злюсь. Просто я устал от твоих постоянных перепалок с Поттером.
— Так не вмешивайся! Почему ты обращаешь на них внимание?
— Я боюсь, что они рано или поздно перерастут в драку. Не хочу, чтобы кто-то пострадал, особенно ты, — Седрик прекратил возиться с сумкой и теперь глядел в окно.
— Не нужно обо мне беспокоиться: я могу сам за себя постоять. Позаботься о себе, ведь скоро первое испытание…
— Я к нему готовлюсь.
— Так это правда? То, что рассказал Поттер? — нахмурился Малфой.
— Думаю, да. Он бы не стал врать.
— Седрик… — начал было Драко, но Диггори перебил:
— Я решил встречаться с Чжоу Чанг. Она на год младше меня и учится в Когтевране… — пуффендуец, наконец, посмотрел на собеседника и осекся, а затем заговорил быстрее:
— Драко, я вовсе не это имел в виду! — он понял, как прозвучало все сказанное для Малфоя. — Я не хочу расставаться с тобой! Но после того как меня выбрали для участия, девушки проходу не дают. Особенно достала Сандра Фосетт. Она уже давно преследует меня. Поэтому я решил обзавестись подружкой, чтобы все прочие отстали.
— Почему именно Чанг? — голос слизеринца почти не выдавал эмоций.
— Она довольно симпатична, нетребовательная и доверчивая. И мне кажется, она не раскроет нашу тайну, — Седрик внимательно изучал лицо любовника. — Ты же не против?
— Можешь встречаться с кем пожелаешь, — вспыхнул Малфой и отвернулся.
— Драко, милый, не дуйся, — Диггори поймал его руку и притянул к себе. — Я просто не хочу, чтобы другие что-либо заподозрили… — Седрик попытался поцеловать блондина, но тот ловко вывернулся и отошел подальше.
— Что ты делаешь? — зашипел он, борясь с желанием ответить на ласку. Обида, оцарапав нерушимое самолюбие, спряталась за коренастый страх одиночества. — Нас же могут увидеть! А еще говоришь о какой-то секретности…
— Ну ладно, — Диггори примирительно улыбнулся.
— Значит, теперь, когда ты стал представителем Хогвартса в диком шапито, тебя преследуют фанатки? Знал, что добром такие затеи не кончаются, — Драко автоматически улыбнулся в ответ. — И вообще всё это очень опасно.
— Ты уже говорил.
— Если надо, повторю ещё сто раз, — Малфой вспомнил, что последнее испытание Турнира связано с Волан-де-Мортом. — И дёрнуло тебя кинуть имя в тот старый стакан!
— Всё равно теперь ничего не исправишь — отказаться нельзя… Драко, ты правда обо мне слишком печёшься. Просто поверь, что я справлюсь, и ничего со мной не случится, — заверил его Седрик. — Лучше пойдем обедать?
— Ты первый, — сдался слизеринец. Если раньше любовник не послушал его, то сейчас тоже пропустит все предостережения мимо ушей.
* * *
— А, вот и наш знаменитый мальчик! — отвлек Гарри от завтрака чей-то голос. С неохотой оторвавшись от тарелки с кашей, он обернулся и увидел кудрявую блондинку в очках, за которыми поблескивали зеленые глаза.
— Гарри Поттер, — слащаво пропела она и улыбнулась.
— А вы кто? — был удивлен брюнет.
— Рита Скитер, специальный корреспондент газеты «Ежедневный пророк». Беру интервью у участников Турнира. Твоя очередь, Гарри, — журналистка потрепала его по волосам.
— Вы хотите взять интервью прямо здесь? — наивно предположил гриффиндорец.
— Нет, ну что ты! Мы можем сделать это в более интимной обстановке, — Рита провела длинным ярко-розовым ногтем по щеке Гарри. — Мы же не хотим, чтобы кто-то заранее узнал подробности жизни героя?
Рядом фыркнул Рон. Гарри быстро взглянул на него, но Уизли отвернулся с пренебрежительным видом. Зато Гермиона рассерженно поглядывала на Скитер.
— Ну хорошо, — парень отодвинул тарелку — все равно аппетит пропал.
— Вот и славно. Пойдем.
Поттер поплелся вслед за журналисткой. Студенты вокруг хихикали и откровенно пялились на него. Наконец, они вышли из Большого Зала, прошли немного и оказались в небольшой комнатке.
— Вот здесь нам никто не помешает, — Рита заперла дверь и опустилась на стул. Жестом указав на круглую табуретку, она предложила Гарри сесть.
— Ты не будешь против Прытко Пишущего Пера?
— Нет, — парень пожал плечами.
— Замечательно! — опять улыбнулась журналистка и достала из сумочки пергамент и длинное ядовито-зеленое перо. Выложив все это на стол, она поставила перо вертикально на пергамент и объявила:
— Тогда начнем. Скажи, почему ты решил участвовать в Турнире Трех Волшебников?
— Я вовсе не собирался в нем участвовать. И я не бросал свое имя в Кубок! Не знаю, кто это сделал… — попытался объяснить подросток, но Скитер его перебила:
— Ты не боишься опасности, Гарри?
— Разумеется, боюсь, я такой же человек, как и все, — гриффиндорец с удивлением смотрел на перо, которое с сумасшедшей скоростью носилось по пергаменту.
— Конечно-конечно, — еще одна приторная улыбка. — Тогда поговорим о другом. Ты уже взрослый мальчик, у тебя есть девушка?
— Э… нет, — Поттер залился краской.
— Ну отчего же? Такой славный молодой человек и вдруг один, — она постучала наманикюренными ноготками по столу.
— У меня еще все впереди.
— Значит, твое сердце свободно? — Рита подмигнула герою. — Как ты считаешь, повлияло ли на тебя детство, проведённое с маглами?
— Ну…возможно, — промямлил Поттер. — Мне не с чем сравнивать.
— Бедный ребёнок, мы слышали, что твои родственники всячески измывались над тобой. Это правда?
— Нет… не совсем, — сбился с толку гриффиндорец. — Они не такие плохие.
— Понятно, — Скитер посмотрела на написанное. — А как ты относишься к Сам-Знаешь-Кому? Жаждешь расправы? Хочешь спрятаться? Тебе все равно, что могущественный маг охотится за тобой?
— Мм, — Гарри совершенно запутался от бессмысленных переходов от темы к теме. — Какое это имеет отношение к Турниру?
— Читатели желают знать все о своем кумире. Ну да кому я говорю — тебе это и так известно! Герой Магического мира, легендарный Мальчик-Который-Выжил, а теперь еще и самый молодой участник Турнира Трех Волшебников… Нелегко жить с такой славой?
— Я никогда не задумывался об этом, — Гарри раздраженно покосился на Прытко Пишущее Перо, хотел заглянуть в пергамент, но Скитер ловко выхватила бумагу и засунула в сумочку.
— Хорошо, на сегодня достаточно, — засобиралась женщина. — Интервью будет напечатано накануне первого состязания, сам все прочитаешь. А сейчас мне пора — дела не ждут!
Журналистка стремительно покинула комнатку, оставив озадаченного Поттера одного.
29.07.2011 Глава 14
Для тренировок Гарри и Гермионе удалось найти старый заброшенный класс. Он уже давно не использовался по прямому назначению и служил складом ненужной мебели. Отодвинув парты и стулья к стенам, гриффиндорцы расчистили пространство для практических занятий.
— Так о чем вы говорили со Скитер? — спросила Гермиона однажды вечером. Она обучала Гарри заклинанию Обезноживания.
— О всякой ерунде. Спросила, есть ли у меня девушка, почему решил стать чемпионом и что испытываю к Волан-де-Морту, — коротко ответил парень.
— Не нравится мне все это, — покачала головой Гермиона. В этот момент раздался стук в окно. Большая серая сова сидела на подоконнике и била клювом в стекло.
— Это, должно быть, от крестного! — воскликнул гриффиндорец и впустил птицу в комнату. — Я сообщил ему о том, что меня выбрал Кубок.
— Что пишет Сириус? — подошла ближе Грейнджер.
— Дорогой Гарри!
Меня очень насторожило твое письмо. Не сомневаюсь, что ты не бросал свое имя в Кубок. Это определенно сделал кто-то другой. Думаю, дело принимает серьезный оборот — Турнир Трех Волшебников очень опасен. У меня есть некоторые мысли по этому поводу, но не могу излагать их в письме. Предлагаю встретиться в субботу в Визжащей хижине. Там есть старый камин, но он еще пригоден для перемещения. Приди туда около полуночи и сними блокировку — сделать это несложно, подробности может рассказать Гермиона. Постарайся, чтобы за тобой никто не следил. А пока будь осторожен, Гарри.
С любовью, Сириус.
— Суббота? Это же накануне первого испытания, — просчитала Гермиона.
— Отлично. Наконец-то оторвусь от постоянной зубрежки и мыслей о жутких монстрах. Может, после разговора с Сириусом, мне станет легче.
— Ему стоило бы подумать, что в субботу тебе необходимо как следует выспаться! — недовольно заметила девушка. — Да и опасно появляться в Хогвартсе, его же ищут!
— Он не станет рисковать понапрасну. Раз собрался придти — значит, у него все под контролем. Что же касается меня… Я не смогу уснуть, — грустно улыбнулся Гарри. — Но давай не будем об этом, а вернемся к тренировкам? Осталось мало времени.
* * *
Гарри сидел на старой деревянной кровати и то и дело поглядывал на часы. Он пришел в Визжащую хижину раньше и уже успел разблокировать камин. Теперь парень не мог дождаться появления крестного. Разглядывая обстановку дома, Поттер вспоминал, как полгода назад был здесь с Сириусом, Люпином и Хвостом. Тогда он многое узнал о жизни Блэка. Но сейчас это казалось таким далеким…
Задумавшись, Гарри испуганно подскочил, когда камин вдруг вспыхнул изумрудным пламенем.
— Сириус! — радостно воскликнул Поттер, бросаясь к крестному. Тот выглядел намного лучше, чем в их последнюю встречу: больше не было болезненной худобы, бледности и усталости. Перед Гарри стоял мужчина средних лет, неплохо одетый, загорелый, с черными волнистыми волосами, достающими до плеч.
— Гарри, как поживаешь? — обнял крестника Блэк.
— Пока нормально… Рад тебя видеть. Выглядишь отдохнувшим.
— Были несколько деньков на берегу моря, — усмехнулся анимаг. — Пожалуй, и тебе бы не помешало отвлечься. Ты хотя бы успеваешь спать из-за этого Турнира?
— Лучше скажи, что ты думаешь на счет происходящего? — Поттер сделал вид, что не услышал вопроса. Парень и без того знал, что усиленные тренировки совсем измотали его. Он устроился на краю кровати, облокотившись на спинку.
— Могу поспорить, без Волан-де-Морта здесь не обошлось. Не спроста появлялась Метка на чемпионате по квиддичу… Похоже, враг возвращается и собирает своих приспешников, — не стал хитрить Сириус.
— Но он ведь не мог пробраться в школу? — задумался Гарри. — Хочешь сказать, у него есть союзники в Хогвартсе?
— Вполне вероятно, — Сириус сел на кровать рядом с парнем.
— Но кто? — герой не мог поверить, что слуги Темного Лорда обошли защиту Дамблдора.
— Я бы на твоем месте остерегался Каркарова. Когда-то он был сторонником Волан-де-Морта, хотя и предал его. Но ничего не мешает ему вновь приняться за старое. Есть еще кое-кто… Но это неважно, — Сириус вдруг замолчал.
— О чем ты? — быстро спросил Гарри.
— Забудь. Я не хочу, чтобы ты начал шарахаться от всех подряд, — Блэк жалел, что не удержал язык за зубами. Пытаясь отвлечь крестника, мужчина поинтересовался:
— Ты готов к первому испытанию? Что о нем известно?
— Я подслушал разговор Хагрида и Грюма, э-э-э… случайно, — Гарри смутился. — Зато я выяснил, что предстоит сразиться с мантикорой, химерой, гарпией или горгульей. Мы с Гермионой занимались, она научила меня кое-каким заклинаниям… Правда, не знаю, насколько они помогут.
— Рад, что друзья тебя поддерживают. Это очень важно, — одобрил Блэк.
— Мне помогает только Гермиона. Рон обижен, и мы уже месяц не разговариваем. Он не верит, что произошла ошибка, — погрустнел Гарри.
— Не отчаивайся, — Сириус обнял его. — Вы еще помиритесь, Уизли нужно время.
— Жаль, что ты не можешь быть всегда рядом со мной, — вздохнул парень. — Я был бы рад, приди ты завтра на испытание…
— Это невозможно. Даже если и удастся пробраться к трибунам, ты будешь постоянно отвлекаться и беспокоиться. В толпе зрителей кто-то может узнать и арестовать меня. Не хотелось бы опять возвращаться в Азкабан, ты уж извини, — с горечью произнес анимаг.
— Нет, я и не прошу, — поспешно заверил гриффиндорец. — Просто в последние дни мне совсем одиноко…
— Гарри, — крестный пригладил его волосы. — Будь моя воля, я бы ни на шаг не отходил от тебя.
— Я знаю, Сириус.
Они еще некоторое время сидели, разговаривая о предстоящем испытании, о возможностях других игроков, и делились новостями. Но скоро Сириус отправил героя в Гриффиндорскую башню, понимая, что крестнику нужно отдохнуть.
30.07.2011 Глава 15
Утром перед первым испытанием весь Хогвартс гудел, как большой улей. Студенты в предвкушении занимательного зрелища шумели, спорили и гадали, что же предстоит увидеть сегодня. Преподаватели не мешали им, сами немало заинтересованные. Невозмутимыми оставались только Снейп, Каркаров и Грюм. Хагрида не было — вероятно, отправился проведать своих питомцев.
— Гарри, съешь хоть что-нибудь! — Гермиона пододвинула другу тарелку с бутербродами.
— Не хочу, меня тошнит. Не понимаю, как остальные могут оставаться такими безразличными! — Гарри посмотрел на Флер, которая что-то весело щебетала своим подружкам, на хладнокровно завтракающего Крама и спокойного Седрика.
— Они просто хорошо скрывают эмоции, — заметил Симус. — Готов поспорить, у Диггори поджилки от страха трясутся.
— Посмотрите: совы! — Грейнджер взглянула наверх. Птицы рассыпались по залу, разнося письма. Гермиона получила «Ежедневный пророк».
— О, похоже, твое интервью, Гарри, — она задержалась на первой полосе. Затем пролистнула несколько страниц, погрузилась в чтение и воскликнула:
— Только послушайте, что она пишет! «Герой Магического мира вовсе не так прост, как кажется. Таинственная натура, он не раскрывает, как смог обхитрить Кубок огня и бросить в него свое имя. Во время разговора Мальчик-Который-Выжил выглядел запуганным — всему виной тяжелое детство. Как подтверждает сам Гарри, маглы, на воспитании которых он находился, постоянно издевались над ним, дразнили и унижали. По-видимому, это не прошло даром, и теперь несчастный герой не доверяет людям. Несмотря на забитый, тревожный характер, Гарри Поттер явно выразил свою ненависть к Сами-Знаете-Кому. Постоянные встречи с ним он объясняет жаждой мщения за смерть родителей.
Первое испытания вызывает у мальчика страх, ведь его противники намного сильнее и опытнее! Зачем он решился на такой отчаянный шаг, как участие в опаснейшем Турнире Трех Волшебников — остается только гадать. Возможно, он сделал это с целью привлечь чье-то внимание. Хотя Гарри заявляет, что у него нет девушки, его поведение наводит на некоторые мысли о странных предпочтениях Золотого Мальчика...»
— Что за бред? — Гарри, решивший было съесть хотя бы один тост, вернул его на тарелку и возмущенно выхватил у подруги газету. — Она же все переврала! И что еще за мысли о моих предпочтениях?
— Возможно, она хочет сказать, что ты, э-э-э… нетрадиционной ориентации? — вдруг произнес Рон.
— Что? — воскликнул Гарри, и сразу несколько голов повернулись в его сторону. — По мне что, похоже? — уже тише спросил он.
— Возможно, Скитер что-то такое разглядела, — пожал плечами Уизли.
— Эта лживая писака знает, как привлечь внимание, — раздраженно сказала Гермиона.
— Лучше бы я отказался давать интервью! — простонал брюнет.
— Она бы написала нечто еще более ужасное, — Гарри удивленно уставился на Рона, который впервые за долгое время говорил с ним открыто. — Знаешь, я уже не хочу оказаться на твоем месте… — добавил рыжеволосый парень.
— Значит, мир? — осторожно спросил Поттер.
— Мир, — друзья пожали друг другу руки.
— Мальчики, ну наконец-то — с улыбкой посмотрела на них счастливая Гермиона, затем вдруг стала серьезной:
— Так, Гарри, немедленно завтракай! Не хватало, чтобы ты свалился в первую же минуту от истощения!
— Ладно, уговорила, — вздохнул парень. Его одолевали странные чувства: с одной стороны, статья Скитер совершенно выбила гриффиндорца из колеи, но с другой… Он помирился с Роном, а это было куда важнее, чем глупая фантазия наглой журналистки.
* * *
После завтрака участники собрались в небольшой палатке рядом с квиддичным стадионом.
— Вижу, все на месте, — сказал Людо Бэгмэн, заходя внутрь с небольшой папкой в руках. Он был в черно-желтой мантии и походил на пчелу, которая отправляется на поиски меда. — Наконец настал долгожданный миг первого состязания! Сегодня вам предстоит встретиться с сильным противником. Это некий монстр. У каждого будет свой, но все они равны по мощи. Ваша задача — завладеть деревянным ларцом. В нём подсказка ко второму испытанию. А теперь предоставим выбор судьбе, — судья достал из папки четыре плотных конверта и выложил их в ряд на небольшом столике. — Думаю, пропустим даму вперед.
Флер побледнела и от волнения закусила губу. Поправив волосы дрожащей рукой, она нерешительно подошла к столу.
— Это колдографии тех, с кем вам предстоит сразиться. Выбирайте, леди.
Француженка потянулась к правому крайнему конверту. В нем обнаружилось какое-то изображение с цифрой "два" на обороте.
— Гарпия, — заключил Бэгмэн. Делакур внимательно осмотрела фото, но не выказала удивления.
— Мистер Диггори? — Седрику досталась химера под номером три. Крам же вытащил горгулью и первый номер.
— Мистер Поттер, возьмите последний конверт, — напомнил Людо. Но Гарри знал, что его ждет. Мантикора. Самое опасное из четырех существ, жуткое и ядовитое. То, чего брюнет так боялся. Кроме того, он вынужден отправляться на схватку самым последним.
— Теперь, когда разобрались с противниками, я должен вас покинуть. Будете выходить на поле по одному, сигналом послужит свисток судьи. Остальные чемпионы ожидают своей очереди здесь. Время пребывания на стадионе не ограничено, хотя от него зависит сумма заработанных вами очков. Ну, я пойду, — мужчина ободряюще улыбнулся. — Мне предстоит комментировать происходящее. Мистер Крам, ваш выход первый.
Гарри остался в обществе Седрика и Флер. Скоро раздался свисток, послышался голос Бэгмэна и крики зрителей — битва началась.
Время тянулось медленно. Поттер весь извелся, как и его конкуренты. Седрик уселся на стул и не двигался с места. Но Гарри чувствовал, насколько чутко парень вслушивается в речь комментатора. Флер же металась по палатке, словно загнанная дикая кошка.
В конце концов, Гарри остался один. Седрик обреченно шагнул за порог, и Поттеру стало по-настоящему жутко. Пока он ощущал рядом чужое присутствие, было легче. А сейчас он остался один на один со своим страхом. Неизвестность обступала со всех сторон, злобно шелестя ледяными крыльями. Тревога, подкидывая в душу безобразные кинопленки прогнозируемых ошибок и провалов, беспечно играла на нервах героя.
Зрители внезапно ахнули, затихли. Гарри испуганно вскочил и похолодел.
«Неужели…» — в ужасе подумал он, но тишину разорвал голос Бэгмэна:
— Опасный момент! Но, слава Мерлину, все обошлось нормально… — голос потонул в сумасшедшем взрыве оваций.
И вот очередь настала. Резко прозвучал свисток. Гарри сжал в руке волшебную палочку и нетвердой походкой двинулся к выходу из палатки. Он почти ничего не соображал от охватившей его паники. Остановился на краю стадиона, осматриваясь. Сотни лиц были повернуты к нему, но казались чуть-чуть размытыми из-за ограждающих защитных чар. А на другом конце поля стояла мантикора. Гарри и не думал, что она настолько огромна! Гигантские крылья, длинный хвост, пасть с острыми зубами… В какой-то миг гриффиндорцу хотелось развернуться и убежать. Броситься к Дамблдору, Краучу и заявить, что он не в состоянии, он не будет участвовать, что он отказывается от Турнира…
«Ну уж нет! Не для этого я тратил время Гермионы! — вдруг одернул себя Поттер. — Даже Флер боролась с монстром, а ведь она девушка! Так неужели я хуже ее, Седрика или Крама? Я, может, и не одержу победу, но хотя бы попытаюсь!»
Парень решительно шагнул вперед и двинулся по дуге в направлении монстра. Мантикора не спешила нападать — лишь изучающе следила. Гарри удалось заметить за ее спиной кучу камней и соломы. И среди этого — небольшой деревянный сундучок.
«Всего-то нужно отвлечь ее внимание и схватить ларец», — попробовал подбодрить себя Поттер. В этот момент мантикоре надоело ждать — она бросилась на гриффиндорца.
«Необходимо увести ее подальше от сундука», — понял парень и изо всех сил бросился в другой конец поля. Кое-кто из зрителей засмеялся — видимо, решили, что Золотой мальчик испугался.
Внезапно мантикора смешала все его планы. Она резко взлетела и приземлилась перед брюнетом. Тот был вынужден остановиться.
— Экспульсо! — рискнул использовать магию Гарри. Но монстра это мало впечатлило. Мантикора издала ужасный рык и кинулась на героя. Тот едва успел увернуться от зубов и чудом избежал удара жалоносного хвоста.
— Инкарцеро! — эффект был почти такой же, как с големом — веревки на пару секунд опутали мантикору, но она их с легкостью разорвала.
— Локомотор Мо… — попытался обезножить чудовище игрок, но не успел закончить заклинание — сильный удар лапы опрокинул его на землю. На миг Поттеру показалось, что у него сломано несколько ребер — такой острой была боль. Но все же он нашел в себе силы откатиться подальше и приподняться.
«В простоте может заключаться преимущество, Гарри…» — внезапно пришли на ум слова Гермионы. Поттер решил — пора следовать совету:
— Авис! — стайка птичек подлетела к морде мантикоры и принялась кружить перед глазами. Животное мотнуло головой, разъяренно зарычало, попыталось отмахнуться лапой. Но бесполезно. Заклинанием парень увеличил количество птиц, и создание бестолково закружилось на месте, не зная, куда деваться от крошечных нападающих. Понимая, что выиграл время, Гарри со всех ног бросился к сундуку. Он был уже совсем близко, когда зрители в ужасе закричали. Сообразив, что заклинание перестало действовать и мантикора преследует его, брюнет совершил поистине грандиозный прыжок. Схватив деревянный сундучок, парень перевалился через груду камней и упал на землю.
— Мистер Поттер завершил свое испытание! — донесся голос Людо. Гарри только удивился, как раньше не слышал комментатора — видимо, был сосредоточен на битве. — Сейчас мы узнаем результаты этого игрока. Поздравляю всех участников с окончанием первого тура! Следующее состязание состоится 31 января.
— Поттер, как вы? — к нему спешили Бэгмэн, Макгонагалл и мадам Помфри.
— Все нормально, — Гарри встал. Вдалеке Хагрид уводил прочь сопротивляющуюся мантикору.
— Блестяще, — Людо пожал гриффиндорцу руку.
— Пройдемте, я вас осмотрю, — поджала губы медсестра и отвела Гарри в небольшую палатку. Седрик уже был там. Он сидел на кушетке, и Золотой Мальчик с облегчением отметил, что у старшекурсника лишь перевязана рука.
— Ты в порядке? — обратился к нему Гарри.
— Да, — Седрик кивнул. — Ты, надеюсь, тоже?
— Помолчите вы оба! — прикрикнула на них мадам Помфри. — Диггори, вы можете идти. Поттер, я поражаюсь — вы себе даже ничего не сломали… Хотя ребра пару дней немного болеть будут, — медсестра быстро осмотрела его, прикоснулась палочкой к больному месту — дышать сразу стало легче. Затем она промыла несколько мелких царапин ваткой и отправила брюнета вслед за Седриком — узнавать результаты.
На выходе ждали Рон и Гермиона.
— Гарри, я так испугалась! — всхлипнула девушка. — Ты оказался прав, глупо было полагаться на птиц, мне стоило искать более надежные заклинания, ты чуть не погиб!
— Гермиона, ты умница, без тебя я бы точно тут не стоял! — попытался успокоить ее Поттер. — И птички здорово помогли. Наверное, мне опять повезло, — парень улыбнулся и, вспомнив утомительные минуты ожидания, попросил:
— Лучше расскажите: что делали остальные?
— Крам опутал горгулью какой-то магической сетью и без помех забрал сундук. У него были самые высокие баллы. Флер сначала наслала на свою гарпию ветер, но это не помогло. Тогда она стала что-то петь, и чудовище словно оцепенело! Правда, на кое-кого из зрителей тоже подействовало, из-за чего оценки значительно снизили. А Диггори применил перцовое заклинание. Оно ослепило химеру, но она разозлилась, стала метаться как сумасшедшая и прокусила ему руку. Поэтому тоже немного очков сняли. Но ты, Гарри, был самый лучший! — с воодушевлением рассказывал Рон, пока отличница молча утирала слезы.
После объявления оценок Крам занял первое место, Гарри отставал от него всего на пару очков. Рон утверждал, что Каркаров просто занизил баллы. Седрику досталось третье место — все-таки травма дала о себе знать.
Когда троица двинулась к замку, их окружила целая толпа гриффиндорцев. Они жали Гарри руки, хлопали по плечу, обнимали, восторгались, делились впечатления.
Гарри был по-настоящему счастлив впервые за долгие дни. Поэтому когда к ним протиснулась Рита Скитер со своим омерзительным пером, он даже не остановился.
— Гарри, постой! Несколько слов о первом состязании!.. Что ты ощущаешь? — прокричала сквозь гам журналистка.
— Отстаньте от него! — ответила ей Гермиона.
— Нет, погодите, — пробовала возразить блондинка, но Рон решительно выступил вперед:
— Идите и возьмите интервью у кого-нибудь другого. Например, у мантикоры — она с удовольствием передаст свои ощущения! Пойдемте, не стоит обращать на нее внимания! — вся компания, проигнорировав Скитер, прошла мимо.
* * *
Весь Гриффиндор чествовал победителя. Близнецы раздобыли где-то всевозможные лакомства и сливочное пиво, братья Криви украсили комнату плакатами с надписями «Гарри Поттер — лучший!», «Гарри наш герой!» и другими. Брюнет был вынужден снова и снова рассказывать, как они выбирали себе монстра, и что он испытывал, выйдя на поле… Наконец, младшекурсников отправили спать, а оставшиеся окружили героя дня.
— Открывай сундук, Гарри! — с нетерпением попросил Ли Джордан.
— Да, давай скорее! — подхватили остальные.
— Ну хорошо, — парень улыбнулся, сел в кресло и поставил ларец на колени. Легкий, из темного дерева, тот был украшен украшенный узкими полосками из металла. Без замка — крышку придерживала только небольшая щеколда. Гарри отодвинул ее и распахнул сундук.
Студенты, окружавшие Поттера, тут же отпрянули. Из ларца рванулась вверх стая бабочек. Совсем крошечные и большие, с однотонными и пестрыми крыльями, яркие, бледные, пятнистые, — мотыльки порхали лепестками диковинных цветов. Как же много их было! Насекомые кружили по гостиной красочным вихрем. Гарри попытался рассмотреть в их полете какой-то смысл, но это было хаотичное движение по комнате, не более того.
— Тебе что, предстоит бороться с бабочками? — спросил Невилл в наступившей тишине.
— Это нелепо… Может, подсказка в одной из них? — предположил Рон и шепотом, чтобы слышал только Гарри и Гермиона, добавил:
— Помните, как мы ловили ключи, когда пробирались к философскому камню?
— Тогда мне понадобится сачок, — невесело поглядел на насекомых Поттер.
— Вообще-то существует специальное заклятие, — вздохнула Гермиона. — Такой сложный день выдался. Стоит ли заниматься этим сейчас?
— Ты права. Хватит на сегодня приключений. Я уже порядком устал. — Гарри захлопнул сундук, и бабочки сразу исчезли. — А я уже хотел думать, как загнать их обратно, — обрадовался он.
— Тогда все расходимся, — велела Гермиона.
Гарри направился к лестнице в спальню, но его окликнул Рон.
— Ты не мог бы одолжить мантию-невидимку? — попросил друг. — Хочу отправить сову родителям, рассказать, что все прошло удачно… Мама беспокоится о тебе.
— Конечно, — улыбнулся брюнет. — Поблагодари их от моего имени.
Рон тут же просиял, а Гарри почувствовал, что вовсе не так одинок, как думал раньше.
30.07.2011 Глава 16
— Ты так и не разгадал подсказку? — через несколько дней спросила Гермиона за обедом. Рона в этот раз с ними не было — он отправился кормить грюмошмеля и еще не вернулся. Гарри отрицательно покачал головой. На самом деле он больше и не притрагивался к сундуку. Засунув после победы в чемодан, Поттер о нем и думать забыл.
— До второго испытания много времени — успею, — парень рассматривал крупного жука, откуда-то взявшегося на скатерти. Насекомое беспечно ползло мимо тарелок, лениво передвигая лапками. Усики чутко подрагивали, словно их обладатель ловил признаки возможной опасности.
— А если подсказка рассчитана на долгое время? Вдруг необходимо сварить зелье, или что-то подобное? — не успокаивалась отличница.
— Гермиона, — простонал брюнет. — Я еще не пришел в себя после первого испытания!
— Ну хорошо, — поджала губы Грейнджер. — Но пообещай, что не станешь слишком тянуть!
— Ладно, — гриффиндорец принялся за мясной рулет. Вдруг он услышал звонкий смех и поднял голову. Мимо проходило несколько когтевранок, среди которых Гарри заметил Чжоу Чанг. Симпатичная китаянка улыбалась словам одной из подруг, затем откинула назад косу, которая змейкой скользнула по спине. Брюнет невольно залюбовался красавицей.
— Поттер, куда ты пялишься? — перед ним, словно из-под земли, появился Малфой. — Присмотрел себе какого-то дружка?
— По-моему, уже все вокруг знают, что ты — гей, — пожал плечами слизеринец. — Мог бы смириться с известностью, Поттер.
— Почему тебя это беспокоит? — возмутился Поттер. Он догадался, что блондин намекает на статью Скитер.
— Очень мне нужно беспокоиться о тебе! — фыркнул Драко и бросил презрительный взгляд на жука, который теперь карабкался по блюду с фруктами.
— Тебе чего здесь надо? — к столу подошел Рон и угрюмо поглядел на слизеринца.
— Уизли? — Малфой вскинул брови, а затем его вдруг словно осенила какая-то догадка:
— Поттер, я начинаю понимать, кто твой пассия! Никак не разберу — как ты мог столь низко пасть? Одно дело дружить с такими отбросами, но совсем другое — держать их в любовниках…
Блондина спасло лишь то, что он находился с противоположной стороны гриффиндорского стола. Иначе Рон непременно накинулся бы на шутника с кулаками.
— Малфой, отправляйся восвояси, — посоветовал Гарри, вместе с Гермионой удерживая Уизли на месте. Драко рассмеялся, глядя на пунцового от ярости Рона, и отошел к слизеринцам.
— Вот гад, — прошипел Рон. — Лучше бы оставался в шкуре хорька.
— Не обращай на него внимания, — утешала друга Гермиона. — А что касается Скитер — та вообще не скоро успокоится, будет писать одну гадость за другой. Поэтому нужно мириться, а не бросаться сразу в драку.
Гарри рассеяно кивнул и оглянулся на стол Когтеврана. Но Чжоу сидела к нему спиной, так что Поттеру не оставалось ничего другого, кроме как вернуться к прерванной трапезе.
* * *
Сразу после обеда гриффиндорцы отправились на Заклинания совместно со слизеринцами. Золотое Трио заняло места напротив преподавательского стола. Самого Флитвика еще не было.
— Как Малфой такое подумал?! — продолжал бушевать Рон. — Я и Гарри… Совсем Хорек спятил!
— Рональд, успокойся! — смерила его хмурым взглядом Гермиона. — А то не получится сосредоточиться на заклинаниях.
— Не могу я быть спокойным! Гарри, не понимаю, почему ты это терпишь!
— Потому что Малфой только и ждет, что я начну психовать, — Поттер покосился на Драко, сидящего на соседнем ряду.
— Но решить, что мы с тобой… — Уизли даже покраснел от негодования. — Услышь это родители — боюсь подумать, что с ними стало бы!
— Могу представить, как опозорилась бы твоя семейка! — последнее восклицание достигло Драко, и он не сдержал ехидства. — Хотя... они даже не заметят — детей-то много, за всеми не уследишь…
— О-о, как грубо, — язвительно протянул слизеринец. — Поттер, утихомирь свою подружку!
— Тебе действительно лучше замолчать, Малфой, — рассерженно ответил брюнет и отмахнулся от какого-то насекомого.
— А то что? — прищурился Драко.
— Молодые люди, в чем дело? — в аудиторию вошел Флитвик. Расшумевшиеся студенты притихли. — Откройте учебники.
Драко потянулся за «Заклинаниями: средний уровень». На обложке сидел крупный жук с отметинами вокруг усиков. Малфой секунду смотрел на насекомое, а затем нетерпеливо сбросил его на пол.
«Не школа, а клоповник!» — сердито подумал парень. — «По подземельям вечно пауки ползают, теперь еще и здесь нашествие противной мелюзги началось».
— Тема сегодняшнего урока — заклинание Энгоргио, — сообщил Флитвик и принялся рассказывать, как с его помощью увеличивать предметы.
* * *
Гермиона так увлеклась чтением какой-то толстенной книги, что даже забыла об остывающем завтраке. Поэтому она не обратила внимания на прилетевшую сову. Гарри забрал газету и принялся рассеянно ее листать. Он остановился, только наткнувшись на заголовок: «Запретная любовь Гарри Поттера». Автором, разумеется, была Рита Скитер. Вот что она писала:
«Ориентация Золотого Мальчика не оставляет сомнений. Прямым доказательством является дружба с Роном Уизли. Молодые люди близко общаются с первого дня знакомства. До сих пор сладкой парочке удавалось хранить в тайне свои отношения. Но из достоверного источника получены сведения, что связь подростков давно перешагнула границы обычного приятельства. Их часто видят вместе, и не только в школе — Гарри Поттер проводит летние каникулы в доме Уизли. Причем родители Рона явно в курсе любовных предпочтений сына и не против этого…»
— Мерлин!.. — в ужасе задохнулся Гарри, даже не дочитав до конца.
— Что там? — промычал Рон с набитым ртом.
— Я не знаю, как тебе сказать… — Поттер растеряно взглянул на прервавшую свое занятие Гермиону и передал газету ей. Уизли побледнел:
— Ты меня пугаешь! Произошло что-то серьезное?
— Вот гадина! — девушка быстро поняла, о чем статья.
— Да что там? — в нетерпении заорал Рон. На крик обернулась большая часть студентов за их столом.
— И мы спим с вами в одной спальне! — поморщился Дин, сворачивая газету. — Извращенцы! — парень отодвинулся. Слизеринцы откровенно хохотали и показывали на них пальцами.
— Рон, как ты мог? — с осуждением посмотрела на брата Джинни.
— Ничего не понимаю! — Уизли выхватил у Гермионы «Ежедневный пророк». Чем дальше он читал, тем пунцовее становился.
— О, нет! — простонал парень и спрятал красное лицо в ладонях. Гарри сидел, не двигаясь. Он чувствовал вину за этот жестокий спектакль. Друг был ни при чем, но оказался втянутым в лживую авантюру Скитер из-за него. Опасаясь новой ссоры, Поттер молча смотрел в тарелку. Вдруг Рон медленно поднялся.
— «Достоверный источник»? — прорычал он, взглянув на слизеринцев. — Ну, я ему покажу!
— Рон, стой! — Гарри бросился за сокурсником. Рыжеволосый парень ринулся прямо к Малфою. Драко побледнел и тоже встал, выхватив палочку.
— Я его убью! — рявкнул Уизли. Поттер едва успел схватить его за запястья, чтобы помешать. — Отпусти меня! Потом еще спасибо все скажут! Это же он наговорил Скитер гадостей!..
— Уизли, ты думаешь, мне нравится распускать о тебе грязные слухи? — Малфой с удовлетворением заметил, что Крэбб и Гойл окружили Рона. — У меня есть дела поважнее.
— Но ты же… — пыхтел Рон, пытаясь вырваться.
— Пойдем, — Гарри попробовал увести не на шутку разошедшегося гриффиндорца. — Это не Малфой… Просто совпадение!
— Поттер, ты, наконец, изрек мудрую мысль! — фыркнул Драко.
— Поттер, Уизли, вы что, вздумали устроить драку? — холодно осведомился Снейп, неожиданно появляясь рядом. — Или у вас семейные разборки? — он выразительно посмотрел на газету в руках у Пэнси.
— Нет, сэр, извините, — Гарри покраснел и попятился к своему месту, таща Рона.
— Профессор Снейп! — окликнула зельевара Макгонагалл. Наверное, это и спасло Гриффиндор от потери очков. Снейп бросил на Золотого Мальчика уничтожающий взгляд и, круто развернувшись, пошел к преподавательскому столу.
— Слизеринские ублюдки, — процедил Рон, сев на место. — Все равно Малфой в этом замешан!
— Ты ничего не докажешь, — посмотрела на него Гермиона. — Только подтверждаешь сплетни Скитер своим вызывающим поведением!
Рон вспыхнул, насупился и до конца завтрака не проронил ни слова.
31.07.2011 Глава 17
— Поттер, у вас должно получиться сонное зелье «Глоток сна», а не садовое удобрение! — Снейп с презрением заглянул в котел Гарри, где вместо золотисто-желтого отвара плескалось мерзкое коричневое варево.
— Семена папоротника нужно было растереть в порошок, а не просто размазать их по дну ступки. И если бы вы снизошли до того, чтобы слушать на уроке, узнали бы нечто новое. Например, что сок мака необходимо добавлять в самом конце, а не вываливать все ингредиенты в котел без разбора, — безжалостно продолжал критиковать зельевар. Слизеринцы дружно засмеялись, хотя у некоторых из котлов воняло тухлыми яйцами или плесенью. Преподаватель двинулся дальше, проверяя готовые зелья.
— Поттер, даже Долгопупс справился лучше вас, — ехидно известил Снейп, задержавшись перед трясущимся Невиллом. — Я не уверен, что это можно пить, но зелье хотя бы не взрывается и не вызывает омерзения, — добавил Снейп.
— И я надеюсь, все добавили 300 грамм измельченного корня красавки, а не 200, как написано в учебнике? — мужчина даже не заглянул в котел Гермионы. Гарри подскочил на месте и начал торопливо резать растение — он прослушал инструкции про увеличение дозы. А все потому, что гриффиндорец обнаружил сегодня утром: он окончательно влюбился в Чжоу Чанг. Девушка нравилась ему с третьего курса, но теперь парень словно прозрел. От одной улыбки когтевранки его бросало в жар, а руки начинали трястись. Но он не решался подойти к ней и заговорить первым.
— Поттер, что вы делаете? — холодно осведомился Снейп, останавливаясь. Гарри только что добавил в котел недостающие корни красавки.
— Готовлю зелье, профессор, — не осмеливался взглянуть на учителя Золотой мальчик.
— В самом деле? По-моему, вы летаете в облаках. Конечно: неожиданная слава, грезы о победе в Турнире… Но попрошу вас заниматься этим в другом месте! На моих уроках требуется собранность и умственные способности! Хотя вы, Поттер, не обладаете ни тем, ни другим, — зельевар скривился в усмешке.
— Я стараюсь, — Гарри с ужасом смотрел, как зелье начинает бурлить и пениться.
— Попытайтесь сделать ваши старания более заметными, — Снейп уже отвернулся и не видел, что творилось с отваром.
— Профессор… — с тревогой начал Гарри, но было уже поздно. Пена перелилась через край и устремилась на пол.
— Поттер! — рявкнул преподаватель. — Минус 30 очков Гриффиндору! Останетесь после урока, уберете за собой и отбудете наказание! — Снейп стремительно направился к котлу Малфоя, не обращая внимания на Золотого Мальчика.
Урок закончился через пятнадцать минут. Ученики покинули класс, а Снейп скрылся в подсобке. Гарри взял тряпку и начал вытирать пролитое зелье. Внезапно он услышал чьи-то шаги.
— Северус, ты здесь? — судя по голосу, это был Каркаров. Он не заметил Поттера и прошел прямо в подсобное помещение.
— Чем могу помочь, Игорь? — сдержанно поинтересовался Снейп.
— Мне нужно зелье «Глаз Орла». Не мог бы ты его приготовить?
— Не сейчас.
— Но мне оно необходимо срочно! Мои запасы кончились, а без него я ни черта не вижу!
— Ты слышал, что я сказал! — резко бросил зельевар. — Раз нужно — делай сам, или дождись следующей недели. Из кладовой украли весь спорыш и еще некоторые ингредиенты. Кое-кто так и норовит сунуть свой нос куда не следует!
Гарри показалось, что Снейп намекает на него, и парень от неожиданности ударился локтем о котел. Тот сразу же отозвался противным гулом.
— Поттер, что ты здесь делаешь? — в класс влетел зельевар. — Подслушиваешь?
— Нет, сэр. Вы же сами сказали мне остаться и отбыть наказание, — смиренно ответил гриффиндорец, продолжая, как ни в чем не бывало, возить тряпкой по полу.
— Марш отсюда! — приказал Снейп. — А для взыскания придете в пятницу вечером!
Поттер не стал спорить, торопливо схватил вещи и выскочил из кабинета. Поднявшись в Гриффиндорскую башню, он нашел лучшего друга в прескверном расположении духа. Рон получил гневное письмо от родителей. Молли и Артур уже прочитали статью Скитер и, похоже, поверили ей. Гарри захотелось применить к гадкой журналистке одно из Непростительных заклятий, о которых на последнем уроке рассказывал Грюм. Скитер отняла у него, Гарри, доверие людей, которые заменили ему семью…
«Рон себя ужасно чувствует сейчас. Жаль, что я ничего не могу сделать! Обращаться к этой лгунье бессмысленно — никакое опровержение она писать не будет. Рон тоже не станет слушать утешения, только разозлиться от напоминаний», — обреченно подумал Поттер. Он поднялся в спальню и отгородился от всех тяжелыми шторами кровати, меньше всего желая кого-либо видеть сейчас.
* * *
Посмотрев однажды, как ведёт дневник наблюдений за руноследом Поттер, Драко понял — надо браться за дело самому. И причина была даже не в ужасно-корявом почерке гриффиндорца, но в рассеяно-натянутой манере вести записи.
«Видимо, это занятие явно не по душе Поттеру», — подумал Драко, догадываясь о желании Золотого Мальчика работать с живым существом, а не с бумагами.
Придя в амбар, Малфой принялся за уже привычную для себя игру «Отгадай, что нужно змею». Капризы левой головы руноследа раз от разу становились всё изощреннее. Если у Гарри было преимущество в виде парселтанга, то Серебряному Принцу оставалось надеяться только на свою удачу. Как и всегда, он выложил на стол перед руноследом обилие корма, которое было в амбаре. Левая голова змея, оценив предложенное богатство, выбрала куриное мясо. Пока она уплетала лакомство, Малфою удалось успешно покормить остальных. Убедившись, что все головы сыты и не собираются в ближайшее время убивать друг друга, Драко взял дневник. Заполнив графы «Самочувствие», «Температура», «Корм», «Вес», парень стал измерять существо.
— Ш-ш, всё хорошо…спокойно, — тихо приговаривал он, боясь разозлить змея своими действиями. В противовес ядовитым зубам и крутому нраву руноследа блондин использовал знания.
«Чтобы усмирить и приручить своевольное создание, необходимо как можно чаще общаться с ним. Привыкнув к голосу хозяина, любой монстр может стать покладистым», — обещала «Энциклопедия клыков и когтей». Сначала Драко не верил в серьезность подобных советов. Однако рискнув попробовать, убедился в эффективности: когда он говорил, змей переставал дергаться, прислушивался и благосклонно разрешал заботиться о себе.
«В конце концов, если бессмысленная болтовня спасет от царапин и укусов, почему бы нет?» — думал Малфой. Разумеется, когда приходил Поттер, парень утихал, не желая быть предметом насмешек. И наоборот, наедине с питомцем Драко позволял себе раскрыться.
— Просто дело в том, что ты не человек, — заявил руноследу Серебряный Принц. — Ты не станешь оценивать, подкалывать или критиковать. Поэтому сказать тебе можно практически все.
Вдруг боковым зрением слизеринец заметил какое-то движение. Переведя взгляд, он увидел, как на рыжей блестящей шкуре складываются чёрные знаки. Причудливо извиваясь, они превращались в обычный, на первый взгляд, узор. Но при рассмотрении становилось ясно — это не простой рисунок, а нечто особенное.
— Ну-ка, что здесь у тебя? — заинтересовался Драко, разглядывая символы внимательнее.
«Руны! — блеснула у парня догадка. — Как они тут очутились?»
Не воспринимая затейливое написание, Малфой решил перенести знаки на бумагу. Острое перо скользнуло по пергаменту, аккуратно и быстро вырисовывая древние буквы. Закончив, Драко задумался.
— Так…вот эта похожа на Беркану, а эта на Наутиз…Нет, не то…скорее это Дагаз. А вот и Йера, — какое-то время бурчал себе под нос парень. Рунослед, пользуясь случаем, хозяйничал на столе по соседству.
— Ага! — довольно воскликнул блондин, завершив расшифровку, и начал вслух переводить полученное:
— В предстоящей…смене лиц…не…бойся…потерять себя, — фраза оказалась короткой: дальше шло повторение.
— Предстоящая смена лица? — недоумевал Малфой.
«Похоже на какое-то пророчество, — невольно подумал он, изучая перевод ещё раз. — Но если так, значит, вскоре мне предстоит сменить свой образ… и я не должен этого бояться. По крайней мере, так здесь говорится».
— Ну хорошо, пророк, твое предсказание обязательно будет проверено, — обращаясь к змею, сказал Драко.
В ответ стратег, соглашаясь, кивнул головой, мечтатель — опустил взгляд, а критик что-то зашипел.
— И не спорь! Я не собираюсь верить на слово, — объяснил слизеринец. Где-то вычитав о разумности руноследа, он не сомневался, что змей понимает.
Вернувшись к дневнику наблюдений, Малфой заполнил последние графы. Затем он отправил питомца в клетку.
— И как тебе здесь удобно? Принести корзину в следующий раз? — поинтересовался парень. К его удивлению, все три головы согласились с таким предложением.
— Хорошо, принесу, — пообещал слизеринец и вышел из амбара
«Неужели это действительно пророчество? — думал Драко. — Но что ещё?.. С одной стороны, вполне логично. Объясняет, почему тёмные маги держали при себе именно этих существ. И руны… не даром же их прозвали руноследами. Странно, что ни один автор не пишет о таких удивительных способностях! Может, данные не сохранились? Даже в Запретной секции ничего нет. С другой стороны, что за «смена лиц»? Бред какой-то. Моё лицо, мой образ — всё меня устраивает!»
Малфой посмотрел на вечереющее небо. Закат только-только разлил мягкую розовую акварель лучей по серому полотну. За последние дни Драко настолько устал от угрюмости осени, что теперь остановился, наслаждаясь видом. Пики башен Хогвартса, невыносимо далёкие, стремились куда-то вверх. Но небо было куда выше и глубже. Оно казалось таким поразительно близким и далёким одновременно, что чувствовалась его бесконечность. Небо было везде в этом розовом золоте солнца. Оно будто звало куда-то, успокаивая и примиряя.
«Впрочем, что загадывать заранее, — блондин глубоко вдохнул свежий воздух. — Всё может измениться».
С таким философско-отрешённым настроением Слизеринский Принц направился к замку.
31.07.2011 Глава 18
Драко шёл из совятника, когда внезапно услышал строгий грубый мужской голос. Затаившись, парень насторожился.
— Виктор, ты разгадал тайну этого дурацкого сундука? — Малфой узнал Каркарова.
— Не совсем. Я испробовал множество заклятий — безрезультатно, — Крам говорил тише, и слизеринцу приходилось напрягать слух.
— Хм… видно, заклятьями его не возьмёшь, — задумался экс-Пожиратель, а потом резко добавил:
— Ты обязан победить и в этом испытании! Что касается третьего состязания — с ним я помогу. Дурмстранг должен выиграть в Турнире! Не позволю, чтобы нас обошли выскочки из Шармбатона…
— Я сделаю всё, что смогу, — заявил болгарский ловец.
— Да ещё второй чемпион от Хогвартса, — не слушая, продолжал Каркаров. — Уверен: это дело рук Дамблдора. Больше никто не в силах обмануть магию Кубка, кроме хитрого старика… Ну да чёрт с ними! Победа будет нашей при любом раскладе, и даже мелкий Поттер не помешает!
— Да, вы правы. Простите, но мне нужно идти, — проговорил Крам.
— Конечно. Хорошо, что я тебя встретил. Не забывай — мы должны победить!
Сообразив, что рискует быть обнаруженным, Драко быстро направился в противоположную сторону. Голоса Каркарова и его студента вскоре стихли.
«Они явно недооценивают своих противников, — думал Малфой, идя по полупустым коридорам Хогвартса. Настало время ужина, поэтому учащиеся находились в Большом Зале. Слизеринцу есть не хотелось, и он решил отправить письмо отцу. — Каркаров невероятно высокомерен!»
Вспоминая подслушанный разговор, Драко, незаметно для себя, шёл куда-то.
«Мне все казалось, что я что-то упустил из виду, и теперь понял: Каркаров хочет победы своего участника, а значит, не знает о планах нашего Лорда! — вдруг осознал блондин. — Да, всё верно. Он даже хочет чем-то помочь Краму в третьем испытании. Вероятно, Тёмный Лорд решил не посвящать бывшего приспешника, помня его измену…»
— Малфой! — чей-то окрик вырвал слизеринца из лабиринта мыслей. Повернувшись на голос, Драко увидел Седрика.
— Мне пришлось несколько раз звать, прежде чем ты услышал. Что случилось? — подходя ближе, спросил Диггори.
— Да так... Размышлял о задании по Трансфигурации, — придумал Серебряный Принц подходящую причину.
— Что такое? Я могу помочь? — любезно предложил пуффендуец.
— Нет, спасибо. Сам справлюсь…У тебя и так дел по горло, — заметив в руке парня деревянный ларец, Малфой добавил:
— Как идут дела с подсказкой?
— А, это? — Диггори будто и сам забыл о сундуке. — Пока что ничего придумать не удалось… Может, прогуляемся?
— Ладно. Куда хочешь пойти?
— Выбирай сам.
Они направились к выходу из замка. Слизеринец решил, что вне Хогвартса будет куда меньше любопытных глаз и ушей.
— Как твоя рука? — Драко кивнул в сторону перевязанного предплечья.
— Отлично. Мадам Помфри сказала, что скоро снимет бинты, — улыбнулся старшекурсник.
— Я же говорил, что ты — невероятный дурак, раз согласился на участие в Турнире? — проворчал блондин.
— Да, Драко, ты говорил это, как и множество других лестных комплиментов, — сдержав смех, Седрик вспомнил их недавнюю ссору. После первого испытания, получив рану от химеры, Диггори оказался в больничном крыле. Все страшно перепугались за него, поэтому в палате толпились ученики. Больше других переживали пуффендуйцы. Однако ранение было незначительным, и после некоторых усилий мадам Помфри удалось выгнать посетителей.
Малфой, не имея возможности увидеть любовника, был словно на иголках. Беспокойство и Страх накинулись на него, шепча на ухо ужасные предположения. Они терзали его так же, как это делает беспечно играющий с клубком ниток котёнок.
«Ведь когти и клыки химеры не ядовиты. Медсестра даст подходящее зелье, обработает раны — и только-то», — думал Серебряный Принц, понимая, что настоящая опасность миновала. Однако он хотел поговорить с любовником, убедиться в иллюзорности собственных сомнений. Драко весь извёлся от ожидания, прежде чем увидел преспокойно выходящего из палаты Диггори. Поэтому слизеринец, оттащив веселящегося парня за угол, хорошенько отругал его. Пуффендуец стоял и, улыбаясь, молча смотрел на злого и нервного Малфоя.
— Прости, что заставил волноваться, — сказал Седрик, притягивая Драко к себе здоровой рукой. Блондин поутих, но продолжал сердито бурчать, всякий раз вспоминая этот случай.
— Скажи, а почему тебя не было на ужине? — вспомнил старшекурсник.
— Я не голоден, — лаконично ответил слизеринец.
— Драко, ты ешь вообще? Такой худой…прямо как девушка, — не унимался Диггори, когда они вышли из замка. На улице было прохладно и сыро — недавно прошёл дождь.
— Я ем. А ты предпочёл, чтобы я походил на Крэбба или Гойла?
— Э-э, нет.
— Тогда не возмущайся, — отрезал Серебряный Принц. Он не любил обсуждать правильность своего образа жизни, считая личной заботой внешний вид или самочувствие. Люциус и Нарцисса редко интересовались такими вопросами, ведь Драко не давал лишнего повода для беспокойства. Сокурсники успели смириться со скрытой натурой слизеринского лидера. И Диггори не становился исключением из правил только потому, что был к Малфою ближе остальных.
Ещё какое-то время парни шли, болтая о всяких мелочах. Затем Драко свернул в сторону теплиц.
— Брр, ну и погодка! — воскликнул парень, заходя в первую из них. Внутри оказался цветник. Резко контрастируя с бледностью осени, он поражал многообразием. Крупные и мелкие, однотонные и переливающиеся разными окрасами, в больших кадках и в крошечных горшках, магические и обыкновенные — сотни цветов были здесь. Самые девственные джунгли выглядели бы на фоне просторной теплицы очень скромно. Хотя декан Пуффендуя постаралась придать оранжерее как можно более естественный, но ухоженный вид. Драко слышал о коллекции профессор Стебль, но никогда не бывал тут. Через мгновение он понял, что если бы не специальные чары, дышать стало бы невозможно от обилия смеси ароматов. Но в свежем воздухе чувствовался лишь запах влажной земли и травы.
— Замёрз? И что ты за человек такой — постоянно мёрзнешь? — Диггори зашёл следом и поставил на один из пустых столов сундук.
— Ты забываешь, что я слизеринец. Не даром на нашем гербе изображён змей, — то ли серьёзно, то ли в шутку сообщил Драко.
Малфой не заставил повторять дважды: подойдя, он ловко уселся на стол, оказавшись лицом к лицу с любовником.
— Какой шустрый, — тот, удобно устроившись между ног парня, поцеловал его. Закрыв глаза, Драко запустил руку в волосы Диггори. Другая рука стала блуждать по свитеру, поднимаясь выше.
— Мм, холодные, — прошептал пуффендуец, прерываясь, когда пальцы Малфоя коснулись шеи.
— Если бы кое-кто не потащил меня прогуляться… — заворчал блондин.
— Неважно, — улыбаясь, Седрик взял его ладонь в свою и мягко поцеловал замерзшие пальцы. Малфой вздрогнул от такой нежности и, потянувшись, возобновил поцелуй. Рука, покинув волосы любовника, скользнула к парню за спину, притягивая ближе и поглаживая. В ответ Диггори оторвался от губ Малфоя и стал легко целовать шею. Драко терял рассудок от прикосновений, откидывая голову назад. Еле удерживаясь, он осторожно вынул руку из плена тёплых пальцев Седрика. Опираясь на неё, блондин нечаянно толкнул что-то. Раздался шум. Нехотя оторвавшись от своего занятия, Диггори огляделся. Рядом на земле лежал ларец. От удара крышка распахнулась, выпустив радужную стаю бабочек. Парни молча наблюдали, как те, полетав вокруг, неожиданно собрались вместе. Мгновение — и они превратились в тонкий голубоватый лист пергамента. Он опустился на стол позади блондина.
— Будто места больше не было, куда поставить дурацкий ящик, — Малфой рассердился, чувствуя накатывающую вину. Он решил, что испортил подсказку.
— Погоди, — нагнувшись, Седрик поднял сундук, а затем дотянулся до листа. Его взгляд пробежал по строчкам.
— Драко, ты… — пуффендуец посмотрел на парня с непонятным выражением.
— Да-да, Малфои как всегда во всем виноваты, — все больше злился на себя слизеринец.
— Ты чудо! — внезапно заявил Седрик, притягивая его для нового поцелуя. Успокаиваясь, Драко начал понимать ситуацию.
— Так это и есть подсказка? — прямо спросил он, отодвигаясь.
— Да. Это она, — подтвердил догадки старшекурсник и протянул пергамент.
— В наш дом ходить опасно,
И ты бессилен там.
Твои старания напрасны,
Если оставишь врага нам, — вслух зачитал Драко и не удержался от комментария:
— Очередные опасности.
— Другого я и не ждал — усмехнулся Седрик.
— И что ты думаешь? — поинтересовался Малфой.
— Пока не знаю… Ларец деревянный, в нём бабочки, слова об опасном месте в Хогвартсе, — стал перечислять Диггори, словно ведя к чему-то.
— Запретный лес? — понял блондин.
— Верно. Думаю, речь о нём.
— Но почему ты там бессилен? — заспорил Драко, вспоминая прочитанные строки.
— Может быть, имеется в виду, что я бессилен против какого-то существа?.. Или же будут антимагические блоки… — размышлял пуффендуец.
— Знаешь, Сед, пожалуй, надо рассказать про подсказку этому тупице — Поттеру, — внезапно сказал Малфой и, предупреждая всякие расспросы, пояснил:
— Не хочу, чтобы ты был в долгу у Золотого Мальчика.
— Хорошо, я намекну ему, — ответил Диггори.
«Как сказал отец, нужно помогать этому олуху, — слизеринец самодовольно усмехнулся. — Иначе он так и не разгадает подсказку».
— Ну ладно, а что ещё за враг? У тебя есть враги? — вернулся к их разговору Драко.
— Мм, да нет, вроде, — нахмурился Седрик.
— Странно, тогда это что-то другое…
— А, есть! — парень вспомнил и вкратце рассказал Малфою о некой Сандре Фосетт. Пятикурсница Когтеврана когда-то предлагала Диггори встречаться, но тот отказался. Не приняв этого, девушка начала мстить. Будто случайно лопнувшие лямки сумки, разорванные мантии, внезапно опрокидывающиеся чернильницы — это и многое другое было среди проделок Фосетт.
— Однажды она незаметно кинула мне что-то в котёл на Зельях. В результате котёл чуть не взорвался, а Снейп назначил неделю взысканий с Филчем, — рассказывал пуффендуец.
— Да, — протянул Драко. — И как она не попала к нам, в Слизерин?
— Сам удивляюсь… Уже не раз говорил с ней, но толку мало. Разборки я считаю лишним и глупым занятием, — старшекурсник аккуратно убрал пергамент в сундук.
— Понятно… Так что же, тебе придется её спасать? — спросил блондин.
«Будь я на его месте, давно бы проучил стерву» — зло подумал он.
— Может быть. Надеюсь, после этого она прекратит издеваться, — поставив ларец на соседний стол, мечтал Седрик.
— Тоже мне, ради ненормальной рисковать жизнью, — фыркнул Малфой.
— Драко, не волнуйся, — в который раз сказал Диггори, целуя.
Зубы осторожно прикусили нижнюю губу, язык прошёлся по верхней. Пальцы стали расстёгивать пуговицы рубашки. Драко не сопротивлялся, придвигаясь ближе и обхватывая талию любовника коленями.
Позже, выйдя из теплицы, парни побрели назад. Вечерело, и поднялся лёгкий ветер. Игриво кружась, он колыхал светлые пряди волос Малфоя и полы тёмной мантии Седрика.
— Спасибо, — поблагодарил пуффендуец, целуя своего спутника. Драко невольно поддался, но затем отступил и, кивнув, зашагал по открытой дорожке.
02.08.2011 Глава 19
— Гарри! — Диггори окликнул Поттера, когда тот выходил из Большого Зала после завтрака. Отстав от друзей, герой подошёл к старшекурснику.
— Привет, Седрик, — парень выглядел изумленным.
— Ты разгадал тайну сундука? — напрямую спросил пуффендуец.
— Нет ещё… что-то ничего в голову не приходит, — признался Поттер. — Бабочки сбивают с толку.
— А ты попробуй выпустить их в более привычном месте, — загадочно произнёс собеседник.
— На улице? Но там сейчас холодно, — поразился Мальчик-Который-Выжил.
— Да, для бабочек и цветов сезон явно неподходящий, — лукаво улыбался Диггори.
— Ты…ты имеешь в виду теплицы? — дошло до Поттера. — Но что ты там делал с сундуком?
— Мм, да так…случайно получилось, — к удивлению Гарри, Седрик слегка покраснел.
— Удачи, — пожелал Диггори и поспешил куда-то, оставив Поттера недоумевать.
Снег пушистым одеялом укрывал долину. Он шапками венчал ели на опушке Запретного леса, пуховой дорожкой застилал тропинки. Из-за подсвечивающего зарева заката все вокруг приобрело оттенки розового и красного. Лед на озере казался залитым алой кровью. Солнце еще только собиралось коснуться пунцовой щекой темной подушки деревьев. Его ленивые и сонные лучи дарили последнюю на сегодня ласку всему живому и освещали две фигуры на берегу озера. Но они не напоминали влюбленную парочку, пришедшую сюда на свидание. Парень и девушка стояли поодаль друг от друга. Юноша казался напряженным, в осанке чувствовались тревога и усталость. Девушка все время посматривала на него, словно пытаясь что-то понять, разгадать тайну. Её длинные черные волосы выбились из-под голубой шапочки, и с ними теперь играл ветер. Она долго не могла собраться с духом, чтобы заговорить, но приближающиеся сумерки придали решительности.
— Седрик, что происходит? — Чжоу нарушила молчание.
— О чем ты? — удивился парень, чуть поворачивая голову.
— Мы почти не бываем вместе, — вздохнула Чанг. — И мыслями ты где-то далеко…
— Я все время думаю о втором испытании. Необходимо разгадать подсказку сундука, — Диггори почти не соврал, но основная причина заключалась не в этом.
— Седрик, я хочу услышать правду! — требовательно заявила когтевранка.
— Чжоу, я тебя не понимаю! — закатил глаза парень.
— У тебя кто-то есть? Скажи: ты встречаешься с кем-то? Тогда зачем тебе я? — девушка печально посмотрела на возлюбленного.
— Милая, не говори так! — взял ее за руку Седрик. — Зачем мне еще кто-то?
— Потому что я тебе безразлична! — она резко освободила ладонь, смахнула слезы и отвернулась.
— Чжоу… — пуффендуец привлек подругу к себе и легонько поцеловал в губы. Девушка отстранилась и с болью произнесла:
— Не нужно! Я вижу, что ты меня не любишь, и не любил никогда! Только не понимаю, зачем этот фарс…
Диггори молча смотрел на нее, не находя, что ответить. Отношения с Драко должны были остаться в тайне.
— Ну и прекрасно! — не дождалась брюнетка. — Не объясняй! Вообще не желаю иметь с тобой ничего общего. Между нами все кончено… хотя разве было что-то? — горькая усмешка скользнула по губам. — Можешь проводить время с кем хочешь, не отвлекаясь на свидания со мной… — Чжоу сорвалась. Слезы хлынули из глаз. Девушка бросилась бежать. Эти слова дались нелегко. Но еще больше боли причиняла ложная мысль, что Седрик принадлежит ей. Когда парень предложил встречаться, Чжоу была в восторге, но затем… Стало невыносимо, когда он опаздывал на свидания и приходил с покрасневшими от чужих поцелуев губами; когда изредка обнимал ее или дарил мимолетную улыбку. И даже тогда он думал о ком-то другом — она видела по глазам. Чжоу не хотела отношений, которые напоминали жестокую игру. Только когтевранка не понимала, перед кем так провинилась.
* * *
Высокое черное небо было усыпано крошечными песчинками звезд. Свежевыпавший снег звонко хрустел под ногами. Ледяной воздух застыл, смирившись с приходом зимы.
«Холодно сегодня», — подумал Гарри, пробираясь в темноте к теплицам. Мороз забирался под мантию-невидимку и теплый плащ, пощипывая зябкими пальцами тело. Гриффиндорец поленился захватить перчатки и теперь прятал замерзшие руки в рукавах свитера. Это был очередной подарок от мамы Рона — изумрудно-зеленый, с вышитой палочкой и стайкой птичек. Его Молли связала в честь победы Поттера на первом испытании.
Гарри остановился у нужной оранжереи, поправил сундук подмышкой и осмотрелся. Вовсе не хотелось, чтобы Филч или еще кто-то заметил открывшуюся саму собой дверь. Затем Гарри вошел внутрь и снял мантию-невидимку. Пристроив сундучок на грядку, парень откинул крышку. Снова наружу вырвалась стайка бабочек. В темноте они казались более яркими и даже слегка светились. Насекомые принялись летать по помещению.
«Похоже, Седрик пошутил, — расстроился Поттер. — Не вижу разницы в их поведении!»
В этот момент бабочки ринулись вниз и уселись на пол. Они расправили крылья, превращаясь в пергамент. Парень взял листок, посветил палочкой:
В наш дом ходить опасно,
И ты бессилен там.
Твои старания напрасны,
Если оставишь врага нам.
«Что это значит? — прочитав, задумался Гарри.— Полная ерунда...»
Вдруг он услышал голоса — кто-то шел к теплицам. Гриффиндорец с опозданием сообразил, что свет могли заметить. Торопливо положив пергамент в сундук, Золотой Мальчик набросил мантию-невидимку и покинул оранжерею.
02.08.2011 Глава 20
— Минуточку внимания! — в конце ужина Дамблдор поднялся. — Через несколько недель начнутся каникулы. Но, я думаю, старшекурсники с радостью останутся в школе, ведь на Рождество состоится Святочный Бал. Что означает музыку, веселье и, конечно, танцы! Поэтому поспешите с поисками спутника или спутницы. Особенно это касается участников Турнира — ведь они открывают праздник.
Ученики зашумели, обсуждая новость. Рон соскочил с места и унесся отправлять письмо домой, надеясь объяснить родителям, что они с Гарри только друзья. Гермиона поторопилась в библиотеку. Лишь Поттеру некуда было спешить. Гриффиндорцы в последнее время сторонились его, особенно парни. Девушки напротив, относились с некоторым снисхождением. Поэтому брюнет лениво допил компот и спокойно направился к выходу из Зала.
— Гарри! — окликнули его. Поттер обернулся и с удивлением заметил Чжоу Чанг.
— Привет, — девушка смущенно улыбнулась. — Можно с тобой поговорить?
— К-конечно, — только и смог произнести Золотой Мальчик. Они отошли к нише у окна. Чжоу молчала, нервно теребя рукав мантии.
— Что-то случилось? — прервал тишину парень.
— Нет, — брюнетка покачала головой и вдруг выпалила на одном дыхании:
— Слухи о тебе и Уизли — правда?
— Это ложь, но нам с Роном никто не верит, — сдержанно ответил Поттер. Он уже свыкся с этим обстоятельством. — А ты… встречаешься с Седриком? — вопрос сорвался помимо воли.
— Нет. Мы расстались. Не хочу вспоминать, — голос китаянки погрустнел.
— Прости, — смутился Гарри. — С кем же ты пойдешь на Бал? — он сообразил, что есть шанс пригласить когтевранку самому.
— Не знаю. А ты? — девушка сбоку посмотрела на собеседника. Гарри покраснел.
— Мы могли бы пойти вместе, — сбивчиво пробормотал он.
— Что? — удивилась Чжоу.
— Ну…. Я приглашаю тебя на Бал! — уже более внятно сказал Поттер и тут же испугался отказа.
— Гарри, это так неожиданно!.. — румянец залил щеки китаянки. — Ты предлагаешь мне встречаться с тобой?
— Да! — парень собрал всю храбрость и решил идти до конца.
— Значит, ты правда… нормальный? — Чжоу в замешательстве взглянула на него, а затем чуть нахмурилась. — Или это уловка, чтобы восстановить статус?
— Нет, Чжоу! Я не голубой! И ты мне действительно нравишься! — воскликнул Гарри.
— Хочется верить, — девушка вздохнула и поглядела на часы. — Ой! Мне пора!
— Хорошо, — когтевранка улыбнулась и убежала. А Гарри так и не понял, о чем она планировала поговорить сначала. Не об его же ориентации?
* * *
— Гарри, где ты опять был? — в один из вечеров сердитым возгласом встретила парня Гермиона. Поттер только что вошел в Гриффиндорскую гостиную.
— Встречался с Чжоу. А в чем дело? — удивился он.
— Ты почти не занимаешься! И не разгадываешь подсказку ко второму испытанию!
— Я думаю над ней, — возразил Гарри.
— Пусть так. Но попробуй выкроить в бесконечной череде свиданий хоть немного времени для учебы, — Грейнджер раздраженно посмотрела на давящегося хохотом Рона. — Ничего смешного!
— Гермиона, лучше порадуйся за Гарри — ему больше не нужно искать спутницу на Святочный Бал, — парень отложил в сторону эссе по Зельям и подмигнул другу:
— Похоже, у вас все серьезно, да?
— Пожалуй, — Поттер с улыбкой достал из сумки учебник по Трансфигурации, собираясь приступить к домашней работе.
— Что вы делаете на свиданиях? — продолжал расспросы Уизли, игнорируя уничтожающие взгляды Гермионы.
— Разговариваем. Целуемся. Иногда просто сидим молча или гуляем, — коротко объяснил Гарри. — А ты придумал, с кем пойдешь на Бал?
— Ну… — Уизли вдруг покраснел. — Вообще-то меня пригласила Парвати, и я не смог отказать.
— Что? — переспросила Гермиона с недоверием. — Тебя пригласила девушка? Не наоборот?
— А что такого? — принялся защищаться парень. — И мне пришлось согласиться, иначе она заставила бы меня возиться с грюмошмелем!
— Ясно, — Гермиона поджала губы.
— Сама-то ты с кем идешь? — поинтересовался Рон. — Мы пошли бы вместе, но неудобно отказывать Парвати…
— Не стоит обо мне беспокоиться! — девушка возмущенно захлопнула учебник. — Меня уже давно пригласили. Я не знала, что ответить, но теперь соглашусь! — она свалила вещи в сумку и выбежала из гостиной.
— Что это с ней? — удивился Уизли.
— Не знаю, девушки такие странные. Чжоу иногда тоже ведет себя непонятно — вспоминает Седрика, говорит о нем… Это жутко выводит, — задумчиво произнес Гарри.
— О, нет, прошу, избавь от подробностей своей личной жизни! — простонал Рон. — Ты теперь влюбленный, так что помалкивай, не трави душу несчастным и одиноким!
С этими словами «несчастный и одинокий» уткнулся в заметки по Зельям.
* * *
— Поттер, ты чего такой довольный? — заметил Драко, заходя в амбар. Гриффиндорец кормил руноследа, улыбаясь чему-то в мыслях.
— Мм, да с чего ты взял вообще? — не мог придумать ничего лучше Гарри.
— Поттер, я не слепой. Чего там у тебя приключилось? Уизел повесился?.. Хотя нет, я бы раньше заметил, — слизеринец уселся рядом и достал дневник наблюдений.
— Никто не вешался, — чемпион с удивлением понял, что Малфой сказал это без привычной злости.
«Он язвит будто автоматически…Ему правда интересно?» — успел подумать Золотой Мальчик.
— Не повесился, — повторил Драко, смотря на записи. — Тогда что? Снова напророчили скорую смерть, но на сей раз от неуклюжего полувеликана…или от заумностей Грейнджер?
— Не говори чепухи! Ничего мне не пророчили! Откуда ты вообще знаешь? У тебя вроде что-то другое из необязательных предметов! — начал злиться Гарри.
«Пророчество... А я и вовсе забыл про него. Ладно, пусть. Поттера в это я посвящать не стану. Или…» — вдруг вспомнил блондин.
— Так чего там? — Гарри был слегка озадачен молчанием сокурсника.
— Поттер, выражай вопрос точнее. Я мысли, слава Мерлину, читать не умею: а то бы совсем рехнулся, общаясь с тобой, — Драко подождал, пока рунослед поест, а затем приступил к необходимым замерам.
— У тебя что из необязательных предметов? — не понимая происходящего, повторил Гарри.
— Руны…Тогда что стряслось? Ты бросил Уизела и нашёл другую пассию? — снова предположил Малфой, методично занося результаты в тетрадь.
— Ну… — замялся гриффиндорец. В рассеянности он положил руку в опасной близости от правой головы руноследа. Критик не преминул этим воспользоваться, и Гарри еле успел отдернуть ладонь от приближающейся пасти.
— Видимо, я отгадал, — сообразил блондин, закончив заполнять дневник.
— Ладно, давай ближе к делу. Я хочу тебе кое-что рассказать, — враз охладев к личной жизни героя, заявил парень.
— Что рассказать? — опешил от такого перехода Гарри.
— Поттер, ты никогда не разглядывал шкуру руноследа? — Драко закинул ногу на ногу и сцепил руки в замок на колене. Откинувшись корпусом на спинку стула, он внимательно посмотрел на студента.
— Нет, а надо было? — смутился вдруг тот.
— Надо или нет — решишь сам. Вся фишка в том, что эти узоры имеют…скрытую природу, — после паузы нашёл подходящую формулировку слизеринец. Он не собирался раскрывать все свои идеи Поттеру.
«Это ведь только догадки. Пока не проверю, они ничего не значат», — считал Серебряный Принц.
— Что ещё за скрытая природа? — Гарри выбрал время, когда все три головы отвлекутся, и склонился над змеем. На рыжей шкуре он разглядел смутные очертания каких-то знаков.
— Поттер, тебе всё сразу вынь да положи, — проворчал Драко. — Это руны, и пока истинное их значение мне неизвестно.
— Понятно, — задумчиво протянул гриффиндорец, снова выпрямляясь.
— А это ты принёс корзину для руноследа? Я его кое-как нашёл, — неожиданно сообщил брюнет.
— Да, в клетке ему неудобно… Вообще, Поттер, я думал, тебе будет любопытно! — Малфой с сожалением и неудовольствием заметил, что в голосе прозвучала обида.
— Да мне… — начал Гарри, но слизеринец прервал:
— Впрочем, чему я удивляюсь. Нашей знаменитости учёба неинтересна. Ему только приключения подавай!
Поттер не знал, что ответить. Он совсем перестал понимать ситуацию. Малфой вёл себя с ним…по-человечески? Это было так ново для Золотого Мальчика, что он будто потерял дар речи.
Чувствуя себя не в своей тарелке, Драко начал собираться. Он тоже ощущал, что между ними что-то изменилось. И эти перемены ему не нравились.
— Малфой, а у тебя есть девушка? — вдруг спросил Гарри.
Слизеринца вопрос застал врасплох. Он помолчал, но, вернув самоконтроль, как можно насмешливее бросил:
— Тебя это не касается, — и вышел вон.
04.08.2011 Глава 21
Гриффиндорская троица гуляла по запорошенным дорожкам Хогсмида. Повсюду уже ощущалось приближение Рождества — над дверями висели еловые венки, деревья на улицах украсили мишурой, игрушками и разноцветными фонариками, витрины манили обещаниями скидок и распродаж к концу года.
— Куда пойдем, Гарри? — спросила Гермиона.
— Я хочу пройтись по магазинам один, если вы не против. Скоро Рождество — нужно приготовить подарки.
— Тогда встретимся через час в «Сладком Королевстве»? — предложил Рон.
— Э… нет, — брюнет чуть покраснел. — У меня потом свидание с Чжоу в «Трех метлах».
Друзья ушли, а Поттер отправился за покупками. Гермионе он нашел справочник по нумерологии — девушка жаловалась, что школьный давно устарел. Для Рона Гарри приобрел новые волшебные шахматы, изящно вырезанные из дерева. Были небольшие подарки соседям по спальне, Джинни, Сириусу и Хагриду и шапка с помпоном для Добби. В какой-то миг Мальчик-Который-Выжил подумал купить что-нибудь Малфою, просто чтобы увидеть его реакцию. Но передумал — блондин наверняка ответил бы насмешками и ядовитым ехидством. Для Чжоу гриффиндорец взял цепочку с кулоном — серебряным листиком.
Когда подарки были куплены, Гарри поспешил в «Три метлы». Продрогший парень сложил все покупки на один из стульев и заказал кофе. С упоением потягивая согревающий напиток, он вспоминал предыдущее свидание.
Несколько дней назад Поттеру удалось вытащить Чжоу на вечернюю прогулку. Девушка поначалу упрямилась, опасаясь ходить по темным окрестностям школы, но быстро сдалась под натиском настойчивого гриффиндорца. Гарри встретил ее у входа в башню Когтеврана и повел секретным коридором во двор замка.
— Откуда знаешь про этот путь? — удивилась брюнетка, тревожно поглядывая по сторонам.
— У меня свои секреты, — уклончиво ответил Золотой Мальчик и взял спутницу за руку.
— Какие вы парни таинственные, — слегка раздраженно обронила Чанг.
— О чем ты? — недоуменно уточнил Гарри. — Я пошутил…
— Да, конечно, — когтевранка рассмеялась и преувеличенно-бодро зашагала по коридору.
Парень заторопился следом, не выпуская горячей ладони. Сегодня Чжоу казалась другой, отчужденной и недовольной. Но Поттер быстро отмел посторонние мысли, наслаждаясь ситуацией. Он держал за руку красивую девушку, шел с ней на свидание и чувствовал себя на вершине мира. Счастье мягким облаком приподнимало душу над темными догадками и подозрениями, заставляя её трепетать от блаженства и ловить каждую мнимую фантазию, которая хоть немного походила на правду.
Чжоу заговорила об учебе, вспомнив какой-то курьезный случай с Флитвиком, и Гарри невольно рассмеялся. Завязалась легкомысленная беседа, парочка увлеклась друг другом и сама не заметила, как вышла на улицу.
— Нас точно никто не поймает? — забеспокоилась девушка.
— Чжоу, прекрати волноваться попусту, ничего не случится, — игриво отмахнулся гриффиндорец и запрокинул голову. — Погляди на звезды!
— Такой же беспечный, — глубокий вдох опалил легкие стужей. Гарри сделал вид, что не расслышал, любуясь сверкающим бисером небосклона.
«Она просто до сих пор переживает разрыв с Седриком. Со временем это пройдет, не о чем беспокоиться», — убеждал себя Мальчик-Который-Выжил. Наивная влюбленность заглушала рассудок и ласково закрывала ладошками глаза. Поглощенный ощущением светлой радости, Поттер, однако, все чаще замечал печальный взгляд и напряженную рассеянность подруги. Капризный голосок внутри едва слышно нашептывал что-то, нагоняя на лицо тень грусти.
Вероятно, Чанг почувствовала перемену и виновато приблизилась к парню. Гарри молча обнял китаянку, вдохнул сладкий запах духов. Горячее дыхание обжигало шею, голова кружилась от невозможной близости. Страшно было шевельнуться и вспугнуть, потерять желанное тепло и вернуться в безжизненный леденящий плен одиночества.
— Второе испытание будет таким же опасным? — прошептала Чжоу.
— Наверное. Все-таки Турнир Трех Волшебников — не игры в песочнице, — вопрос казался странным и неуместным. — Думаю, новый этап окажется сложнее предыдущего.
— Зачем все это нужно? — глухо пробормотала девушка.
— Ну… например, ради азарта? — робко предположил гриффиндорец.
— Да только ненормальный добровольно согласится подвергать жизнь опасности! — воскликнула Чжоу и тихо всхлипнула. Гарри изумленно коснулся холодной щеки и стер влажные дорожки.
— Ну что ты расстраиваешься? Не стоит, я и не из таких передряг выходил целым и невредимым, — мягко проговорил он, осторожно целуя соленые от слез губы. Чанг застыла в его руках, слабо отвечая на ласку.
— Гарри, я замерзла, — призналась девушка через несколько минут. — Давай вернемся в замок?
Поттеру оставалось только согласиться. Они побрели обратно. Чжоу прятала замерзшие руки в карманах и молчала. А брюнет размышлял: «Обо мне ли она переживает? Или о Седрике? Нет, конечно Чжоу волнуется за обоих! Все-таки, Диггори бывший парень, и значим для неё. Но и я не чужой! Наверное, сложно переживать сразу за двоих. Ладно, справлюсь со вторым испытанием, и Чжоу успокоится!»
— Спасибо, что проводил, — оказывается, они добрались до башни Когтеврана. Брюнетка неловко замолчала, глядя на спутника.
— Это тебе спасибо за прогулку, — счел долгом поблагодарить Гарри.
— Прогулки не получилось, — грустно улыбнулась Чанг. — Извини.
— Ничего страшного! Думаю, ты просто устала. Давай попытаемся на выходных? Сходим в Хогсмид, — воодушевленно предложил Золотой Мальчик.
— Хорошо, — китаянка невесомо поцеловала парня и скрылась в башне.
С тех пор Гарри не терпелось вновь очутиться в обществе красавицы, и он с трудом дождался субботы. Одиночество вынуждало парня колебаться, забывать о беззаботных разговорах, смехе Чжоу и прикосновениях. Все это начинало казаться театральной постановкой. Перебирая в памяти эпизоды минувших свиданий, гриффиндорец раз за разом тонул в волнах ревности. Даже наедине они не были вдвоем. Случайные реплики, вздохи некстати, взор, устремленный куда-то мимо… Все это предназначалось другому. Поттер хотел как можно скорее прекратить мучительные сомнения, снова окунуться во флер беззаботности. Минуты, издеваясь, тянулись и тянулись, не желая приближать миг встречи. Но вот наконец появилась румяная с мороза Чжоу.
— Привет, — девушка поцеловала брюнета и села напротив. — Давно ждешь?
— Нет, — улыбнулся Поттер. — Хочешь чего-нибудь?
— Горячий чай, — сделала заказ когтевранка. Затем осмотрела помещение:
— Здесь мило. Мы с Седриком бывали тут.
Гарри рассерженно уставился на нее:
— Снова он? Можешь хоть раз не упоминать Диггори, когда мы вместе?!
— Гарри, почему ты так реагируешь? — удивленно моргнула Чжоу.
— Потому что ты все время говоришь о нем: Седрик говорил, Седрик любит, Седрик не любит, Седрик то, Седрик это… Забываешь, что сейчас не с ним, а со мной! — парень сам удивился, что так разошёлся. Видимо, это была та самая последняя соломинка, сломавшая спину верблюда. Бесконечное, но незримое присутствие Диггори по цепной реакции взрывало чувства, сжигая контроль и терпение.
— Гарри, прости, сама не знаю, как это выходит, — Чжоу действительно выглядела виновато. — У меня не получается забыть его.
— Любишь? — Поттер вцепился в пустую кружку.
— Гарри, перестань, — поморщилась Чанг.
— Просто ответь, — с нажимом потребовал Гарри. Китаянка молчала, глядя на парня.
— Прекрасно, — брюнет с грохотом отодвинул стул и встал.
— Гарри, прости меня, — девушка всхлипнула. Однако вместо ожидаемой жалости, гриффиндорец разозлился еще больше.
— Не ты ли говорила что-то об использовании? — Поттер уперся кулаками в столешницу, разъяренно глядя на собеседницу. — А сама? Решила отомстить Седрику? Вызвать его ревность? Или что?
— Я не собиралась… — Чжоу обеспокоено покосилась на посетителей кафе, которые наблюдали за ссорой. Но Гарри было плевать.
— Все вышло случайно? — язвительно скривился он.
— Гарри…
— Не хочу ничего слушать! — отрезал брюнет. — Найди другого идиота ради этих целей! И с ним же отправляйся на Святочный Бал! — Поттер схватил вещи и вылетел из паба.
* * *
Вернувшись из Хогсмида вечером, Рон застал Гарри в спальне.
— Дружище, куда ты пропал? — он сел рядом на кровать.
— Я бросил Чжоу, — сообщил Гарри, пристально рассматривая стену.
— Что?! — Рон не поверил своим ушам. — Ты же сох по ней с третьего курса!
— А она — по Седрику, — с горечью произнес брюнет.
— Они же расстались…
— Она любит его до сих пор. Не хочу быть третьим! — воскликнул Поттер.
— И что теперь?
— Не знаю, — Гарри принялся изучать собственные ладони.
— Я о том, с кем ты пойдешь на Бал, — пояснил Рон.
— Приглашу Невилла, — пробурчал Поттер. Уизли в шоке уставился на него.
— Это шутка, — проворчал Гарри, подняв взгляд.
— А-а… — с облегчением протянул рыжеволосый парень. И, помолчав, добавил:
— Невилл уже идет с Джинни. Они... встречаются.
— Вот как? — Золотой Мальчик изобразил удивление. — Что ж, даже у Долгопупса дела лучше, чем у меня… А Колин твоей сестре уже разонравился?
— Джинни надоело, что он постоянно носится с фотоаппаратом…
— Ясно.
— Гарри, может, ты погорячился… — начал Рон, но Поттер в бешенстве посмотрел на него:
— Не желаю. Говорить. Об этом, — четко произнес он, спихнул Уизли с кровати и задернул полог.
«Мерлин, почему все так? Хочу нормальной жизни. Хочу забыть Чжоу. Хочу полюбить кого-то другого. Мне это нужно. Одиночество убивает, и невыносимо трудно противостоять целому миру без поддержки! Не дружеской, а совсем иной… Мне не хватает тепла, счастья — как у всех обыкновенных людей. Разве должен я быть первым мучеником планеты? Как же утомительны избранность и легендарность! Надоело! Лучше тихо и спокойно делить свои чувства с любимым человеком… Мне осталось лишь мечтать. Ведь никому не интересны желания Мальчика-Который-Выжил. Теперь из-за Турнира я обязан найти другую спутницу на Святочный Бал… Чжоу виновата! У нас бы прекрасно получилось, но она все испортила. Я поверил в её искренность, а на самом деле Чжоу хотела сделать больно Седрику… Почему с моей помощью? За что так жестоко? Ненавижу!» — Гарри спрятал лицо в подушку, сдерживая рвущиеся из горла рыдания. Когтевранке удалось причинить боль, но не столько Диггори, сколько Золотому Мальчику. И сейчас обида пронзала ядовитыми стрелами несправедливости распахнутую душу. Поттер чувствовал себя главным вселенским неудачником и не понимал, как всего неделю назад был безмерно счастлив.
05.08.2011 Глава 22
Узнай кто-нибудь из гриффиндорцев, чем занимается Серебряный Принц по воскресеньям с шести утра, он бы не поверил глазам. Драко Малфой встал настолько рано в выходной день, чтобы купить подарки. Да-да, именно так. Было ещё темно, когда он поднялся с постели и, тихо собравшись, вышел из замка. Причина заключалась в том, что парень не выносил массовых походов в Хогсмид всей школой. Он предпочитал хоть и в одиночестве, но спокойно прогуляться.
«Весёленькие гриффиндорцы, Золотое трио полным составом и другие отупевшие от предстоящих праздников остолопы — терпеть не могу всего этого! Да ещё на Гойла всегда находит болтливое настроение, если я иду с ними, — думал Драко, наматывая на шею тёплый шарф. Декабрьское утро выдалось морозным, но безветренным. Из-за гор показались первые сонные лучи солнца. Небо мягко светилось от чистоты, и день обещал быть ясным. — Тем более, сегодня все явно рехнутся — последние выходные перед Рождеством, время покупать подарки. И мне совсем не улыбается толкаться среди сумасшедшего стада баранов».
Вот так Малфой объяснял самому себе раннюю вылазку в Хогсмид. Он не боялся, что магазины будут закрыты, ещё с третьего курса парень узнал: некоторые из них открываются ни свет ни заря. Выходя из лавки волшебных принадлежностей «Дэрвиш и Бэнгз», Драко хотел было направиться за сладостями для слизеринских громил, но остановился. В нескольких шагах от него стоял Седрик.
— Привет, — шепнул он, подойдя ближе. Взяв изумлённого Малфоя за руку, пуффендуец затянул его в какой-то переулок. Там, приблизившись, он нежно поцеловал любовника.
— Инициатива и отзывчивость — это не для нас? Или опять замёрз? — обнимая, спросил шатен.
— Э-э, Сед, а что ты здесь делаешь? — отодвигаясь, вопросом на вопрос ответил Драко.
— То же, что и ты — подарки покупаю. И за тобой попутно слежу, — совершенно серьезно пояснил Диггори.
— Что? Зачем? — не понял Слизеринский Принц.
— Я шучу, — улыбнулся старшекурсник и наклонился для нового поцелуя.
— Эй, нас могут заметить! — зашипел на него Драко, уворачиваясь.
— Ничего, закроют глаза, — весело парировал парень, прижав блондина. Их губы встретились — в выцветающую полутьму вырвалось облачко пара.
— Ну ладно, пошли, — мягко оттолкнув любовника, Малфой зашагал по хрустящему снегу. — Все-таки, почему ты тут в такую рань?
— Я же вроде сказал — за подарками пришёл, а увидел тебя…бывают совпадения, — Диггори норовил схватить парня за руку, но тот только нетерпеливо отмахивался.
— Угу…но обычно ты гулял с друзьями, разве нет?
— Надоело. Они только и знают, что говорить о Турнире. А я, признаться, уже устал от этой болтовни, — оставил свои попытки Седрик.
— Думаешь, я не стану говорить о предстоящем испытании? — саркастично поинтересовался блондин.
— Мм, думаю, с тобой мы найдём более занимательные темы для разговора, — усмехнувшись, Диггори снова хотел привлечь его к себе. Но Малфой увернулся и ловко заскочил на ступени «Сладкого королевства».
— И не вздумай ходить за мной! — повелительно сказал он, прежде чем исчезнуть за дверью.
Наскоро купив необходимые сладости, Драко вышел из лавки.
— Малфой, я уже обморозился, пока ждал, — сообщил Седрик.
— Быть не может, — слизеринец недоверчиво посмотрел на любовника. Помедлив немного, он все же достал руку из перчатки и приложил ладонь к розоватой щеке.
— Попался, — старшекурсник заключил жертву в объятия.
— Сед, хватит дурачиться. — Драко был недоволен, что поддался на провокацию. — Прекрати меня тискать, как детскую игрушку. Мантию ведь помнешь! И упаси Салазар, кто-то нас заметит!
— В семь утра волшебники досматривают сны, а не подглядывают за прохожими, — поразился его осторожности шатен.
— Если мы встали рано, то и другие могут, — терпеливо объяснил слизеринец.
— Мерлин, твой беспокойный характер больше подходит девушке, — почти сердито произнёс Седрик.
— Ладно. Я — девчонка, но давай действительно пойдём отсюда, — настаивал Малфой.
«Наивный Диггори. Что он знает обо мне, что думает? Красивый, заносчивый, холодный, теперь новое открытие — беспокойный. Очередная маска опытного любовника. Я прикрываюсь ролью и утаиваю, ведь правда разрушит иллюзию благополучной пары. Наверное, Седрик чувствует это, потому мало интересуется моими заботами» — на секунду нахмурился Драко. Но затем взыскательное сознание с безоговорочным усердием Золушки избавилось от гнетущих мыслей, словно от лишнего сора. На губах опять заиграла легкая улыбка, что значило — Серебряный Принц продолжал игру. Вместе с Диггори они обходили открывающиеся магазины, делая покупки.
— А с кем ты собираешься на Святочный бал? — как бы между прочим спросил Драко.
— Честно? Ни с кем…меня приглашали, но я отказываюсь, — потупив взгляд, ответил студент.
— Почему? — изумился собеседник. — Забыл, что вместе с остальными участниками открываешь торжество?
— Не хочу проводить этот вечер без тебя, — сознался Диггори. — Если будет девушка, её придется занимать танцами и прочей чепухой.
— Любопытное мнение о девушках… А с парой я помогу.
— Драко, нас не поймут, если мы пойдём вместе, — хмыкнул Седрик.
— Да я не об этом, — покачал головой блондин. — У меня есть знакомая из шармбатонок. Если хочешь, представлю. Её зовут Софи. Очень милая и неглупая. Она надоедать не будет, и найдёт, чем себя развлечь.
— Софи говоришь… — задумчиво провёл по волосам пуффендуец. — Хорошо.
Закончив с покупками, студенты зашли в небольшое кафе. Посетителей не было, и парни удобно расположились у окна с кружками какао.
— Ты сам-то с кем пойдёшь? — спросил Диггори, отпивая.
— С Пэнси.
— Неужели нет других кандидатур?
— Мы с ней друзья. Она это знает, поэтому на большее не претендует.
— Понятно.
Они замолчали, смакуя напиток. Малфой посмотрел на спутника. Тот сидел, свободно откинувшись на стул и глядя куда-то в окно. Драко проследил за взглядом. Напротив кафе был магазин одежды «Шапка-невидимка». В одной из больших витрин находился манекен в пышном бальном платье. Он легко кружился и приседал в реверансах. Голубая ткань наряда струилась, мягко взлетая от движений, собиралась в оборки и кружева и переливалась, словно полярное сияние.
— Знаешь, тебе бы пошло, — сказал Седрик.
— Шутишь? — слизеринец чуть не подавился какао, вовремя убрав кружку подальше.
— Э-э, нет, я серьёзно. Драко, у нас же будет маскарад…так, может, переоденешься? — предложил старшекурсник.
Малфой не понимал, верить ли его словам или принять их за очередной розыгрыш. Идея выглядела шокирующей и бредовой.
«Но у меня есть все данные…только грудь наколдовать и волосы отрастить, — шепнул Серебряному Принцу внутренний голосок. — Будет весело провести учителей, посмеяться над глупыми гриффиндорцами. В конце концов, не одному Поттеру развлекать себя шалостями. Если ему это сходит с рук, то и у меня должно получиться! Можно попробовать…»
— Я подумаю над этим, — туманно ответил блондин. В нём уже появился дух озорства. Поэтому парень прикидывал, где найти соответствующие заклинания и как потом купить платье.
«Но что делать со Снейпом? Он такую забаву явно не оценит, — вдруг осознал Драко. — Хм…в принципе, можно сначала прийти в нормальном виде, а затем, когда крестный отправится патрулировать школу, переодеться».
— Ну, пойдём? — позвал Диггори.
— Да, — Малфой рассчитался с барменом и вышел вслед за парнем.
Солнце поднялось над горами, освещая белоснежный саван, покрывающий землю и дома. Вокруг было по-прежнему безлюдно, хотя некоторые деревенские жители уже проснулись. Парни решили побродить по лесной опушке. Там снег сиял ярче. Почти не тронутый, он блистал миллиардами бриллиантов, заполняя пространство мягким светом. Диггори смотрел, как слизеринец прохаживается по пушистому зимнему настилу. Вот он нагибается, чтоб набрать горсть сухого снега, выпрямляется и пропускает его между пальцев. На руках парня черные перчатки, и их материал резко контрастирует с шуршащими хлопьями. Когда снег заканчивается в ладони, Драко осматривается по сторонам. Удивительно, но он совсем не щурится, смотря на окружающее снежное великолепие. Его волосы, такие же белые, тоже слегка светятся, создавая нечто наподобие ореола над головой. Весь вид Малфоя гордый, величественный и в то же время тонкий и нежный. И Седрику вдруг почему-то хочется защитить эту внутреннюю хрупкость. Он молча подходит к любовнику и осторожно обнимает, боясь, что сейчас его оттолкнут.
— Сед, ты невыносим, — выдохнул Драко, но не отстранился.
— И ты, — осмелев, парень целует. Сначала плавно и мягко, поглаживая шею и волосы свободной рукой, а затем — жарко и страстно, прижимая ближе. Внезапно Малфой отодвигается и смеётся, поначалу тихо. Но вскоре он не может сдерживаться, и смех, сочный и беззаботный — какой бывает у детей — захватывает его. Парень даже не удерживается на ногах и падает в один из сугробов, продолжая радостно хохотать. Волосы спутываются, разлетаясь, а сам он пытается справиться со смехом.
— Драко, что происходит? — Седрик просто разрывался между тем, чтоб поддаться заразительной радости и обидеться на такое поведение.
— Я…я…представил, — между паузами попробовал сказать Малфой. По его щекам уже текли слёзы.
— Драко, спокойно, — пуффендуец сел рядом, взяв смеющегося любовника за плечи. — Чего ты там такое представил?
— Представил…какая будет…реакция…если Снейп или ещё кто-то…из учителей… увидит меня в бальном платье…и узнает, — кое-как закончил Драко, скрываясь на груди старшекурсника. Плечи слизеринца до сих пор сотрясал смех.
— Ну и фантазия у тебя! — придерживая его, Диггори тоже начал смеяться.
Солнечный луч, удивлённо скользнув по растянувшимся на снегу фигурам парней, замер рядом. Он совсем не понимал радости этих двоих, но ему было хорошо с ними.
— Уф, да…бедный Снейп, — успокоившись, сказал Седрик.
— Только ради одного этого уже стоит надеть девчачий наряд, — закидывая руки за голову, протянул Малфой.
— Что? А как же я? — пуффендуец наклонился над лежащим юношей.
— Сед, не напрягайся, я постараюсь, чтобы тебе понравилось. Это будет мой рождественский подарок, — Драко невесомо дотронулся губами до губ любовника.
— Чудесно. Я весь в нетерпении, — улыбнулся тот.
Какое-то время молодые люди ещё гуляли, наслаждаясь приподнятым настроением. Затем пришлось вернуться в замок, однако ощущение предстоящего праздника, зародившись, не утихало.
06.08.2011 Глава 23
Ночью Поттер решил, что в ближайшее время непременно найдет спутницу на Святочный Бал. Его не волновало, на каком курсе и факультете будет учиться девушка. Осталась только одна проблема — как отыскать ее? После долгих размышлений Золотой Мальчик предоставил выбор судьбе.
«Пойду с первой вошедшей», — подумал Гарри, сидя один в кабинете Истории магии. До начала занятия было еще довольно много времени. Вдруг в класс зашел Драко Малфой.
«Не считается! — мысленно сказал брюнет. — Это же Малфой! Да и потом, нужна спутница на бал, а не ядовитая змея, — он украдкой следил, как слизеринец приблизился к преподавательскому столу, положил какой-то свиток и покинул комнату, одарив Поттера презрительным взглядом.
Через минуту в аудитории появилась толпа гриффиндорцев, и Гарри не смог разобрать, какая из девушек вошла первой. Гадание не удалось.
Следующую попытку Поттер предпринял на улице. Погода была необычайно теплая для зимы, и студенты не преминули этим воспользоваться. Они высыпали на школьный двор, радуясь свободному времени после обеда. Гарри на свежий воздух почти силой вытащили друзья. Но очень скоро парень тайком улизнул от них, сел на скамейку и зажмурился.
«Ну, сейчас открою глаза и кого первой увижу — с той и пойду», — загадал гриффиндорец.
— Поттер, тебя выгнали из спальни? Чего тут расселся, да еще и спать вздумал? — отвлек насмешливый голос. Невольно распахнув глаза, Гарри моментально наткнулся взглядом на Драко. Слизеринец ехидно ухмылялся.
— Чего надо, Малфой? — парень был раздосадован, что блондин вновь помешал ему. — Следишь за мной?
— Вот еще! Да и что мне может быть нужно от тебя? — Драко скривился. — С тебя, Поттер, и взять-то нечего! — он гордо зашагал прочь.
«Чертов гаденыш!» — со злостью подумал гриффиндорец. Затем он встал и направился на Прорицания — придумывать больше ничего не хотелось.
* * *
В классе Прорицаний было жарко, в камине потрескивал огонь, с жадностью пожирая ароматные яблоневые и вишневые дрова. В воздухе висел тяжелый запах различных благовоний. Помещение погрузилось в полумрак, мягко светились только модели планет под потолком. Провидица вошла в кабинет, шурша многочисленными юбками и позвякивая браслетами.
— В ближайшее время мир ожидает очень мощное влияние Меркурия, — сообщила Трелони потусторонним голосом. Она уставилась на Гарри огромными выпуклыми глазами.
— Особое воздействие Меркурий окажет на вас, — с драматичным придыханием произнесла Сивилла. В женщине явно пропадал талант трагической актрисы.
— Неужели я скоро умру? — равнодушно предположил парень.
— Нет, мой дорогой, — оскорбилась учительница. — Вам предстоит встретиться с чем-то голубым… — Рон усмехнулся, но Трелони сделала вид, что не заметила, и невозмутимо продолжила:
— Некая фигура в голубом облачении… Это весьма странная личность, очень двойственная. С ее появлением вас ждут большие перемены, мистер Поттер, — прорицательница внимательно посмотрела ему в глаза и тихо добавила:
— Эти перемены уже начались, но вы даже ничего не подозреваете, — Трелони замолчала, отошла к столу и как ни в чем не бывало вновь заговорила о Меркурии.
«Странно, — в замешательстве подумал Гарри. — Она впервые не предрекла мне грядущей гибели. Зато наговорила очередной ерунды… Какая-то голубая фигура».
* * *
Четвертый курс вернулся в Гриффиндорскую гостиную прежде других — Трелони отпустила их раньше. Гарри решил воспользоваться этим и все-таки написать эссе по Зельям, стараясь не слушать болтовню рыжеволосого парня.
— Брось, Гарри, — ухмыльнулся Уизли. Друг в ответ отгородился первой попавшейся книгой. Это оказался «Справочник волшебных существ», раскрывшийся на главе о драконах.
«И здесь он!» — в негодовании подумал Поттер. Возникло неприятное ощущение, что он сходит с ума от собственной паранойи. Драко будто преследовал, хотя Гарри и понимал, что это — лишь случайность.
— Я устал. Пойду спать, — сообщил он Рону. Поднявшись наверх, брюнет, не раздеваясь, завалился на кровать и действительно скоро задремал. Проснулся Мальчик-Который-Выжил, только когда уже стемнело. Соседи мирно похрапывали. Гарри же вдруг расхотел спать. Он почувствовал невероятную бодрость и, кроме того, придумал решение своей проблемы. Бесшумно достав Карту Мародеров, гриффиндорец дотронулся до неё волшебной палочкой и прошептал:
— Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость! — и, поразмыслив, добавил:
— Ребята, помогите мне! Нужно найти спутницу на Святочный Бал.
На пергаменте начали проступать линии. Гарри развернул карту, затем закрыл глаза и наугад ткнул пальцем. Осторожно поглядев на пергамент сквозь ресницы, юноша увидел в ванной старост значок с надписью «Драко Малфой».
— Какого черта? — негромко выругался Поттер.
«Он ведь даже не староста! Что Малфой там забыл? Не вздумал же помыться посреди ночи! Мерлин, даже Карта издевается надо мной! Хватит гаданий!» — брюнет изучал пергамент, чтобы хоть чем-то себя занять. Вдруг он заметил другую надпись — «Бартемий Крауч». Работник Министерства магии медленно двигался по подземельям.
«Крауч в Хогвартсе? Какие дела могут быть так поздно в подземельях? — удивился Гарри. Любопытство с легкостью победило осторожность. Парень в спешке натянул ужасные ярко-алые носки со сверкающими изображениями снитчей — подарок Добби — накинул мантию-невидимку поверх пижамы, схватил Карту и покинул спальню.
Он быстро выбрался из Гриффиндорской башни, дошел до подземелий и был вынужден погасить волшебную палочку. Гарри знал, что Крауч уже где-то рядом, и шел ему на встречу. Внезапно раздались знакомые постукивания по полу. Брюнет торопливо убрал Карту Мародеров и отступил к стене.
— Поттер, что ты прячешься? — вспыхнувший луч осветил изуродованное лицо Аластора Грюма. Голубой глаз окинул Гарри с ног до головы. Рассмотрев носки, мужчина улыбнулся краем рта, заставив парня смущенно покраснеть.
— Просто гуляю, сэр — Гарри понял, что бывший аврор действительно видит сквозь мантию-невидимку. — Профессор Грюм, вы никого здесь не заметили?
— Нет, а должен был? — мужчина цепко взглянул на него. Парню стало неуютно. Он поспешно пожал плечами.
— Мне что-то показалось… Неважно. А что вы здесь делаете, сэр? — набрался храбрости для подобного вопроса гриффиндорец.
— Патрулирую. Чтобы кое-кто не лез, куда не следует.
Гарри подумал, что преподаватель говорит о Каркарове и его студентах. Грозный Глаз продолжал разглядывать Золотого Мальчика.
— Хорошая у тебя мантия, Поттер, — сказал Грюм.
— Спасибо, сэр, — пробормотал парень. Он чувствовал себя пойманной бабочкой под лупой коллекционера. — Может, я пойду?
— Иди, — преподаватель проследил за студентом, пока тот не скрылся.
* * *
— Ты видел Крауча на Карте? — изумилась Гермиона. Не успев поговорить утром, теперь друзья обсуждали события прошлой ночи.
— Странно, верно? — Гарри помешал суп ложкой и принялся рассматривать буквы из лапши. Внезапно парень вздрогнул — они сложились в слово «Драко».
— Что? — Рон оторвался от картофельного пюре и озадаченно посмотрел на друга.
— Ничего. Я так и не нашел, с кем пойти на Бал. А ведь всего несколько дней осталось! Лучше вообще туда не ходить! — хмуро заявил Поттер.
— Глупости, — покачала головой Гермиона. — Ты же участник Турнира! Да и не верю, что все девушки Хогвартса уже приглашены…
— Может, скажешь, наконец, с кем ты идешь? — встрял Рон. Отличница бросила на него раздражённый взгляд:
— Даже не надейся! А ты, Гарри, мог бы выбрать кого-то с младших курсов.
— Я придумал! — вдруг воскликнул Уизли. — А не пойти ли тебе с Патил?
— Рон, ты же сам с ней идешь, — напомнил Поттер.
— Нет, не Парвати, а Падма, ее сестра-близнец с Когтеврана, — нетерпеливо объяснил рыжий.
— Мне безразлично, с кем идти, — равнодушно ответил парень.
— Тогда я поговорю с Парвати, — улыбнулся Рон и вернулся к прерванной трапезе. Но вдруг выронил вилку, зашипев от боли. Друзья заметили красные, покрытые волдырями ладони.
— Этот грюмошмель ест одну крапиву! А рвать и резать ее — отвратительное занятие! Даже перчатки не помогают, — пожаловался Уизли.
— Ты, конечно, ничего не слышал о защитных чарах? — вздохнула Гермиона. Рон промолчал, уткнувшись в тарелку.
— Гарри, а ты этой ночью бормотал во сне, — вдруг сказал Невилл. Поттер вздрогнул:
— И что я говорил?
— Я понял только одну фразу — «Не надо больше».
Гарри тут же вспомнил. Ему опять снился Волан-де-Морт. Он был недоволен, пытал Хвоста, применяя заклятие Круциатус. Парень впервые увидел самого Темного Лорда. Не человек — всего лишь что-то вроде безобразного младенца с красными змеиными глазами. Но этот «младенец» весьма ловко использовал палочку. Поттер со стороны смотрел на извивающегося от боли Хвоста и на довольное лицо Лорда. Последний явно наслаждался мучениями Петтигрю. А парень чувствовал только давящий ужас, омерзение и страх. Он был вынужден наблюдать эту сцену, не мог уйти, проснуться или просто отвести взгляд. Словно что-то держало его в полутемной комнате, где в кресле с высокой спинкой сидел Волан-де-Морт, замотанный в кусок мантии. Не выдержав, Гарри закричал, желая остановить кошмар, но никто не услышал. Затем пытка вдруг прекратилась, в комнату торопливо вошёл высокий светловолосый мужчина. Его лицо оставалось в тени.
— Все идет по плану, мой господин, — сообщил гость, почтительно кланяясь. — Он в наших руках…
— Гарри? — голос Гермионы выдернул из воспоминаний.
— Пойдемте, я кое-что расскажу, — позвал Поттер. Нужно было обсудить сон с друзьями, разобраться, кто тот светловолосый человек, и что за планы строит Волан-де-Морт. Кто знает, возможно, вместе они найдут решение.
06.08.2011 Глава 24
Рождество приближалось. Зима разыгралась бурными метелями, но обитателям Хогвартса буйства погоды были нипочём. Большинство студентов, позабыв про учёбу, готовились к праздникам. В замке царило всеобщее оживление: младшие курсы украшали каждый коридор, а старшие — гостиные факультетов. Вопросы о домашних заданиях и предстоящих весенних экзаменах отошли на второй план. Теперь всех интересовало, как хорошо провести Рожество и что подарить близким. Надо отметить — многие учителя закрывали на это глаза, а некоторые сами поддавались на сказочную магию предстоящего торжества. Так, например, Хагрид с радостью помогал второкурсникам. Он усаживал визжащих от восторга детей на плечи, чтобы те смогли дотянуться до высоких волшебных доспехов или рам картин. А вот профессор Снейп, как и стоило ожидать, такого тотального веселья не разделял. Поэтому баллы летели со всех факультетов, как жёлтые листья осенью. Студенты злились на зельевара, но быстро забывали, поглощённые своими заботами.
Драко Малфой в этот год был увлечён грядущим Рождеством не меньше других. Всерьёз задумав одеться на маскарад девушкой, он стал искать подходящие заклинания. Оказалось, что наколдованной грудью и удлинением волос дело не обойдётся. Драко понял, что необходимо изменить голос. Парень хотел сохранить шалость в тайне, поэтому продумал всё. Он просмотрел книги в библиотеке и Запретной секции, но ничего не нашёл. Тогда блондин вспомнил, что летом читал о человеческой трансфигурации. Он отправил письмо матери с просьбой переслать несколько книг из личной библиотеки поместья. На следующий день Серебряный Принц получил фолианты, где и отыскал нужные чары. Драко удалось быстро освоиться с новыми заклинаниями, и теперь возникала вторая по сложности проблема. Платье. Праздничные выходные приближались, а возможности попасть в Хогсмид или Косой Переулок не было. После раздумий слизеринец решил обратиться к крёстному. Парень знал, что Северус Снейп сейчас в ужаснейшем настроении. Но это не пугало Малфоя.
— Переместиться в Косой Переулок? Зачем, Драко? — удивился профессор. Каминная сеть в Хогвартсе была закрыта, и воспользоваться ею могли только учителя.
— Не успел купить подарки в прошлые выходные, и в Хогсмиде очень убогий магазин магических ингредиентов. А я бы хотел найти что-то особенное, вроде слёз единорога или шерсти нюхлера, — вежливо ответил студент. Перечисленные им компоненты были очень редкими и использовались для таких мощных снадобий, как Сыворотка Правды. Но Драко надел маску кроткой учтивости, и темный взгляд декана не смог проникнуть за неё. Малфой понимал, что нагло давит на крестного, используя его слабость к зельям, но цель оправдывала средства.
— Да, в Хогсмиде скудный выбор, — задумчиво протянул Снейп. — Ну хорошо. Завтра воспользуешься моим камином.
Вот так Драко и оказался в Косом Переулке посреди учебной недели. Спрятавшись в тусклом коридоре улицы, он изменил внешность. Парень побоялся идти в магазин мадам Малкин, поэтому направился в «Твилфитт и Таттинг». Сюда он заходил пару раз, поэтому мог не опасаться разоблачения. После нескольких часов примерок и подбора аксессуаров и туфель, Драко заглянул в лавку ингредиентов. Там он без труда нашёл нужное и вернулся в школу.
Оба костюма — изящный фрак и нежное платье — были готовы. Теперь оставалось лишь ждать. Драко успокоился, чувствуя волнующую атмосферу зимнего торжества.
* * *
Предпраздничный тайфун пронесся и по Гриффиндорской башне. Младшекурсники уехали на каникулы домой. Нарядная гостиная пустовала, воспитанники Макгонагалл лихорадочно собирались в своих спальнях. Повсюду можно было рассмотреть остатки оберточной бумаги, фантики от конфет и разноцветные кругляшки конфетти. Все были слишком заняты предстоящим торжеством, чтобы заботиться о чистоте и порядке — даже домовые эльфы.
В спальне мальчиков тоже царил полный разгром. Больше других виноват был Симус — ирландец разбросал вещи по всей комнате, разыскивая в чемодане пропавшую запонку.
Посреди беспорядка стоял Невилл, безуспешно пытавшийся завязать бабочку. Дин увидел, что парадная мантия измята, и умчался разыскивать домовиков, чтобы отчитать их. Рон изо всех сил старался пригладить непослушнее рыжие вихры, в то время как Гарри уже облачился в темно-зеленый костюм и теперь поправлял перед зеркалом воротник и манжеты. Уизли с завистью косился на товарища. Сам он был вынужден нарядиться в старую мантию, которую Молли купила на распродаже. Одежда выглядела вполне нормальной, если не брать в расчет жуткий бордово-коричневый оттенок материи.
— Как думаешь, с кем Гермиона придёт? — спросил Рон, отложив в сторону расческу и подгибая слегка длинные рукава. Гарри в ответ только пожал плечами.
— Может, она решила не идти? Иначе почему не сказала, кто ее спутник? — продолжал рыжеволосый парень.
— Возможно, это какой-то младшекурсник, и она побоялась, что мы станем смеяться? — предположил Гарри.
— Глупо, она же наш друг! — воскликнул Рон. В это время дверь распахнулась, и в спальню вошёл сначала Дин с аккуратно сложенной мантией, а затем — Джинни. Девушка уже сделала несложную прическу, но до сих пор была в свитере и джинсах.
— Гермиона хочет убедиться, что у вас всё хорошо, — она улыбнулась Гарри, придирчиво окинула взглядом Рона и подбежала к Невиллу. В мгновение ока её ловкие пальцы завязали бабочку.
— Вот так! — она поцеловала своего парня в щёку и покинула комнату так же стремительно, как и появилась.
— Что это было? — Уизли недовольно уставился на покрасневшего Невилла.
— Ты же сам говорил, что они встречаются, — удивленно напомнил Поттер.
— Да, но целоваться на глазах у всех и в том числе у меня!.. — разбушевался Рон. Долгопупс что-то пробормотал и поспешил уйти, пока ревнивый брат не перешёл к активным действиям.
— Не горячись, — прервал его Гарри. — Она вполне взрослая и сама решит…
— Но у нее через каждые три месяца новый парень! Не собираюсь терпеть такое, — заявил Рон. Гарри махнул на него рукой и тоже пошёл вниз — пора было в Большой Зал.
* * *
Двери Большого Зала оказались пока закрыты, и все пришедшие толпились в фойе. Стены были украшены еловыми венками, золотистыми подсвечниками и рождественскими картинами. На окнах извивался серебряный узор инея. По углам комнаты стояли небольшие наряженные кедры, под потолком стараниями Хагрида и Флитвика растянулись разноцветные гирлянды. В воздухе витал аромат Рождества, собранный из запаха хвои, мандаринов, безграничной радости и еще чего-то волшебно-неуловимого. Все подчинялись невидимому магу-празднику, были счастливы и беззаботны.
Гарри принялся изучать собравшихся студентов и заметил элегантного Седрика с какой-то миловидной блондинкой. Неподалеку стояла Чжоу Чанг. Похоже, девушка пришла одна.
— Гарри? Привет! — к Поттеру и Рону подошли сёстры Патил. Индианки были похожи как две капли воды.
— Ты не видела Гермиону? — обратился к Парвати Рон. Девушка разгладила складки золотисто-фиолетового платья и ответила:
— Когда я уходила, она ещё собиралась. Наверное, скоро появится.
Гарри тем временем смотрел на Падму. Он совершенно не представлял, что с ней делать и как себя вести. Когтевранка выглядела прелестно в атласном платье глубокого синего цвета, ей необычайно шла простая прическа — распущенные длинные волосы с вплетёнными лентами. Но Гарри не чувствовал никакого расположения к девушке, он был скован и напряжен. Даже при первом разговоре с Чжоу парень ощущал себя свободнее!
— Давайте сходим за Гермионой? — предложил Рон. Парвати равнодушно пожала плечами — ей надоело долго ждать.
Уизли и Поттер начали подниматься наверх. Спутницы не спешили, а лишь недовольно сверлили взглядом их спины. Гарри заметил, как на встречу спускается какая-то прекрасная девушка. И только через несколько ступеней понял, что это Гермиона. Гриффиндорка была очаровательна в легкой розовой мантии. Привычную копну каштановых волос сменила аккуратная прическа с несколькими завитыми прядками спереди и красиво уложенным пучком на затылке.
— Не верю своим глазам! — пораженно выдохнул Рон и остановился. Гермиона вдруг споткнулась, оступившись на непривычно-высоких каблуках, и чуть не упала. Ей чудом удалось предотвратить падение с лестницы, схватившись рукой за кого-то. К несчастью, это оказался Драко Малфой, который шёл следом.
— Грейнджер, ты, как обычно, решила покрасоваться и привлечь внимание? — послышались знакомые протяжные интонации. Малфой освободил руку и стал спускаться дальше, тихо постукивая чёрными лакированными туфлями. Гарри заметил, что на слизеринце фрак. Спереди короткий, сзади пиджак расходился длинными узкими полами. Его притягивающий чёрный цвет резко контрастировал с белоснежными волосами парня. Светлый галстук-бабочка был завязан поверх ворота манишки. Такого же цвета жакет обхватывал пояс блондина. Чёрные прямые брюки довершали костюм, подчёркивая стройность ног. Парень выглядел изящно и празднично одновременно.
— Жаль только, что на каблуках ты ходить не умеешь. Наверное, стоит вместо того, чтобы читать книги, поносить несколько томов на голове. Хотя, сомневаюсь, что это поможет исправить твою несуразную походку, — с насмешкой бросил Драко, перекладывая белые перчатки из руки в руку.
— Как и твой мерзкий характер! — бросился на защиту подруги Рон. — Не смей обижать Гермиону, иначе придется испортить твой пижонистый наряд!
— О, Уизли, а я тебя и не заметил в этом отвратительном костюме. Знаешь, ты похож на земляного крота, — проигнорировал угрозы Малфой. Он остановился на одной ступеньке выше, смотря на гриффиндорцев сверху вниз.
— А ты похож на хорька! В любых шмотках, — Рон не остался в долгу, прервав собравшегося что-то сказать Гарри. Гермиона ошеломлённо смотрела на ссорящихся парней, но молчала.
— Не знал, что ты теперь подрабатываешь у заучки телохранителем, — спокойно ответил Драко. Злость только-только начинала просыпаться в нём, но он ещё мог контролировать себя. — Неужели дела твоей семьи совсем плохи? Или геройствуешь, чтобы привлечь внимание Грейнджер? Какой дешёвый трюк…
Рон от негодования на нашел, что сказать. Зато Гермиона разошлась не на шутку:
— Судишь всех по себе, Малфой? Твоей семье неизвестны такие слова, как дружба и любовь! Но ты не думал, что для других они хоть что-то значат?!
— Грейнджер, я тебе так признателен — ты расширила мой словарный запас, — съязвил Драко. — Но не смей трогать мою семью! Ты нам даже в подмётки не годишься!
— Гервона, что случилось? — к ним подошел Крам. Он был в строгом черном костюме с алым бархатным плащом за спиной и напоминал сказочного принца или рыцаря. Ссора тут же завершилась сама собой. Гермиона улыбнулась болгарину и словно напрочь забыла о Малфое.
— Всё хорошо, Виктор. Пойдем?
Крам протянул ей руку. Девушка вложила свою тонкую кисть в широкую мозолистую ладонь, подмигнула друзьям и ушла.
— Гермиона с Крамом? — вытаращил глаза Уизли. — Она с ума сошла!
— Вот почему она ничего не рассказала, — вздохнул Гарри. Он вдруг вспомнил о сестрах Патил и почувствовал угрызения совести. Бросили девушек одних, хотя бал еще и не начался!
— Пойдем к Парвати и Падме? — предложил он Рону. Гриффиндорцы не заметили, как Драко разглядел в толпе Пэнси и направился к ней.
Едва друзья отыскали своих партнёрш, появилась Макгонагалл.
— Мистер Поттер, мисс Патил, пойдемте со мной. Все остальные — заходите в Зал! — распорядилась она. Вскоре в фойе остались только Гарри, Падма, Гермиона, Крам, Флер с каким-то шестикурсником и Седрик в сопровождении белокурой красотки.
— Заходите парами. Нужно совершить торжественный круг почёта, а потом все будут танцевать, — сообщила Минерва. — Мистер Диггори, мисс Марсо, вы первые!
«Значит, это девушка из Шармбатона», — подумал Гарри, взяв индианку под руку. Они вслед за Крамом и Гермионой вошли в Большой Зал. Помещение было украшено ещё богаче и прекраснее, чем остальной замок. Потолок сверкал миллионами звезд, но это не мешало ему сыпать волшебным снегом. Снежинки испарялись над головами собравшихся. Дюжина роскошных елей обзавелась искрящимися сосульками, серебряными и золотыми колокольчиками, разноцветными шариками и бантами. Большие факультетские столы исчезли, вместо них у стен возникли маленькие столики на пять-шесть человек, освободив середину зала. Студенты стояли по бокам от прохода и аплодировали участникам Турнира.
Четыре пары совершили символический полукруг, затем к ним присоединились другие, зазвучала музыка. Пары закружились в танце. Гарри был не важным танцором. Хотя Падма вела, очень скоро она начала жаловаться на оттоптанные ноги и предложила передохнуть. Сконфуженный Поттер подвёл её к свободному столику. К ним присоединились Рон и Парвати.
— Может, принесёте нам мороженого? — предложила когтевранка.
— И напитки, — добавила сестра. — Здесь жарко.
Парни молча встали и ушли. Когда вернулись, с индианками сидела Джинни.
— Невилл хорошо танцует, — заявила она. — А вот тебе, Гарри, не мешало бы подучиться.
— Нет подходящего учителя, — буркнул Поттер, ставя поднос с едой на столик.
— Проблема только в этом? — девушка лукаво улыбнулась. — Так уж и быть, преподам тебе небольшой урок.
— Забыла про Долгопупса? — насупился её брат.
— Он разговаривает с мадам Стебль. Гарри, пойдём! Чисто дружеский танец, а не то, что ты подумал, Рон! — она сверкнула на рыжего глазами и взяла героя за руку. Поттер неуверенно последовал за Джинни на танцпол.
— Положи правую руку мне на талию, — велела она. — Не бойся, я не кусаюсь! — девушка хихикнула. — Нужно держать партнёршу уверенно, но не слишком сильно. А левой обхвати мою ладонь, — Уизли показала, как нужно сделать, и опустила руку ему на плечо.
— Просто слушай музыку и следи за ногами. Постарайся как бы отставать от меня на одно движение, — Джинни сделала несколько шагов, демонстрируя.
Гарри выполнял её указания, стараясь изо всех сил. Очень скоро у него удалось довольно сносно описать круг по танцевальной площадке, всего пару раз сбившись с ритма и наступив на ногу партнёрше.
— Неплохо, — вздохнула Джинни. — Но утомительно.
Они решили вернуться к столику и застали Рона и Гермиону в разгар ссоры.
— Как тебе не стыдно приходить с этим здоровяком! — возмущался Рон.
— Это ты должен стыдиться, что укоряешь меня! — Грейнджер даже раскраснелась от негодования. — Чем ты вообще недоволен?
— Крам — соперник Гарри! Это предательство с твоей стороны!
— А тебя не удивляет, что Гарри не возмущается, зато ты просто сходишь с ума от злости? Или это что-то другое?! Может, ревность?
— Вот ещё глупости! — скривился Уизли.
— Скажешь, что я не права? Но ты сам согласился идти с Парвати! Что мне оставалось делать? — девушка уже чуть не плакала.
— Если бы ты сказала, я бы пошел с тобой, — немного сбавил тон гриффиндорец. — Ну или могла пойти с Гарри, выручить его в трудную минуту…
— Девушки не всегда должны проявлять инициативу! — Гермиона махнула рукой, хотела что-то ещё сказать, но только всхлипнула и с трудом выговорила:
— Ты придурок, который видит не дальше собственного носа!
Лучшая ученица школы, едва сдерживая слёзы, развернулась и выбежала из зала. Джинни гневно уставилась на брата.
— Идиот! Кто тебе дал право портить ей праздник?! Живо иди следом и проси прощения!
— Что? — Рон был в шоке от нового обвинителя, свалившегося на голову.
— Джинни права, — подтвердил Гарри. — Ты тоже виноват.
— Ну спасибо, дружище! — взорвался Уизли и скрылся в толпе. Джинни, помедлив, последовала за ним. Гарри остался один. Пока он танцевал с рыжеволосой девушкой, Падма куда-то пропала. Очевидно, ей надоело ждать, и она отправилась развлекаться с кем-то другим.
Поттер тоскливо осмотрелся по сторонам. За одним из столиков он увидел Чжоу Чанг. Китаянка сидела в одиночестве и бросала грустные взгляды на танцующие пары. Гарри невольно стало стыдно. В нем столкнулись противоречивые чувства. С одной стороны, он был виноват перед Чжоу, потому что бросил накануне бала. Видимо, когтевранка не успела или не захотела найти другого спутника. Но с другой стороны он чувствовал злорадное торжество. Девушка сама поплатилась за то, что пыталась использовать его, пусть теперь мучается!
Парень отвернулся и задумался.
«Я надеялся, что моя жизнь наладилась, но снова прокол. Мне не везет с девушками, я просто не понимаю их! Да и как понять, когда неясно, что у них в голове творится! Бесконечные смены настроения, капризы, причуды, стремления нравиться и кокетничать, поучать, заигрывать! Джинни встречается с Невиллом, но это не мешает ей строить глазки всем вокруг, в том числе и мне. Гермиона влюблена в Рона, очевидно же. Да и Рон к ней неравнодушен. Но они терзают чувства перепалками, недомолвками и деланным безразличием. Это ужасно! Ну почему нет девушки, которая вела бы себя по-человечески? Так, чтобы я ощущал, что мы равны? Гермиона почти подходит, но я отношусь к ней как к другу или даже сестре...»
Поттер совсем запутался, у него разболелась голова. Он отвлёкся, а когда снова перевёл взгляд на танцующих, удивленно замер. Учителя веселились не хуже студентов. Хагрид и мадам Максим устроили лихую пляску, от которой сотрясались стены. Макгонагалл вальсировала с Дамблдором, Флитвик пританцовывал в стороне. Даже Филч, укачивая на руках свою кошку, двигался в такт музыке. Каркаров равнодушно сидел за столом, помешивая трубочкой коктейль. Не было видно только Снейпа и Грюма — они, видимо, отправились патрулировать коридоры. Но самым странным оказалось не это. По раскрасневшимся лицам преподавателей и блестящим глазам стало понятно: обычно чопорные и сдержанные, профессора уже далеки от трезвости и ясного ума. А, понаблюдав еще, Гарри убедился, что многие студенты тоже не побрезговали алкоголем. Не зная, как избавиться от головной боли, брюнет и сам решил немного выпить. Заметив неподалёку слегка покачивающегося Джастина, он подошел к нему.
— Привет. У тебя не найдётся чего-нибудь… — гриффиндорец выразительно покачал в воздухе пустым бокалом.
— У нас полно сливочного пива, — Финч-Флетчли пьяно рассмеялся. — А если захочешь — поделимся огневиски, — он хлопнул Поттера по плечу. Гарри решил, что крепкий напиток придется как нельзя кстати.
10.08.2011 Глава 25
«Неуклюжая выскочка! Да как она посмела затронуть мою семью», — возмущался Малфой.
После перепалки с Грейнджер настроение упало. Парень нашел Пэнси и, незаметно кивнув наблюдающему Седрику, зашёл с девушкой в зал вслед за участниками Турнира.
Праздник перебудоражил всех, и слизеринцы не стали исключением. Они оживлённо говорили между собой, делились планами на каникулы и танцевали. Однако студенты серебристо-зелёного факультета держались слегка в стороне от остальных.
«Полагаю, алкоголь это исправит», — хмыкнул блондин. Он наперёд угадывал, что вскоре какой-нибудь ловкач исхитрится пронести на бал огневиски или нечто подобное.
Заиграла будоражащая музыка, и Паркинсон утянула Слизеринского Принца в танец. Мелодия утихла, разбилась волнующим водопадом и задрожала хрустальной горной рекой. Постепенно Малфой забыл неприятный инцидент на лестнице. Золотого Трио он больше не видел, лишь иногда замечая непослушные чёрные вихры Поттера.
— Что-то задумал? — с улыбкой спросила Пэнси. Её ослепляющее белое платье, обтягивая стройную фигуру, колыхалось в такт движениям.
— Нет, с чего ты взяла? — вопросом на вопрос ответил парень.
— У тебя глаза горят, — хитро посмотрела слизеринка.
— Это неровный свет.
— Ну что ж, как скажешь, — не настаивала подруга.
Когда музыка оборвалась, Драко отошёл к столику. Там Малфой поприветствовал Уоррингтона. По словам Снейпа, старшекурсник «весьма неплохо владел искусством Зельеварения». Рискнув проверить мнение крестного, блондин легко завел беседу, увлекаясь глубокими познаниями студента. Темы приходили сами, и Драко потерял ход времени. Лишь когда Паркинсон заявила, что хочет потанцевать, Малфой очнулся. Учтиво кивнув Уоррингтону на прощание, он повёл девушку на танцпол.
— Знаешь, Пэнси, ты отлично выглядишь, — блондин решил отвлечь её от опасного разговора.
— Да? Спасибо, — слизеринка не могла скрыть проступивший румянец.
— Будь у меня глаза, я бы влюбился.
Пара закружилась в быстром вальсе.
— Так где же твои глаза, Драко? — хихикнула Паркинсон.
— Забыл дома, — усмехнулся парень.
Они продолжали беззаботно болтать, приправляя разговор весёлым флиртом и шутками. Драко давно не было так просто в общении с сокурсниками. После танцев он втянулся в новую беседу, но вскоре потерял суть. Как только музыка, хаос света и шума надоели Малфою, он направился из зала. Слизеринец уже шёл по главному коридору, когда кто-то схватил его и утянул в мягкую темноту одной из боковых ниш. Почувствовав лопатками твёрдую стену, парень присмотрелся.
— Седрик, ты что делаешь? — зашептал он.
— Захотел тебя навестить — я так соскучился, — с улыбкой ответил Диггори, притягивая блондина к себе и целуя. Податливые губы двинулись навстречу. Руки старшекурсника уверенно обнимали Драко за талию, не давая ни шанса к отступлению. Поцелуй то утихал, лаская нежностью, то разгорался.
— Ты приготовил подарок? — спросил пуффендуец, отстраняясь и поглаживая грудь любовника через ткань.
— Да. Переоденусь во время маскарада, — Малфой вновь захватил его губы, переняв инициативу.
— Хорошо. Я ещё подожду, но не задерживайся, — Диггори отодвинулся и собрался уйти, но Драко остановил:
— Сед, а как я тебя узнаю?
— Я не надену маску…ради тебя, — парень посмотрел на него и вышел из укрытия.
* * *
Гарри поднёс очередной кубок с золотисто-янтарной жидкостью к губам, но кто-то перехватил руку и отобрал напиток.
— Сколько можно пить? — Рон понюхал огневиски, поморщился и поставил на стол. — Пойдём, дружище, хватит уже.
— Нет, не надо, — попытался сопротивляться Поттер. — Мы так хорошо сидели…
— Идём, — тянул сокурсник.
— Что случилось? — Гермиона увидела их и подошла ближе.
— Гарри успел где-то набраться, — Рон прекратил попытки увести друга и перевел дух.
— Ты преувеличиваешь, — пытался вразумить его Уизли.
— Они опасные... создания, — язык Гарри немного заплетался.
— Ну не все. Погляди вон на ту красотку, — Рон указал на прелестную блондинку в голубом наряде. Она стояла поодаль и поправляла прическу, глядя в небольшое карманное зеркальце. — Эта точно не опасна!
Поттер секунду смотрел на девушку, чьё лицо скрывала маска. Затем внезапно поднялся и нетвёрдой, но быстрой походкой направился к незнакомке.
— Эй, постой, — задержал Рон. — Ты что удумал?
— Приглашу ее. Откажется, вот увидишь! Поймешь, какие они коварные! — Золотой Мальчик проигнорировал ошеломленный вид собеседника и продолжил путь. Приблизившись к блондинке, Гарри чуть поклонился и галантно произнёс:
— Разрешите пригласить вас на танец?
* * *
Когда пробило двенадцать, и королева Ночь вступила в свои тёмные права, начался маскарад. Студенты и учителя надели маски, которые изменили их до неузнаваемости. В Большом зале теперь витала абсолютно другая атмосфера. Ребяческое веселье осталось, но к нему присоединилось туманно-волнующее ощущение вседозволенности. Казалось, что сейчас можно всё. Маска и невероятный костюм надёжной защитой прикрывали личность любого. Все страхи исчезали, а фантазия расправляла крылья. Смелость и надежда на чудо, адреналин и напряжение всех чувств, раскованность и желание пойти на риск переполняли молодых студентов.
Буквально кожей ощутив перемены, Драко выскользнул из зала. Он сослался на головную боль и сыграл так чисто, что Пэнси хотела проводить его. Быстро изменив внешность и наряд, парень покинул подземелья. Длинные теперь волосы немного щекотали открытую шею и плечи, корсет платья стеснял дыхание, но Драко оставался спокоен. Он вел себя непринуждённо, идя по полупустым коридорам с воздушной грацией. Но внезапно Малфой обнаружил, что забыл веер в комнате. Возвращаться времени не было — из-за поворота вышла длинная и тёмная фигура. Северус Снейп, не спеша, приближался к переодетому студенту. Выбрав из своего арсенала самую милую и ангельскую улыбку, Драко зашагал навстречу.
— Профессор, — он вежливо кивнул декану. — Хорошего Рождества.
Маска идеально скрывала лицо, голос и внешность были порядком изменены, поэтому парень не волновался. Когда Малфой зашёл в зал, он обратил внимание на перемены. Народу стало намного меньше. По-видимому, некоторые ушли спать или продолжили вечер в уединении с любимыми. Свет слегка приглушили, и осторожные полутени бродили среди учеников. Парень заметил несколько привидений. Почти Безголовый Ник танцевал с Серой Дамой, а Толстый Монах что-то рассказывал захмелевшим студентам. Кровавого Барона не было, и Драко облегченно вздохнул. Только факультетский призрак мог узнать его. Малфой подошёл к столу с напитками. Обнаружив среди кувшинов графин с чем-то красновато-рыжим, он наполнил один из бокалов.
«О, совсем не плохо! Итальянское вино… Барбареско, кажется, — вдохнув фиалковый аромат, решил Драко. — Сухое…довольно молодое и оттого крепкое и горьковато на вкус. Но ничего. И откуда оно здесь?»
Смакуя необычное вино, парень наблюдал за окружающими. Диггори он пока не видел. Несколько пар кружилось на танцполе, за столиками блондин рассмотрел нечёткие силуэты.
— Какая красотка, — тихо присвистнул кто-то рядом. Малфой обернулся. Перед ним стоял высокий парень в фиолетовой мантии и маске.
— Очень лестный комплимент, — проговорил слизеринец, надеясь обойтись без ссоры. Он знал, что выглядит безупречно. Светлые волосы мягким водопадом обрамляли лицо, небрежно струились по плечам. Изящное серебряное колье с солнечно-жёлтыми топазами привлекало внимание к алебастровой коже шеи. Такие же серьги-подвески слабо поблескивали в полутьме. Тонкие линии бровей изгибались над чёрными краями маски. Глаза загадочно мерцали, как две серебристые луны на тёмном небосклоне. Розовые губы сложились в манящую полуулыбку. Платье сидело идеально. Корсет из голубой ткани с затейливой цветочной вышивкой крепко обхватывал грудь и тонкую талию. Он подчёркивал округлость открытых плеч, нежных рук и плавные очертания тела. Пышная юбка из плотной кремовой ткани сверху была покрыта невесомой прозрачно-сапфировой материей, которая собиралась в причудливые складки. Платье доставало до пола, шурша и будто вздыхая при каждом движении.
— Может, прогуляемся? — предложил незнакомец.
— Нет, благодарю.
— Леди, вы даже не подумали, — улыбнулся парень.
— Я подумала. И решила, что вам лучше уйти отсюда в одиночестве, — тихо, но с угрозой в голосе ответил Драко. Незнакомец исчез крайне разочарованный. Отставив бокал с вином в сторону, Малфой превратил пустой фужер в зеркало.
«И где же Диггори?» — недовольно размышлял парень. Он поправил причёску, попутно рассматривая отражение окружающего пространства. Вдруг взгляд выхватил их полутьмы знакомый силуэт. Драко вгляделся. Это был Седрик. Старшекурсник не надел маску, как и обещал. Рядом с ним стояла какая-то темноволосая девушка. Слизеринец лишь увидел, что парочка весело болтает. В следующую секунду он почувствовал присутствие другого человека, а краем глаза уловил поклон.
— Разрешите пригласить вас на танец? — юноша выпрямился. Очки, зелёные глаза, чёрные волосы. Перед ним стоял Гарри Поттер собственной персоной.
«Мерлин, что он тут делает?» — озадаченно подумал Серебряный Принц. Вспомнив о своём перевоплощении, он улыбнулся. Его не узнают, а он отомстит Седрику. Парень заметил: чуть покачиваясь, гриффиндорец еле стоит на ногах. Невменяемое состояние было только кстати. Ну что ж, в эту праздничную ночь Малфой просто не может отказать Золотому Мальчику.
Бросив взгляд за плечо героя, Драко усмехнулся. Диггори пристально смотрел на них, а собеседница тревожно оборачивалась на танцпол, пытаясь определить, кто привлек внимание старшекурсника. В надежде снова завоевать расположение она что-то быстро говорила. Парень недовольно хмурился. Попробовав уйти, он встретил неожиданный напор: брюнетка взяла его за руку, возобновляя беседу. Эта сцена только разогрела азарт слизеринца.
— Почему бы и нет? — он убрал зеркало и принял протянутую ладонь.
От неожиданного согласия Гарри не поверил своим ушам. Но очаровательная незнакомка шла за ним на танцевальную площадку. Играл вальс. Слегка сжав тонкие пальцы девушки, Поттер положил руку на точёную талию. Он кое-как вспоминал недавние уроки Джинни. Музыка закружила пару на своих чудесных волнах. Игра сонма флейт и скрипок поднимала в воздух, заставляя забыть о реальности. Весь мир, словно подчинившись магической мелодии, качался в такт.
— Поттер, ты в состоянии не наступать на моё платье? — собирался съязвить замаскированный враг, но новый голос не послушался и прозвучал обидчиво-тихо.
— Да, прости, — щёки Гарри покраснели. Он старался вести уверенно, но ноги иногда всё же заплетались.
— Ну что ж, я обещала танец… — Малфой хотел уйти, но гриффиндорец остановил, не выпустив. Кинув быстрый взгляд на Седрика, Драко увидел, что любовник по-прежнему занят навязчивой поклонницей.
— Но он ещё не закончился. Нас прервали, — неожиданно твёрдо заявил Поттер.
— Хорошо, — кивнула блондинка и подступила вперёд.
Стройное тело, бледно-розовая шея и ключицы, соблазнительные губы и светлые волны волос — всё это оказалось вдруг так близко. Гарри чувствовал, как сердце начинает быстро стучать. Тонкие пальцы переплелись с его. Пара стала неторопливо описывать круги по залу. Мелодия плыла, как в густом дыму, то затихая, то оживая вновь. Гриффиндорец осмелел. Он держал девушку, притягивая к себе, а второй рукой мягко поглаживал белые пальцы. Серебристые глаза напротив смотрели с легким удивлением и заинтересованностью. Гарри загляделся. Алкоголь туманил рассудок, но они были так близки друг к другу, что Поттер видел всё. Гладкая кожа, аккуратный носик, неведомые искры на самом дне серых глаз, длинные редко вздрагивающие ресницы, яблочно-сладкий аромат, нежные очертания губ…
Драко заметил, как Поттер любуется им, но принимал повышенный интерес на счет маскарада и выпитого гриффиндорцем спиртного. Двигаясь медленно и грациозно, Малфой изредка посматривал на Диггори. Но любовник все меньше и меньше привлекал его внимание. Пользуясь возможностью, Драко с любопытством и захватывающим азартом незаметно наблюдал за Мальчиком-Который-Выжил. Загорелая кожа, взлохмаченные чёрные волосы, нелепые очки. Глаза цвета чистого изумруда прожигали насквозь, словно стремясь заглянуть в душу. Почувствовав неловкость, Малфой отвёл взор, уткнувшись в тёмно-зелёную бархатистую ткань смокинга. Парень растерялся: сейчас не было вредного слизеринца, который портил герою жизнь, и Поттер мог вести себя как угодно. Драко ощущал крепко прижимающие тёплые руки и немного сбившееся от танца дыхание. Неожиданно Гарри приблизился, целуя. Губы скользили осторожно, как бы боясь спугнуть. Не понимая, что он делает, Драко притянул парня за шею. Тот не растерялся, углубив поцелуй. Музыка продолжала звучать, а всё окружающее растворилось. Связь с миром была безнадёжно потеряна. Они наслаждались теплом друг друга и нежностью губ. Поцелуй манил в сладкое и пьянящее царство с вишнёвым привкусом. Чувства притупились, сосредоточившись на них двоих. Никаких лишних звуков, кроме накатывающих волн мелодии, никаких цветов и света, только ласкающая полутьма.
Седрик в ярости наблюдал за происходящим. Всего в нескольких шагах Драко, такой прекрасный и соблазнительный в костюме девушки, целовался с Гарри Поттером!
«Зачем он это делает!? — внутри старшекурсника все кипело. Хотелось подойти, оттолкнуть осмелевшего Мальчика-Который-Выжил и потребовать у слизеринца объяснений. — Издевается и мстит, играет! Драко просто пользуется тем, что я не могу остановить его. Что решат окружающие, если я начну ссору прямо здесь? Меня никогда не видели с такой блондинкой. Разругаться сейчас, а потом придумывать отговорки для всех? Черт!.. Почему он не отказался от танца?»
Настырная Алисия, вцепившаяся в руку, положение не улучшала. От злости Диггори не мог и фразы связно сказать. Его возмущало поведение Малфоя, он ненавидел самого себя за бездействие и беспомощное малодушие. В довершении собеседница, словно ничего не замечая, продолжала рассказывать про какой-то Мерлином забытый квиддичный матч. Окончательно потеряв терпение и нить разговора, пуффендуец прервал девушку небрежным извинением. Говоря как можно мягче, он на ходу придумывал причину побега.
Между тем, пара на танцполе медленно окунулась в наслаждение. Когда поцелуй прервался сам собой, молодые люди некоторое время не могли прийти в себя. Драко очнулся первым. В это время подошел Седрик.
— Не согласитесь на танец? — вежливо поинтересовался он у блондинки. Та лишь коротко кивнула, и вместе они покинули площадку. Поттер не успел и рта открыть, как перед ним внезапно возник Рон.
— Гарри, что ты творишь? — серьёзно спросил сокурсник.
— Я должен вернуть ее, — Поттер попытался отодвинуть Уизли в сторону, но едва не упал. — Это моя дама, почему Диггори распускает руки?!
— Дружище, пойдём отсюда, — парень был не на шутку обеспокоен.
— Не хочу, праздник ведь в самом разгаре! И вообще-то я с девушкой… — гриффиндорец через плечо друга рассматривал танцующих, но прелестной блондинки и след простыл.
— Он ее украл! — обиженно надул губы Поттер.
— Пустяки! Потанцует немного и вернется. Давай подождём вон там, — Уизли указал на один из столиков. Гарри послушно подошёл и сел, но через несколько минут снова забеспокоился и попытался подняться:
— Мне нужно её найти!
— Погоди, я сам, — похлопал его по плечу Рон. Увидев неподалёку Симуса, он подозвал ирландца.
— Пригляди за ним, я поищу Гермиону, — шепнул рыжеволосый.
— Без проблем, — Финниган плюхнулся на стул.
Уизли вклинился в толпу и потерялся в хороводе масок.
Отличница была неподалёку и услышала его. Прервав танец с Крамом, она подошла к сокурснику.
— Что ещё, Рональд? — холодно спросила лучшая ученица школы, сняв маску.
— Без тебя не справиться! — без лишних объяснений выпалил Уизли.
— Но ведь все девушки — зло, они коварные существа или как там ещё? — язвительно напомнила Грейнджер.
— Гарри пьян и не понимает, что говорит. Он пристаёт к незнакомкам и целует их! — парень не верил, что подруга откажет. Гермиона фыркнула и пробормотала:
— Ладно, идём.
Подойдя к столику, где он оставил Поттера, Рон, в ужасе схватился за голову. Герой сидел в компании Симуса и Ли Джордана. Старшекурсник держал в руке полупустую бутылку с коричневатой жидкостью. Гарри же глубокомысленно созерцал тот же напиток на дне бокала. Финниган молча и растеряно наблюдал за ними.
— Что вы делаете? — Гермиона подлетела к парням и решительно отобрала алкоголь.
— Алисия бросила Ли ради Седрика, — с трудом пролепетал Гарри и прыснул от смеха. — Ради коварного пуффендуйского Дон Жуана!
Джордан трагично кивнул и потянулся за бутылкой.
— Что это? — отличница посмотрела на этикетку. — Коньяк?
— Герми-она, отдай, пожа-а-алуйста, — протянул Ли, пытаясь вернуть напиток.
— С вас хватит. Вы вдвоем половину бутылки выпили? — бушевала отличница. Рон набросился на ирландца:
— Просил же присмотреть! Он и без того пьян, теперь еще и коньяк…
— Ик!.. И абсент, — Гарри показал пустую тару. — Только его… мало было! Ли один почти всё выпил, — он грустно поглядел на товарища.
— У Джастина еще джин оставался, — Ли попробовал подняться, но Рон удержал на месте.
— Вы превратили Хогвартс в склад алкоголя? — взвилась Грейнджер. — Хоть представляете, что будет, если вас поймает Снейп? Он лишит факультет всех баллов, а вы будете до конца года отбывать взыскания в подземельях! — она опомнилась и, понизив голос, распорядилась:
— Симус, отведи Ли в комнату, а мы займемся Гарри.
Ирландец позвал в помощники Невилла, и вдвоем им удалось увести шестикурсника из зала.
— Не пойду никуда! — воспротивился Золотой Мальчик, когда Уизли поднял его на ноги. — Где моя дама сердца? Она обещала танец и ещё один пылкий поцелуй!
— Достаточно тебе поцелуев, — процедил Рон раздраженно. — А твоя девица ждет… в Гриффиндорской гостиной!
— Правда? — воодушевился брюнет.
— Гермо-миона, всё хорошо? — Крам отыскал их и теперь удивлённо смотрел на Поттера.
— Да. Гарри неважно себя чувствует, мы проводим его в спальню, — девушка улыбнулась болгарину.
— Я могу помочь, — предложил воспитанник Каркарова.
— Нет, Виктор, не нужно. Мы сами справимся, спасибо, — заверила отличница, игнорируя презрительное выражение лица Уизли.
— Тогда я подожду тебя здесь, — произнес Крам.
— Виктор, прости, но я устала… К тому же Гарри может понадобиться помощь. Спасибо, мы провели прекрасный вечер, но мне пора, — как можно мягче произнесла Гермиона.
Болгарин пожал плечами и ушёл.
— Гермиона, прости, что накричал, — вдруг сказал Рон, когда они вышли из Большого Зала и продвигались по коридорам. Дело было нелегкое — Поттер почти не стоял на ногах, бестолково цеплялся руками за стены и что-то бурчал под нос. Пару раз он порывался спеть, и Грейнджер пришлось наложить Заглушающее заклятие. При всём при этом они опасались встретить Снейпа — зельевар точно не преминул бы поиздеваться над Гарри. И неизвестно, что под воздействием алкоголя ответил бы парень.
— Я почти привыкла к твоему характеру, — хмыкнула девушка.
— А я и правда придурок, не замечал, что ты удивительно… красивая, — продолжал Рон, краснея. Гермиона смущённо порозовела, но промолчала, сделав вид, что слишком занята поддержанием Гарри. На самом деле девушка радовалась такому завершению вечера. Да, бал немного испортила глупая ревность Рона, но они помирились, и всё было хорошо.
* * *
Вопреки предложенному, Седрик направился к выходу из Большого зала. Едва сдерживаясь, пуффендуец вел Малфоя за собой. Больше всего хотелось сорваться со степенного шага на бег. Гнев осиным роем гудел внутри, ища свободы. Драко время от времени пытался ослабить крепкий захват, что-то язвил и ворчал, но старшекурсник не слушал. Нужно было найти место, где их никто бы не увидел. Зал остался далеко позади, коридоры насыщались темнотой и угрожающей тишиной.
— Диггори, отпусти меня наконец! — прошипел слизеринец, не в состоянии терпеть мучительный зажим. — Я не кукла, чтобы вот так меня тащить!
— Когда с Поттером обжимался — не жаловался! Теперь его компания стала по душе? — шатен стиснул пальцы сильнее, Драко вскрикнул:
— Сед, ты спятил? Решил мне руку сломать? Отпусти немедленно! Мне больно!
— Тебе больно? Малфой, каково мне было, когда ты целовался с Гарри? Я ждал весь вечер! А ты отправился танцевать с Поттером! — взорвался Диггори.
— Он сам пригласил! Напился и полез ко мне! Я тут ни при чём! — Драко удалось высвободиться, и он принялся растирать покрасневшую кожу. — Это ты виноват! Я искал тебя. Думал, что ты ждешь, но видимо приставучие идиотки сейчас в моде!
— Я лишь разговаривал с Алисией, в то время как ты…
— Не мог найти тебя! Вместо того чтобы сладко щебетать с гриффиндорской метелкой, мог потрудиться встретить меня! Зачем просил об этом костюмированном спектакле? — Драко в ярости смял беззащитно-невесомую ткань юбки. — Тебе абсолютно безразлично! Если бы я не пришел, ты бы и не заметил! Твое вранье — верх лицемерия! Чего ты хотел? Пообщаться с настоящими девушками, чтобы потом сравнить? А я должен был стоять в стороне, пока ты не соизволишь обратить внимание!? — поток обвинений рвался наружу, не позволяя Седрику ответить. Задетое самолюбие перечеркивало обычную невозмутимость. — И еще меня теперь упрекаешь!?
— Тебе ничего не стоило подождать несколько минут! Я бы увидел и подошел! Но куда уж нам, избалованным аристократам, нам подавай все сразу же, без задержек и промедлений! — Диггори воспользовался тем, что Серебряный Принц переводил дыхание. — Соскучился и побежал за первым, кто пригласил на танец! Не упустил шанс позабавиться с бывшим врагом!?
— Не переворачивай с ног на голову! — Драко с откровенной ненавистью смотрел на старшекурсника. — Все было совсем не так!
— А как, Малфой? Скажешь, я что-то не рассмотрел!? Это невозможно: ведь вы чертовски старались доставить друг другу удовольствие! Особенно, ты! Повис на Поттере, отвечая ему со всей страстью! Я даже не уверен, что ты мне когда-нибудь так отдавался! Хорошо развлекся? — Седрик сорвал с любовника маску и схватил за плечи. Он искал ответ в тревожном блеске серых глаз.
— Даже если так, я действовал по твоему примеру, — на смену свирепому гневу пришла леденящая обида. — Если ты имеешь право веселиться со всякими неотесанными дурочками, то и я могу танцевать, с кем пожелаю! И целоваться тоже!
«Плевать! Надоело препираться! Все равно он мне не верит», — замкнувшись, решил слизеринец. Единственное, что хотелось — поскорее вернуться в подземелья и остаться одному.
— Вот как ты заговорил! Значит, Поттер не первый!? — сделал вывод Диггори, отпуская Малфоя. Ревность неверно подобранными очками искажала весь мир до неузнаваемости.
— Святой Салазар! Ты меня вообще слушаешь? — блондин недовольно поморщился.
— Слушаю! Лучше, чем когда-либо! Значит, вот почему тебе постоянно не хватало времени на встречи!
— Сед, не передергивай. Я совершенно…
— Что, небось, разрывался между несколькими любовниками? Сколько их у тебя, кстати? Какой я по счету? — ядовито полюбопытствовал пуффендуец.
— Ты бредишь, — констатировал Драко. Он не уходил, надеясь, что Диггори сейчас образумится, возьмет свои абсурдные слова обратно.
— Ну почему же? Разве это не в твоем духе: использовать всех подряд ради собственного удовлетворения? Играть то с одним, то с другим, — убеждая самого себя, шатен смотрел словно сквозь Серебряного Принца.
— Ты никогда не изменишься. Циничный, надменный, холодный, а в глубине что? Капризный, мстительный и беспокойный ребенок! — не получив отпора, Седрик раздраженно скрестил руки на груди. — Ответь хоть раз честно. Ради Поттера ты устроил цирк с переодеванием? — не выдержав, парень подошел ближе, взял Драко за подбородок, заставляя смотреть в глаза. — Хитрая затея, а как ловко меня провел! Просто теперь прикидываться невинным!
— С твоей фантазией надо сказки писать, — отодвигаясь, сухо посоветовал Малфой. — Когда вернешься в реальность, тогда и поговорим.
Развернувшись, слизеринец зашагал прочь. Уязвленная гордость ждала, что любовник направится следом, опомнится и станет просить прощение. Но Диггори лишь сверлил спину взглядом.
«Совершенно помешался от ревности! Как можно было подумать, что я встречаюсь с Поттером?! — возмущенный и разбитый, Драко прокручивал ссору снова и снова. Воспоминания подогревали злость и обиду, которые, подобно тлеющим углям, прожигали бреши в самообладании. — С чего вообще он так разозлился? Как с цепи сорвался…Будто раньше я не провоцировал его ревность! Да сколько раз! Но никогда мы не опускались до ругани. Ладно бы еще согласился, что сам во всем виноват! Ведь Диггори не дождался, не оставил мне выбора! Почему Седрик решил, что я должен терпеть, пока он не наговорится со всеми поклонницами? Ради этого я столько сил потратил?! Танец с Поттером был отличной идеей, кто же мог догадаться, что перепивший кретин полезет с поцелуями! Клянусь Мерлином, Диггори раздувает из саламандры василиска!»
Зайдя в спальню, парень легко вернулся в прежний облик. Не было и речи о возвращении на бал. Азартное настроение и жажда приключений окончательно исчезли вместе с чудесным нарядом. После всего пережитого Драко чувствовал себя сломанной волшебной палочкой.
Слизеринцы ещё праздновали, и блондин удобно устроился в кресле у камина, упиваясь долгожданным одиночеством и спокойствием. Остаток ночи он не сомкнул глаз, думая о случившемся. Ощущая привкус спиртного на губах, он проклинал Поттера. Почему Мальчик-Который-Выжил решил утопить себя в алкоголе именно сегодня? Почему выбрал своего врага, пусть и замаскированного? Здесь блондин запинался: а почему он сам ответил на поцелуй? Разве это не было приятно? Но, отметая непрошенные мысли, Малфой продолжал обвинять нахального героя. Шло время, обнажённые чувства утихали, и раны оскорблений затягивались. Оставалась задумчивая грусть и усталость.
13.08.2011 Глава 26
Гарри Поттер проснулся, открыл глаза и тут же пожалел об этом. Виски пронзила острая боль, комната закачалась, словно гриффиндорец очутился на борту корабля болгар. Он с трудом понимал, где находится, предметы вокруг смазывались, превращаясь в аморфные цветные пятна.
— Мерлин, что происходит? — простонал парень, зажмуриваясь.
— А-а, проснулся? — отозвался чей-то голос. — Доброе утро. Хотя… Для тебя оно сегодня таким точно не является.
— Симус, прекрати! — оборвали говорившего. — Гарри и без тебя плохо. Лучше бы помог.
— Ладно, Уизли, я раздобуду для нашего героя антипохмельное зелье, — хлопнула дверь, а затем кто-то присел на край постели.
— Гарри, ты как? — тихо спросил Рон.
— Отвратительно, — прохрипел брюнет, не решаясь открыть глаза. — Кажется, опять снился Волан-де-Морт…
— Нет, дружище. Ты… кхм… напился вчера.
— Я — что? — Поттер уставился на него, проигнорировав новую вспышку боли. — Нет, я не мог.
— Стал бы я врать, — оскорбился Уизли. — Кто-то пронес алкоголь на Бал, ты и набрался… Хорошо еще, что учителя были навеселе, а Снейп патрулировал коридоры — не видели, что ты вытворял…
— Я что-то вытворял? — переспросил парень, чувствуя подкатывающую волну тошноты.
— Ты целовался с какой-то девушкой, — Рон пристально посмотрел на друга.
— Не помню… — Гарри нахмурился, пытаясь понять царивший в голове бардак.
— Ну хоть кто она? Маска скрывала лицо, так что никто не догадался…
— Я не знаю, — после паузы сообщил брюнет. — Мы не успели познакомиться, я забыл спросить её имя. Помню только, что она безумно красива. И на ней было голубое платье…Хм, Рон, мы же только поцеловались, верно? — осторожно осведомился он.
— Да, но как… Ты ее совсем не знаешь! — Уизли ужаснулся.
— Я был пьян! — напомнил Гарри раздраженно, закрывая глаза и натягивая на голову одеяло. — Мне плохо, оставь меня. И без твоих моралей хочется умереть, — парень понимал, что друг обидится, но сейчас не был готов объяснить случившееся.
«Мерлин, как гадко! — в отчаянии подумал Поттер. Несмотря на туман в мыслях, он смог вспомнить вчерашнюю ночь в мельчайших подробностях. — До чего я дошел!? Незнакомая девушка, самая настоящая красавица согласилась танцевать, а я даже не спросил ее имени! Ещё и полез целоваться! Какая теперь разница, что мне понравилось целовать её больше, чем Чжоу? Какая разница, что с прекрасной незнакомкой я чувствовал себя на вершине блаженства? Ведь я упустил шанс! Едва ли она сама подойдет ко мне. Кретин! Наверное, считает меня психом, алкоголиком или еще невесть кем! Может, я ей омерзителен? Кому понравится поцелуй с пьяным незнакомым типом? Хотя, скорее всего, я был моментально раскрыт. Зато маска, спрятав очаровательное лицо, не позволила понять, кто эта девушка. Блондинка… Возможно, из Шармбатона? Тогда мою внезапную влюбленность объясняет магия вейл», — подобная мысль немного успокоила Золотого Мальчика. — Возможно, она уже забыла обо мне… Общаться с Седриком приятнее! Он уж точно спросил имя, да и танцевал куда лучше! Проклятие! Почему я позволил Диггори увести ее? Мы снова и снова сталкиваемся с ним, что за злой рок? И каждый раз я проигрываю! Даже девушку не смог отстоять!» — корил себя он. Парню до сих пор было очень плохо. Ужаснее, чем бросить Чжоу и поссориться с лучшим другом. Гарри казалось, что он никогда не выйдет из спальни, потому что будет краснеть от стыда при виде любой девушки. В первую очередь — со светлыми волосами.
Но его планы нарушил сначала Симус — принес обещанное зелье, после которого Поттеру сразу стало легче, а затем Гермиона. Девушка поволокла друзей готовить домашние задания, не обращая внимания на возмущения. На каникулы действительно задали немало, а отличница ничего не хотела слушать о похмелье, отдыхе и праздниках. Парни смиренно последовали за ней.
Постепенно Гарри вновь погрузился в привычный круговорот школьной жизни и на время забыл о произошедшем.
* * *
Зимние каникулы продолжались. Драко решил остаться в школе, не желая возвращаться в поместье. Отцу он сказал, что присмотрит за Поттером и Грюмом. Малфой-старший, занятый делами в Министерстве, был не против.
Ясным морозным утром Драко не спалось, и он захотел полетать. Квиддичные матчи отменили из-за Турнира, поэтому теперь парень невольно скучал по полётам. В воздухе он чувствовал себя лучше. Словно там, наверху, был абсолютно другой мир, без проблем и неурядиц. Это было место, где слизеринец забывал печаль, позволял себе расслабиться и по-настоящему отдохнуть. На высоте проще отстраниться от всего. Там он становился другим, кем-то или чем-то, может, даже не человеком, а парящим ветром.
Вот и сейчас, как только Драко оторвался от земли, он изменился. Наполняясь холодной лёгкостью, он как будто выходил из своего тела — такими невесомыми были ощущения. Облетев стадион, парень поднялся выше. Вскоре квиддичное поле стало не больше ладони, а сбоку чернели тонкие шпили школьных башен.
Парень огляделся. Солнце показалось из-за гор и теперь серебрило снежную долину, скользя масляными бликами по льду озера. Запретный лес напоминал неровно поросший чёрный мох, покрывающий седую землю. Когда Драко вновь посмотрел на небо, он не смог сдержать разочарованного вздоха — чистая утренняя лазурь выцвела. Словно серая марля, небосклон тянулся от края до края. Вечная зимняя дуэль чёрного и белого всегда заканчивалась такой трагичной серостью. Малфой ненавидел её. Она заставляла думать о чём-то, чего у него нет, делала одиночество ещё ощутимее, подчёркивая его терпкий вкус. Именно это и угнетало Драко. Если с одиночеством он мирился, то с мыслями справиться был не в состоянии.
«Почему я чувствую такую отрешенность? Почему с её приходом я теряю самоуверенность, гордыню, дерзость? Словно не остается причин, чтобы носить маски. Да, дело в том, что я не могу обманывать самого себя. Какой смысл бежать от правды? От понимания собственной испорченности, извращенности, пустоты жизни, — красочный сон нарциссизма закончился, слизеринец оказался в сером мире унылой объективности. — Что у меня есть? Семья? Наше благополучие — визитная карточка, прикрытие жестокости и бездушности. Люциус и Нарцисса играют в семью, подчиняясь правилам общества и собственным предрассудкам. Очередной спектакль для всех, а главное — для себя: лишь бы хоть немного обмануться, поверить в сказку о прекрасной судьбе наследников древнего рода Малфоев. Что еще? Друзья? Подхалимы и пустомели, которые боятся даже думать. Они больше подходят на роль рабов, безмозглых помощников. А зачастую и вовсе бесполезны. Разве возможно расслабиться с ними, хоть немного побыть собой? Нет, нужен контроль, удержание власти и положения. Почувствовав кровь, они разорвут меня на кусочки».
Прикрыв глаза, Драко крепче сжимал рукоять метлы. Воспоминания и образы монотонным черно-белым строем кружили в голове.
«До недавнего времени лишь с Седриком я мог ненадолго отвлечься, передать ответственность. Пожалуй, с ним я одевал самую легкую и приятную маску. Как он сказал тогда? Капризный, беспокойный ребенок? — парень невесело кивнул мыслям. Застыв в воздухе, он смотрел на пугающе-бесцветный небосклон. Печаль лениво подбиралась к Драко, обхватывая горло прочным шелковым шарфом виноватого безразличия. Не чувствуя боли, слизеринец словно сторонний наблюдатель следил за своими ошибками. — Если разобраться, мы оба были неправы. Диггори не заметил меня, говорил с Алисией, а потом взревновал к Поттеру. Пускай Сед побоялся вмешиваться: за репутацию волновался. Но придумать столько нелепых обвинений и слепо верить в них — этого я не понимаю».
Малфой чувствовал, что не хочет расставаться с Седриком, терять восторженного влюбленного, нежного и ласкового поклонника, с которым так приятно проводить свободное время. В конце концов, что Драко ожидал от старшекурсника, соглашаясь на танец с Золотым Мальчиком? Блондин сознавал: провоцируя ревность, он проверял, насколько Диггори привязан к нему. Поэтому обида была напускной, целлофановой оболочкой, закрывающей непривлекательную правду.
«Я старался ради себя самого. Испытывал силу своего влияния на Седрика и к тому же мстил за уязвленную гордость. Чтобы кто-то предпочел мне другого или другую? Это невыносимо! Оскорбительно, — вдруг картинка из прошлого заслонила рассуждения: первый курс, встреча со знаменитым Гарри Поттером в купе и предложение дружбы. Мысли спутались в один клубок, переплетаясь замысловатым узором. Два события — отказ и поцелуй — спорили между собой контрастом переживаний. Теперь Драко был рядом с подвыпившим гриффиндорцем, ощущал тёплые губы Гарри, пьяное дыхание, пальцы, притягивающие ближе. В какой-то момент Малфой забыл, где находится: таким ярким оказалось воспоминание.
«Как похожи эти ситуации! Седрик отвлекся на Алисию — я был в ярости. Поттер предпочел мне деревенщину Уизли, и мы до сих пор враждуем. На дух не переношу Золотого Мальчика и его вездесущую непогрешимую шайку! Почему он пригласил на танец именно меня? В зале было столько девушек! Как у него хватило наглости на поцелуй? Или он пропил последние остатки мозгов?! — возмущение и гнев растерзали блеклую пелену апатии. Драко сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, и откинул волосы, растрепавшиеся на ветру. — Поттер никогда не оставлял меня равнодушным. Раздражение, обида, злость, зависть. А что теперь? Почему я согласился на танец? Почему ответил на поцелуй?»
Заблудившись среди моря вопросов, Малфой ждал, что ответ вот-вот придет. Парень не понимал, что испытывает к своему врагу. Хотя Драко по-прежнему ненавидел Поттера, он не мог отрицать — ему понравилась выходка гриффиндорца. В ней было что-то запретное, нереальное, волнующее и манящее.
Снизившись, слизеринец полетал ещё немного над полем, а затем спустился на землю. Он шёл к выходу по тонкой простыне снега, когда увидел фигуру у трибун. Вглядевшись, Серебряный Принц узнал Диггори. Появление старшекурсника застало Малфоя врасплох: парень словно вышел из призрачного туннеля недавних мыслей.
— Уже одумался? — без приветствий начал блондин.
— Одумался? — скривившись, переспросил Седрик. — Наоборот, все больше убеждаюсь в правильности своих догадок. У тебя здесь свидание с Поттером, не так ли?
— Что? — Драко надеялся, что ему показалось.
— Долго же он заставляет ждать: я заметил тебя, когда гулял возле леса, — язвительно продолжал парень. Он внимательно смотрел на Малфоя, словно изучая дикого зверя, способного накинуться в любую минуту.
— Сед, давай разберемся спокойно, — невесть откуда взявшееся терпение пришлось как нельзя кстати. — Поверь, я не целовал Поттера.
— Но и не сопротивлялся!
— Ведь это случайность. Он напился и полез ко мне! А я растерялся и вообще перестал контролировать ситуацию, — честно ответил Драко.
— То есть до поцелуя все шло по плану? — пуффендуец не упустил возможности придраться.
— Нет! Черт, Седрик. Я сказал тебе все, как есть! Ты знаешь, что между мной и Поттером ничего, кроме ненависти. Хватит строить невероятные гипотезы! — блондин едва сдерживался. Холодный воздух обжигал лёгкие, дыхание перехватывало, а сердце начало стучать, словно опаздывающий секундомер. — Мне надоело выслушивать упреки! Ты сам тоже виноват, а обвиняешь во всем меня одного!
— Поговорил с Алисией десять минут? В этом моя вина?! — вспылил Диггори. — Прости великодушно, мы не договаривались, что я должен хранить обет молчания до тех пор, пока ты не закончишь пудрить носик!
— Ты бездействовал! Видел, что я танцую с Поттером и не вмешался! Увлекательно было поговорить с кем-то нехолодным и ненадменным, да? — припоминая прошлую ссору, полюбопытствовал Серебряный Принц. — Погрелся в лучах обожания и славы?
— Алисия лишь подошла обсудить квиддич!
— Банальный предлог для твоих фанаток. На что она рассчитывала после болтовни о полетах? — недоверчиво парировал Драко. Теперь они поменялись местами, и слизеринец почувствовал приятное возвращение самоконтроля и власти. — Вы уже договорились о продолжении? Похоже, скоро она станет твоей новой девушкой?
— Ты сомневаешься во мне? — злость и ревность исчезли под натиском тревоги: Седрик боялся потерять любовника. Бросив на него обеспокоенный взгляд, Диггори закусил губу.
— Ты дал весомый повод для этого, — блондин небрежно тряхнул головой.
— Но я не хотел! Я ждал тебя, и вдруг оказался втянут в идиотскую беседу! — искренне воскликнул старшекурсник. Не скрывая волнения, он подошел к Малфою и взял холодную ладонь. — Драко, зачем ты согласился на танец с Гарри?
— Я хотел…чтоб ты ревновал, — споткнувшись, ответил слизеринец.
— Святой Мерлин! — Седрик притянул его к себе, обнимая.
— Тебе удалось. Я ревновал, как безумный, — горячий шепот защекотал кожу. — Вы с Поттером… вы смотрелись так здорово…вместе. Как настоящая пара…очень красиво, правда.
Диггори крепче сжал Драко в объятиях, словно опасался упустить. Будто блондин мог внезапно раствориться и исчезнуть с легким ветром.
— Я боялся тебя потерять, — ещё тише выдохнул старшекурсник.
— Если бы я… — начал Малфой, но тот не дал договорить, прервав поцелуем. Парень был неистов в желании завладеть им всем, подчинить и не отпускать. Драко непроизвольно сравнивал то, как целуются Поттер и Диггори. Он заметил, что в поцелуе Золотого Мальчика больше неуверенности, хотя алкоголь мог превратить его в агрессивного собственника. Вместо этого было много нежности и осторожности и, конечно, неопытности. В то время как Седрик целовал страстно, решительно, словно заявляя права на него. Самым странным для Драко оказалось непонимание, что нравится ему сильнее. Энергичная инициативность и натиск заботы Диггори заставляли блондина принимать пассивную роль того, кого любят. Разумеется, ему нравилось быть желанным и опекаемым. Привлекала и некая альтернатива контроля над восхищенным старшекурсником. Но Малфой не хотел отдавать больше, чем Седрик рассчитывал получить. Приятные ласки, минуты бездумного уединения или, наоборот, ребяческого веселья — но не более.
— Не знал, что танец произведёт на тебя такое впечатление, — когда они остановились, сказал Драко. Конечно, он лукавил. — Я думал, что ты просто немного поревнуешь…и всё.
— Я просто немного поревновал, — улыбнулся шатен.
— Но раньше ты не заводился настолько, — скептически протянул Серебряный Принц.
— Мм, раньше ничего не угрожало. Я был уверен в тебе, — заметив сузившиеся глаза Малфоя, он быстро добавил:
— Точнее, я бы уверен — никто не займет мое место. Наверное, чувствовал, что тебя все устраивает. А здесь появился Гарри, и этот поцелуй…
— Поттер даже целоваться не умеет. Кажется, это был его первый раз, — успокаивающе сообщил Малфой, привирая. Старшекурснику совсем не обязательно знать, что Драко снова и снова вспоминает соблазнительное чувство запретного в поцелуе врага.
Диггори рассмеялся.
— Серьёзно?
— Да, и он напился, как гоблин в Хэллоуин. Сущий кошмар!
— Даже так, — повеселел Седрик. — Это всё меняет.
Парни гуляли по округе замка. Обида и ревность прошли, впитавшись в душу, как вода после дождя — в землю. Они засели где-то в глубине, засыпая и поджидая нового пробуждения.
14.08.2011 Глава 27
Второе испытание было совсем близко, и Гарри вдруг обнаружил, что давно не возвращался к подсказке. Сначала он увлекся подготовкой к Святочному Балу, затем пытался его забыть. Поиски таинственной блондинки так же отняли время. Сколько минут черепашьим шагом прошествовали мимо, пока брюнет бродил по школе и украдкой вглядывался в лица девушек! Перебирал варианты, сравнивал, искал обладательницу белокурых локонов и серебристых глаз. Но приметы упорно не совпадали. Каждой кандидатке не хватало секретного внутреннего обаяния, что привлекло Золотого Мальчика с первых мгновений танца.
Поттер надеялся найти ответ в шармбатонках, но скоро признал несостоятельность этой идеи. Ни одна француженка не говорила столь чисто и без акцента. Несомненно, незнакомка была студенткой Хогвартса. Отчаявшись, Гарри обратился к Седрику. Но Диггори уклончиво ответил, что со многими танцевал в ту ночь. Гриффиндорская настойчивость не помогла — старшекурсник с трудом помнил девушку, но уверял, что имени не спрашивал. Главная изюминка маскарада заключалась в анонимности, поэтому Седрик не хотел разрушать тайну.
Отчего-то брюнет не поверил — слишком уверенно пуффендуец увел сказочную партнершу, но допытываться дальше герой не стал. К тому же, разбирая вещи в поисках запасных перчаток, Гарри наткнулся на ларец и понял, что пора разгадать замысловатое четверостишие. Перечитав строчки и ничего нового не придумав, Поттер отправился за помощью к Гермионе. Девушка нахмурилась, узнав, что друг, вопреки заверениям, ни на дюйм не приблизился к решению. Не удивляясь, она отругала его, а затем потащила в библиотеку.
— Согласно правилам проведения Турнира Трех Волшебников испытания могут проводиться только на территории школы-организатора, — сообщила Грейнджер и задумалась. — Какие здесь опасные места?
— Точно! — воскликнула Гермиона. — Лес! Хотя нет, они не посмеют вас туда отправить! Там огромные пауки, враждебно настроенные кентавры и еще неизвестно что! К тому же, он огромный, в нем легко заблудиться…
— Это Турнир Трех Волшебников, а не увеселительная прогулка, — серьезно заметил парень. — Кроме того, я отбывал там наказание.
— Да, с Хагридом! И тебя чуть не убил Волан-де-Морт!
— Но сейчас я куда опытнее! — упрямо возразил Гарри.
— Даже если и так, — подруга энергично тряхнула головой. — Мне не нравится строчка про бессилие… — между бровей девушки появилась морщинка. — О, Боже! — вдруг поняла она. — Что если они заблокируют магию?!
— А они могут? — ужаснулся Гарри. — Это же Запретный лес!
— Разумеется, могут. Используют временное ограничение на участке леса — не думаю, что будет задействована вся территория… В этом случае готовиться бесполезно — все полностью зависит только от тебя. Что там дальше? — лучшая ученица школы еще раз прочла подсказку и облегченно вздохнула. — Со второй частью ясно: нужно вести себя мирно и дружелюбно, чтобы не нажить врагов в лесу. То есть ни с кем не ссориться, иначе проиграешь испытание.
— Но с кем мне ссориться в лесу? А если станут провоцировать? Что тогда делать? — Гарри засыпал подругу вопросами.
— Не знаю, — вновь забеспокоилась Гермиона. — Возможно, достаточно просто сдерживаться и не идти на конфликт? Так или иначе, ты справишься, Гарри, я верю!
— А как же ограничение магии? Ведь существа в лесу могут наброситься на меня! Как себя вести, если любое действие может разозлить их? — высказал опасения Гарри.
— Не думаю, что Дамблдор позволит неким созданиям просто так нападать на студентов. Это было бы жестоко! Возможно, тебя ждут препятствия, через которые нужно пройти без волшебства, а потом уже можно будет пользоваться палочкой? — предположила отличница и, вдруг вспомнив кое-что, взволнованно проговорила:
— Кажется, я знаю выход! Возможно, ты не захочешь им воспользоваться, но… Недавно профессор Грюм дал мне книгу для дополнительного чтения. Это довольно редкий труд по Защите, в ней подробно описаны чары, о которых я даже и не слышала… Там было заклинание, снимающее блокировку магии. С его помощью ты сможешь сделать брешь в барьере и применить волшебство. Я научу тебя.
— Это несправедливо по отношению к остальным! — возмутился Поттер.
— О какой справедливости ты говоришь? Неужели ты всерьез полагаешь, что Крам будет вести честную игру? Да и Седрик знает побольше — он все-таки старше. А уж Флер во всю прибегает к вейловским уловкам! Хватит недооценивать противников, — упрекнула девушка.
— Хорошо, — согласился Гарри. — Но кроме этих малоизвестных чар нужно найти что-то еще. Вдруг ты ошиблась? Тогда не помешает несколько защитных заклинаний в запасе.
— Как скажешь, — устало вздохнула Грейнджер и направилась за новой стопкой книг.
* * *
— Тебе не кажется, что он ведет себя агрессивнее обычного? — Гарри с удивлением рассматривал капли крови на руке — его только что укусил рунослед. К счастью, это была средняя голова, хотя раньше мирный и ленивый Мечтатель никогда не бросался в атаку.
— Поттер, ты даже змея достал, — оторвался от записей в дневнике Драко. После перемирия с Седриком он практически восстановил внутреннее равновесие. Ворох вопросов улегся на дно сознания, расчищая место привычной колкости и язвительности в общении с Золотым Мальчиком. Наедине с ним блондина так и тянуло рассказать о рождественском приключении. Увидеть непонимающее изумление в зеленых глазах, а затем румянец стыда, быстро переходящий в уязвленную ярость. Вот только всегда находилось то самое «но», которое портило забаву. Что решит Поттер, узнав о переодевании врага в женский наряд? К чему придет, задумавшись, почему Драко не оттолкнул его? Кто ставит себя под удар: аристократ, согласившийся на детскую шалость или наивный герой, обманутый искусным превращением? Раскрыть свои предпочтения, чтобы через несколько дней стать посмешищем школы? Нет, это слишком высокая цена. Он найдет другой способ задеть и поглумиться над Мальчиком-Который-Выжил. И все же соблазн был очень велик.
— Способность нервировать всех — наследственность или результат длительных, упорных тренировок? — ядовито осведомился Драко.
— Причем здесь это? — поморщился гриффиндорец. — Я читал, что со временем головы руноследа начинают конфликтовать и даже откусывают одна другую.
— А ты великодушно решил заменить головы своими пальцами? — хмыкнул Малфой.
— Нет. Думаю, нужно их обезопасить друг от друга, чтобы змей не поранил сам себя.
— Наложишь Петрификус Тоталус? — продолжал ехидничать блондин.
— Нет, — пропустил колкость Гарри. — Но маглы, когда у собак блохи или еще что-то, надевают им на шею специальные штуки, такие конусы… — он попытался руками изобразить, как это выглядит. — Можно попробовать сделать нечто подобное с руноследом.
— Поттер, — медленно произнес слизеринец, прекратив улыбаться. Все четче и четче возникала мысль: согласившись на танец, поцеловав парня, Драко посмеялся не над тем. Гордость, переполнявшая блондина от того, что удалось провести давнего врага так ловко, обернулась пустой иллюзией. Скрывающаяся за ней коварная правда портила идеальную репутацию Малфоя. И теперь двойственное положение, в которое он попал, раздражало, разжигаемое спокойствием Золотого Мальчика. Очевидно, гриффиндорец виноват во всем, даже если не понимает этого. Ведь он сам подошел к Драко, а затем потребовал новый танец и начал поцелуй. Чтобы восстановить равновесие, вновь оказавшись на высоте, Малфою нужно было лишь вывести героя из себя. К чему парень и приступил, действуя все более и более грубо. Он продолжал:
— Поттер, ты бесконечный болван. Это — не собака. Рунослед — редкое волшебное создание!
— Я не тупой, Малфой, — огрызнулся Гарри. — И вижу разницу между змеёй и псом! Но не думаю, что такая защита повредит!
— Ты вообще не думаешь. Лично я не собираюсь использовать сомнительные изобретения глупых маглов! — не сдавался Драко.
— И не надо, сам всё сделаю.
— Конечно: не тебе сдавать экзамен! Можешь экспериментировать вволю, верно, Поттер? Но я не позволю угробить мой проект!
— Наш проект, — напомнил Гарри. — Хорошо, обещаю: если с руноследом что-то случится, я возьму всю ответственность на себя.
— Так-то лучше, — Драко удовлетворенно кивнул. Конечно, он предпочел бы нескрываемый гнев, проклятия и растоптанную выдержку героя. Однако очередная победа в споре и безнаказанные оскорбления гриффиндорца стали отличной поддержкой разбуженному самолюбию. Серебряный Принц хотел было вернуться к записям, но заметил резкое движение. Увидев, как Стратег пытается поймать проворно убегающего жука, парень воскликнул:
— Поттер, почему ты не следишь за кровожадной ящерицей? Она сейчас сожрет какого-то гадкого таракана и подохнет!
— Малфой, у тебя паранойя, — посочувствовал Гарри, заманивая змея в корзину.
— Я угрохал слишком много времени на полосатого монстра, чтобы позволить ему загнуться из-за твоего невежества и безграничного пренебрежения ко всему вокруг! — высокомерно заявил блондин и вновь взялся за дневник.
14.08.2011 Глава 28
Утро второго испытания застало Хогвартс в весёлом оживлении. Предчувствуя интересное зрелище, ученики возбуждённо спорили, кто победит сегодня, и какие трудности выпадут на долю каждого участника.
— Гарри, успокойся, у нас же есть план, — пыталась подбодрить друга Гермиона. — Ты в хорошей физической форме. Зайдёшь в лес, разыщешь этих существ…только веди себя как можно дружелюбнее. Помни, что нельзя «оставлять врага» им.
— Угу…на словах всегда всё проще, — не согласился брюнет. Хотя он подготовился к испытанию, уверенности это не придавало. Парень знал о таком явлении, как непредвиденные обстоятельства. По данному вопросу Поттер, пожалуй, мог написать целый научный трактат.
«Мы не в силах просчитать всё», — думал он, отпивая тыквенного сока.
— Конечно, неизвестно, что ждет в лесу, но у тебя есть козырь, — Грейнджер намекала на заклятие снятия антимагических блоков.
— Почему-то меня он совсем не радует, — проворчал брюнет. Да, преимущество было, однако Гарри казалось нечестным обходить равные для всех игроков условия.
— Чего-то Малфоя нет, — вдруг сказал Рон. — Неужели Хорек упустит шанс сказать напутственную мерзость?
Друзья взглянули на слизеринский стол и отметили, что блондина нигде не видно.
— Возможно, у него другие дела, — Золотой Мальчик пожал плечами. — Отправился в совятник или кормит руноследа…
— Знаем мы его дела, — непререкаемо заявил Уизли. — Готовит какую-нибудь пакость. Не удивлюсь, если эта змеюка в темном углу нашептывает Скитер грязные сплетни…
— Посмотрите на часы: испытание скоро начнется! Малфой уже ушел, — остановила поток обвинений Гермиона. — Нам тоже не помешало бы поторопиться.
Наскоро закончив завтрак, ребята покинули зал.
* * *
Возле Запретного леса разместились трибуны для зрителей и судей. Уже собралось около половины учащихся. Рон и Гермиона, пожелав другу удачи, поспешили занять места. Поттер издали заметил палатку игроков, куда и направился.
— Вот и последний участник. Заставляешь себя ждать, Гарри! — весело воскликнул Людо Бэгмэн, когда брюнет оказался внутри.
— Простите, — вежливо ответил парень.
— Ну ничего. Итак, теперь о том, что вас ждёт, — комментатор прошел в центр. — Как вы уже, наверное, знаете, вам предстоит зайти в Запретный лес. Напомню, что он не даром так назван: опасности, волшебные монстры и полные риска приключения ждут вас!
Бэгмэн говорил так вдохновлено, будто сам хотел туда пойти. Однако собравшаяся четвёрка его энтузиазма не разделяла.
— Подробности раскрывать нельзя, — продолжал мужчина. — Но скажу одно: если первое испытание требовало знания заклинаний, смелости и сноровки, то теперь этого может не хватить. Ах, да…директора школ попросили передать еще кое-что.
Людо выдержал паузу.
— Вам предстоит встретиться с панголеоном. От него и узнаете цель состязания.
— Пангольон? Но они ведь уми’ать, — изумлённо возразила Флер.
— Да, мисс Делакур, мы тоже так думали, — улыбнулся Бэгмэн. — Сейчас начнем. Будете выходить в порядке полученных мест за прошлый тур… Крам, напомню, что вы первый. Далее — через небольшие интервалы по свистку судьи. Время пребывания в лесу не ограничено, но советую поторопиться — длительное ожидание будет стоить баллов. Удачи! — комментатор оставил участников.
— И откуда они взяль это пангольионом! — не сдержалась француженка.
— Неужели он такой страшный? — спросил у Седрика Поттер.
— Нет. Но, говорят, обладает одновременно окклюменцией и легилименцией, — видя недоумение на лице Гарри, пуффендуец объяснил:
— То есть способен извлекать чувства и воспоминания из человека, передавать их, читать мысли.
В это время послышался свисток, и Крам шагнул за порог.
— Ещё я слышал: он может создавать свои фантомы, связанные одним разумом и им управляемые, — сказал Диггори, побледнев.
— Не исключено, что это лишь слухи, — подбодрив, Золотой Мальчик снова поблагодарил старшекурсника за помощь. Седрик только кивнул в ответ. Они замолчали. Напряжение в палатке нарастало. Флер сидела на скамейке напротив и сосредоточенно смотрела куда-то перед собой.
«Что за существо этот панголеон? Как ему удаётся читать мысли? Его вообще реально победить? — метались в голове у Поттера чёрные галки вопросов. — Если он такой редкий, значит, убить возможно. Но нужно ли это? Ведь я должен вести себя мирно, но копаться в голове не позволю!»
Вдруг раздался ещё один свисток, и Гарри на негнущихся ногах направился из палатки. Разум его опустел, как только что купленный котёл. Будто сквозь сон парень наблюдал за происходящим. Он вышел наружу. По правую сторону от него раскинулась трибуна, а слева чернел частокол деревьев.
— Второй чемпион — Гарри Поттер — начинает своё испытание! — воскликнул усиленный магией голос Бэгмэна.
Будто очнувшись, гриффиндорец торопливо зашагал в лес. Пройдя немного, он прислушался. Вокруг было тихо, только стук голых веток нарушал спокойствие. Солнце тускло светило через плотную вату облаков, как перегорающая лампочка. Прищурившись, Гарри медленно шёл сквозь чащу. Тишина и серость действовали угнетающе, парень ждал нападения со стороны. Неожиданно земля под ногами расступилась, заглатывая игрока в темное чрево. Поттер перепугался, падая куда-то. Мысли забили тревогу, предрекая неминуемую гибель, нагнетая панику. Но боль в спине от глухого удара отрезвила брюнета. Он угодил в яму. Над головой виднелся фрагмент бесцветного неба в паутине переплетающихся ветвей.
«Отлично! Вместо того чтобы трястись, следовало просто смотреть под ноги», — Гарри усмехнулся над собой. Попробовав заклинание, он, как и ожидал, ничего не добился. Поэтому парень решил действовать своими силами. Он пробил несколько ступеней в холодной и твёрдой земле, а затем, вцепившись в стенку ямы, стал забираться наверх. Ноги соскальзывали, пальцы замёрзли, но Поттер уверенно лез дальше. Наконец, он очутился на поверхности. Тяжело дыша, гриффиндорец наблюдал, как земля снова затягивается, и от ямы не остаётся и следа.
Продолжив путь, Гарри увидел на некоторых деревьях красноватые следы. Подойдя ближе, он рассмотрел вещество, похожее на блестящую пыльцу.
«Может, это приметы, по которым нужно идти?» — подумал брюнет, замечая ещё на одном дереве такие же знаки. Ориентируясь по ним, парень добрался до небольшой речки, которая тихо журчала, переливаясь по камням. Похоже, она была заколдована, потому что стоял настоящий зимний мороз. Любая другая река уже бы замёрзла, но здесь и речи не было об этом. В ширину русло не превышало пятнадцати метров. Гарри, решив, что можно перейти вброд, шагнул в воду. Ботинки и низ брюк сразу промокли, леденящий холод оковами опутал ноги. Поттер едва передвигался, но упрямо стремился к дереву с красными отметинами на другом берегу. Он сделал ещё несколько шагов, хотя с каждой секундой идти было всё труднее. При этом Гарри заметил, что поток усилился, а дно пошло вниз, углубляясь. Теперь вода доставала уже до колен юноши.
«Проклятье! Я так совсем закоченею!» — поддался возрастающему смятению герой Магического мира. Но тут его посетила безумная идея. Не теряя ни минуты, парень кинулся в воду с головой. До берега оставалось несколько метров, и, прежде чем холод скрутил Гарри в своих длинных щупальцах, герой выбрался из реки. Насквозь промокший, он решил не останавливаться. Ноги и руки ломило от усталости, всё тело прохватывал озноб. Бессонница прошлых ночей дала о себе знать — веки стали закрываться, будто на них что-то давило. Теперь холод послужил Гарри хорошую службу — только из-за него парень не мог заснуть.
Выйдя на открытую поляну, он увидел костёр. Рыжие языки пламени колыхались, приглашая посидеть рядом.
«Я только высушу одежду. Ведь так недолго и воспаление лёгких подхватить», — подумал Поттер, приближаясь к огню. Устроившись поудобнее, он стал отжимать мокрую спортивную форму. Она высохла необычайно быстро. Тепло костра, как ранее холод, подбиралось к Гарри, укутывая мягким, душным одеялом, накрывая с головой и убаюкивая.
— ‘Арри! ‘Арри! П’оснись! — испуганный голос Флер вывел парня из дремоты. Незаметно для себя он лёг возле костра и чуть не уснул.
— Что происходит? — садясь, Поттер помассировал ноющие виски.
— Ты заснуть! И ты почти не сго’леть! — возбуждённо говорила француженка.
— Почти не сгорел? — Золотой Мальчик увидел, что искры подожгли сухую траву на месте, где он недавно лежал.
— Спасибо тебе, Флер, — Гарри поднялся и только сейчас заметил, что собеседница ранена. У девушки была рассечена губа, а снизу брючины штанов оказались разорваны. По ним шли мелкие, но частые прорехи, как от чьих-то укусов. Голубая ткань уже пропиталась кровью, хотя раны успели затянулись.
— Что с тобой? — заволновался парень.
— Это в воде…такие мелький рыбки…там, — нехотя махнула в сторону реки Делакур.
— Идти можешь? — Гарри подал руку, и девушка с трудом поднялась.
Они вместе зашагали прочь с поляны. Двигаться приходилось медленно — с каждым неосторожным движением у Флер снова открывались раны. Она тихо вскрикивала, но терпела и не жаловалась.
— Я не знать, что магия тут не действует, — сказала француженка, когда они прошли мимо одного из помеченных деревьев.
— На время испытания поставлены антимагические блоки, — аккуратно придерживая её, ответил Поттер.
— Спасибо, ‘Арри, что не б’осил меня там, — вдруг поблагодарила блондинка.
Гарри нечего было ответить. Они шли дальше. Тишина по-прежнему давила на нервы, но вдвоем справляться со страхом было проще. Но вот игроки свернули и остановились перед завалом. Крупные глыбы камней, возвышаясь над деревьями, загораживали проход. Поттер уверенно двинулся вперёд, но девушка задержала его:
— Мы тут не п’ойдём. Я не смогу. ‘Арри, иди один.
— Как я брошу тебя одну? Ты ранена, что если кто-то нападет?
— Ни’его, я подождать заве’шения испытания, — настаивала полувейла.
— Ну уж нет! Придётся воспользоваться дурацким козырём, — заявил Поттер и, достав палочку, снял антимагичский блок. После чего послал вверх сноп красных искр.
— Сейчас появится кто-нибудь из учителей, — сказал парень. — Я должен идти.
— Спасибо, ‘Арри, — улыбнулась Флер.
Поттер поспешил к завалу. Осторожно карабкаясь по камням, он думал, как отреагируют на его заклинание судьи. Но пришлось убрать все мысли из головы и сосредоточиться на крутом подъеме. Острые глыбы царапали руки, рассекали одежду. Камни скользили под ногами, и несколько раз брюнет чуть не сорвался вниз. Превозмогая усталость и боль, он забрался на вершину. Теперь предстоял не менее опасный спуск. Одно неловкое движение, пару секунд падения и — смерть. Гарри понимал это, выбирая камни понадёжнее. Руки были рассечены в кровь несколькими царапинами. Однажды, неудачно повернувшись, он распорол ногу пониже колена. Остановившись, парень исхитрился ощупать рану и понять, что особых повреждений нет. Шею и спину ломило от напряжения, пальцы переставали слушаться, всё тело брюнета словно возмущалось жесткостью нового испытания. Гарри собирал последние крупицы сил, но усталость снова дала о себе знать. До земли оставалось не более двух метров, когда нога парня соскользнула с шаткого камня. Поттер упал, больно ударяясь затылком о твёрдые глыбы. Каменный поток, будто живой, понёс его вниз. Быстро достигнув земли, гриффиндорец стукнулся обо что-то. Теряя сознание, он увидел крылатых существ над собой.
* * *
«Чёртов Дамблдор!» — было первым, что пришло в голову очнувшемуся Малфою. Накануне второго испытания директор зачем-то вызвал парня к себе. Удивляясь, Драко явился в его кабинет. Там уже находилось трое: студент Дурмстранга, ученица Шармбатона и какая-то когтевранка. За чашкой чая Альбус Дамблдор пояснил собравшимся, что они должны принять участие во втором состязании Турнира.
— Вам не грозит никакая опасность, — говорил старик, предлагая всем лимонные дольки. Затем он лёгким взмахом палочки погрузил гостей в сон.
«Да как же, нам не грозит, старый лжец!» — возмущался Серебряный Принц. Его теперешнее положение выходило далеко за рамки комфорта и защищенности. Он оказался привязан к стулу на возвышении. Вокруг собралось целое море фей. В человеческий рост, с полупрозрачной кожей, они были одеты очень легко. Эти волшебные существа не чувствовали холода. За спиной колыхались яркие, как у бабочек, крылья. О чём-то перешептываясь между собой, феи поглядывали на Драко и загадочно улыбались. Такое внимание Малфою не нравилось. Одно дело чувствовать уважение и страх однокурсников или почтительное обожание любовника, полностью контролируя ситуацию. И совершенное другое, когда обездвижен и обезоружен перед толпой непредсказуемых созданий.
«Хватит глазеть на меня, — недовольству Драко не было предела. Поерзав на стуле, он постарался определить, добрались ли пронырливые феи до палочки во внутреннем кармане мантии. — Вот подождите, большеглазые крылатые безобразины, я распутаюсь, и тогда из вас получится отличная коллекция мотыльков. Можно даже пустить парочку на ингредиенты».
Чтобы отвлечься от бесполезного раздражения, Малфой стал рассматривать лес. Поляна чудесным образом преобразилась: отбросив зимнюю монотонность, она стала по-весеннему нежной. Зеленела молодая трава, а на ближайших деревьях набухали почки и распускались цветы.
Рядом с парнем на земле сидел панголеон. Существо напоминало льва с головой дракона. Густая грива резко переходила в красную чешуйчатую морду. Панголеон не обращал внимания на нетерпеливую возню фей. Сидя с закрытыми глазами, он будто спал. Пользуясь случаем, Драко разглядывал монстра. Парень слышал, что один из дальних родственников как-то раз убил такого. Хотя с виду панголеон выглядел довольно грозно, настоящая мощь словно скрывалась где-то в глубине зверя. Вдруг его глаза распахнулись. В это же мгновение по толпе фей пронесся изумленный вздох. Все они смотрели вдаль, и Малфой проследил по этому направлению. Там что-то двигалось. Когда нечто приблизилось, парню удалось рассмотреть лучше. Две феи, часто взмахивая крыльями, несли по воздуху Поттера.
«Дождались», — подумал Драко, наблюдая, как толпа расступается перед посланцами.
Гриффиндорца уложили на траву и сбрызнули каким-то зельем. Когда он пришёл в себя и огляделся, панголеон заговорил:
— Участник, цель почти достигнута. Ты среди лесного народа, и мы не причиним вреда. Мы знаем, как отважно ты проходил все наши ловушки. Но чтобы победить, необходимо сделать ещё кое-что.
— Я слушаю, — к удивлению Малфоя, спокойно ответил Гарри.
— Силы физические тебе уже не понадобятся. Скорее, придётся призвать на помощь душевные резервы. Есть ли у тебя терпимость, понимание, доброта? Способен оценить ситуацию со стороны другого? Готов ли рискнуть? — мирно продолжал монстр.
— Скажите условия, — посмотрев на сокурсника, потребовал Поттер.
«Похоже, мы с Гермионой ошиблись. Дружелюбие тут совсем ни при чём», — думал Мальчик-Который-Выжил.
— Хорошо. Ты будешь защитником своего школьного врага, — панголеон скосил глаза в сторону связанного. — Ему предъявят в обвинение несколько ситуаций, проступков. Но права голоса он не имеет. Ты должен все их оправдать. Если справишься — победишь. Если нет — придётся уйти одному.
«Что? Предлагаете Поттеру оправдывать меня? Что за чушь?» — будь ситуация подходящей, Драко бы рассмеялся. Гарри медлил с ответом. Чуть нахмурившись, он изучал панголеона, а затем бросил быстрый взгляд на пленника.
«Он не согласится», — обречённо подумал блондин.
— Я принимаю ваши условия, — твёрдо заявил гриффиндорец. Предложение не показалось ему таким уж бредовым. Любопытство и азарт взяли верх, и Гарри обрел уверенность.
— Выбор сделан. Мы начинаем, — с этими словами монстр посмотрел на Малфоя. Не успев оправиться от шока, тот почувствовал жуткую сонливость. Проваливаясь в беспамятство, парень услышал зверя:
— Первое воспоминание.
18.08.2011 Глава 29
Просторная детская, маленький белокурый малыш на ковре. Рядом с ним гремлин — небольшое магическое существо, очень похожее на щенка бультерьера. Мальчик гладит создание по пушистой коричневой шерстке. В ответ гремлин с довольным видом закрывает огромные синие глаза и облизывает его руки, вызывая счастливый смех.
Гарри, стоящий посреди комнаты, не мог поверить, что перед ним Малфой. Этот жизнерадостный, открытый ребёнок никак не увязывался с образом язвительного и порой жестокого Серебряного Принца.
Вдруг в помещение заходит высокий стройный мужчина, в котором гриффиндорец сразу признаёт Малфоя-старшего.
— Драко, зачем ты притащил чудище в дом? — строго спрашивает он.
— Папа! Он поранился о колючие кусты у нас в саду, и я перевязал рану! — мальчику кажется, что его похвалят за хороший поступок. Показывая на забинтованную лапу гремлина, он ждёт поощрения.
— Никогда не делай так! — вместо этого говорит мужчина. — Ты, несносный ребёнок, мог пострадать! Эта гадина убьет, как только представится случай! Мало того, отвратительный монстр способен разнести весь наш дом!
— Но папа, он…он хороший, он не будет, — растерянно лопочет малыш.
Люциус несильно замахивается и отвешивает сыну пощёчину. Её оказывается достаточно, чтобы маленький Драко начал плакать.
— Не вздумай перечить отцу! — заявляет аристократ. Мальчик не может сдержать слёзы, на щеке проступает краснеющий след удара. Видя это, Люциус Малфой злится еще больше.
— Кто разрешал реветь!? Учись сдерживать боль, глупый ребёнок! — притягивая сына к себе за воротник, раздраженно говорит он. — Мы с Нарциссой из сил выбиваемся, чтобы обеспечить тебе достойное будущее, а что делаешь в ответ ты!?
Белокурый мальчик молчит, слёзы продолжают течь по щекам. Гарри не может спокойно смотреть, сердце разрывается от жестокости родителя. Попытка взять мужчину за плечо безуспешна — рука Поттера проходит сквозь воспоминание.
«Я здесь никто», — парень осознаёт, что у него нет прав вмешиваться.
В это время хозяин дома отталкивает сына и, достав палочку, превращает её в тонкий хлыст. Рука Малфоя поднимается в воздух, но тут происходит непредвиденное. Гремлин, отчаянно завизжав, кидается на обидчика. Вцепившись в предплечье мужчины, он быстро прокусывает его. Блондин охает от внезапной боли, пытается сбросить назойливое существо. Когда ничего не выходит, он превращает хлыст обратно в палочку.
Тут комната начинает расплываться перед глазами. Гарри не сразу понял, в чём дело. Но, очутившись на поляне среди фей, пришёл в себя. Мельком взглянув на слизеринца, парень отметил, что и тот очнулся.
— Итак. Драко Малфой обвиняется в безалаберном поведении, возмутительном непослушании и полной беспечности, — судейским тоном произнёс панголеон.
— О чём вы? Он же был совсем ребёнком! — предполагая розыгрыш, воскликнул Поттер.
— Возраст не имеет значения, — непререкаемо выдал монстр. Феи вокруг захихикали.
— Ну, ладно…Вам нужны оправдания? — рассердился Гарри. — Малфой по-доброму отнесся к гремлину, пожалел, помог! У мальчика и в мыслях не было чего-то дурного! Это же очевидно! Я считаю, что Люциус всё переврал на свой лад!
«Слышал бы отец», — хмыкнул Драко, но на душе внезапно потеплело: хоть кто-то понял его поступок верно. Сначала парень чувствовал себя отвратительно, словно еще живая жертва на операционном столе, которую препарируют, насильно вынимают самое глубинное. Однако теперь, получив неожиданную поддержку, блондин растерялся.
— Спокойнее, юноша. Я понимаю твоё негодование. Но объясни лучше, — вдруг добродушно попросил зверь.
— Э-э, ну… в общем, — смутился гриффиндорец, враз остыв. — Я понял: родители Малфоя уделяли сыну мало внимания и времени. Ведь как иначе он отыскал бы гремлина?.. Так вот, предоставленный сам себе, мальчик нашёл друга. А после ссоры с отцом, перестал подпускать близко кого бы то ни было. Он боится привязываться…потому что это больно…терять любимых. В общем, он здесь пострадавший, а не преступник!
«Ну ты и загнул! — хотел сказать Драко, но не смог: когда волшебный зверь говорил про отнятое право голоса, он явно не шутил. — Какого черта Поттер строит из себя?! Пусть не мечтает, что понял меня! Новоиспеченный святоша! Подумаешь, сочинил пару липовых предположений! Кто вообще разрешил ворошить мое прошлое?!»
За безумным гневом таился ухмыляющийся страх. Герой Магического мира проник в самое сокровенное. Пойманная обнаженная душа Драко Малфоя под пристальным зеленым взглядом трепетала и норовила скрыться.
— Я доволен. Обвинение снято. Второе воспоминание, — коротко ответил панголеон.
Гарри снова оказался в сознании своего подопечного.
Окно, какая-то хижина, трое ребят за столом. На нём чёрное яйцо. Хруст. Наружу показывается голова и узкие крылья. Заметив блондина, Хагрид поднимается. Но слизеринец уже бежит со всех ног прочь. Рассказывает об увиденном. Дракона приходится срочно отправлять в Румынию.
— Желание досадить. Зло, творимое тёмными побуждениями. Низость и подлость, — обвинил судья.
— Он…завидовал, — после молчания, сказал Гарри. — Да, Драко позавидовал нам. Он страдал от одиночества…поэтому хотел причинить боль другим. Может, думал, что от этого станет лучше. Драко заблуждался, но он невиноват.
«С каких пор Поттер называет меня по имени?» — изумился Серебряный Принц. Все еще сердитый, парень непроизвольно прислушивался к словам врага.
Поляна на опушке леса. Солнечный день, урок по Уходу. К Хагриду выходит гиппогриф. Великан выбирает желающего подойти к существу. Студенты недоверчиво смотрят и пятятся назад. В результате Поттер начинает медленно приближаться к Клювокрылу, поклонившись. Осторожно он гладит крупный клюв. Малфой не выдерживает. Скидывая сумку, он самоуверенно выходит на поляну и быстро идёт к ним. Гиппогриф встаёт на дыбы и, вскрикнув, ударяет слизеринца орлиными когтями. Обещая отомстить, Драко позволяет увести себя в больничное крыло.
— Здесь виной объявлена дикая надменность и гордыня, а так же мстительность, — когда череда образов оборвалась, раздался голос панголеона.
— Причины, по сути те же, — отрешившись от своих чувств, сказал Гарри. — Зависть, одиночество. Поймите, ведь для Драко это настоящее напоминание о случае с гремлином! Хотелось быть ближе, но изменить привычкам сложно! Поэтому он действовал, как его воспитали. Возможно, Драко не понравилось, как легко мне удалось приручить Клювокрыла. Малфой любит бывать в центре внимания…чего же ему стоил мой отказ в дружбе и постоянное соперничество!?
Парень, сам того не замечая, говорил всё, приходящее в голову. Самокритичность и неуверенность в словах куда-то делись, теперь он допускал любые варианты и видел более глобально. Слизеринец, уловив эту перемену, внимательно слушал сокурсника. Мысли Мальчика-Который-Выжил захватывали, Драко почему-то не сомневался в искренности героя. Теперь они были в равном положении, по воле судьбы раскрываясь друг перед другом. Не желая быть понятым Поттером, блондин хотел оставить все, как есть. Но тут же сознавал, что надежды — лишь самообман.
— Участник, ты совсем отказался от себя, перейдя в шкуру врага. Похвально, — говорил тем временем зверь. — Но что скажешь об этом? Четвертое воспоминание.
Чувства студентов были растрепаны, мысли метались, будто загнанные в угол бабочки. Еще не придя в себя, Гарри оказался лицом к лицу с шокирующим зрелищем. Он вернулся на Святочный Бал. В нескольких шагах белокурая девушка танцевала с его точной копией в вечернем костюме. Подальше с кем-то говорил Диггори.
— О нет, только не это! — услышал Мальчик-Который-Выжил знакомые интонации Малфоя.
Присмотревшись, Поттер нашёл множество сходств между прекрасной незнакомкой и слизеринцем. А в следующее мгновение пьяный Гарри стал целовать «партнёршу». Воспоминание сбилось, перемещая героя дальше по времени. Теперь он находился в каком-то мрачном коридоре. Здесь же стояли белокурая красавица и Седрик.
— Я ждал весь вечер! А ты отправился танцевать с Поттером! — продолжал уже начавшуюся ссору Диггори.
— Он сам пригласил! Напился и полез ко мне! Я тут ни при чём! — восклицала блондинка, растирая покрасневшее запястье. — Это ты виноват! Я искал тебя. Думал, что ты ждешь, но видимо приставучие идиотки сейчас в моде!
— Я лишь разговаривал с Алисией, в то время как ты… — сердито защищался Седрик.
— Не мог найти тебя! Вместо того чтобы сладко щебетать с гриффиндорской метелкой, мог потрудиться встретить меня! Зачем просил об этом костюмированном спектакле? — брюнет, наконец, узнал в девушке Драко.
— Я не хочу, чтоб он это видел! — голос Малфоя раздался словно над самым ухом. Вдруг картина перед Гарри поплыла, и он вновь очутился на поляне.
— А ваш враг очень силён в окклюменции. Мало кому удается сломать мою преграду,— заметил панголеон и продолжил:
— Он обвиняется в манипуляции с целью мести.
Золотой Мальчик задумчиво посмотрел на связанного слизеринца, вспоминая тот вечер и свои попытки найти незнакомку. Поттер был в растерянности: он целовал парня, и получал от этого удовольствие. В молчании герой разрывался между тем, чтобы обидеться на Малфоя за злую шутку и попробовать наладить отношения. Последний вариант ещё больше сбивал гриффиндорца, колоннами выстраивались все новые проблемы и вопросы. В довершении всего, оказалось, что Драко неравнодушен к мальчикам: сцена с Седриком служила отличным доказательством. Гарри совсем не ожидал ничего подобного ни от Малфоя, ни от Диггори.
— Что же? Вы отказываетесь защищать подопечного? — строго спросил монстр.
— Нет! — помимо воли вырвалось у Гарри.
— Тогда приступайте. Напоминаю, что лимит испытания уже подходит к концу.
— Малфой невиновен…он не манипулировал мною… Я сам хотел потанцевать с ним…И сам поцеловал, — краснея, заговорил парень.
Ожидая чего угодно, только не этого, слизеринец опешил. Он перестал понимать, что творится с Золотым Мальчиком. А тот продолжал:
— Может, Драко правда ревновал…Седрика к Алисии, но специально использовать меня для мести он не мог. Ведь я первый подошёл… Возможно, почувствовав боль, Малфой опять испугался одиночества, и потому отважился на отчаянные меры. В его силах было просто отказать, — Гарри говорил сухо, смотря в землю.
«Сложно защищать врага. Особенно, если сам страдаешь от его колкостей и выходок, — грустно решил Поттер. — Почему на балу мне понравился именно Драко? Почему с ним было так хорошо? Неужели я ошибался?»
Он замолчал, и мелкой пылью в воздухе повисла тишина. Но вот в безмолвии раздались одинокие хлопки. Драко показалось, что он слышит шум дождя. Блондин поднял голову и увидел, как море фей разразилось аплодисментами. Многие из них смеялись, другие обнимались и почему-то плакали.
— Поздравляю, игрок. Ты справился. Доказал, что обладаешь поистине геройской добротой и терпимостью, — улыбнулся зверь и исчез. Вместе с ним растворились галдящие феи, отпустили связывающие блондина верёвки. Поляна снова уснула, отдав цветущий наряд до весны.
— Ты в порядке? — поспешил к слизеринцу Гарри.
— Нормально, Поттер, — скрыв красные следы на запястьях, уверил Малфой.
— Точно?
— Да, пошли, — Драко стал злиться. Сейчас он совершенно не знал, как вести себя с бывшим врагом. Они уже не могли соперничать, потому что гриффиндорцу удалось проникнуть в душу Серебряного Принца, раскрыв самые слабые места. Блондин чувствовал невероятную уязвимость, которая пугала его. Он не мог придумать ничего, кроме как отгородиться раздражением.
— Малфой, у тебя с руки кровь капает, — заметил Мальчик-Который-Выжил и взял юношу за ладонь.
— Неважно! — Драко вырвался. — Будешь дальше тормозить — потеряешь победу. Я что, зря терпел это всё?
— Что ты…
— Поттер, заткнись!.. — слизеринец резко повернулся. — И ещё, не вздумай кому-то сказать про нас с Диггори! Иначе… просто не знаю, что я с тобой сделаю!
— Ладно, — успел ответить ошеломленный Гарри.
«С чего он опять взвился? — думал герой, послушно идя следом. — Я же его оправдывал, вместо того, чтобы убить за тот поцелуй! Что с ним происходит? Говорит, что терпел…Чёрт, да Малфой же боится меня! Ведь теперь я столько знаю о нём… Но это глупо! Я даже не собирался болтать об увиденном!»
Мальчик-Который-Выжил хотел переубедить Драко, но они как раз вышли из леса.
— Это Гарри Поттер! Он вторым закончил испытание! Поздравляю!.. А нам осталось дождаться Виктора Крама! — проревел голос комментатора.
Тут к ним подбежала мадам Помфри и, наскоро осмотрев, повела за собой.
— И что за напасть с этим Турниром! Одни раненые! — ворчала колдомедик, суетясь по палатке.
— Что с Диггори? — Драко легко кивнул любовнику и прошел мимо его кровати.
— Пару синяков и жуткая психологическая усталость. Панголеон своими способностями буквально изнурил его, — сказала женщина.
— Что-то тебя, Поттер, это не коснулось, — недовольно шепнул Малфой. Он сел на пустой стул, ожидая, когда мадам Помфри освободится.
— Сандра Фосетт, которая была подопечной Диггори, безумно сопротивлялась. Панголеон применил силу, что подействовало на участника, — услышав, пояснила волшебница. — Мистер Поттер, как себя чувствуете?
— Я почти в порядке… У Малфоя на руке раны, — ответил парень, располагаясь напротив блондина. Только сейчас герой понял, как вымотался. Виски стягивало горячее болевое кольцо, мышцы отяжелели, тело наполнилось неприятной скованностью.
Колдомедик наскоро перевязала запястья слизеринца и занялась героем. Вдруг в палатку ворвались Рон и Гермиона.
— Гарри! Ты справился! — воскликнула девушка.
— Это было круто, — заявил рыжий друг и, словно не замечая Драко, прибавил:
— Жаль только, что тебе пришлось возиться со змеенышем!
— Уизли, сколько раз… — начал Малфой, но Золотой Мальчик перебил:
— Рон, не нужно так! Вы все равно ничего не видели!
— Мы поняли, что ты рисковал жизнью! — взволнованно сказала Грейнджер.
— А было бы ради кого… — не успокаивался Рон.
— Не стоит ревновать, нищеброд, никто не забирает твоего героя! — язвительно успокоил Серебряный Принц и, не дожидаясь ответа, выскользнул из палатки.
— Гарри, мы так беспокоились! Ведь я неправильно поняла подсказку, — не обратив внимания на ссору, Гермиона виновато опустила взгляд. — Если бы с тобой что-то случилось, я бы никогда себя не простила!
— Мне нужно было думать самому, вместо того, чтобы перекладывать все на тебя, — мягко ответил Мальчик-Который-Выжил.
— Прекратите шуметь! — вмешалась мадам Помфри.
— Простите, — извинился Уизли и тихо спросил:
— Это ты снял блок и метнул искры, чтобы Флер обнаружили?
— Да. У меня не оставалось выбора.
— Все очень удивились, когда увидели их. Каркаров требовал дисквалификации, но Дамблдор сказал, что применение магии в этом туре не запрещено. Он заступился за тебя, заявив: «Если чемпионы способны превзойти наши чары, почему мы должны ругать их? Ошибочно исходить только из своего самолюбия», — процитировала лучшая ученица школы.
— Дамблдор нас в обиду не даст, — улыбнулся Гарри.
— Ага. А Флер уже вылечили… Седрик пришёл первым. Но вот Крам где-то застрял, — рассказывал Рон. — А что там случилось? Мы слышали, нужно было пройти полосу препятствий…И при чём тут Малфой? Ты что, дрался с ним?
Вдруг раздался голос Бэгмэна:
— А вот и мистер Крам! Поздравляю всех! Отличное состязание! Следующее состоится 31 марта. До встречи через два месяца!
Друзья покинули Гарри, чтобы узнать результаты.
— Седрик первый. Ты на втором месте, Флер на третьем. А Крама поставили на четвёртое! — завопил Рон, забегая в палатку.
— Ш-ш! — зашикала на него Гермиона. — Да, Делакур присудили третье место за то, что она спасла тебя, Гарри.
— Откуда они узнали?
— Феи рассказали, — ответила девушка.
— Что же там было? Монстры, да? Нам практически ничего неизвестно! — Уизли выглядел крайне возбуждённым.
— Господа! Марш отсюда! Это медпункт, и я не потерплю здесь столько шума! — разозлилась мадам Помфри. — Поделитесь впечатлениями, когда участники придут в себя!
Друзья послушно вышли вон. Рон был так недоволен, что хотел вернуться, но Гермиона увела его прочь.
20.08.2011 Глава 30
Драко быстрым, но спокойным шагом направлялся к одному из заброшенных кабинетов. На самом деле, он жутко спешил и уже порядком задержался на назначенную встречу. Но ни взглядом, ни походкой блондин не выдавал кипевшего внутри раздражения. Малфой был крайне зол: он не любил опаздывать, но больше того терпеть не мог помех на пути. Нетрудно догадаться, что помехой оказался Золотой Мальчик, надежда всего Магического мира. Столкнувшись с ним после ужина, Драко хотел избежать разговора. Но внезапно вмешался Уизли, в результате чего они снова поругались. Точнее не «они», а он — Малфой — и рыжая бестия. Гарри молча стоял в стороне и скромно наблюдал за происходящим. В конце концов, Драко пришлось уйти с поля боя. Но он безнадёжно опаздывал. Грубым рывком распахнув нужную дверь, парень зашёл и увидел знаменитую скандалистку «Ежедневного пророка» — Риту Скитер.
— О, дорогой мистер Малфой! — всплеснула та руками. Парень заметил парящее вокруг неё ядовито-зелёное перо.
— Простите, я заставил вас ждать, — учтиво произнес Драко.
— Ничего-ничего, я сама только пришла. Присаживайтесь, — хозяйский тон журналистки удивил слизеринца, но он не подал вида. Сев, Серебряный Принц внимательно посмотрел на женщину.
— Мистер Малфой, я вас пригласила, чтобы поговорить о нашем общем друге, — начала она, располагаясь напротив. — О Гарри Поттере.
— Я бы не сказал, что мы с ним в дружеских отношениях. Скорее… — хотел объяснить парень, но Скитер прервала:
— Ну, что вы! Не скромничайте: нет ничего зазорного в том, чтобы быть ближе к звезде, — она подмигнула и погрозила длинным ярко-фиолетовым ногтем. — Я знаю, как вы славно щебечете с Гарри о всяких пустяках!
— Простите, я не понимаю.
— Ну как же… у этого руно…рунохвоста…нет…в общем у какого-то чудища с тремя головами. Вы так мило ворковали, — хитро улыбалась репортёрша.
— Ах, это… — Малфой напрягся.
«Как она узнала? Там никого не было! Готов поручиться!» — думал он.
— Да-да, поэтому я прошу вашей помощи. Я хочу кое-что выяснить. Гарри невероятно скрытный мальчик, — говорила Скитер.
— Ещё какой скрытный… Так чем же вам помочь? — отбросив мысли, спросил Серебряный Принц.
— Отлично. Вы согласны, — журналистка достала блокнот и установила на нём Прытко Пишущее Перо.
— Мистер…можно просто Драко? — дождавшись кивка, она продолжала:
— Итак, Драко, читателям интересно, как идут дела у нашего героя в учёбе? Он, наверное, очень умный мальчик?
— Мм, как вам сказать, — Малфой сделал вид, что серьёзно задумался. — Возможно, в чём-то он и соображает, но в целом успехи невелики. Что далеко ходить за примером — возьмём Зельеварение. Поверьте, в этом он полный ноль, что вам легко подтвердит профессор Снейп. А сколько испорченных зелий и котлов на счету…у нашего любимчика!
— Но что с остальными? — не скрывала любопытства женщина.
— С остальными?.. На многих занятиях Поттер спит, на других — мало слушает учителей… Понимаете, в сущности Гарри не обладает ни терпением, ни достаточным умом для интеллектуальной деятельности, — «прискорбно» вздохнул слизеринец.
— Значит, все его достижения заканчиваются спортом? Как же он умудряется переходить на последующие курсы?
— Мне неудобно об этом говорить, — Драко отвёл глаза, будто смущаясь.
— О, не бойся, рассказывай смело. Секреты не выйдут за пределы комнаты! — заверила специальная корреспондентка.
— Дело в том, что Гарри популярен среди учителей, пользуется своим положением, и многие потакают ему, — словно нехотя произнёс блондин.
— Да неужели! — воскликнула Скитер, перо быстро заскользило по строчкам.
— Да… и, если вы успели заметить, лучшая подруга Гарри Поттера — Гермиона Грейнджер — одна из первых отличниц Хогвартса, — добавил Малфой. Внутри всё трепетало в предвкушении мести — наконец-то Мальчик-Который-Выжил получит по заслугам.
— Понимаю-понимаю, — глаза скандалистки коварно блестели. Видимо, она уже обдумывала, как именно облить героя грязью на сей раз. — Значит наш Гарри полный тупица, но его прикрывают влиятельные профессора и девчонка?
— Э-э, ну…можно сказать и так, — не ожидал подобной прямоты Драко.
— Замечательно, давай теперь о птичках. Наши читатели ломают голову над тем, как Гарри стал геем? — она вдруг перескочила на другую тему. — Для поклонниц это такой удар!
— Если честно… — Малфой был слегка ошеломлен, но знал — молчать нельзя. — Мы никогда не говорили с ним об этом.
— Драко, я уверена: у тебя есть свои объяснения. Ты же знаешь Поттера куда лучше, чем многие другие! Что ты думаешь? — Рита Скитер изучающе смотрела на собеседника, но тот хорошо удерживал роль.
— Думаю, смена ориентации — в стиле Гарри. Он любит нарушать правила. Сказать по секрету, он преступил не одно правило Турнира, — доверчивым тоном сообщил Малфой. Тут раздался какой-то шум за дверью. Они замолкли. Только Прытко Пишущее Перо продолжало скрипеть по бумаге.
— Может, приведение или мышь, — махнула журналистка.
— Может…так вот, по-моему, Гарри стал геем только по одной причине — чтобы выделиться из толпы. Знаете ведь — трудное детство, потеря родителей и прочее, — тихо закончил слизеринец, изображая сочувствие.
— О да, бедный мальчик… Ну что ж, ты раскрыл нам глаза на эту таинственную личность! — женщина поднялась, заглядывая в блокнот.
— Спасибо за беседу, — собираясь уходить, поблагодарила она.
— Рад помочь. Обращайтесь, — такой учтивой улыбки, вероятно, не видел никто.
Когда за Скитер закрылась дверь, Драко чувствовал себя странно. Он безумно радовался, что насолил Золотому Мальчику. Всё сказанное было самым настоящим бредом, выдумкой от начала и до конца. Если учесть, что журналистка и без этого переврёт и приукрасит его слова, можно не сомневаться — статья получится сенсационно-скандальной. Но почему-то, осознавая триумф разумом, Драко не ликовал. Он не мог объяснить себе, в чем проблема. Будто слизеринец уже простил Гарри все оскорбления, унизительный отказ, в общем, всё плохое, но забыл. И только сейчас вспомнил. Смесь разочарования и бессилия переполняла парня. Вдруг перед глазами мелькнули кадры недавней ссоры.
«Какого Годрика я порчу себе праздник!? Сегодня грандиозный день, когда мне удалось отомстить Поттеру! Он это заслужил, — уверял себя Драко. Боль ещё не затянувшейся обиды отрезвила. Всё встало на места. — Раз уж святоша Поттер так прекрасно познакомился с тайнами и пороками Серебряного Принца, почему он не велел своему бешеному дружку отвалить? Вздумал держать нейтралитет или просто испугался проболтаться?»
Решив вернуться в подземелья, парень вышел из класса. Вскоре размышления блондина переключились с переживаний на подозрительные слова Скитер.
«И всё же, как она узнала о разговоре? — рассуждал Драко. — Там никого не было, только мы вдвоём. Может, у неё есть подслушивающие устройства или заклинания?.. Стоп, а с чего Скитер раздула статью об отношениях Уизли и Поттера? Помнится, я случайно сказал о них. Тогда в зале её не было, просто не могло быть. Чтобы кто-то намеренно следил и передал — исключено: всё выглядело, как жестокая шутка, и только Рита могла додуматься опубликовать такую несуразную идею, — парень прокручивал тот день раз за разом, вспоминая мельчайшие детали. — Только если…»
Вдруг он остановился осенённый догадкой. Но все мысли выпорхнули, когда блондин неожиданно увидел перед собой Седрика. Диггори выглядел очень рассержено: сложив руки на груди, он исподлобья прожигал Малфоя темным взглядом. Драко не помнил его таким. Даже в самые накаленные минуты ссор пуффендуец не отгораживался от любовника настолько демонстративно.
— Привет, — надежда на виртуозный розыгрыш слабела с каждой секундой.
— Ну, здравствуй, — тон старшекурсника не оставлял сомнений. Парень был зол.
— Что произошло?
— Не здесь, — бросил Седрик и, схватив блондина за руку, повёл куда-то. Вот уже второй раз Диггори тащил Драко как непослушного ребенка. От прежней ласки и осторожности не осталось ничего — крепкая ладонь больно сжимала запястье. Не переставая удивляться, Малфой прикидывал, чем не угодил любовнику сейчас. Любопытство и изумление парализовали волю слизеринца, так что он послушно торопился следом.
— Как ты посмел наговорить врунье Скитер столько ерунды про Гарри? — когда они вернулись в заброшенный класс, потребовал ответа Седрик.
— Ты всё слышал? — вопрос был глупым. Драко хотел поскорее покинуть этот бессмысленный сон. Парень не мог осознать, почему Диггори остро реагирует на то, что его совершенно не касается. Поэтому еще больше Малфоя поразила последующая разъяренная тирада.
— Я слышал достаточно, чтобы уяснить — ты змея! — пуффендуец перестал сдерживаться. — Неблагодарная змея! Поттер оправдывал тебя там, на втором испытании! Судя по тому, что говорил Дамблдор, он отлично справился! Рисковал собой! Защищал тебя! Тебя! Своего врага! Он попытался войти в положение самого двуличного типа на свете, понять твою подлую сущность! А что сделал ты? Да просто предал…а ведь он стал доверять тебе. Ты наверняка заметил — Гарри перестал вступать в ссоры. Он теперь понимает тебя. Хотя что тут понимать — ты бесчувственный ядовитый гад!
— В последнее время слишком многие льстят себе мечтой, что понимают меня! — Драко не собирался терпеть нападки старшекурсника. Оскорбления не прошли стороной, истязая самолюбие холодными иглами. Никогда Диггори не позволял себе таких грубостей, никогда не был настолько резок и жесток. В любой другой обстановке блондин бросил бы несколько язвительных фраз и ушел, оставив соперника разъяренно кусать губы. Однако Седрик не был соперником, и ситуация шокирующе отличалась от обычных стычек. Заступаясь за собственную гордость, Малфой старался объяснить:
— Ты не видишь — всё уже изменилось! Я представления не имею, как общаться с Поттером теперь: мы были врагами, пока он ничего не знал, а сейчас… Я боюсь его! Он знает такое, чего никто в школе не знает! Ему даже известно о нас!.. Что ждать от Поттера после стольких лет вражды и взаимной ненависти?! Все не так, как раньше! Перемены сводят с ума: я не понимаю, как он поступит теперь. Что сделает? Расскажет всем или промолчит? Может, он выбирает подходящий момент, чтобы втоптать в грязь при всех! Поттер непредсказуем, и это бесит! Будто моя жизнь в его руках!
— Трус…Малфой, ты настоящий трус, — словно не обратив внимание на ответ, спокойно произнес Седрик. Выплеснув гнев и обиду, горным водопадом сомнений душа закачалась по скалам и порогам новых вопросов.
«Как Драко может быть таким лицемером: нежным, ласковым, невинным со мной и беспощадным, несправедливым — с окружающими? Почему я не замечал раньше? Наверное, просто не хотел?.. Какая теперь разница? — недоумение и отчаяние отступили перед глумящейся реальностью. Седрик убедился, что вернуться к прошлому невозможно. — Многое действительно поменялось. Я не знаю и не хочу узнавать Драко, который мастерски притворяется другом, чтобы оклеветать! Может, его слова и поступки, чувства — все это был лишь спектакль ради собственного удовольствия? Малфой помешан на контроле, так неужели он никогда не подпустит кого-нибудь ближе?»
— Вместо того чтобы взглянуть правде в глаза, придумываешь необоснованные страхи. Прячешься за них, выгораживаешь иллюзии. Какой же ты еще ребенок. Тебе многому нужно научиться, прежде чем строить адекватные отношения. Поэтому сейчас я предлагаю расстаться, — сказать это оказалось не так-то просто. Незаурядная фраза раскаленным скальпелем должна была ранить обоих, но Седрик не знал другого выхода. Или решительный всполох стали сейчас, или несчетные и мучительные царапины в дальнейшем.
— Ты хочешь разорвать отношения из-за Поттера? — не поверил блондин.
— Нет. Не из-за него, а из-за тебя, Драко. Ты не готов быть частью пары. Раньше мне казалось, что мы справимся. Но теперь вижу ясно — ничего не получится.
Тихий и невозмутимый тон Диггори выбил слизеринца из колеи. Малфой стоял и молчал, чувствуя приближение к бездонной пропасти Одиночества. Недоумение в объятиях гнева до последнего цеплялось за край, хотя шанса удержаться не осталось.
«Что за идиотские обвинения!? Ты просто не понимаешь меня, и никогда не стремился понять! Почему отношения с Поттером должны касаться нас!? — хотел заспорить Драко, но вместо этого обреченно обдумывал ответ. Он чувствовал: препирательства бесполезны, Седрик сделал выбор, и убеждать значило опять унижаться. Оставалось прокрутить раздор до трагического финала, отрегулировать зашкаливающие обиду и страх и с головой окунуться в тревожное самобичевание. Но до этого было еще далеко. Раздражение напополам с болью черной лентой укрыли глаза, а гордыня запечатала рот душными пальцами. — Хватит считать меня ребенком! Всегда опекал, а теперь бросаешь? Ведь уже через несколько дней пожалеешь и вернешься, поймешь ошибку, да поздно! Нечего судить сгоряча, не разобравшись толком!»
— При чём тут я!? Если бы не Поттер, ничего бы не было! — словно очнувшись, воскликнул Серебряный Принц.
— Пойми — ваши вражеские связи рухнули, и продолжать войну одному нелепо. Ты боишься Гарри? Какая глупость: он самый безобидный и добрый человек. Ты не его боишься! Тебя приводит в ужас необходимость довериться другому, ведь для этого нужно скинуть маску! А ты так вцепился в неё, что и сам не разберешь, где кончается притворство и начинаешься ты сам! Лицемер! Лицемер и эгоист! Советую — попробуй открыться…
— Надеюсь, ты найдешь того, кто примет тебя, Драко. Удачи, — уходя, пожелал Диггори.
24.08.2011 Глава 31
И всё-таки Драко упал. Упал в эту пропасть Одиночества, в тёмную и холодную бездну. Сначала он не чувствовал боли, лишь всёпоглощающая пустота заполнила его своим парализующим ядом. Малфой думал и не понимал случившееся. А потом пришла она — разрывающая и отравляющая Боль. Было невыносимо больно, будто только что он потерял часть себя. Но не руки, ноги или иного элемента тела, а часть души. Это ощущение отнимало всякую надежду, подавляло и разъедало сознание. Касалось ли оно Диггори? Малфой не мог ответить однозначно. Складывалось впечатление, что обличительные слова старшекурсника разбили все защиты, раскрошили маски в песок и оставили Драко один на один с собственными тенями и червивыми изъянами. Как в тумане блондин вернулся в слизеринскую спальню. При виде довольных сокурсников в Драко поднялась новая буря ярости и обиды.
— Пошли прочь отсюда, — строгим голосом произнёс он. Крэбб и Гойл, испуганные повелительным тоном, сразу вышли.
— Вам нужно особое приглашение, мистер Забини? — блондин обратился к высокому, смуглому парню. Тот продолжал что-то перебирать рядом со своей кроватью.
— Извини, Малфой, но это общая комната, — ответил он.
— Ах, это общая комната? — Драко разыграл удивление, приближаясь. — Ну, тогда ты не будешь против, если сведения о твоей матери станут достоянием общественности? Право, такой талант подстраивать загадочные смерти мужей не должен остаться в стороне…
Серебряный Принц с удовольствием смотрел, как глаза сокурсника расширяются от страха и изумления, а затем чернеют, омраченные ненавистью.
— Ты не…
— Посмею-посмею, знаешь, мне надоел этот цирк. Большие наследства, безусловно, отлично поправляют доходы семейства. Но всё хорошо в меру. Семь раз — уже перебор, не считаешь? — беспечно продолжал Малфой. Личные драмы отступили на второй план, он упивался властью над несчастным.
Ничего не говоря, Блейз выскочил из спальни, оставив Драко одного. Парень закрыл дверь и забрался в кровать. Прежние боль и отчаяние подкрадывались все ближе. Малфой злился на Поттера за то, что он стал причиной ссоры; на Диггори — за унизительное назидание; на себя — за раздавленное бессилие. Почему Поттеру опять удалось вмешаться и испортить слизеринцу жизнь? Как Седрик посмел бросить его? Почему он сам ничего не предпринял, промолчал и отпустил старшекурсника, позволив сказать последнее слово?
«А что мне было делать? Объяснять и распинаться перед ним? — гордыня побитой собакой скулила внутри. Выдержав град упреков и оскорблений, Драко по крупице восстанавливал душевное равновесие. Отстранившись, он решил трезво оценить ситуацию. — Седрик назвал меня лицемером и эгоистом, ну и что? Куда лучше, чем расточаться на никчемных людишек, ожидая чего-то взамен. Никто не станет выполнять мои обязанности, так почему я должен заботиться о ком-то, кроме себя? В конце концов, я живу для себя, это моя жизнь. В чем же смысл тратить время на остальных? Они — лишь средство на пути к целям… Только слабаки называют гибкость лицемерием. Я умею играть, управлять и манипулировать, но что же с того? Разве быть сильным плохо? Это всё полный бред», — вдруг Драко остановился. Он вспомнил свои странные чувства после интервью Скитер. Блондин так и не разобрался в них, и это не давало покоя.
Прокручивая слова Диггори, слизеринец с удивлением понял — просыпающаяся вина потревожила его душу. Малфой не мог отрицать: как бы глупо Поттер не вел себя последние годы, он действительно спас врага, проникнувшись чужими переживаниями и проблемами. Поэтому теперь Драко был обязан Золотому Мальчику, и интервью со Скитер лишь добавило к тяжелому грузу новый долг искупления. Блондин не представлял, как просить прощения у Поттера. Одна мысль об этом невыносимо била по самолюбию, вызывая негодование.
«Ни за что не стану извиняться! Нет! Не опущусь до подобного унижения! Для кого-то Поттер добренький и миленький, но я знаю — он не такой!.. С чего Диггори взял, что он безобиден? С чего решил, будто мои страхи необоснованны? Все они знают Поттера лишь с одной стороны и считают его хорошим. Но не я! Что ждать от него? Проклятый гриффиндорец может легко разрушить мою жизнь, если пожелает. Откуда мне знать, чего он хочет? Раньше все шаги и мысли Поттера были ясны — он ненавидел меня, не понимал, возможно, презирал…что же теперь? — сосредоточенно думал Драко. — Мимоходом заглянул внутрь Серебряного Принца, и изменил своё отношение? А если дело в танце и поцелуе на Святочном Балу? Так или иначе, Поттер больше не спорит со мной. Но, чёрт возьми, было бы куда проще, если бы очкарик ещё сильнее возненавидел меня после этого!.. Может, так и есть? Может, молчание и отстранённость — лишь способ прекратить любое взаимодействие?.. Нет, на Поттера не похоже. Это скорее в духе отца…»
Слизеринец продолжал ломать голову над необычным поведением Мальчика-Который-Выжил. Он сидел в полной темноте, откинувшись на спинку кровати и прикрыв глаза. Мысли одна за другой, словно лампочки новогодней гирлянды, вспыхивали в сознании. Малфой не понимал, как можно поверить бывшему врагу. Размышляя, блондин нехотя признался, что Седрик прав — он боится не Поттера, страшно подпускать посторонних ближе. Вся прошлая жизнь сейчас казалась Серебряному Принцу лишь подготовкой к тому, чтобы он перестал верить окружающим. Да, он доверял матери и беспрекословно выполнял указы отца, но не более. Кроме них не было никого, перед кем Драко мог открыться. Даже родители и те знали о нём очень мало. В силу их занятости и воспитанной скрытности парня всё тайное находилось за кулисами семейного спектакля. И сейчас возникла ситуация, что слизеринец почувствовал: либо он учится доверять, либо навсегда закрывается и остаётся в одиночестве.
Драко думал о Седрике. Обида и злость медленно таяли на холодном огне рассудительности.
«Зачем вмешиваться в чужие дела? С таким запасом внутреннего благородства и желанием восстановить справедливость Диггори выбрал не тот факультет, — разгадав мотивы бывшего любовника, Малфой погрузился в равнодушие. — Доблестные принципы, поучительный тон и напыщенное всезнайство — я наконец-то увидел сущность Седрика. Признаться, даже замечательно, что все так обернулось. Не хватало еще возиться с очередным недоделанным героем, — теплые воспоминания затрепетали перед глазами, и Драко невольно одернул себя. — Конечно, было бы лучше останься мы с Диггори друзьями. Но, похоже, я не способен сохранять и удерживать близкие связи».
Перейдя к личной жизни, парень отстранённо рассматривал прежние отношения и внезапно понял, что никого по-настоящему не любил. Ему нравилось проводить время с девушками, отдыхая в их компании. Однако Драко никогда не привязывался: не было такого, чтобы он дико скучал или мечтал увидеть кого-то. Даже встречаясь с Седриком, он не раскрывал душу, опасался боли и непонимания. Малфой будто давно смирился: такого, как он, не поймёт никто. Поэтому, создавая десятки ролей для внешнего мира, он рьяно оберегал мир внутренний. Искусно выстроенные маски, слова, улыбки, движения — всё тщательно скрывало настоящую суть. Если он бросал, то не чувствовал ничего, словно выкидывал изношенную или разонравившуюся вещь. Если бросали его, он считал себя несправедливо обиженным, обделённым. Казалось, кто-то отобрал у него любимую игрушку. И он винил кого угодно — обстоятельства, бросившего нахала, — но не себя. Малфой собственнически смотрел на любовные отношения. Он всегда подсознательно ожидал приятных слов и ласки, но сам редко проявлял инициативу и заботу. Будто считая себя выше всего этого, он не растрачивался на любовь. Предпочитая только брать, но не отдавать, парень всё больше замыкался в себе.
«Да, я не умею любить, хорошего в этом мало, — печально думал Драко. — Буду ли я когда-нибудь счастлив, или мне уготована судьба отца: вечные роли, договор вместо чувств, ложь, холод? Как вычеркнуть образ жестокого и надменного эгоиста? Невозможно! Радикальные перемены займут остаток жизни! Воспитание, годы скрупулезной работы над собой — а ради чего? — парень не мог смириться с такой несправедливостью. Теперь его личина, словно кокон для бабочки, стала настоящим заточением. Разрушение привычных рамок было вызовом всему обществу, устоям и правилам жизни Малфоя. Поэтому он отказался от изменений. Блондин выбрал то, чего так боялся. Одиночество. Предпочитая забыть о любви и обо всём, с ней связанным, он решил отвлечься учебой. Скоро предстояло сдавать экзамены, и Драко посвятил всего себя подготовке.
«В конце концов, одному тоже неплохо. Мы, Малфои, привыкли к одиночеству. Положив в жертву все эти сопливые сказки о любви, мы добились почтения и богатства, — слизеринец вернул былую уравновешенность, задвинув чувства подальше. — Плевать на Поттера и остальных. Он хочет разрушить мою жизнь? Ещё посмотрим, кто кого…»
Воспитанная сдержанность взяла верх, и Драко успокоился. Он зажёг свет и достал последнее письмо из дома. Отец писал о Каркарове и хвалил сына за полученную информацию.
«Всё идёт по плану Лорда. И я рад, что наша семья занимает в деле далеко не последнюю роль, — сообщал Малфой-старший. — Уверен, что Повелитель не забудет наших стараний».
Люциус не узнал, кто является доверенным лицом Тёмного Лорда в Хогвартсе, но не это беспокоило Драко. Строчка «твоя мать здорова, но про её душевное состояние я не скажу того же» настораживала. Умная и серьезная Нарцисса никогда не давала повода для сомнений относительно своего рассудка. Тогда надменная фраза значила одно — родители поссорились. Поскольку случалось такое крайне редко, Драко оставалось лишь догадываться о подробностях. Причины размолвок тревожили его: только очень веские обстоятельства могли расшатать стабильный семейный механизм.
Заметив, что время ужина давно закончилось и приближается пора сна, Серебряный Принц выскользнул из постели. Он убрал письмо и вышел из спальни. В гостиной ещё никого не было, поэтому Малфой незамеченным покинул слизеринские апартаменты. Он решил прогуляться.
* * *
На Хогвартс неслышимой шалью опустилась ночь. В коридорах школы властвовала Полутень — игривая и коварная, как молодая мошенница. Она искажала пространство, растягивала и ускоряла ход времени, с безумием сумасшедшей оживляя древние магические силы. Иногда в тишине раздавались какие-то шорохи, потусторонние звуки, неожиданный скрип. Замок жил своей жизнью.
Драко шёл куда-то, бездумно рассматривая коридоры. Факелы вокруг совсем погасли, и единственным источником света было молочное пятно луны, выглядывающее из чернильных клякс-облаков. Её свет рваными полосами ложился на каменные плиты, придавая им ещё больше мертвенной бледности.
— Киса-киса, — в тёмном безмолвии заскрежетал хрипловатый голос Филча. Тут же Малфой услышал шаркающие шаги, и за поворотом мелькнул отблеск лампы завхоза.
Парень огляделся в поисках укрытия, но вместо этого увидел смутный силуэт кошки с горящими глазами. Миссис Норрис сидела в паре шагов от него. Казалось, ещё секунда — и она мяукнет, выдав Драко. Как можно спокойнее вытащив палочку, парень прошептал что-то. Кошка какое-то время сидела неподвижно, но затем, моргнув, направилась в сторону завхоза.
— А, это ты, моя хорошая! — повеселел Филч, словно понимая невразумительное мяуканье. — Что такое? Ты кого-то почуяла?
Свет стал удаляться, а шаги и слова — затихать.
«Наконец-то простенькое заклинание внушения животным пригодилось», — с облегчением подумал Драко, радуясь сработанной задумке. Он продолжил прогулку, однако госпожа Ночь, видимо, имела свои планы на слизеринца. Парень не прошёл и десяти шагов, как ему опять пришлось замереть. Впереди кто-то был. Стоя за каменной колонной, неизвестный обнаруживал себя по шуршанию мантии и шумному дыханию. Раздалось постукивание, и Малфой догадался, что перед ним профессор Грюм.
«О нет! Только бы он не заметил меня! Здесь никаким заклинанием не отделаешься!» — испугался парень, прижимаясь к стене и выглядывая.
— Дьявол! — неожиданно выругался аврор. Лунный луч осветил его фигуру, и Драко отчетливо увидел: с мужчиной происходило что-то непостижимое. Деревянная нога отстегнулась, а взамен возникла настоящая. Схватившись за лицо, Грюм напрасно надеялся остановить превращение. Волшебный глаз выпал и теперь, зажатый в руке, бесполезно кружил голубым зрачком. В неровном свете парень наблюдал, как корчится аврор. Засунув глаз в карман, он плечом опирался на колонну. Его тело сводили судороги, мужчина будто задыхался. Едва вытащив из-за пазухи фляжку, Грюм рывком открыл её и поспешно глотнул содержимого. После этого конвульсии стали утихать. Нагнувшись за протезом, он обернулся в сторону Малфоя. Парень стоял тихо, стараясь не дышать.
— Что за чёрт? — просипел мракоборец, рассмотрев какую-то тень.
Драко чувствовал, как сердце начинает бешено колотиться. С каждым мгновением ожидая постукивания деревянной ноги, он лихорадочно соображал, что делать. Парень стал свидетелем чего-то запрещенного и секретного, хотя еще не понимал сути увиденного.
— А-а! Наш инвалидик! — послышался ехидный голос Пивза. — Старый пучеглаз!
Полтергейст злорадно захохотал, ярко-жёлтая шляпа с бубенчиками заколыхалась.
— Пошёл прочь, жалкий дух, — отмахнулся от него Грозный Глаз.
— Кто из нас жалок, деревяшка! Грюм, ты бессильный чудак! Задавала и дурак! — стал ругаться человечек, строя рожицы.
— Замри! — воскликнул экс-аврор, достав палочку. Но заклинение, вспыхнув, прошло мимо ловкача.
— Не попал! Промахнулся! Мазила! Пучеглазая мазила! — разразился новым взрывом хохота Пивз и, увернувшись от очередного магического луча, полетел вперёд. Мужчина последовал за ним.
Чувствуя благодарность к нахальному безобразнику, Драко вышел из укрытия. Парень решил, что с него хватит похождений этой ночью, и направился спать. Ему удалось спокойно добраться до подземелий.
«Даже не знаю, что бы со мной сделал Грюм, если б не Пивз... Конечно, при условии, что я видел Грюма. С каких пор опытные авроры по ночам меняют внешний вид, превращаясь…неизвестно в кого? Похоже на действие Оборотного зелья, но это очень сложное снадобье, для которого требуется много времени и редких ингредиентов. Если я не ошибся, Грюм ненастоящий! Тогда кто он?.. Нет, не может быть, — засыпая, думал Малфой. — Скорее, Грюм изменяется под влиянием какого-нибудь проклятия. Я слышал, он побывал в жутких переделках…»
Парень вспоминал недавнее происшествие. Теперь оно казалось нечётким, как тумане. В зыбкой полутьме, на большом расстоянии он толком не разглядел ничего. Возможно, это был обман зрения. Объяснив всё таким образом, Драко заснул беспокойным сном. Злоключения минувшего дня совсем измотали его.
24.08.2011 Глава 32
«Мерлин, я влюбился в девушку, которая оказалась переодетым парнем! И не просто парнем, а Драко Малфоем! Но, что хуже всего, я целовался с ним… и мне понравилось! Что теперь делать? — в сотый раз обращался к самому себе Поттер, направляясь вместе с друзьями в подземелья. До сих пор он избегал блондина, даже руноследа они посещали в разное время. Однако на предстоящих сдвоенных Зельях невозможно было попустить встречу со слизеринцами. Сегодня Поттер ожидал от занятия еще меньше хорошего, чем обычно — полное смятение охватывало Гарри, когда Драко находился рядом.
Золотому Мальчику все же получилось взять себя в руки и стойко продержаться первую часть урока. Снейп устроил практическую работу по противоядиям — каждый студент варил свое зелье. Поглощенный приготовлением, Гарри ненадолго удалось отвлечься от мыслей о Малфое. Брюнет старательно измельчил луковицу тюльпана и плод авокадо, тщательно отмерил нужную дозу сока мандрагоры и анчарного яда. Когда все необходимое было добавлено в кипящую воду, Поттер с облегчением выпрямился. Затем с интересом поглядел на одноклассников — как они справляются? Гермиона, разумеется, давно закончила возиться с ингредиентами и теперь сосредоточенно помешивала в котле. Рон с ожесточением стучал ножом, не замечая грозных взглядов преподавателя. Невилл страшно нервничал, торопился, а потому без конца ошибался. Гарри слегка покачал головой, предвидя грядущую потерю баллов. Оставалось надеяться, что котел Долгопупса не взорвется, или что зельевар не заставит студентов испытывать противоядия. Не в силах наблюдать тщетные попытки сокурсника приготовить снадобье верно, Поттер перевел взгляд на Драко. Блондин был полностью погружен в работу, внимательно следя за состоянием зелья. Из-за жара котла парень порозовел, платиновые волосы чуть растрепались. Драко развязал галстук и расстегнул воротник рубашки, обнажив бледную шею. Поттер невольно залюбовался слизеринцем, плавные и точные движения руки, помешивающей зелье, завораживали. Золотой Мальчик полностью забыл о задании и о содержимом собственного котла. С каждой секундой парень все больше и больше убеждался: Малфой и есть та самая «незнакомка». Тот же подбородок, чувственный изгиб губ, тонкие пальцы…
«Как же я раньше не догадался?» — мысленно простонал гриффиндорец. — Словно безумец, искал девушку, а оказалось!.. Но я не предполагал, что Драко решится на подобное! Переоделся и появился перед всей школой в таком виде! Я считал его трусом… Очередное заблуждение. Внутри Драко совсем другой. Пусть я видел мало, но и этого достаточно для понимания. Малфой многое скрывает и без конца притворяется. А тогда на балу? Опять роли и фальшь? Или он был собой?..»
— Мистер Поттер, — тихий и вкрадчивый голос Снейпа напугал, разрушил хрупкую тропу раздумий. — Вы когда-нибудь слышали о том, что зелье необходимо помешивать? У вас нет даже крупицы разума, чтобы самому понять это или хотя бы прочитать в учебнике?! — раздраженно отчитывал преподаватель, постепенно повышая тон. — Поттер, вы должны следить за содержимым своего котла, а не за другими студентами! Минус 15 очков с Гриффиндора.
Гарри послушно схватил черпак и принялся помешивать зелье, хотя оно все равно было безнадежно испорчено. Несмотря на слова Снейпа, мысли ученика занимало вовсе не противоядие.
«Мне понравился тот поцелуй лишь потому, что Малфой очень уж хорошо притворился девчонкой? Или только потому, что я напился? — гадал он. — Интересно, а есть разница, кого целовать — парня или девушку? Каково было бы целоваться с парнем, зная об этом? — возникали новые вопросы. — Мерлин, о чем я только думаю?! Хотя… что мне остается? Этот гад так соблазнительно выглядит!.. Стоп, я схожу с ума. Это же Малфой! Тот самый слизеринец, который четвертый год отравляет мое существование, который презирает маглов, маглорожденных и помешан на чистоте крови! А я… я тогда был пьян, и мог поцеловать кого угодно… Однако это лишь отговорки! Надо выяснить все раз и навсегда! К примеру… провести опыт, — Гарри уставился на Драко и невольно задержал взгляд на губах. — Взять и поцеловать его! Если понравится — значит, я действительно голубой… Но, скорее всего, Малфой меня сразу убьет, так что долго мучиться от этой новости не придется».
— Мистер Поттер, — елейным голосом произнес Снейп. — Будьте любезны снизойти до нашего общества! Все студенты уже сдали противоядия, вы что, ждете особого приглашения?
— Нет, сэр, я задумался, — растерялся гриффиндорец.
— О чем же? — насмешливо приподнял брови зельевар.
— О свойствах сока мандрагоры, — ляпнул брюнет первое, что пришло в голову. Снейп с недоверием хмыкнул:
— Что ж, тогда изложите свои мысли в письменном виде и сдайте эссе на следующем занятии. Хотя сомневаюсь, что прочту среди ваших каракуль что-либо стоящее, — профессор одарил Гарри презрительным взглядом.
* * *
«Я же на самом деле не собираюсь проводить этот эксперимент?» — весь оставшийся день спрашивал у себя Гарри. Он был готов отказаться от странной затеи, но Драко чудился повсюду. Белокурая макушка в толпе, медово-тягучие интонации за спиной, легкие шаги. Поттер просто не видел другого способа прекратить внезапное наваждение.
«Хорошо, будь что будет. Если появится удобная ситуация, я попробую», — решил парень.
Приближался ужин, но Гарри не испытывал голода и отправился навестить руноследа.
Войдя в амбар, он обнаружил Драко возле трехголового змея. Первым желанием было сбежать — гриффиндорец не ожидал остаться с Малфоем один на один так скоро. Однако, храбро переступив через тревогу, Гарри шагнул вперед. Блондин заметил его, оглянувшись, а затем вновь принялся придирчиво рассматривать белые воронки на шеях руноследа.
— Маглы действительно надевают этот клоунский наряд на своих собак? — спросил Малфой. Встреча с Золотым Мальчиком напомнила ему о собственной уязвимости и, отгородившись полчищем колкостей и придирок, Драко атаковал первым.
— Мм… Ну да, — промямлил Поттер, чтобы хоть что-то сказать.
— Ему не нравятся эти штуковины. Он плохо ест, — хмуро сообщил сокурсник. — И скоро помрёт от твоей магловской дряни!
— Если хочешь, их можно снять, — пожал плечами брюнет и двинулся к змею, но Малфой преградил дорогу.
— Ну уж нет! Тебе плевать на него, а мне нужно, чтобы червяк-мутант сохранил головы в целости! Если загнётся — так сам и отвечай! — слизеринец упрямо сжал губы. Гарри не выдержал, забывая про все страхи. Драко стоял совсем близко, порозовевший от ненависти, сердитый, но не менее прекрасный, чем раньше. Схватив слизеринца за отвороты мантии, Гарри притянул его к себе и поцеловал. Блондин от неожиданности чуть приоткрыл рот, собираясь возмутиться, и Гарри воспользовался этим. Он ласково провел языком по нижней губе Малфоя, пробуя на вкус. Легкий, опасный и волнующе-приятный. Словно глоток свежести и жар огня одновременно. Прохладный ряд зубов, тепло и невесомый аромат кожи, горячее дыхание. Поттер углубил поцелуй и внезапно понял, что не хочет останавливаться. Одна рука скользнула на шею слизеринца, мягко поглаживая. Но Драко уже пришёл в себя и начал вырываться. Гарри с сожалением разжал объятия и отступил назад, наблюдая, как Малфой вытирает губы рукавом.
— Соплохвост тебя раздери! Что ты сейчас сделал? — парень едва справлялся со сбившимся дыханием. Но недостаток гневных интонаций в голосе с лихвой восполняли яростно блестевшие серые глаза.
«Какого черта он творит!? Окончательно спятил!» — бушевал блондин. Ожидая от гриффиндорца чего угодно, только не поцелуя, он был совершенно сбит с толку.
— Хватит на меня пялиться, Поттер! — студент обнаружил, что Гарри молча смотрит на него, чуть улыбаясь.
— Всего лишь эксперимент, Драко, — спокойствие давалось нелегко. Внутри у героя все так и трепетало от сражающихся противоречий: уйти, оставив Малфоя одного, или попробовать объяснить, открыться, сначала зацеловав упертого врага до смерти.
— Что?! — взвился Серебряный Принц. — Я тебе что, кролик подопытный? Проводи эксперименты на ком-то другом, ты, гриффиндорский извращенец!
— Возможно, я когда-нибудь последую твоему совету, — протянул Гарри, не отрывая взгляда. Драко выглядел невероятно соблазнительным, и самоконтроль утекал водой сквозь пальцы. — Но не сейчас… — брюнет сделал шаг, и Малфой стремительно попятился.
— Только посмей сделать это снова! Убирайся отсюда! — все больше Драко казалось, что Поттер лишь издевается над ним.
«Вздумал поиграть со мной! Мало было узнать правду о паршивом детстве, глупой зависти и целой коллекции страхов, так теперь ему нужно унизить меня еще сильнее! — лихорадочно соображал Малфой. — Или он мстит мне за случай на балу?»
— Поттер, в тот раз ты сам полез ко мне! Перепил и ничего не помнишь? Как и тогда, сейчас твои выходки добром не кончатся!
Гарри в ответ на это лишь отрицательно покачал головой. Малфой занервничал, но тут раздался какой-то шорох. Парни оглянулись — кроме них, в помещении был только рунослед. Змей спал, свернувшись клубком в корзине. Однако дверь в амбар оставалась открытой.
«О нет, кто-то же мог увидеть, как мы…» — запоздало понял Гарри.
— Пожалуй, я пойду, — пробормотал гриффиндорец и выскочил вон. Осознание случившегося обрушилось мощным цунами, затопив паникой. Волна накатила и схлынула, оставив парню ворох размышлений.
«Зачем я это сделал? Драко убьет меня! Он был в шоке, и потому не воспользовался каким-нибудь жутким проклятьем… По крайней мере, это бы спасло от дикой истины: мне понравилось целовать его! Было еще лучше, чем на балу! — думал Поттер, чувствуя, как пылают щеки, а на губах остался воздушный сладковатый привкус. — Я поцеловал парня, и мне понравилось! Я — голубой, теперь уже точно. Но вопреки советам Драко, я не хочу целовать ещё кого-то из парней, — брюнета даже передернуло от ужаса, когда он представил, как целует Симуса, Невилла или — какой кошмар! — Рона. — Нет, мне понравилось целовать именно Драко. Похоже, я влюбился в Слизеринского Принца… — удивляясь своим мыслям, Поттер едва не упал. Он остановился и задумчиво смотрел на снег. Память издевательски выпускала на свободу тонкие контуры бледного лица, растрепанной идеальной прически, выразительный блеск серых глаз и влажный след губ. — Но почему Малфой? Мы же ненавидим друг друга почти с первой встречи, не так ли? Или… он ненавидит меня, а я лишь защищаюсь от нападок, продолжая череду неприязни? Ведь я отказался от дружбы, и Драко слишком горд, чтобы простить подобное. Нет, всё безнадёжно! Я влип как никогда», — сокрушенно убедился Гарри. Очарование поцелуя исчезало, как рисунок на песке под натиском прибоя. Произошедшее казалось огромной ошибкой, после которой некуда прятаться — лишь купить обратный билет в насмешливую реальность.
Последствия нечеткими тенями бродили в будущем. Как поведет себя Драко? Отгородится язвительностью и злыми розыгрышами? Постарается причинить как можно больше боли в ответ? Станет игнорировать? Ни один вариант не радовал.
«Я пропал», — вынес вердикт Поттер. Отчаяние неторопливо погружало ядовитые клыки в плоть, выпуская мороки угрызений и изнурительных сомнений. Брюнет, внезапно потерявшись в темном лесу незнакомых чувств, гадал, что же делать дальше. Тоскливо взглянув на амбар, он понуро поплёлся в замок.
26.08.2011 Глава 33
После своего открытия Гарри спрятался от остального мира за пологом кровати и достал из сундука письма Сириуса. Их накопилось немало: мужчина писал почти каждую неделю, обсуждая происходящее. К счастью, Блэк не поверил клевете Скитер. Парень рассказывал крестному о странных снах, боли в шраме, руноследе и даже о танце с «незнакомкой». Поттер чувствовал: Сириус не будет порицать и насмехаться, а поддержит и даст совет. Но как поведать о сегодняшнем? Гриффиндорец боялся, что подобные известия рано или поздно вынудят Сириуса вновь пробраться в Хогвартс. Очередное возвращение сулило поимкой беглеца… Такого Гарри допустить не мог. Чтобы хоть как-то отвлечься, он принялся перечитывать последнее письмо:
— Здравствуй, Гарри!
Прости, что стал писать реже. Пришлось срочно перебираться на новое место — похоже, кто-то заметил Буклю. Я же просил тебя не присылать её? Полярная сова привлекает много внимания — постарайся использовать школьных, договорились?
Очень рад, что второе испытание успешно пройдено. Непросто тебе пришлось. Полоса препятствий без магии — многие колдуны спасовали бы. Но, хвала Мерлину, ты не избалован волшебством.
Доведись мне оправдывать врага, я бы не справился. Только подумай: защищать Петтигрю! Я предпочел бы проиграть Турнир, лишь бы не спасать крысенышу жизнь. Но ты, Гарри, куда великодушнее. Как ты похож на Лили… Она была готова помочь любому.
И вместе с тем меня удивляют перемены в твоем отношении к Малфою. Вы враждовали с первых минут знакомства! Сколько пакостей он наделал, из-за него едва не казнили Клювокрыла! Гарри, нельзя просто забыть такое. В конце концов, Малфой — слизеринец. Ты искренне считаешь, что он лучше, чем кажется? Драко достойный сын своего отца, надменный и подлый! И мне категорически не нравится, что он столько времени проводит рядом с тобой. Жизнь научила не доверять Пожирателям Смерти и их семьям, ты уж пойми. А в том, что Люциус Малфой один из слуг Волан-де-Морта, сомневаться не приходится. Мой тебе совет — брось возню с руноследом, младший Малфой сам справится. Как настоящий слизеринец, он пользуется твоей добротой и сваливает часть забот. Поставь его на место! Ты Малфою ничего не должен, Гарри. Без него проблем хватает, впереди третье испытание.
И повторю еще раз — будь осторожен! Сторонись Каркарова. Если сны о Волан-де-Морте продолжатся, расскажи все Дамблдору. Он-то уж точно поможет.
О нас с Клювокрылом не беспокойся — мы в безопасности. Готовься к новому этапу Турнира и держи меня в курсе событий. Я бы с радостью посетил Хогвартс, чтобы поддержать тебя. Но пока что это невозможно.
Удачи, Гарри.
Отложив пергамент в сторону, Поттер отрешенно перебирал конверты.
«Что же делать? Чувствую, в этот раз Сириус не поймет меня. Для него Люциус и Драко — одного поля ягоды. Может, крестный прав — не знаю. Это навсегда останется тайной, ведь Драко не подпустит врага близко. Он меня ненавидит, презирает… Я сделал только хуже, так некстати поцеловав! Следовало подождать, медленно выстраивать новые отношения. Я должен был завоевать хотя бы каплю доверия! Безмозглый тупица! Пошел напролом, словно последний взрывопотам! Как теперь смотреть в глаза Малфою? Как быть рядом, если все мысли только о запретной сладости губ? Ох, святой Годрик, во что я ввязался?» — в тоске размышлял Поттер. Он не понимал собственных чувств, запутался и не мог открыться перед Блэком. Вдохнув полной грудью всю горечь ответственности за совершенный выбор, парень взял чистый пергамент и перо с чернилами. В письме он передал последние новости, пообещал быть осторожным и, попросив крестного так же не идти навстречу опасности, распрощался. О Малфое Гарри не сказал ни слова. Возможно, когда-нибудь Сириус будет готов к подобным откровениям, но не сейчас.
* * *
Через несколько дней Малфой столкнулся с Гарри у руноследа. Постаралась игривая случайность: Драко не пошёл на завтрак, а Золотой Мальчик с чего-то решил забежать в амбар перед занятиями.
— Какая встреча, — вместо приветствия протянул Драко, увидев заходящего гриффиндорца. — Следишь за мной, Поттер? До сих пор играешь в мстителей или опомнился и вступил в ряды…явных обожателей?
— Да, как раз думаю создать фан-клуб для тебя, — ответил брюнет и смутился. Конечно, это была преувеличенная и доведенная до абсурда, но все же правда. Сокурсник волновал Гарри, приводя в смятение. Открытый однажды светлый, ранимый образ теперь конфликтовал с повседневной холодной маской. Воспоминания казались иллюзией, дивным сном, а настоящее жестоко прятало мечту под слоем неприступности и высокомерия. В надежде сломать засовы былой вражды Поттер избрал новую тактику.
«Глупо ждать, что он бросится ко мне в объятья ни с того ни с сего. Раз наделал ошибок, сам и буду исправлять, — улыбаясь, думал Гарри. Он кормил все три головы, аккуратно избегая острых клыков правой. — Я уверен: если вести себя осторожно, терпеливо, не нападать и не отвечать на провокации, Малфой привыкнет ко мне, и, возможно, поменяет свое отношение».
Драко, рассчитывающий на совсем другую реакцию, не нашел, что ответить. Бросив несколько внимательных взглядов на студента, он понял: гриффиндорец не притворяется.
«Либо Поттер действительно дружелюбен со мной, либо…в нем погибает гениальный актер, — блондин невольно посматривал на Золотого Мальчика, словно видел вместо него диковинного зверя. — Нет, это невероятно. С подобным талантом Поттер мог бы вертеть всеми от правильной Грейнджер до хитрого Дамблдора и даже Снейпа! У нашего феноменального везунчика слишком стойкие геройские принципы. Что же тогда? Неужели поцелуй не был примером высококлассного подлого издевательства? Сначала выбирает меня для танца, дважды целует. Если бы речь шла о ком-то другом, я бы подумал, что он влюбился. Но Поттер…»
Саркастически оценив такое дурацкое предположение, слизеринец решил оставить всё, как есть, понаблюдать за странными выходками Мальчика-Который-Выжил и затем делать выводы. Малфой заполнял дневник, когда услышал приближающееся хлопанье крыльев. Через секунду в амбар залетел филин. Вскрикнув, он опустился на стол рядом с парнем. В лапах питомец держал свёрток «Ежедневного пророка».
— А вот и ты, Альтаир, — констатировал Драко. Он достал из ящика горсть печенья и, покормив птицу, взял принесённую газету.
«Интересно, как этот добродушный идиот отреагирует на новенькую статью о себе любимом?» — наткнувшись на эффектный заголовок, блондин почувствовал еле уловимый укол совести. Однако любопытство наскоро смело все преграды и, отложив дневник, Малфой раскрыл первую страницу.
— Альтаир? — переспросил Гарри, рассматривая филина. У того были чёрные блестящие перья, округлые жёлтые глаза, сильный клюв с коротким крючком, а над каждым ухом торчало по кисточке оттопыривающихся перьев.
— Угу. В честь самой яркой звезды в созвездии Орла, — отозвался из-за газеты Серебряный Принц.
— Понятно, — сокурсник заметил острые когти птицы. — И как ты с ним управляешься? Он ведь, наверное, очень опасен.
— Не более чем любая другая сова. Разве что характер похуже, — вдруг признался Драко. — А тут опять про тебя пишут, — словно ненароком сообщил он, опустив «Пророк» пониже.
— Что? Снова Скитер? — Поттер удивился: он давно не видел надоедливую журналистку. — И откуда она всё берёт…
— Если б я знал — невинно пожал плечами Малфой. Выхватив пару строк из текста, он в предвкушении представил реакцию Поттера. Гриффиндорская гордость не вынесет столько нападок, и тогда все вернется на свои места. Золотой Мальчик оскорбится, выйдет из себя, станет дерзить, а Драко будет, что сказать.
— Читай уже, — жертва спешила на казнь, ничего не подозревая.
— Сам попросил, — заботливо «предупредил» блондин. — «Что скрывается за очками героя Магического мира? Наконец-то мы знаем ответ на этот вопрос. Из самых достоверных источников нам поведали о школьной жизни Гарри Поттера. Как известно, Гарри — очень таинственная и замкнутая личность. Поэтому мы взяли интервью у одного из его друзей, очень скромного и милого молодого человека.
Итак, оказывается, Гарри откровенно плюёт на учёбу! Постоянно прогуливает, спит на уроках и не может справиться с самыми банальными заданиями! Всеми любимый герой дерзит учителям и постоянно нарушает школьные правила. Что это? Бунт подросткового возраста? Месть известным и уважаемым личностям за детство с маглами? Или же просто-напросто у Гарри Поттера нет никаких данных, чтобы учиться? Это остаётся загадкой для всех нас…»
— Мерлин, что за бред? — не выдержав, прервал гриффиндорец.
— Ты о чём, Поттер? По-моему, доля правды здесь есть, — хмыкнул Драко, довольный статьей. Скитер писала смело, ловко жонглируя фактами и вымыслом, гипнотизируя переплетением правды и фантазии. — Или ты не нарушаешь школьные правила?
— Иногда случается, — покраснел парень. — Но я никому не грублю! И тем более не прогуливаю!
— Ну, это как посмотреть, — философски подметил блондин и продолжил:
— «…А самое интересное впереди, дорогие читатели! Все было бы прекрасно, сознайся Гарри в своих ошибках. Но нет! По-видимому, звёздная болезнь затмила его рассудок. Ради поддержания имиджа Мальчик-Который-Выжил использует связи и свою популярность среди учителей! Наивные профессора закрывают на прихоти и шалости Гарри Поттера глаза. Вполне вероятно, что многие из них боятся пойти против героя или его покровителей. Если и находятся среди сотрудников школы достойные и честные люди, то и здесь у Гарри Поттера всё схвачено. Припасённая для подобных целей лучшая ученица школы Гермиона Грейнджер вытаскивает знаменитого друга из любой переделки. Похоже, девушка делает за него домашние задания, а взамен получает возможность быть среди приближенных к герою Магического мира. Именно благодаря всему этому он продолжает учиться в Хогвартсе»…Ничего себе, Поттер, я и не думал, что ты такой корыстный и коварный! — изумлено воскликнул блондин, отвлекаясь от чтения.
— Угу, как-то не сходится у Скитер. Если я такой тупой, то откуда же во мне столько хитрости? — мрачно поинтересовался Гарри. Ему не нравилось, что журналистка не только насочиняла с три короба, но и в очередной раз втянула в сплетни друзей.
— Наверное, когда нужно, ты включаешь мозги, — насмешливо сказал Драко, а затем более серьезно предложил:
— Знаешь, могу подсказать отличное средство от звёздной болезни.
— И что же это?
— Взыскания с Филчем, — улыбнулся Серебряный Принц.
— Очень смешно, — гриффиндорцу было не до шуток, но, увидев, как веселится Малфой, он улыбнулся в ответ. — Ты лучше скажи, неужели, по мнению Скитер, «наивные профессора» — это Снейп и Грюм?
От такой новости блондин рассмеялся, не сдержавшись. Гарри в открытую восхищался неожиданной переменой. Радость, искренняя и заразительная, преобразила Драко. Он словно светился изнутри.
— Ой, я не могу, — хохотал он. — Наивный Снейп… это из раздела фантастики! А наивный Снейп, потакающий тебе, Поттер…это, вероятно, один из кошмаров!
— Точно! — настал черёд Гарри веселиться. Парни смеялись, как безумные. Рядом сердито ухал филин, то ли требуя добавки к печенью, то ли возмущаясь шумом и безобразием. Но они не обращали никакого внимания на птицу.
— Дальше читать? — еле успокоившись, спросил Малфой.
— Это ещё не всё? — утирая слёзы, поразился Мальчик-Который-Выжил-И-Только-Что-Чуть-Не-Умер-От-Смеха.
— Нет. Есть ещё о том, с какой стати ты стал геем, — усмехнулся слизеринец.
— О, самому любопытно узнать, как угораздило, — с сарказмом ответил Гарри.
— «…Но оставим школу с её проблемами в стороне и перейдём к более захватывающей теме. Личная жизнь героя до сих пор была в полном тумане. Но благодаря нашему любезному информатору, теперь мы можем открыть одну из завес тёмного и животрепещущего вопроса. Каким образом Гарри Поттер решился стать геем? Откуда эта жажда перемен? Почему он предпочёл мальчиков лучшей половине человечества? Над этими загадками бились тысячи поклонниц, но тщетно. А ларчик-то просто открывался, славные читатели! Всё дело во врождённом бунтарском духе героя! С рождения любивший преступать любые правила, Гарри Поттер и здесь не устоял. Стремясь выделиться, быть не таким, как все, он пошёл на радикальный шаг. И все мы можем понять нашего обожаемого героя: с детства лишённый ласки и участия, он привык привлекать к себе внимание с помощью нарушения порядка. Что же дальше ждёт Золотого Мальчика? Найдёт ли он человека, способного полюбить его причуды, или же Гарри Поттер так и будет метаться в одиночестве? Покажет время, дорогие читатели. А я, ваша Рита Скитер, постараюсь держать вас в курсе событий». Великий Салазар! Знаешь, мне тебя даже жаль стало, — обратился к гриффиндорцу Драко. Новый вариант жизни героя, искупав последнего в грязи, обратился в драматическую кульминацию.
«Может, не стоило говорить со Скитер об этом? — вновь уколола проворная мысль. Малфой одернул себя. — Какая теперь разница? Поттер, как я вижу, совершенно не расстроился. Что с ним такое? Неужели его совсем не задела виртуозная ложь? Или Золотому Мальчику неважно чужое мнение?.. Значит, ему неважно, что я думаю о том поцелуе?»
— Я же понимаю: это все вранье, — ответил Гарри. — Хотя про «стремление выделиться» мне понравилось.
— Да? Чем же? — убрал газету блондин. Выпустив филина из амбара, он вернулся на место и удобно откинулся на спинку стула.
— Оригинальная версия… и полностью не соответствующая реальности.
— Мм… скажешь, что ты не гей? — как бы невзначай поинтересовался Малфой, проведя пальцами по гладкой столешнице. Он опасался и в то же время хотел напомнить о недавнем.
— Ведь ты сам убедился, — хмыкнул брюнет. Заметив изменившееся лицо собеседника, он рассмеялся и добавил:
— Мне не нравятся все парни, если ты об этом. Хотя есть и исключения, — парень лукаво посмотрел на Драко.
— Понятно, — тот предпочел скрыться за равнодушием. Непривычно-доброжелательное поведение Золотого Мальчика настораживало. Малфой так и видел, как гриффиндорец с непоколебимой настойчивостью подходит ближе, склоняется и… Парень тряхнул головой, отгоняя мираж.
«Почему я столько думаю об этом!? Пора уже прекратить бредить! — разозлился Драко. — Словно меня никогда не целовали! У Поттера временное помешательство, и мне не повезло оказаться рядом с ним в тот раз. И только-то».
— Убил бы этого «любезного информатора», — нарушая тишину, недовольно пробурчал Мальчик-Который-Выжил. — Какой такой милый друг наболтал Скитер чепухи?
— Да ладно тебе, Поттер, чепуха на пустом месте не возникает, — чересчур поспешно произнес Малфой, однако через мгновение сдержанно продолжил:
— Я всегда знал, что ты с приветом… Мне это до Люмоса.
Взяв сумку, блондин направился из амбара.
— Спасибо, — чистосердечно поблагодарил Гарри.
— На здоровье, Поттер, — выходя, ответил слизеринец.
«Кто бы мог представить, что с ним так приятно смеяться, — брюнет любовался стройным силуэтом в четкой раме дверного проема. — И над кем! Над Снейпом…Рассказать — не поверят».
Однако парень и не собирался говорить кому-нибудь. Он вспоминал, каким был экс-враг несколько минут назад. Волосы растрепались, выбиваясь из изящно-небрежной причёски, а бледная кожа щёк слегка порозовела. Белые ровные зубы, яркая улыбка, мягкие очертания губ, звенящий смех… А глаза! Утратив былую холодность и отстранённость, словно их и не существовало никогда, они мерцали счастьем. Таким жизнерадостным и милым выглядел блондин! Некоторое время Поттер удерживал образ, а затем пошёл в замок. Он снова убедился, что есть другой Малфой, надежно скрытый от посторонних, но изредка вырывающийся на свободу. Именно его Гарри целовал на балу, с ним беззаботно смеялся. Теперь гриффиндорцу хотелось как можно чаще видеть этого Драко — живого, яркого и сводящего с ума.
27.08.2011 Глава 34
После всех событий, связанных с Малфоем, Гарри несколько дней честно держался, а потом потерял голову. Он больше не мог без Драко — одно присутствие блондина радовало. Сердце трепыхалось в груди подстреленной ласточкой, память малодушно гасила прошлую боль. Поттер всегда хотел быть рядом, даже если ему достанется скромное место наблюдателя. В Большом Зале Мальчик-Который-Выжил специально садился так, чтобы видеть слизеринский стол. На совместных занятиях с серебристо-зелёным факультетом он совершенно не слушал преподавателей и постоянно лишался баллов. В свободное время Гарри брал Карту Мародёров и искал Малфоя. Если блондин покидал Подземелья, влюбленный герой шёл к нему и околачивался поблизости. В этом была польза — Драко долгие часы проводил в библиотеке. Гарри, любуясь Серебряным Принцем, попутно делал домашние задания или подбирал заклинания для третьего тура. Не ведая, с чем предстоит столкнуться, Поттер пополнял знания разнообразными чарами. К тому же слизеринец не мог уличить его в преследовании — брюнет с самым честным и серьезным видом скрипел пером, выстраивая баррикады из фолиантов. Мнимо-задумчивое скольжение взора по комнате не вызывало подозрений.
Да, частому посещению библиотеки были оправдания, а вот всему остальному... Гарри пришлось объяснять друзьям повышенное внимание к слизеринцам. Он твердил: среди студентов змеиного факультета скрывается предатель, обманувший Кубок Огня. Упрямо повторяя, что рано или поздно виновный проявит себя, Поттер не уставал рассматривать Драко. Гермиона с сомнением хмыкала, но все же прекратила расспросы.
Поначалу Гарри поспешно отворачивался, едва блондин поднимал на него серебристый взгляд. Но однажды набрался храбрости и дерзко продолжил изучать лицо Драко. С внутренним торжеством гриффиндорец заметил признаки недовольства, нахмуренные брови и прикушенную губу. Хоть и на миг, но ледяная маска утратила неприступность и вспыхнула чувствами. Поттер бы предпочел теплый огонь нежности, однако даже возмущенные искры грядущего гнева засчитывал как победу. Он вел странную игру с недавним врагом и наслаждался ею. А вот объекта его мечтаний она выводила из себя. Драко раздражало, что на него откровенно и беззастенчиво смотрят, пожирая глазами и едва ли не раздевая. И не кто-нибудь, а сам герой Магического мира, гребаный Мальчик-Который-Выжил!
Вскоре Малфой начал садиться спиной к Поттеру, но это не помогло. Парень продолжал ощущать движение обжигающего взора. А Гарри получил шанс восхищаться идеальной осанкой слизеринца. Он смотрел на шею, прикрытую светлыми прядками, на платиновые волосы и тихо вздыхал. Безумно хотелось запустить в них пальцы, гладить, перебирать, привести в беспорядок ухоженную прическу. Золотой Мальчик практически видел эти невероятные картинки и безрезультатно пытался избавиться от навязчивых образов.
Драко не знал, что делать со свалившейся на него проблемой под названием «Поттер». Он почти ничего не ел — зеленый взгляд отбивал аппетит. Плохо спал, начал хуже учиться — гриффиндорец отвлекал и на уроках, мешал сосредоточиться. Гарри преследовал повсюду, похитив размеренность и покой обыденности.
«Что он хочет от меня!? — на взводе думал Малфой. — Сперва это выглядело, словно Поттер, занимаясь своими делами, случайно оказывается рядом. Но я заблуждался. Почему он постоянно пялится? Очередной эксперимент? Решил измучить непрерывным наблюдением? Проверяет, когда я сорвусь? По-видимому, осталось недолго. Сумасшедший, он следит за мной с упорством фанатика! Может, подойти и прямо потребовать прекратить этот сеанс гипноза?»
Но Серебряный Принц не подходил. Не зная, что ожидать от обезумевшего, парень надеялся, что вскоре Гарри сам остановит пытку. Кроме того, блондин не был уверен в однозначности собственных чувств, ощущая малопонятные колебания.
«Границы между нами стираются. Совсем недавно я бы оскорбился от мысли, что стану смеяться вместе с врагом. Не над Поттером, а вместе! Поцелуй, дружелюбие, теперь преследование. К чему это все? — интерес и раздражение несовместимой парой прогуливались в душе слизеринца. — Мир явно слетел с катушек! Осталось породниться с Уизли, распустить домовиков и встать на защиту маглов! Пусть лучше Поттер перестанет строить из себя одержимого любовью кретина, я не куплюсь на бестолковый спектакль».
В субботу, пропустив обед, Малфой собирался хоть немного насладиться одиночеством. Но не тут-то было! Гарри, заволновавшись отсутствием блондина, отправился на поиски и нашел парня возле леса. Здесь в каждом вздохе ветра уже чувствовалось приближение весны. Солнце празднично блестело на голубеющем небосклоне, деревья пробуждались от ледяного сна. И вместе с тем не отступающая прохлада разлилась по долине ментоловым сиропом.
Драко застыл на опушке, запрокинув лицо к темным шапкам елей. Услышал скрипящие шаги, напряженно оглянулся, прищурился. Заметив приближающего брюнета, Малфой устало вздохнул и вновь обратил взгляд на поляну.
— Ты пропустил обед, — как ни в чем не бывало объявил гриффиндорец, останавливаясь неподалеку. — Почему?
— Потому, Поттер, что ты меня заколебал! Сколько можно таскаться и глазеть? — Драко негодующе посмотрел на сокурсника. Гнев, словно старый тюремщик, коллекционирующий жутких пленников обиды и бешенства, теперь с исступлением разбрасывал связки ключей, отпирал ржавые засовы, выпуская зло на свободу. Малфою надоело сдерживаться, натягивая поводья возмущения и остужая пыл разгоряченной ярости.
— Прости, это само выходит, — в голосе студента сквозило неподдельное сожаление, которое лишь подлило масла в огонь.
— Само?! — под влиянием момента блондин неистово разорвал маску хладнокровия на кусочки. — Да я уже не помню, когда нормально ел или спал! Ты мне жить не даёшь, псих долбанутый!
— Моя? — тот выхватил палочку. — Я что, похож на мазохиста? По-хорошему прошу: отвали, Поттер!
— Не получится, — покачал головой парень. Отпустить Драко? Вернуться назад к полуразрушенной крепости взаимной ненависти? Предложение казалось выше сил гриффиндорца. Малфой надежно занял сердце, отказаться от возможного счастья значило предать себя. Гарри мечтал совсем не об этом. Он грустно смотрел на блондина, не отводя глаз.
— Импедимента!
Золотой Мальчик, не ожидая нападения, едва успел уклониться от заклинания. Но Драко не собирался сдаваться:
— Остолбеней!
— Драко, я не хочу драться с тобой! — Гарри пригнулся, и оглушающий сгусток магии врезался в дерево. Блондин проигнорировал заявление героя. Не встречая сопротивления, слизеринец разошелся не на шутку.
— Локомотор Мортис!
Поттер достал палочку, но не торопился применять Щитовые чары. Он боялся причинять вред Драко, даже если тот сошёл с ума и решился на убийство. Брюнет увернулся от очередного проклятия и выкрикнул:
— Экспеллиармус!
В одно мгновение волшебная палочка Малфоя вырвалась из рук хозяина и отлетела в сторону. Слизеринец было отправился за ней, но Поттер предусмотрительно привлек опасное орудие манящим заклинанием.
Блондин остановился, хмуро глядя на вредного сокурсника. Взвинченная злость до сих пор билась внутри Серебряного Принца, расцарапывая и будоража сознание. Если бы не аристократические привычки, прочной сетью удерживающие Малфоя от глупости, он бы давно пустил в дело кулаки. Вместо этого парень уверенно пошел на Поттера и, приблизившись достаточно, чуть не отвесил герою пощечину.
— Драко, прекрати! — горячий зажим был обманчиво мягким. Гарри перехватил второе запястье, обезоруживая.
— Что ты себе позволяешь! Немедленно отпусти меня! — зашипел Малфой. Вырываясь, он отчаянно пинался, щедро раздавая удары и тычки. Наконец, с силой оттолкнув гриффиндорца, Драко отступил, тяжело дыша.
— Ты в порядке? — взволнованно спросил Поттер. Ему изрядно досталось, но парень будто не чувствовал боли, окидывая блондина заботливым взглядом. Похоже, слизеринец не пострадал, отделавшись парой синяков и спутанным сердцебиением. Напряженный и измотанный бурей разрушительных чувств, Малфой молча следил за Мальчиком-Который-Выжил.
— Это безумие, — пробормотал Поттер, опускаясь на землю. — Разумеется, я слишком навязчив. Веду себя, словно капризный ребенок, лелею нелепую прихоть — быть рядом с тобой. Так нельзя, я должен понять, что невозможно изменить годы вражды. Все изменилось на маскараде. Зачем ты затеял эту жестокую игру с переодеванием? Почему, ненавидя, согласился на танец? Неужели отказ не показался достаточной насмешкой над Золотым Мальчиком? Еще тогда я влюбился в образ прекрасной незнакомки, не зная, кто за ним скрывается! Даже когда секреты исчезли, чувства остались! Ведь это был ты, настоящий! Не прятался за надменностью, как сейчас... Раскрыв рождественскую загадку, я все равно не верил. Пытался обмануть себя, думая, что попал под чары девичьей красоты. Потому и устроил этот неуместный опыт! И мне понравилось тебя целовать. Тебя, Драко Малфоя, высокомерного и ехидного слизеринца! Никто другой мне не нужен... А тебе не нужен я. Презираешь, злишься, обижаешься. Прости, что досаждал все время: хотел быть рядом, привлечь внимание. Бессмысленно? Пожалуй. Мои чувства заранее обречены. Лучше уйти и перестать надеяться.
«Что с ним? Почему он исповедуется передо мной? — думал Драко, слушая студента. Он чувствовал, что Поттер не лжёт и не привирает — в голосе звучало настоящее раскаяние и боль. Это тронуло и удивило Малфоя. Он не предполагал, что Гарри вдруг откроется ему. Злость, пристыжено втянув голову в плечи, испарилась. Что-то сдвинулось в душе Драко. Будто твёрдый ледник ненависти, издавна закалённый взаимными унижениями, потихоньку таял. Антипатия слабела, но вместо ожидаемой пустоты пришло что-то другое, более сложное и многогранное.
— Ты снова напился? — фыркнул Драко. Переложить всю вину на Поттера было так привычно и успокаивающе, что парень не устоял. Гарри вздрогнул и с изумлением взглянул на него, словно только сейчас вспомнив о присутствии сокурсника.
— Нет, — герой спокойно поднялся. Взор обреченно бродил по тускнеющему полотну снега, неровным отрядам деревьев, специально минуя изящную фигуру утерянной любви. В последнем лакомстве надежды таилось испорченное разочарование. Конечно, не стоило полагать, что слизеринец примет откровения и простит врага. Поттер тяжело вздохнул, нахмурился, словно решая сложную дилемму.
— Тогда спятил, — констатировал Малфой, продолжая искать подходящие причины для объяснения. — Что за абсурд ты бурчал?
— Я говорил совершенно осмыслено. Не волнуйся, я больше не собираюсь досаждать тебе, — отряхнув мантию, Гарри повернулся, чтобы уйти.
— Погоди! — остановил Малфой. — Что ты задумал? У тебя вид самоубийцы!
— Я сдержу обещание, даже если придется применить не совсем стандартные методы, — загадочно и с долей горечи заявил сокурсник.
— О чём ты? Какие «нестандартные методы»? — окончательно запутался Серебряный Принц.
— Это неважно, Драко! — нетерпеливо бросил брюнет. — Я же сказал, что ухожу!
— Послушай, — начал было Малфой, но замер и вдруг спросил:
— Что с тобой происходит, Поттер? — он еще надеялся, что нелепый диалог обернется розыгрышем, и сейчас сокрушенный враг захохочет, радуясь проделке.
— Я уже все рассказал! Ты меня не слушал? — зеленый взгляд погрустнел, Гарри смело выпалил:
— Я люблю тебя и ничего не могу с этим поделать! Нет, я перестал мечтать о взаимности. К тому же ты встречаешься с Седриком. Стоит ли мне, глупому Мальчику-Который-Выжил-Не-Понятно-Зачем, рассчитывать на что-то?
— Что за бред ты несёшь? — Малфой категорически не хотел верить сказанному.
— Если любишь, почему так просто сдаёшься?! — воскликнул он. — Что за дурацкие намерения?! Решил покончиться с собой?! Ну и отлично! Давай, проваливай, Поттер! Без тебя и без Диггори станет куда спокойнее жить!
Драко вновь захватила ярость. Он не понимал, как можно так легко отступиться.
«Поттер не врал, признаваясь в своих чувствах. Значит, слежка и опыт…Он не издевался и не унижал! Я ошибся, считая, что все останется по-прежнему. Но если Поттер говорил честно, неужели он способен перечеркнуть сказанное, столкнувшись с трудностями, отречься от самого сокровенного? — жалость и злость перетягивали истерзанную душу то на одну, то на другую сторону. — Почему кажется, что я могу ответить ему? Время для насмешек и оскорблений! Герой Магического мира влюбился в слизеринца! Почему не находится ни одной подходящей язвительной фразы? Почему что-то внутри так и шепчет: «Доверься!»? Все дело в его искренности? Или это давнее стремление быть ближе к знаменитому Мальчику-Который-Выжил? В других обстоятельствах мне бы польстило такое внимание, но не более. Так почему же сейчас, разгадав переживания Поттера, я не хочу уязвить и обидеть его?»
Необычные мысли и желания испугали Малфоя, и он поспешно скрылся за безопасной маской надменности и равнодушия.
— Я не сдаюсь просто так, — потрясенно проговорил Поттер. Гнев сокурсника застал врасплох. Гарри пристально смотрел на блондина, уловив таинственную перемену. — Но у меня же нет шансов…
— Да с чего ты взял!? — не удержался Серебряный Принц. Он совсем потерял контроль над ситуацией и был недоволен собой. Отвернувшись, юноша сосредоточенно изучал замок.
— Драко, — осторожно позвал гриффиндорец. Тот не ответил. Поттер тихо подошёл к нему сзади. Малфой стоял, упрямо не замечая, скрестив руки на груди. Вся фигура парня была напряжена, будто натянутая струна. Казалось, дотронься сейчас до него — и обязательно обожжёшься. Зыбкая змея нерешительности стиснула смелость и веру каменным кулаком. В словах блондина маячило смутное спасение, но вероятность ошибки пугала пожизненным одиночеством. Боль отказа подступала, выстраивая атакующие ряды. Отважиться ли на финальную попытку?
— Драко, — повторил Гарри, и руки сами потянулись к тонкой талии. Обнимая слизеринца, он зарылся лицом в белоснежные локоны. Как же он хотел это сделать! Шелковистые, прохладные, как струи воды, волосы Драко были восхитительно мягкие. Они пахли корицей и жасмином. Цветочно-нежный запах дурманил и завораживал.
— Поттер, только попробуй испортить мою причёску, — пробурчал Малфой, но не отстранился.
«Как же давно меня не обнимали!.. В его объятиях я чувствую поразительное спокойствие. Кто бы мог подумать, что довериться Золотому Мальчику так легко? — умиротворенно вздохнул слизеринец. — Нельзя бежать от правды вечно: близкие отношения с Гарри всегда были запретом для меня, страшным и соблазнительным табу. И сейчас, когда вражда рухнула, кому дан шанс начать заново?»
— Ничего я не испорчу, — брюнет улыбнулся, по-прежнему бережно прижимая слизеринца к себе. В душе играли фанфары — его не оттолкнули, не прогнали прочь! Чешуйчатые кольца оков разжимались, напуганные светлой уверенностью. Надежда ободряюще подталкивала вперед. Оставив волосы в покое, Гарри прошептал:
— Давай станем парой.
— Что? — Малфой боялся ослышаться. Он чуть обернулся через плечо. Их взгляды встретились. Изумленный серебристый и решительный зелёный. Гарри опустил взор и увидел губы Драко. Вспоминая их чудесный вкус, парень не вытерпел и, подавшись вперёд, поцеловал. К его удивлению, Драко не сопротивлялся, как в прошлый раз. Вместо этого он повернулся к гриффиндорцу лицом, запуская длинные пальцы в непослушные волосы. Юноши заново узнавали друг друга, благодаря вспыхнувшей страсти забыв о старых обидах. Наслаждаясь нежной податливостью, Малфой уверенно перенял инициативу: провел языком по нижней губе, осторожно прикусил, поймал смущенный выдох. Раскрывшийся фейерверк ощущений ошеломил Поттера. На улице холодало, но ему казалось, что стоит летняя жара. Тело наполнилось тёплой негой, разум прекратил существование. Губы Драко двигались плавно, но настойчиво, медленно сводя Гарри с ума. Он ухватился за пояс блондина обеими руками, боясь, что сейчас непредсказуемое счастье опомнится и отпрянет.
— Я согласен, — прервавшись, ответил Малфой. Последние сомнения растопил волнительный поцелуй.
— Что? — прийти в себя было сложно.
— Поттер, ты — дырявоголовый глупец! — слизеринец вырвался из объятий и хотел отправиться в замок, но Гарри остановил. Схватив за руку, Поттер притянул блондина к себе, вновь целуя.
— Я не глупец, Драко.
— Что-то сомневаюсь, — проворчал тот.
Гарри ничего не ответил, лаская мягкие губы.
30.08.2011 Глава 35
«Что ещё нужно тупой скандалистке? — думал Драко в раздражении: Рита Скитер снова назначила встречу. — Рассчитывает получить сенсацию? Как бы не так!..»
После начала отношений с Гарри слизеринец стал смотреть на репортершу иначе. Дело было даже не в разбуженной симпатии к Поттеру. Скорее Малфой осознал, насколько отвратительно назойливое любопытство специальной корреспондентки «Ежедневного пророка». Её статьи напоминали мучения больного животного: гадкие и жалкие, они отталкивали и в то же время притягивали своей озлобленной живучестью.
— Добрый день, — Драко подошёл к журналистке, нацепив вежливо-холодную улыбку.
На этот раз они встретились в зале трофеев. Студенты редко приходили сюда. В стеклянных шкафах, гордо выпятив начищенные золотые бока, стояли кубки по квиддичу. Более скромные почётные грамоты, отличительные значки и другие награды толпились в стороне.
— Привет, Драко, — тут же зафамильярничала Скитер. — Обсудим все здесь? Безделушки не помешают, сомневаюсь, что среди них есть шпионы, — она рассмеялась шутке, но парень оставался невозмутимым.
— О чём вы собирались поговорить? — спросил он, надеясь закончить томительную беседу как можно скорее.
— Зачем так серьёзно, Драко? Ведь я просто хотела узнать, как дела у нашего Гарри, — притворно-ласково усмехнулась женщина. — Похоже, сейчас у вас более…близкая связь, — добавила она, глядя на собеседника. Рядом порхал блокнот и Прытко Пишущее Перо.
— На что вы намекаете? — даже не моргнул блондин. Тревога неприятным ознобом прошлась по плечам.
— Мм… — Скитер прикидывала, раскрывать ли все карты сразу. Однако болтливая натура легко взяла верх, и Рита ответила:
— Я видела вас вместе. Знаешь, Драко, из нестандартной пары получится отличная сенсация! Вы чудесно смотритесь…
— Спасибо. Когда предполагаете выпустить статью? — поинтересовался Малфой. От подобной новости сердце, казалось, пропустило пару ударов. Словно попав в глубокую тьму, парень едва не поддался страху, но вовремя совладал с собой и теперь быстро соображал, что делать.
— Думаю, через несколько дней великолепное известие потрясет Магический мир, — довольно ухмыльнулась собеседница. — Что-то не так? Драко, ты против? Скажи, и я все отменю — забыть о твоей помощи было бы неблагодарно!
«Ага, как же — отменишь. Никогда не поверю! — возмутился слизеринец. — Наплетешь паутину отговорок, но не упустишь возможность поднять роскошную шумиху… Нужно занять разговором любительницу слухов, а заодно узнать, как она догадалась».
— Нет, всё хорошо. Если честно, это я вас должен благодарить! — парень преобразился: сейчас он добродушно смотрел на журналистку, улыбаясь уголками губ.
— За что? — удивилась женщина.
— Понимаете, мы с Гарри уже подумывали, как бы нам объявить…о наших отношениях. Но не могли решиться, — охотно объяснил Серебряный Принц. — А тут вы. Очень вовремя. Спасибо.
— Ох, не за что, дорогой мой! — Скитер была польщена. Отогнав какое-то жужжащее насекомое, она схватила блокнот.
«Тысяча соплохвостов! Жук! Да она же анимаг! — случайность стала последней каплей, благодаря которой Драко отгадал секрет волшебницы. — Вот почему она узнаёт любые тайны! Тогда, в Большом Зале, я помню — там был жук! На Заклинаниях и у руноследа! Ну конечно же…»
— Драко, ты можешь ответить на пару вопросов? — повторила корреспондентка.
— Ах, простите. Задумался, — Малфой оставил гипотезы и, разыграв разочарование, виновато произнес:
— Нет, я не смогу ответить вам, — вероятно, с таким печальным выражением обнаруживают пропажу крупной суммы денег, или узнают о провале важных экзаменов, или же хоронят умершего дедушку. Но парень изображал мнимые чувства настолько искусно, что его нельзя было уличить.
— Видите ли, — начал тут же разъяснять он. — Я с Гарри. Говорить о нём…мм…у меня сразу путаются мысли, — настало время для роли влюблённого идиота. Серебристый взгляд задумчиво устремился вдаль, пальцы сомкнулись в замок, словно в мольбе о свидании.
— Я немедленно вспоминаю изумрудные глаза…и эти непослушные волосы…и улыбка, — мечтательному тону слизеринца позавидовал бы каждый романтик.
— О, я понимаю, Драко, — слащаво заявила знаменитая скандалистка. Она утешительно похлопала блондина по плечу и хитро прищурилась. — Мальчику-Который-Выжил снова повезло! Наверное, тоже не находит себе места от восторга?
— Не то слово! — Малфой заволновался, что Скитер отправится за информацией к Поттеру. Гриффиндорец совершенно не способен на изящную ложь и вряд ли даст отпор настырной журналистке. Поэтому блондин, терпеливо вздохнув, стал воодушевленно врать:
— Гарри безумно влюблен. Не может и дня прожить, чтобы не увидеться со мной. Поэтому ему сложнее сосредоточиться на учебе и подготовке к Турниру.
— Тогда я с удовольствием возьму у него интервью после соревнования, — сказала Рита с необычайной любезность. — Ох уж эта любовь! Спутывает планы... Как жаль.
«Съела, подлая карга! — внутренне ликовал Малфой. — А теперь самое вкусное на десерт!»
— Мне тоже жаль, что не получилось помочь вам, — «погрустнел» влюблённый. Плечи его опустились, взор потупился и остыл. Лишь неожиданное озарение заставило Драко обрадовано улыбнуться и поднять голову.
— Но я знаю кое-что интересное! — заговорщически зашептал он. — Сегодня Гермиона Грейнджер встречается с Крамом!
— Неужели? У них роман? — тут же оживилась Рита Скитер.
— Даже не сомневайтесь! Они вместе ходили на Святочный Бал, их часто видят рядом, — настойчиво убеждал Драко.
— Во сколько они увидятся? Где? — лихорадочно вопрошала журналистка. Прытко Пишущее Перо стремительно двигалось по пергаменту, сочиняя еще несостоявшуюся встречу.
— Э-э... на опушке леса, кажется…да! «Возле большого валуна» как сказала Грейнджер. А вот время, — парень нахмурился.
— Что? Забыл самое интересное — час свидания!? — почти завопила журналистка.
— Нет…я вспоминаю. Вроде бы речь шла о семи часах… Да, думаю, в семь часов, — сообщил слизеринец, на ходу составляя схему действий.
— Точно? В семь у валуна? — переспросила женщина взволнованно.
— Да. Абсолютно точно! Именно так и звучал уговор.
— Не за что. Рад ответить на услугу, — учтиво кивнул он.
— И я очень рада!.. Но мне пора бежать, готовить статью, а затем — к нашим голубкам, — плутовато подмигнув, журналистка схватила перо.
— До встречи! — и выскочила из зала.
* * *
План Драко был почти идеален, но то самое «почти» портило всё. Заманив Скитер в капкан, слизеринец легко бы поймал её. Парень уже наложил на подходящую банку чары прочности, чтобы исключить вероятность побега. Предстояло лишь посадить журналистку туда. Однако Малфой, зная коварство женщины, понимал — она не станет рисковать без оснований. Для подтверждения сказанного нужна достойная приманка. На эту роль подходила только одна претендентка — лучшая ученица школы, обладательница пышной гривы на голове и целым скопом знаний внутри неё. Гермиона Грейнджер. Настоящая загвоздка для слизеринца, который не желал даже говорить с заучкой.
«Если забыть о том, что речь о грязнокровке, остаётся огромная куча недостатков. Она девушка, а все девушки думают на свой манер, им невозможно втолковать что-либо разумное. Она зануда, и, как все зануды, крайне недоверчива. Она гриффиндорка, и подобно сокурсникам, Грейнджер придерживается глупых моралей… — размышлял Драко. — При этом необходимо исключить все подколки, унижения и издевательства. Будет непросто».
Он знал — без приманки ничего не выйдет. Дело оказалось очень серьёзным, ведь на кону их с Гарри тайна. Малфой не хотел, чтобы зарождающиеся чувства насильно вытащили на свет под ливень косых взглядов, оскорблений и критики.
«Мало того, что пострадает моя репутация, а Поттер наверняка лишится всякой поддержки, из-за скандала, скорее всего, придется расстаться. Сейчас, когда мы только начали узнавать друг друга? Когда мне хочется быть рядом и доверять? Нет, я не позволю вездесущей лживой Скитер вмешиваться и разрушать наши отношения!» — защищая общий секрет, блондин невольно признавал, насколько важно сохранить возникший мир.
Ужин закончился, ученики расходились по гостиным. Но Драко был уверен, что мисс Всезнайка направится в библиотеку. Предположения подтвердились: девушка в одиночестве сидела за столом.
— Грейнджер, — слизеринец подошёл ближе. Возле конспектов он обнаружил чёрные перья с бурыми полосками, те самые, которые парень нашел прошлым летом в лавке «Горбин и Бэрк». После стычки с отличницей на Святочном Балу, Драко задумал отомстить ей. Во время одного из занятий он незаметно подменил обычные перья на эти. Сейчас, вспоминая их свойства, Серебряный Принц разрабатывал новое решение.
— Малфой, лучше займись чем-нибудь полезным, — не отрываясь от пергамента, произнесла Гермиона.
— Какие симпатичные пёрышки, — пропустив совет, заметил блондин. Он взял одно из них, разглядывая внимательнее. — Перья гарпии.
— Что? Я купила их в «Дэрвиш и Бэнгз», — удивилась ученица.
— Говорят, они ядовиты, — продолжал Драко, как ни в чём не бывало. — Если поранишься, можешь заработать что-то вроде лихорадки или сильной сыпи… Но это ещё полбеды: написанное такими перьями исчезает через некоторое время.
— Только сейчас придумал? Ничего подобного раньше не слышала, — девушка смотрела недоверчиво.
— Сама убедись. Ты уже пользовалась ими, верно? — Драко сел напротив, отложив перо.
Подумав, гриффиндорка решила проверить. Она достала из сумки толстую папку по Истории магии и раскрыла первую запись. Малфой с равнодушным удовольствием наблюдал, как глаза девушки изумленно расширились. Листы были абсолютно чистыми. Гермиона проверила все конспекты — только часть ранних уцелела. Студентка никогда еще не чувствовала себя настолько подавлено: она так усердно и тщательно работала над ними!
— Грейнджер, я понимаю, для тебя это огромная потеря, — усмехнулся сокурсник. — Но есть средство, которое всё вернет.
— Твои проделки, да? Сам подкинул или поручил подпевалам? — Гермиона убрала папку, борясь с желанием превратить гадкого слизеринца во что-нибудь мелкое и отвратительное.
— Ерунда, я бы на такое не пошёл, — спокойно отреагировал Малфой. — Просто доводилось читать о перьях гарпии, как составляющих некоторых зелий.
— Тебе повезло, Грейнджер: абсолютно случайно специальный порошок, аннулирующий их действие, лежит в моей комнате. Встретимся в семь на опушке леса у валуна, и я отдам его, — словно само собой разумеющееся, сказал Драко.
— Рехнулся? Я никуда не пойду! — предложение шокировало Гермиону, но замешательство продолжалось недолго. Моментально остыв, она с подозрением спросила:
— Зачем тебе это, Малфой? Опять какие-то дурацкие шуточки, да?
— Вот ещё! Сегодня я очень добрый, Грейнджер. Так что цени, — туманно заявил блондин.
— Добрый? Да скорее небо и земля поменяются местами, чем я поверю тебе! — девушка разозлилась. Хитрый слизеринец испортил конспекты, а теперь, затевая очередную подлость, рассчитывал использовать её!
— Если хочешь, устрою и этот небольшой переворот, — тоже начинал сердиться Серебряный Принц. Согласно ожиданиям, дотошная заучка не собиралась подчиняться. Глубже запрятав сарказм и раздражение, парень изменил тактику:
— Вообще…правда, какая разница. Сама ведь не сдашь Историю магии, и, если слухи не врут, наш обожаемый Поттер тоже. Надеюсь, несмотря на эту великую трагедию, ты не утопишься с горя. Не выношу преследующих привидений. Однако на «нет» и меча Гриффиндора нет.
Легко поднявшись, Драко повернулся уходить. Он шёл медленно, но твёрдо.
«Решится. Учёба ведь на первом месте, — даже не беспокоился блондин. — Нужно лишь дать ей шанс опомниться, осознать весь ужас ситуации».
Почти дойдя до выхода, он услышал:
— Погоди, Малфой.
— Что такое, Грейнджер? — через плечо посмотрел сокурсник.
— Я приду. И упаси тебя Мерлин подстроить западню: превратишься в подставку для книг, — тихо ответила Гермиона.
— О, спасибо за заботу. Мерлин меня упасёт от такой глупости, — усмехнувшись, парень вышел из библиотеки.
* * *
«Какой тролль дёрнул согласиться? — упрекала себя лучшая ученица школы. Она стояла возле валуна, о котором говорил слизеринец, и до семи оставалась пара минут. Камень, испещренный трещинами, походил на древнего старца в морщинах. — Не нужно было идти у него на поводу! Пересмотрев сборники по Зельеварению, найти сведения про перья и порошок не составило бы труда... Встреча — только ловушка, но я могу защищаться без Рона с Гарри, и скоро Малфой в этом убедится!»
Пока девушка в волнении ходила туда-сюда, слизеринец спрятался за деревьями. Он выжидал, давая фору своей жертве — Рите Скитер. Затем парень осторожно подкрался к камню со стороны и стал осматривать неровную поверхность. Среди многочисленных пятен притаился крупный черный жук. Схватив его, Драко быстро посадил насекомое в банку и запечатал крышкой.
— Что происходит? — Гермиона лишь увидела, как сокурсник разглядывает что-то в большой склянке с листьями.
— Ничего особенного, Грейнджер. У меня новое хобби — общаться с разными жутковатыми существами, — Драко слегка тряхнул сосуд, внимательно смотря на жука и пытаясь отыскать хоть какое-то сходство с наглой репортёршей. Однако кроме светлых отметин, напоминающих очки, ничего странного не наблюдалось.
«Надеялся увидеть длинные ногти или дурацкие кудряшки? Или перо с блокнотом, прыгающие рядом? — посмеялся над собственными опасениями блондин. — Но вдруг это не она?»
По капле, как густой яд, в душу вливалось сомнение. Драко не был уверен в том, что всё закончилось: обмануть падкую на скандалы журналистку оказалось невероятно легко.
— Очень польщена, Малфой. Принёс порошок? — продолжала между тем девушка. Привыкнув к язвительности, она приняла его слова за насмешку.
— А, да. Держи, — блондин достал из внутреннего кармана мантии бумажный свёрток и передал отличнице.
— Хорошо, — она собралась уходить, пока слизеринец не устроил какую-нибудь пакость. Не встретив явной угрозы, девушка подсознательно ожидала подвоха — тупоголовых телохранителей в кустах, внезапной атаки, обидных слов. Иначе зачем назначать встречу в безлюдном месте? Боялся, что наследника Малфоев увидят с грязнокровкой? Раньше блондин не упустил бы случая поиздеваться над ней.
— Постой, Грейнджер. Тебе известно что-нибудь про анимагов? — остановил Серебряный Принц.
— Конечно известно. Искусство превращения себя в животного. Не врождённая способность, возможно беспалочковое применение… Почему ты спрашиваешь? — мисс Всезнайка была слегка удивлена.
— Потому что у тебя можно узнать много и сразу, а не копаться по десяткам книг. Настоящая ходячая библиотека, — без затей пояснил Драко. Трата времени на поиски информации грозила обернуться катастрофой. — Расскажи ещё.
— Хм… — девушка не понимала, реагировать ли на колкости. Чтобы слизеринец снизошел до расспросов? Забыв про гордость, обратился за помощью? И вообразить сложно. Каждая фраза таинственного сокурсника — холодная, но вежливая — обескураживала. Не скрывая ехидства, блондин все же перестал сыпать оскорблениями. Оставив неожиданные перемены неразгаданными, лучшая ученица школы решила поделиться знаниями.
— Анимаги обладают единственной анимагической формой, — начала она. — Уникальная форма носит любые знаки, внешние недостатки человека. Рубцы и другие дефекты, а так же очки — всё отразится на звериной личине…
— То есть у Поттера, будь он анимагом, остался бы шрам? — поинтересовался Малфой.
— Да, несомненно… Одежда анимага теряется во время превращения, но восстанавливается по возвращению в прежний облик. В отличие от трансформированного создания, анимаг продолжает мыслить по-человечески. Кроме того, перевоплотившись, волшебник способен общаться с животными, — Гермиона замолчала.
— Очень ценные сведения. А как проверить, является ли существо анимагической формой? — казалось, Драко спрашивал из праздного любопытства, но девушка сразу догадалась.
— Ты поймал анимага? — поразилась она, взглянув на банку в руках сокурсника.
— Возможно, — нехотя признался тот.
— Если объяснишь, я подскажу заклинание для проверки.
— Грейнджер, я не обязан ничего объяснять. Если забыла, благодаря мне решена проблема исчезнувших записей, — Драко не собирался посвящать заучку в свой план.
— Ладно, Малфой. Я помогу, чтоб не оставаться в долгу у такого идиота, как ты, — рассердилась Гермиона. — Давай склянку.
— Рано раскомандовалась, — пробурчал блондин, но сосуд отдал.
— Жук?.. Интересно, — девушка прошептала заклинание, возникла светло-голубая вспышка и насекомое, как видел Драко, на мгновение зависло в воздухе.
— Точно анимаг, — сказала студентка.
— С обычным животным не подействовало бы, верно? — сообразил Малфой.
— Да. И всё же кто там? — она вернула банку.
— Не твоё дело, Грейнджер. Удачи в учёбе, — с этими словами парень зашагал прочь.
02.09.2011 Глава 36
Кошачьей поступью коварный мрак двигался по замку. Факелы дрожали перед ним, тени падали ниц и растекались по полу. Он любил спокойствие и пустые коридоры, но сегодня темную идиллию дерзко испортили.
Две фигуры почти одновременно выступили из боковых проходов, словно невзначай обменялись взглядами и зашагали куда-то. Хладнокровный и уверенный блондин впереди, заметно взволнованный брюнет — следом. Можно было подумать, что молодые люди случайно столкнулись и вот-вот разойдутся каждый в свою сторону. Однако темноволосый парень вдруг внимательно осмотрелся и нагнал второго студента, взял за руку.
— Поттер, когда же ты поумнеешь? — проворчал тот, слабо пытаясь высвободить ладонь. — Не подождешь, пока придем?
— Драко, никого вокруг нет, все спят, — короткая улыбка. Слизеринец не удержался от очередной порции язвительных фраз, однако Гарри не воспринял их всерьез. Пока они шли вот так, рядом, Золотой Мальчик мог совладать с нахлынувшим смятением. Внутри все сладко трепетало, хотя свидание было не первым. Не раз они гуляли вдвоем, целовались в укромных местах, на краткие секунды забывая об остальном мире. Но сегодня интуиция шаловливо нашептывала неразборчивые блаженные предчувствия, заставляя Гарри тревожно метаться в ожидании встречи и спешить по дремлющим коридорам на седьмой этаж. Желая разобрать беспокойные послания, гриффиндорец напряженно поглядывал на спутника.
«Какие у него планы? Сейчас все иначе, словно должно произойти нечто особенное. Наверное, так и есть! Непродолжительные прогулки, переглядки, объятия, и нам постоянно кто-то мешал… Но теперь Драко хочет переступить последнюю черту, разделяющую нас. И я хочу!.. Но как это будет? — гадал парень. — В сравнении с Малфоем я ужасно неловок и скован. Даже целоваться толком не умею, в то время как он, похоже, многое испробовал с Седриком. На фоне Диггори наивный герой Магического мира покажется блеклым и скучным. Где бы я научился любовным хитростям, когда набрался бы опыта? Вдруг Драко разочаруется? Испорчу — как тогда быть?» — тревога раскачивалась безумным маятником, безжалостно высыпая крупицы терпения в зияющую темную пасть.
— Долго еще? — Гарри потерял выдержку. Малфой не успел ответить — противный хохот Пивза и оглушительный звон мощным ударом отбросили безмятежную тишину. Юноши, не сговариваясь, нырнули в бархатные лапы мрака и прислушались. Судя по звукам, полтергейст громил один из кабинетов.
«Безмозглое создание! Какого гоблина он устраивает дебош в той самой комнате, что я нашел? В его распоряжении весь замок!» — возмущался Серебряный Принц. Планы на вечер улетали в пустоту, словно шахматные фигуры из-под руки опытного гроссмейстера.
— В Хогвартсе весна! — вопил Пивз во все горло, сопровождая каждое слово пронзительным треском. — Деткам будет не до сна! Бей, круши, ломай! Забот завхозу прибавляй!..
— Он совсем рехнулся! — в негодовании прошептал брюнет. — Сейчас Филч прибежит, нам лучше убраться, — он решительно потянул Драко за собой. Полтергейст распевал незамысловатые песенки в адрес преподавателей, а с лестницы неслись злобные проклятия смотрителя замка. Парни быстро поняли: отступать некуда.
— Нелепая школа! — прошипел Малфой, стряхивая руку гриффиндорца и вышагивая по коридору туда-сюда. — Никакого покоя и уединения! Надо переводиться в Дурмстранг, где у каждого студента отдельная спальня!
Герой наблюдал за ним, сожалея о забытой мантии-невидимке. Филч вот-вот появится, непременно увидит их и накажет за прогулки после отбоя. А после придется объяснять, что враги делали вместе. Парень обвел сумрак пристальным взглядом, надеясь отыскать надежное укрытие, и вдруг заметил дверь.
— Драко, сюда! — моментально среагировал Гарри и, схватив блондина, едва успел спрятаться от Филча.
— Поттер, с каких пор ты совершенно перестал контролировать себя? Призрачный сумасшедший заразил? Или я так соблазнителен… — насмешку заглушила горячая ладонь. Гриффиндорец прижимал сокурсника к стене, удерживая и чутко прислушиваясь.
— Тихо, нас обнаружат, — обжигающий шепот над ухом. Малфой послушно замолчал. Завывания Пивза и ругань завхоза казались безумно далекими. В мире не осталось ничего, кроме каменной опоры за спиной, жаркого объятия и опьяняющего черничного аромата. Гарри стоял невыносимо близко, невидимый, но осязаемый, почти нереальный в антрацитовой мгле. Дыхание южным ветерком щекотало висок, пальцы мягко скользнули по губам, погладили открытую шею и исчезли.
Поттер скинул оцепенение и смущенно отодвинулся, еле уловив разочарованный выдох. Он хотел чувствовать возлюбленного в своих руках, но что-то необъяснимое заставляло пугаться собственной инициативы. Гарри опасался навязываться, недавнее прошлое раскрывало в памяти потрепанный веер неудач и разочарований.
— Ну и куда ты меня затащил? — Драко задвинул сожаление за острые шипы ехидства. — Здесь темно, словно в камерах Азкабана. Люмос!
Вместе с кончиком палочки вспыхнули светильники вдоль стен, позволяя осмотреться. Простая обстановка — платяной шкаф, тумба, большая кровать, ковер на полу — радовала нейтральными тонами.
— Четвертый год в магическом мире, а до сих пор не понял, насколько опрометчиво без разбору лезть во все двери, — продолжал бурчать Малфой.
— Тут безопасно, — Гарри демонстративно распахнул пустой шкаф, заглянул в тумбочку. — Похоже, комната нежилая, — он уселся на кровать и виновато взъерошил волосы.
— Удивительно, — даже в одно безобидное слово блондин ухитрялся вложить унцию отменного яда.
«Почему мои старания идут насмарку, а Поттеру потрясающе легко удается найти лучшее место из возможных? Как я пропустил эту комнату? Откуда его бескрайнее везение? — ощутив тянущую петлю зависти, Драко остановился. Нельзя возвращаться назад, портить чудесный момент ссорой. Бросив взгляд на растрепанного гриффиндорца, парень пришел в азартное волнение. — Главное, теперь мы вместе. Филч отвлекся на Пивза, а больше здесь нам никто не помешает».
Он запер дверь защитным заклинанием и приблизился к постели. Устроившись с противоположного края, Малфой лениво откинулся назад, прислоняясь к спине Поттера.
— Если б я не знал Золотого Мальчика, решил бы, что он нарочно все подстроил: выходки призрака, комнату, удобную кровать…
— Он на такое не способен! — вспыхнул Гарри. Драко мягко рассмеялся, чувствуя, как напрягается робкий влюбленный.
— Конечно, настоящему герою не нужно разрабатывать хитроумные планы — с ним удача, — белокурая голова покоилась на твердом плече, и Малфой искренне надеялся, что грядущая волна смущения не унесет брюнета в другой конец спальни.
«Хочу больше, — блондин томно прикрыл глаза. — Нам уже не хватает поцелуев и целомудренных нежностей! Сколько можно говорить о школе, заданиях и прочей чепухе, когда нестерпимо хочется близости?! Обладать, пленять, дарить чистое удовольствие… Я мечтаю увидеть скромного Мальчика-Который-Выжил в объятьях страсти, услышать его стоны и дать то, что он просит. Каждый раз, когда ласки становятся все смелее, зеленые глаза умоляют меня продолжить, а руки пугливо останавливают. Чего он боится? Боли? Я буду действовать предельно бережно. Пора подчиниться глубинным желаниям, иначе он никогда не решится сам. Поттер неискушен в любовных делах, и я покажу ему все, научу и раскрою любые тайны. Лишь бы он доверился…»
Гарри неловко замер. Чем ближе они были, тем крепче сжимался капкан неуверенности. Гриффиндорская храбрость зарывалась вглубь, прихватив с собой волю и энергию. На сцену выбегала неприкрытая тревога и, пугая душу больным энтузиазмом, сковывала желание тесными узами. Гнетущая тишина беспокоила все сильнее, и Поттер рискнул:
— Почему ты выбрал Седрика?
— Считаешь уместным говорить про Диггори сейчас? — поразился Малфой. Он ждал стандартных расспросов о жизни аристократа, перечня из повседневных предпочтений или, в конце концов, жалоб на Снейпа. Но гриффиндорца, кажется, совсем не интересовала защита зельевара или то, какой завтрак любит Серебряный Принц.
— Драко, мне просто любопытно, — непринужденность маскировала оправдание.
«Можно ли предложить наиболее глупую тему для разговора?» — ругал себя Гарри.
— Седрик давно нравился мне, как парень, — не видя препятствий для ответа, пояснил блондин. — Мы встречались на матчах, но не более. Похоже, он заметил мое внимание… и согласился на подобные отношения.
— Вот так подошел и предложил? Расскажи подробнее! — не унимался Поттер. Обернувшись, он попытался заглянуть в лицо сокурсника.
— Святой Салазар, какой ты неугомонный! — выдохнул Драко. Он быстро передвинулся и оседлал бедра гриффиндорца, захватывая удивленное лицо в ладони. Искрящиеся глаза приблизились:
— А почему ты выбрал меня?
Гарри судорожно сглотнул, отводя взор.
— Напрашиваешься на комплимент? — постарался отшутиться парень. Приятная тяжесть другого тела сбивала пульс и лихорадила мысли.
— И не думал даже. Это не в нашем стиле: не в стиле Малфоев напрашиваться на что-то. Мы либо добиваемся желаемого… — Драко странно посмотрел на брюнета. — Либо заставляем других делать это за нас.
— Я ведь говорил, почему выбрал тебя, — Поттер вспыхнул румянцем. Слизеринцу нравилось смущать его, заставлять нервничать и робко избегать взгляда. Скромность Мальчика-Который-Выжил соблазняла. Малфою казалось, что он развращающе влияет на это невинное создание. Но правда была куда увлекательнее: стоило Гарри поддаться на провокации, и он превращался в неукротимого дьяволенка.
— Говорил? — блондин хмуро изучал спинку кровати. Всё указывало на то, что он сосредоточенно перебирает архивы памяти. Наконец, дерзкий серебряный взор встретился с изумрудным.
— Не помню. Повторишь? — улыбка, а руки медленно тянутся к пуговицам гриффиндорской рубашки.
— Э-э, ну хорошо, — Гарри покраснел еще больше, окончательно теряя привычный ритм дыхания. Малфой замер, выжидая.
— Тогда, на балу…ты выглядел неприлично красиво…А потом, когда я узнал тебя…настоящего, показался мне намного…привлекательнее. Я понял, что могу довериться… — Поттер говорил с заминками. Подбирать слова было все сложнее — проворные пальцы забрались под ткань. — Драко, ты сводишь меня с ума!
— Еще и не начинал, — усмехнулся тот, целуя. — Раз можешь довериться — доверься, Гарри.
Рубашка окончательно сползла, поцелуи становились интимнее и глубже. Дразнящие касания распаляли ласковой прохладой, отталкивая робость. Растрепать платиновые локоны, погрузиться в волну согревающего запаха, рискованно преодолеть защитные линии застежек…
Поттер не заметил, как очутился среди подушек, сдаваясь под страстным напором. Ненужная одежда отправилась за пределы восприятия. Реальность сжалась до размеров комнаты, оставив воистину королевский набор ощущений. Сближение обнаженных тел, пляска нежности на влажной коже. Губы Драко, манящие и неуловимые. Их бы поймать, но слизеринец, как нарочно, уклонялся, отвлекая, кружа голову. Словно заполучив в объятия неведомое чудо, Малфой не хотел освобождать, не испробовав, не изучив. Золотой Мальчик не успевал за потоком его желания, приходилось учиться на ходу, то запуская пальцы в светлые волосы, то поглаживая алебастровую спину. Вернуть бы больше, опрокинуть блондина на простыни и повторить каждое волшебное движение, словно тщательно заученный урок. Однако Драко безраздельно властвовал, упиваясь чувствительной податливостью гладкого тела. Новые ощущения оплетали обоих, уравнивая невинность и опытность. Гарри никогда не заходил так далеко, но страхи улетучились с первым стоном. Драко привык больше получать, чем отдавать, ведущая роль раньше принадлежала не ему. А сейчас, ловя трепетные вздохи, он забывал о прошлом, медленно увлекая любовника в сад наслаждений. Шаг — горячий язык скользит по шее к груди. Шаг — губы смыкаются, с крохотным уколом боли оставляя невесомый знак. Шаг — опуститься ниже, поцелуи вслед за поглаживаниями пальцев. Шаг — ладони на смуглых бедрах, разводящие в стороны.
Ритм, ускоряясь, переходит на новый уровень. Гарри растворяется в наслаждении, все еще доверяя, позволяет самые волнующие ласки. Блондин не торопится, отвоевывая у страсти немного сдержанности. В отличие от него, гриффиндорец давно попрощался с холодным рассудком. Он бесстыдно стонет, мечется на сбившемся покрывале, прося большего, всем телом устремляясь за Драко. Ловит туманный взор, решительно притягивает его обладателя к себе, целует — неожиданно требовательно, почти капризно. Малфой отвечает, нежно, мягко, теряясь в сочной зелени глаз и в собственных чувствах. Все по-новому, так пронзительно-остро и пламенно. Стройное тело выгибается навстречу, еще один стон сминают жадные губы. Шаги продолжаются — выше, дальше, сильнее, ярче. Это уже бег, мир сливается в одно ослепляющее целое.
Возвращение назад такое же долгое. Найти силы и передвинуться, лечь рядом. Обнять любовника, позволить ему пристроить голову на грудь. Поцеловать темную макушку. Успокоить безумное дыхание и галоп сердца. Легко поглаживать бледную кожу, вновь бороться с вернувшимся смущением. Почти засыпать в уютном тепле остывающего вожделения.
— Гарри, — осторожный шепот. — Нельзя здесь.
Недовольное сопение в ответ. Сохранить бы сказочный покой, такую естественную теперь близость.
— Поттер, не путай меня с подушкой! — громче, напускное недовольство. Гриффиндорец приподнимается, глядя на возлюбленного.
— Драко, я никуда не хочу, давай останемся? — умоляющий взор и удерживающий жест.
«Было замечательно, почему мы снова расстаемся? Разве ему не понравилось? — страх отрезвил героя ушатом холодной воды и тут же исчез, растопленный нежным серебром. — Он просто беспокоится за нас! За нас! Теперь действительно мы, а не я и Драко. Отныне он будет рядом, как чудесно осознавать это! Любить его, доверять и следовать — все оказалось прекраснее, чем я ожидал. Глупые сомнения…»
— Нельзя, — решительно повторил блондин и, смягчившись, добавил:
— Проснуться под визг чистюль-домовиков — это достойное завершение бурной ночи для тебя?
Улыбка и мимолетный поцелуй, простыни быстро стынут без изящного тела. Гарри, понимая правоту Малфоя, следит, как тот бродит по комнате, поднимая разбросанную одежду.
— Я бы предпочел завершить бурную ночь не менее бурным утром, — весело заявил Поттер, натягивая подвернувшуюся рубашку. Преодолевая застенчивость, он посмотрел на сокурсника. Уже почти одетый Драко подошел ближе, заботливо провел ладонью по спутанным волосам, заглянул в темно-зеленый омут глаз.
— Поверь, это было бы лучшее утро, — тихо, но искренне.
«Чертова Малфоевская выдержка! — бушевало все внутри. — Как мне оставить Гарри, когда только что он подарил мне себя? Первый раз мы занимались любовью, и я до сих пор не могу опомниться. Это оказалось…невероятно хорошо: чувствовать его отклик каждое мгновение, слышать хриплые стоны, знать, как безгранично он доверяет мне…Никогда еще не встречал такой отзывчивости, никогда настолько сильно не хотел доставить наслаждение другому. И если мы ошибемся сейчас, все можно потерять. Как бы я не хотел провести ночь с ним, риск — непозволительная роскошь».
В это время Гарри вдруг отбросил одеяло и встал, с упоением окунаясь в теплый аромат яблок и корицы. Серебристый взор удивленно и почему-то виновато изучал смуглое лицо. Ничего не говоря, брюнет поймал розовые губы, словно отпуская ласковыми движениями все грехи и соглашаясь на новые. Он будто в последний раз целовал любимого, прижимался к шершавой преграде школьной мантии и чувствовал тонкие пальцы на щеке.
02.09.2011 Глава 37
Гарри в компании Рона и Гермионы сидел за столом гриффиндорской гостиной и выполнял домашнюю работу по Травологии. Рыжеволосый друг, напряженно сопя, пытался дописать эссе для Снейпа, а девушка, как ни странно, почти забыла об учёбе. Притворяясь читающей энциклопедию по Трансфигурации, она то и дело поглядывала на Поттера.
— Ну в чем дело? — наконец, не выдержал тот. — Я ведь занимаюсь!
— Вижу. И это странно. Откуда такое рвение? — прямо спросила отличница.
«Причина в Драко. Он старателен и очень успешен в учебе, и я боюсь выглядеть окончательным идиотом перед ним. Кроме того, эгоистично постоянно отвлекать Малфоя. Как бы мне не хотелось все время быть рядом, надо признать никчемность подобной затеи», — подумал Гарри, а вслух сказал:
— Пройденное на уроках может пригодиться в третьем испытании. Ведь судьи упоминали, что в Турнире нет ничего, выходящего за рамки школьной программы.
— Зачем ты стараешься что-то скрыть? — уловки не произвели на Гермиону должного впечатления.
— Встречаешься с кем-то? — в тон ей добавил Уизли, с радостью отвлекаясь от несносного эссе.
— С чего вы взяли? — брюнет нахмурился.
— Куда-то пропадаешь, приходишь довольный с глупой улыбкой, а порой и вовсе с таким видом, словно целовался час напролет, — перечислил Рон и уверенно подытожил:
— У тебя кто-то есть.
— Ну… вроде да, — не стал отпираться Гарри, смущённо улыбаясь.
— Так и знал! — друг стукнул ладонью по столу, заставив второкурсников рядом вздрогнуть. — Кто она?
«Она? Мерлин, вы убьете меня, когда столкнетесь с правдой», — печально осознал Мальчик-Который-Выжил. Он не рассчитывал рассказывать друзьям о близких отношениях с недавним врагом. Если Гермиона способна на терпимость и понимание, страшно представить, как разозлится Рон. Рыжий смотрел в ожидании ответа и вдруг воскликнул:
— Я понял! Та незнакомка на Святочном Балу?
— Да, — Поттер с облегчением перевёл дух — даже не пришлось ничего придумывать.
— И как её зовут? — Уизли нетерпеливо заёрзал в кресле. Грейнджер театрально закатила глаза, но было заметно: ей тоже интересно.
— Простите, не могу сказать, — Золотой Мальчик виновато потупил взор.
— Жаль, — разочарованно протянул Рон. — Если бы Скитер проведала о девушке, она бы перестала писать гадости про нас с тобой.
— Поэтому это нужно оставить в тайне! Репортерша старается разрушить все, о чем пишет! — резко заявил Гарри. — Хватит делать из моей жизни достояние общественности!
— Речь не только о твоей жизни! Мне тоже надоело видеть, как газеты поливают грязью и меня и семью! — вспылил парень. — Скверные заголовки, грязные намёки… Завтра они отправят Малфоя к тебе или ко мне в любовники!
— Тогда действуй! Исправь все сам! — от последней фразы Поттер побледнел. Страх, что Драко втянут в испорченную карусель злословий, схватил за горло исхудалыми пальцами. Но даже сильное беспокойство не остановило рассерженного брюнета. — Начни встречаться с Парвати, например!
— Что? — у друга от удивления отвисла челюсть. — Она же мне совсем не нравится!
— Тогда пригласи на свидание Гермиону, в конце-то концов! — взорвался Поттер. — Я как-нибудь переживу подробности нашего разрыва вместе с заглавиями в духе «Уизли бросил героя ради подруги-отличницы»!
— Гарри, зачем ты так? — пробормотала Грейнджер с обидой в голосе. Рон, покраснев, выскочил из гостиной.
— Пусть не сочиняет чепуху! Строит из себя жертву! — гриффиндорец ещё кипел, пытаясь совладать с гневом. — Словно я рад каждой сплетне!
«Надеялся: раз мы в одной лодке, будем поддерживать друг друга, а не обвинять и ругаться! Я не просил Скитер писать бред и впутывать Рона, почему он не верит? — обида и разочарование, злорадно посмеиваясь, раскрывали двери безнадежной усталости. — Возможно, лучше разорвать дружбу, чтобы не доставлять им хлопот?.. Нет, о чем я!? Это же Рон и Гермиона! Самые лучшие, верные, смелые! Слухи скоро исчезнут, мы справимся! Надо лишь подождать, набраться терпения…»
Пока Гарри думал, девушка молчала. Когда тишина повисла едва ли не гранитной плитой, он едва слышно произнес:
— Гермиона, прости, пожалуйста. Сам поражаюсь, зачем наговорил столько…
— Ничего страшного, — успокоила подруга. — Но всё-таки, по-моему, ты многое утаиваешь, — мягко добавила она. Поттер не отреагировал. — Скажи, кто это? Мне можно довериться, ты же знаешь!
— Извини, Гермиона, но даже тебе нелегко будет принять подобное, — вздохнул Гарри, понимая: так он лишь укрепил подозрения Грейнджер. Лучшая ученица школы задумчиво посмотрела на него.
— Хорошо, — кивнула она. — Поступай, как считаешь нужным. Но помни, я всегда готова выслушать и сохранить любой секрет, каким бы он не оказался.
Поттер с благодарностью улыбнулся девушке.
— Спасибо, — прошептал он и отправился мириться с Роном.
* * *
Весна неуверенно вступала в свои права. Солнце ласково поглаживало тёплыми пальцами деревья, стягивало свалявшееся покрывало снега с еще дремлющей земли и довольно осматривало пробуждающуюся природу. Птицы восторженно провозглашали окончание зимы, со щебетом, трескотнёй и свистом летая повсюду.
Из амбара вышли Гарри и Драко. Поттер вел руноследа на прочном поводке. Змей, извиваясь, полз по влажной почве и настойчиво тянул ремень. Несмотря на отсутствие защитных колпаков, головы не торопились враждовать, поглощённые новыми впечатлениями.
— Зачем я согласился на прогулку? — ворчливо говорил Малфой. — Он весь перепачкается!
— Помоем, — беззаботно отмахнулся брюнет. — Зато руноследу понравится… — змей резко дернулся, и Гарри чуть не упал в грязь.
— Кажется, мыть придется не его, а тебя, — фыркнул Драко. Парень не успел привыкнуть к нормальному общению с Золотым Мальчиком, превращая каждый диалог в несерьезную словесную битву. Однако Гарри, похоже, смирился с колючим нравом блондина.
— Только об этом и мечтаешь? — поддразнил гриффиндорец и чмокнул спутника в щеку. Малфой сердито блеснул глазами в ответ:
— Поттер, ты всегда найдёшь подходящее время и место!
— Не волнуйся, вокруг ведь нет никого! Да если кто и увидит — не поверит своим глазам, — Гарри улыбнулся. Хорошее настроение героя ничто не могло испортить.
«Драко согласился создать пару! Мы провели ночь вместе, и это не сон! — упоенно думал Мальчик-Который-Выжил, с нежным интересом посматривая на новоявленного любовника. — Как же я хочу узнать его лучше! Хочу, чтоб он был счастлив, улыбался и смеялся со мной!»
— Пойдем туда, — Малфой указал в сторону от замка. Ученики крайне редко бродил возле Запретного леса, предпочитая светлые окрестности озера и расчищенные дорожки Хогсмида.
«Зато почва там более твердая и каменистая, что сводит слякоть к минимуму», — опрятный Серебряный Принц мечтал избежать лишних пятен и держался подальше от чересчур активного змея.
«Гулять с Поттером…более чем странно. Раньше мы не прекращали оскорблять друг друга, а теперь используем любую возможность побыть вдвоем. Наслаждаемся объятиями и поцелуями, и недавняя фантастическая ночь…Необычно находиться с ним рядом, ощущать жаркие прикосновения, волнующие ласки… и знать, что он не причинит боль. Заманчиво и запретно испытывать чувства к врагу, — Драко поймал изумрудный взгляд и почему-то сконфужено отвернулся. — Когда я свыкнусь? Поттер давно не враг, он влюблен, и я доверился ему. Может, в этом все дело? Принимает меня таким, какой я есть, без масок и иллюзий. Не стесняясь, выражает свою привязанность, он совершенно открыт и уязвим передо мной. Его искренность обезоруживает и подкупает…»
Пока студенты шли, рунослед умудрился перемазаться с голов до кончика хвоста. Он словно нарочно лез в грязь и лужи и как магнит притягивал разный мусор. Добравшись, Гарри привязал питомца к дереву, а сам сел на большой камень.
— Поттер, смотри не простудись, — нехотя заметил Драко. Он редко проявлял беспокойство напрямую, поэтому сейчас корил себя за несдержанность. Хитрец вынудил его своим беспечным поведением!
— Приятно чувствовать твою заботу, — коварный сокурсник с теплотой глядел на блондина.
— Я вовсе не забочусь, — поспешил возразить тот. — Так или иначе, твои друзья свалят всю вину на подлого слизеринца.
— Ты плохо их знаешь, — Поттер склонил голову. Воспоминания о недавней ссоре непогодой заслонили радость, однако последующий мирный исход вернул равновесие.
— И не горю желанием узнавать лучше, — резко произнес Малфой.
Гарри протянул руку и привлёк парня ближе, усаживая на колени. Обняв любовника за талию, он уткнулся лицом ему в затылок и коснулся губами мягких волос. Драко не сопротивлялся — ему нравилось, когда гриффиндорец проявлял инициативу. Эта привилегия время от времени переходила от одного юноши к другому, и оба ощущали равенство.
— Друзья не настолько ужасны, — прошептал брюнет. Драко поёжился — горячее дыхание щекотало чувствительную кожу. Близость Поттера, его мягкие движения, уютные объятия — все казалось сюрреалистической галлюцинацией.
«Если так, пускай приятный мираж не исчезает», — заманчивая мысль скользнула, как в тумане. Малфой закрыл глаза и откинулся на грудь Гарри, расслабляясь в теплых прикосновениях и поглаживаниях.
— Признай: если они догадаются — мне придется несладко, — тягучие интонации совсем не соответствовали зловещему содержанию. — Удивительно, как эта бесстрашная парочка не устроила слежку.
— Им известно, что я нашел незнакомку со Святочного Бала, — пробормотал Мальчик-Который-Выжил. Парень в его руках тут же напрягся.
— Спятил? — прошипел он, резко оборачиваясь. Тихое умиротворение разбилось хрустальной вазой, поражая Поттера внезапной переменой:
— Успокойся, я ведь не раскрыл, кто это!
— Грейнджер не дура! Если она пораскинет мозгами, то поймет, что на бал пришла лишняя девушка, — Драко поддался раздражению, позволяя плутоватой панике шептать на ухо безжалостные обвинения и сомнения, утрированные до кошмаров. — Если ты не в курсе, в школе совсем мало блондинок нашего возраста! А там недолго докопаться до самой сути…
— Гермиона и Рон не станут проверять мои слова и «докапываться до сути», — с обидой ответил гриффиндорец. Малфой сердито оттолкнул его руки и вскочил:
— Ты слепо доверяешь всем вокруг! Но только представь, что случится, если настырный Уизли не удержит любопытства в узде! Хватило этой назойливой… — он вдруг замолчал. — Я не собираюсь устраивать из своей жизни сенсацию!
— Я тоже, — Гарри с трудом удержался, чтобы не перейти на крик. Подозрительность блондина обижала, стирая придуманную сказку тотального счастья.
«Конечно, ему нелегко всецело довериться после стольких лет вражды. Я должен помочь, дать понять, что со мной он защищен», — перед глазами лунной тенью мелькнула картина из прошлого: белокурый мальчик, гремлин, разгневанный отец. Злость обернулась сочувствием и нежностью:
— Успокойся, пожалуйста. Мы ведем себя осторожно, поэтому бояться нечего.
— Легко тебе говорить, Поттер. Уже привык ко всяким отвратительным слухам, чего стоит новый любовник в твоем списке, — не желал умолкать Малфой.
«Возможно ли расслабиться рядом с героем Магического мира? Он всегда окружен опасностями: если не Тот-Кого-Нельзя-Называть, то нападки журналистов. Поттеру плевать на чужое мнение, опрометчиво подвергая себя ненужному риску, он забывает об остальных! Хватит ли мне смелости остаться с ним? — волнуясь за собственную репутацию, слизеринец окончательно утонул в океане заблуждений. — Верить признаниям? Он использует меня или правда любит? Зачем нежничать с тем, кто причинил страдания?..»
— Дра-а-ако, — протянул Гарри умоляющим тоном, отвлекая сокурсника от мрачных раздумий. — Это лишь мерзкие сплетни Скитер! Для меня ты — единственный, и нет никакого списка, — он встал, подошёл к сердитому блондину и приобнял за плечи. Слизеринец дёрнулся, но Гарри крепко прижал его к себе.
— Обещаю, что не позволю репортерам вмешиваться. Я хочу быть с тобой и надеюсь: вместе мы преодолеем любые препятствия, — уверенный шепот проникал в самую глубь. Пальцы аккуратно перебирали волосы, поглаживая шею. Серебряный Принц снова затих, чувствуя приятный черничный аромат и жар прильнувшего тела.
— Почему мы опять ссоримся? — пробормотал Гарри, легко целуя юношу в висок.
— Потому что ты — Поттер, а я — Малфой, — чуть улыбнулся Драко.
«Его руки пропитаны антистрессовым зельем? Волшебно успокаивают, — парень вернул самоконтроль, и теперь былые страхи казались глупой слабостью. — Не стоило реагировать так резко. У Золотого Трио все иначе, чем у меня. Они действительно верные друзья Поттеру, которые не пойдут на подлость и предательство. Ошибочно сравнивать со слизеринцами…»
Додумать он не успел — брюнет вновь привлек внимание к себе и со словами:
— Угораздило же нас, — принялся покрывать лицо дразнящими поцелуями, нарочно минуя губы. Но очень скоро Драко освободился, прижался к Гарри и накрыл его рот своим. Он перестал бояться быть увиденным. Все мысли занимал только любовник, мягкие и такие сладкие губы, страстные поцелуи…
— Знаешь, теперь я верю в пророчества и судьбу, — вдруг сознался Поттер, когда блондин выпустил его, переводя дух.
— С чего это? — приподнял брови Драко.
— Перед Святочным Балом я гадал, чтобы найти спутницу и все время натыкался на тебя. Да еще Трелони предсказала встречу со странной двойственной фигурой в голубом. Провидица предрекла большие перемены, но её слова казались обычной бессмыслицей. Вскоре я забыл о них, а совсем недавно вспомнил. Она не ошиблась! Еще тогда всё указывало на тебя, но я ничего не понял, — рассказал Гарри. Блондин рассмеялся и провёл пальцем по нижней губе сокурсника:
— Двойственная фигура в голубом — это я?
Гарри поймал руку и поцеловал холодное запястье.
— Совсем замёрз, — озабоченно проговорил он. — Пора возвращаться.
Отвязав вволю нарезвившегося на свежем воздухе руноследа, они направились к амбару. Там Поттер вытащил из дальнего угла большую деревянную лохань, которую наполнил водой.
— Ты действительно собрался устроить потоп? — слизеринец удивленно наблюдал за приготовлениям.
— Да. И я рассчитывал на твою помощь, — Гарри отвлекся и взглянул на Драко.
— Ну нет, — презрительно фыркнул тот. — Предпочитаю держаться в стороне. Уверен, у тебя ничего не получится.
— Посмотрим! — вспыхнул брюнет. Он достал стопку полотенец — к счастью, здесь было всё необходимое — и направился к змею. Рунослед, предчувствуя недоброе, подозрительно уставился на студента. Гарри попытался схватить змея, но все три головы угрожающе зашипели и обнажили острые зубы. Драко неотрывно следил за ними. Он не собирался нарушать сказанное, но в случае опасности обязательно бы вмешался.
Гарри схитрил — использовал несложное заклинание, чтобы своенравное создание не кусалось, и поместил руноследа в таз. Змей попытался вылезти, но добраться до высоких краев не получилось. Однако это не мешало ему повсюду разбрызгивать воду. К концу купания парень промок до нитки и, благодаря мстительному питомцу, нарядился в белоснежно-пузырящуюся пену. Зато цель была достигнута — рунослед вновь засверкал рыже-полосатой шкурой. Высушив змея, гриффиндорец посадил его в корзину и в изнеможении опустился на стул.
— Браво, Поттер, я тебя недооценивал, — похвалил Драко, улыбаясь. Он смотрел на мокрого и растрёпанного брюнета, который даже сейчас умудрился сохранить очарование. Растеряв колкости и шпильки, Малфой прервал новую пластинку размышлений о природе собственных эмоций. Он не хотел смеяться над уставшим любовником, чувствуя бархатную нежность и умиление.
— В следующий раз твоя очередь, — буркнул Гарри и, чихнув, снял очки. Драко нашел сухое полотенце, приблизился к парню и стал вытирать черные волосы массирующими движениями. Пряди темными лоскутами ночи скользили по бледной махровой ткани. Поттер зажмурился от блаженства и потряс головой. Он напоминал ежа — так забавно выглядела растрепанная прическа, — и Серебряный Принц рассмеялся. Высушив одежду заклинанием, Драко не стерпел и легко поцеловал Гарри. Ответ гриффиндорца был куда более требовательным, но Малфой остановил его и с сожалением сказал:
— Нам пора возвращаться в замок, иначе кто-нибудь бросится на поиски.
Гарри напоследок прижался к нему. Потрясающе хорошо было просто постоять в объятьях друг друга, не срываясь в бурлящую реку влечения, но ощущая отдаленный стук сердца, ровную мелодию дыхания и отзывчивое тепло. Неохотно нарушив чудесный покой, Драко ушел. Они решили покидать амбар по одному, чтобы не вызвать подозрений.
05.09.2011 Глава 38
— Драко, ты разгадал значки на шкуре руноследа? — спросил Золотой Мальчик, когда Эрни Макмиллан покинул амбар. Пуффендуец решил навестить своего питомца, и чуть не стал свидетелем преспокойной беседы извечных врагов. Малфой как ни в чем не бывало продолжил привычные замеры, а Гарри едва успел отодвинуться подальше. Сокурсник, похоже, ничего не заметил и, осторожно покормив огненного краба, ушел. Поэтому теперь, когда они снова остались в одиночестве, герой восстановил прерванный разговор.
— Да, разгадал. Эти «значки» называются руны, Поттер, — ответил парень, закрывая тетрадь. Он хотел в очередной раз возмутиться неосмотрительностью гриффиндорца, однако тот ловко отвлек его внимание.
— И что они обозначают? — последовал новый вопрос.
— Проще всего объяснить по примеру. Сейчас за ними скрывается сообщение: «Вскоре стороны поменяются, и вы не останетесь в стороне», — Драко достал пергамент с какими-то символами. Гарри сел рядом, и стал слушать слизеринца. Тот рассказывал о смысле рун, нарисованных на листке. Сочетаясь друг с другом, они давали исключительно разные переводы, поэтому ошибиться было почти невозможно.
Драко уже давно заметил изменение пророчества. Новое предсказание вызвало ещё больше удивления, чем первое. Замысловатый подтекст намекал: слизеринец откажется от служения Тёмному Лорду.
«Поразительно, ведь я совсем недавно думал об этом. Чувства к Гарри мешают писать отцу. Конечно, следить за ничего не подозревающим Мальчиком-Который-Выжил стало проще, вот только теперь я не хочу причинить ему вред, — смятение отравляло любую минуту, проведенную с милым героем. Беспощадно напоминая о своей мимолетности, мгновения торопились в будущее. — Как исправить все? Нельзя открывать Люциусу шокирующую правду. Если с нетрадиционной ориентацией сына он, возможно, смирится, близкие отношения с Поттером явно разрушат замыслы Пожирателя Смерти. Изощряюсь в посланиях, вру и приукрашиваю. Меня спасает занятость отца семейными вопросами и делами Темного Лорда. Однако проблема не решится по-волшебству. Разорвать связь, когда нам невероятно хорошо вместе? Начало взаимному доверию положено, и я не откажусь от Гарри. С ним я такой, каким хочу быть, а не такой, каким меня предпочитает видеть отец. Сколько желаний, запрещенных поступков и нераскрытых качеств упущено ради одобрения Люциуса? Пора уяснить: на протяжении жизни я подчинялся ему во всём, даже не спрашивая».
Словно выйдя из обволакивающей тьмы на яркий свет, Драко тщетно пытался зажмуриться, убегая от боли. Истина острым клинком достигла глубины души, не убивая, а освежая разум.
«Как я упустил очевидное? — поражался слизеринец. — Ведь отец никогда не считался с моим мнением! Видимо, распланировал всю жизнь сына и полагает, что я стану слепо выполнять его приказы. Уж простите, Малфой-старший, у вашего наследника есть своя голова на плечах! — парень с раздражением понимал, как грубо недооценил его Люциус. — Мои желания не согласуются со стремлениями и взглядами отца. Я не хочу быть слугой, зависимой пешкой непредсказуемого Лорда и его жестоких прихотей. Пренебрежительное отношение к маглам и маглорожденным — не повод для войны между волшебниками. Это просто сумасшествие, в котором я не собираюсь участвовать».
Уйти из-под влияния отца и жить свободно было осуществимой мечтой, которая, однако, предвещала много проблем. Возможные препятствия и осложнения перепутанным комком нитей затягивали в лабиринт мыслей. Прежде всего, Драко волновался, как отреагирует Нарцисса. Она поддерживала мужа, стараясь сохранить мир в семье, поэтому её осуждение ожидаемым расставанием печалило Серебряного Принца. Но он давно не получал писем от матери, поэтому лелеял надежду о поддержке.
Так или иначе, пророчество руноследа перевернуло все в жизни Малфоя, оказавшись невинным взмахом крыла бабочки, что вызывает бешеный ураган на другом конце планеты. Много времени потратив на раздумья, блондин почувствовал: он не боится бросить вызов отцу.
«С приходом Гарри во мне появилась странная решимость, уверенность в собственных силах. Почему его присутствие успокаивает и воодушевляет? — видя доверчивый взгляд брюнета, Драко постигал ответ. — Он позволяет быть собой и принимает любым, дает свободу, какой я не знал раньше».
Ощущая медовый привкус благодарности, блондин продолжал рассказ. Увлекшись его словами, Гарри посмотрел на спящего руноследа. Оранжевая, как спелый апельсин, шкура совсем близко сверкала чешуей. Доли секунды хватило на осознание — что-то не так. Взглянув на листок, Поттер внимательно сравнивал знаки.
— Драко, ты уверен, что правильно руны нарисовал? — осторожно спросил он.
— Сомневаешься в моих знаниях? — нахмурился Малфой.
— Нет, я вижу совсем другие символы, — поспешил объяснить Золотой Мальчик.
— Серьёзно? Сможешь перенести?
«Неужели рунослед почувствовал, что его пророчество уже сбылось? Невозможно! Я еще ничего не предпринял! — слизеринец пригляделся к знакам. — Нет, то же самое. Почему же Поттер видит что-то свое?»
— Попробую, — ответил Гарри, взяв перо. На практике оказалось очень сложно повторить замысловатые древние буквы. Парень то и дело исправлял написанное. Значки, как будто издеваясь, то невообразимо загибались, то громоздились сложной структурой. Драко постоянно вносил замечания и посмеивался над неумелыми попытками.
— Ох, Поттер, это ведь не наскальная живопись из человечков, — усмехнулся Серебряный Принц, когда брюнет переборщил с линиями и углами. — Опиши, что ты пытаешься передать?
— Мм…похоже на трезубец, а сбоку половина елки и…да, бант! — проговорил парень, смущенный своей беспомощностью и неведением.
— Трезубец, половина…елки и бант? — слизеринец посмотрел на корявые значки, написанные студентом. — Альгиз, и Ансуз и Дагаз. Поттер, твоя фантазия не имеет предела.
Гарри поймал светлую улыбку и не стал обижаться. Драко мягко поддразнивал, скрывая нежность за игрушечными колючками. Усилия героя, старательно сжатый стержень и сосредоточенный взгляд не пропали даром.
— Дальше повтор, — сказал блондин, останавливая ласковым прикосновением.
— Слава Мерлину! — облегчённо воскликнул гриффиндорец. Кропотливое занятие совсем измотало его.
Малфой тем временем начал расшифровывать записи. Сидя на стуле, он упёрся одной рукой в стол, чуть склонившись. Другая рука быстро двигалась, перо скользило по пергаменту, как чёрный кораблик — по бумажному морю. В изящном теле не было ни капли напряжённости, блондин не сутулился и не распрямлялся намеренно. Будто автоматически он принимал наиболее удобное положение. Гарри залюбовался: Малфой всегда поражал своим умением держаться величественно, и в то же время естественно. Сейчас серые глаза внимательно изучали искривленные буквы, волосы подрагивали, когда парень поворачивал голову, а губы слегка приоткрылись — он неслышно шептал себе что-то.
— Готово! — провозгласил Серебряный Принц и довольно расправил листок.
— Мм, и что там? — Гарри торопливо отвёл восхищенный взор.
«Совершенно не могу сконцентрироваться, когда Драко так близко. Особенно, если появляется шанс просто любоваться им, — внезапно глупое опасение затмило мысли. — Он ведь не решит, что я озабоченный?»
— «Ваша помощь будет тем, что вы бы никогда не стали делать», — Малфой невинно моргнул, даже не заметив внутренней драмы героя. — Самое странное пророчество, которое я слышал. Интересно, что имеется в виду?
— Почему ты называешь случайную фразу пророчеством? — Поттер невольно напрягся.
— Потому что она сбудется, — проворчал слизеринец и вкратце рассказал сокурснику о первом предсказании.
— Это предвидел рунослед? — не верил Гарри. — Слишком туманная формулировка. Нельзя сказать, что речь шла об истории с платьем.
— Каждое пророчество туманно, Поттер, — блондин убрал тетрадь и бумагу с пером в сумку. — Где ты видел предсказания на манер: «Завтра вечером вы поскользнетесь на снегу и сломаете себе шею»? Так или иначе — все произошло, как и предвиделось.
Гриффиндорцу пришлось признать правоту Серебряного Принца.
— Но что оно значит? Какую помощь я окажу? Кому? — недоуменно спросил Гарри.
— Не представляю, — пожал плечами Малфой и, вдруг лукаво улыбнувшись, продолжил:
— Пророчество похоже на правду: постоянно помогая всем вокруг, ты давно должен был получить «награду» за благие намерения.
— Если придется сожалеть о сделанном…лучше действовать очень осторожно, — хмуро ответил Поттер. — Может, мы что-то напутали? Почему рунослед дает нам разные предсказания?
— Давай подумаем. Во-первых, известно: змей верен хозяину, — стал размышлять вслух блондин. — Во-вторых, выяснилось: он предсказывает тому, кто находится рядом. Скорее всего, причина в субъективном взгляде, от которого и меняются сами пророчества.
— Раз он верен хозяину, то, может быть, прогнозирует лишь для него? — предположил Гарри. — Но здесь не знает наверняка, кто из нас его хозяин, поэтому выдаёт пророчества обоим.
— Похоже на правду, — с согласием кивнул Малфой.
— То есть другие ничего не видят?
— Поттер, ты же сам только что говорил, — парень усмехнулся. — Согласно твоей гипотезе, остальные ничего не заметят. Проверь: Уизел и Грейнджер будут счастливы помочь.
— Да, я попрошу их, — Гарри провёл рукой по волосам. — Драко, а ты расскажешь об этом на экзамене?
— Нет, конечно, — блондин поднялся и подошёл к окну. Над оживающим от весны лесом поднималась заря. Её розовато-рыжая макушка сонно тянулась к гладкой лазури небес. Размытые ветром фигуры облаков мягко светились песчано-красным, янтарным и воздушно-серебряным.
— Почему нет? — удивился Золотой Мальчик. Рассказать другим о своем открытии казалось обыкновенным и даже необходимым.
— Поттер, — насмешливо-быстрый взгляд через плечо. — Ты иногда выдаёшь гениальные мысли, но зачастую…
— Да-да, я тупица. Знаю, — прервал парень. — Так почему?
— Раз пророчества видим только мы, чудом будет, если нас не примут за психов. Кроме того, бесполезно использовать данные, которые имеют значение лишь для одного. Людям из Министерства это неинтересно, — меланхолично пояснил Драко.
«Было бы здорово удивить экзаменаторов занимательным фактом, — мечтал он. — Но сомневаюсь, что реально доказать пророческий дар змея, не раскрыв всех секретов».
— Ты можешь попытаться! — Гарри приблизился к сокурснику.
— Могу, только не вижу смысла, — Драко задумчиво восхищался красками неба.
— Чёрт! Да какой нужен смысл? Это твой труд. Ты просто поделишься новыми знаниями, — рассердился Поттер. Бездействие и настойчивое уныние любимого слизеринца подталкивало на решительные поступки.
— Они не воспримут всерьёз... Эй, ты что делаешь? — не заметив, как Гарри подошёл ближе, блондин оказался прижат к столу.
— Попробуй, и они воспримут, — щекочущий шепот. Зубы прохладной опасностью прикусили краешек уха, язык успокаивающе погладил чувствительную мочку. Драко глубоко вдохнул, стараясь унять предательский бег сердца. Руки прошлись по талии и стали медленно подниматься вверх. Жар волнами проникал сквозь одежду.
— Не буду пробовать, — упрямо ответил Малфой. Игнорируя ласковые прикосновения, он норовил схватить длинный развевающийся шлейф холодного рассудка. Сдержанность стремительно таяла, словно лучи засыпающего солнца за окном.
— Драко… не капризничай, — мягкая просьба опалила кожу поцелуем. Пальцы расстегнули несколько пуговиц рубашки, а губы скользнули вниз.
— Я не… — сопротивление утонуло, сокрушенное чередой прекрасных ощущений. Слизеринец окончательно потерял связь с реальностью, способный лишь наслаждаться. Весь мир сосредоточился в манящих движениях губ, изощренных узорах скользящего языка и дерзких прикусываниях. Невозмутимость исчезла вместе с силой воли, и блондин чувствовал себя беспомощным шариком, из которого выкачивают воздух.
Поттер, приятно удивлённый податливостью любовника, осторожно целовал бледную шею. Тесные объятия, гладкая кожа, учащенный пульс и прерывистое дыхание Драко — казалось, еще немного, и Гарри совсем потеряет голову.
— Так ты попробуешь? — спросил он, внезапно замерев.
— Ни за что, — неожиданно чётко произнес Малфой. Губы тронула лёгкая улыбка.
«Думал вывести из равновесия поцелуями и уговорить? — догадался Серебряный Принц. Мысли еще путались, сорванными листьями кружа в сознании. — Каким образом Поттер попал в Гриффиндор?»
— Почему? — в который раз спросил Мальчик-Который-Выжил, поражаясь выдержке сокурсника. Драко развернулся. В его глазах плясали весёлые тени, словно на дне тёмных колодцев блестело расплавленное серебро.
— Глупо было бы рассказать о пророчествах руноследа. Доказательства только скомпрометируют меня: рождественское безумие должно остаться в тайне, о нём и так знают слишком многие, — Малфой вновь улыбнулся. — Смирись с этим, Поттер. Все, на что я согласен — выдвинуть гипотезу о рунической природе рисунка на шкуре змея.
— Ладно, — успокоился Гарри. Прикоснувшись к нежным губам, он почувствовал, как напрягся блондин.
— В чем дело? — гриффиндорец с удивлением отстранился.
— Нас могут увидеть, — короткий ответ и пристальный взгляд за спину. Риск пушистым перышком раздражал нервы Драко, сопутствуя каждой встрече с Золотым Мальчиком. Опасность разоблачения пугала и возбуждала одновременно.
— А когда я целовал шею, мы стали невидимыми? — с недовольным сарказмом пробурчал Гарри.
— Тогда было невозможно сопротивляться, — шаловливо шепнул Малфой. Губы скользнули по щеке, и парень ловко выбрался из объятий.
— Да? Почему? — брюнет с улыбкой попытался поймать тонкое запястье, но не успел.
— Ты задаёшь слишком много вопросов, Поттер, — рассмеялся Драко и направился к выходу из амбара.
— Зато теперь я знаю твоё слабое место! — крикнул вдогонку Гарри.
08.09.2011 Глава 39
«Что удумал наш Золотой Мальчик на сей раз?» — к этому вопросу Драко возвращался всё утро, обед и даже теперь, сидя на последней паре Истории магии. Он получил записку с указанием только времени и места: «В десять часов на четвёртом этаже».
Для слизеринца оставалось загадкой, зачем любовник назначает встречу там. Логичнее, по мнению Малфоя, было бы погулять вне замка. Но интрига быстроногой ланью резвилась вокруг и беспокоила. Самые дерзкие предположения и заманчивые догадки терзали Драко, мешая сосредоточиться.
«Удивительно, насколько сильно я увлекся Гарри, — поражался Серебряный Принц, глядя в окно. — Не помню, чтобы когда-нибудь позволял посторонним мыслям отрывать меня от учебы. Как же все изменилось! Я активно участвую в отношениях, ищу любой удобный случай побыть с ним наедине, провести вместе время... Стал замечать то, на что раньше не обращал внимание. Вот например, когда он сосредоточенно решает и делает выбор, он потирает шрам и прищуривается. А еще, если снять дурацкие очки, зеленые глаза становятся намного ярче. Казалось бы — ничего особенного, но одно понимание, что о таких едва уловимых личных мелочах знаю только я, заставляет глупо радоваться... Почему-то с Гарри мне нравится проявлять инициативу, смущать или подбадривать, захватывать власть, а потом уступать, наслаждаясь новыми чувствами… Если бы несколько месяцев назад мне бы сказали, что Драко Малфой будет заботиться о Мальчике-Который-Выжил, я бы жестоко раскритиковал подобную идею! Сейчас это выглядит само собой разумеющимся: беспокоиться о его здоровье, настроении, жить не в параллельных мирах, а в общем, нашем мире».
Блондин убедился лишь в одном: ему нравился гриффиндорец. Но точно объяснить причину симпатии у Драко не получалось. До этого, когда они считались врагами, эмоции были предельно ясны. Ненависть решала всё, позволяя любые проделки. Теперь же Драко всерьёз задумался, почему Поттер поступает так и не иначе, почему он невероятно благородный, наивный и открытый. Малфоя заворожил этот секрет.
«Словно он пришел из совершенно другого мира, кристально-чистого и невинного, — ажурной сетью в памяти вились откровенные признания героя, доверчивый взгляд и непосредственное поведение. — Хотя я не сомневаюсь в его искренности: у Гарри все чувства и мысли на лбу можно прочесть, если подвинуть челку, — загадка остается. Хотелось бы понять Золотого Мальчика… или оставить все, как есть? Может, хватит беспокоиться, накручивать и искать подвох? Плевать на вопросы и догадки! Главное, что вместе нам хорошо...»
Пока Драко сходил с ума от неожиданно возникшей дилеммы, Гарри не находил себе места от нетерпения.
«Я не видел его весь день! Как он воспринял записку? Что решил?» — лихорадочно соображал герой. Ему порядком надоели короткие встречи с любимым, постоянные опасения, что их поймают врасплох и заставят объясниться. Поэтому Поттер настойчиво взялся за поиски подходящего места, где они могли бы спокойно остаться наедине. К удивлению, комната на восьмом этаже исчезла, словно никогда не существовала. Однако вскоре парень нашел то, что искал. Несказанно обрадовавшись, он понял: ему попался идеальный вариант. Но, похоже, былая уверенность отправилась в полет вместе с запиской, исчезнув последним солнечным лучом на закате.
«Придёт ли он? — волновался Гарри. — А если нет? Нелепая скрытность… Наверное, это все выглядит очень подозрительно. Нужно было написать побольше. Что за сухая и строгая фраза!? Неужели в обычной записке сложно добавить что-нибудь вроде "люблю" или "целую", а не строить из себя черствое полено!?»
Гриффиндорец совсем растерялся. После второго испытания казалось: сейчас он намного лучше понимает Драко. Однако ошибка навязчиво напоминала о себе. Он не окунулся в мир Серебряного Принца с головой, а лишь бросил мимолетный взгляд на переменчивый покров глубокого океана. Малфой по-прежнему оставался неразрешимой тайной, закрытой книгой. Гарри, спустя столько времени их общения, не знал, что движет блондином. Он не знал, что у Драко на уме, о чем мечтает и чего боится любовник. Да, когда они целовались и дарили себя друг другу, слова становились лишними: всё было понятно и без них. Но, исключая страстные минуты, слизеринец лишь иногда раскрывался, показывая чувства. Тогда Поттер замирал и, любуясь, пытался заметить каждое изменение. Драко пленял красотой, манящей внутренней тайной. Смотря на него, Гарри забывал о целом мире. Он так привязался к экс-врагу, что приближающиеся каникулы пугали его. Угроза расставания громыхала зловещими раскатами. Стараясь не слышать страшного рева, брюнет всё время думал о надменном и хрупком любовнике. Беспокоился и хотел быть рядом, чувствовать прохладные пальцы в волосах, жар тонких губ, приятную тяжесть тела… Драко стал для него неуловимым и призрачным ветром, необходимым для жизни воздухом. Вчерашнее расставание издевательски тянуло время до новой встречи, и Гарри безумно скучал, тщетно заглушая тревогу беседой с друзьями.
Гермиона и Рон переживали: они давно не видели героя таким рассеянным. Грейнджер пробовала расспросить героя о предстоящем испытании, Рон всячески старался развеселить задумчивого друга. Но Поттер отвечал односложными фразами, почти не слушал и словно витал где-то. Суровый выговор Снейпа слегка отрезвил, вынудив сконцентрировать внимание, после чего парень снова вернулся к своим размышлениям. Он был так взволнован, что почти не ел за ужином.
— Ты хорошо себя чувствуешь, Гарри? — озабоченно спросила Гермиона, покосившись на истерзанный вилкой и ножом ростбиф.
— Да, неважно выглядишь. Боишься перед третьим туром? — тон Рона напомнил Поттеру о миссис Уизли.
— Угу, — отозвался брюнет. В очередной раз бросив взгляд на слизеринцев, он заметил неизменно хладнокровного Драко. Вот у кого следовало поучиться выдержке!
«Может, ему все равно? — душная паника загнала сердце в тупик. — Почему он так спокоен? Воспринимает мои старания как должное? Или… Нет! Я сам себя запугиваю. Драко мастерски скрывает свои чувства, но ему не безразлично!»
Отвлекаясь от надуманных опасений, Гарри услышал подбадривающие слова подруги:
— …У тебя всё получится. Вот увидишь! Мы столько занимались, с такой подготовкой ты обязательно справишься.
Коротко улыбнувшись, парень продолжил трапезу. После ужина он хотел почитать одну из книг по Защите от тёмных искусств. Нужно было чем-нибудь занять несколько часов до встречи, и Поттер устроился на диване в гостиной. Тяжёлый фолиант, весь пропахший ветхостью и книжной пылью, лежал на коленях, однако читаемые строчки проплывали мимо сознания. Он не вникал в суть, отвлечённый заботами. Перед глазами возник силуэт Драко: изящное тело, тонкие пальцы, мягкий овал лица, белоснежные волосы и загадочные серые глаза в обрамлении светлых ресниц.
Гарри вспоминал вкус чувственных губ, которые так легко могли довести до блаженства. Через десять минут он понял, что не перескажет только что прочитанное. Любые попытки отвлечься терпели фиаско. Поттер захлопнул книгу. Гермиона, сидящая напротив, вопросительно посмотрела на него.
— Что такое? — Рон оторвался от домашнего задания.
— Надоело читать, — честно ответил брюнет.
— Ну и не читай. Давай лучше партию в шахматы? — махнул на недоделанное эссе Уизли.
Гарри согласился. Расставляя фигурки, он отгонял светлое наваждение. Забава действительно помогла ему. И хотя парень несколько раз проиграл, он увлёкся. В гостиной, кроме них, никого не было. Многие студенты делали задания в библиотеке, а остальные, вдохновленные весной, отправились на свидания.
— Мальчики, уже десять часов. Я пойду спать. Гарри, тебе бы тоже не помешало лечь пораньше, — поднимаясь, сказала Гермиона.
— Что? Уже десять? — сердце бедного влюбленного ухнуло куда-то в пустоту.
— Мм, мне надо прогуляться, — он поспешил в спальню. Схватив карту Мародёров и мантию-невидимку, парень на ходу закутывался в невесомую материю.
— Не поздно для прогулок? — удивилась Грейнджер.
— Нет. Хочу подумать про состязание. Спокойной ночи, — на прощание бросил герой и вышел.
* * *
«Где он? — мысленно вопрошал Драко, прохаживаясь в темноте по четвёртому этажу и не понимая происходящее. Назначенное время наступило, а любовника все не было. — Неужели что-то случилось?»
Серебряный Принц сердился на себя за эту тревогу и на Поттера — за то, что был её причиной. Гарри как можно тише подкрался к слизеринцу сзади и замер. Брюнет поднял руку, чтоб провести по плечу парня.
— Я здесь, — подняв край волшебного плаща, сказал Гарри.
— Заставляешь ждать, как какая-нибудь смазливая девчонка, — Малфой залез под мантию и прижался к нему. Вместо ответа Гарри обнял любовника, мягко целуя. Захватив инициативу, он зарылся рукой в шелковистые волосы блондина. Губы ласкали, посылая волны горячего наслаждения.
— Пойдём, — отстранившись, Поттер повёл куда-то сквозь мрак. Через несколько десятков шагов он прошептал заклинание, осветив помутневшее от времени зеркало. Скользнув пальцами по раме, парень отодвинул его в сторону, открыв проем. В следующую секунду Малфой оказался зажат между стеной и тёплым телом экс-врага. Они были в узком каменном коридоре. Свет струился неровным потоком откуда-то из глубины.
— Мм, так весь план в том, чтоб затащить меня сюда и изнасиловать, да, Поттер? — усмехнулся слизеринец.
— Не буду я тебя насиловать, — Гарри сконфуженно отвел взгляд.
— Уверен? — блондин выглядел расстроенным. Запустив руки под мантию парня, он стал медленно поглаживать бока и грудь. Поттер не сопротивлялся, смущенный дерзкими предположениями. Воспользовавшись его замешательством, Драко легко дотронулся губами до губ сокурсника. Сработал подсознательный инстинкт, и вот Гарри уже отвечал со всей страстью и нежностью.
— Нет, Драко…пойдём, — вновь разорвав поцелуй, сказал Золотой Мальчик. Манящий слизеринец спутывал планы пикантными мелочами. Хотелось забыть о них и отдаться влечению, лишь недавно потраченные старания и подготовка сюрприза сдерживали героя. Он взял тонкую ладонь и повел Малфоя по коридору.
— Поттер, ты даже изнасиловать по-человечески не можешь! — возмутился блондин. Но недовольство прошло, когда он увидел следующее. Они очутились в небольшой комнате. Напротив входа был камин, а перед ним разместилось массивное плюшевое кресло. Сбоку у стены стоял потрёпанный диван, рядом с ним — низенький столик. В углу, за диваном, высился подсвечник. Напоминая торшер, он горел пятью свечами. Сияние огня подрагивало, и вся комната наполнялась тёплым, мирным светом. Пол покрывал старый ковёр. Напротив дивана находилось окно с высоким подоконником. Под ним стоял металлический сундук.
Гарри нашёл это место недавно с помощью Карты Мародёров. Сразу же зародилась мысль: здесь можно проводить время с Драко, не боясь быть пойманными. Поэтому гриффиндорец потратил несколько вечеров, чтобы прибраться и привести комнату в порядок.
— А тут очень даже неплохо, — оглядевшись, произнёс Малфой.
— Правда? Я думал, тебе не понравится, — обрадовался брюнет. Он прошёл, бросил мантию на спинку кресла и, стряхнув ботинки, забрался с ногами на диван.
— Почему мне должно не понравиться? — Драко распахнул окно и высунулся наружу. Оттуда открывался вид на Запретный лес. Теперь он выглядел не таким зловещим, как раньше. Отвернувшись, Малфой провёл ладонью по мягкой обивке кресла.
— Не знаю. Я почему-то считал, что ты привык к более роскошной обстановке. Но если так… располагайся, — Гарри обвел комнату широким жестом.
— Благодарю за разрешение, — шутливо ответил блондин. Он попеременно стянул ботинки, а затем небрежно скинул мантию.
— Потрясающе выглядишь, — не удержался Гарри, разглядывая слизеринца. На Драко были простые черные брюки и тонкая светлая рубашка. Широкие рукава с мягкими ниспадающими складками и ободки бледных кружев на манжетах наводили на мысль о моде восемнадцатого века.
«Он будто сошёл с давних картин: статная осанка, гибкое и стройное тело, ухоженные руки, которые кажутся ещё тоньше в этих пышных рукавах. Совсем как у коронованных или дворянских особ, — зачарованно думал Поттер. Именно теперь он почувствовал, что блондин — аристократ. — Даже в обычной школьной форме Драко выглядит всемогущим правителем, вельможей благородных кровей, а сейчас этот эффект еще больше усилил изящный наряд».
Преобразование любовника не пугало Гарри. Смотря с любопытством и восхищением, он всё ждал, что вот-вот Малфой растает в дрожащем пламени свечей. Блондин был похож на призрак прошлых времён, на принца, на туманную иллюзию совершенства.
— Драко, подойди ближе, а то я боюсь, как бы ты не исчез, — заявил Золотой Мальчик.
— Поттер, какой ты глупый, — улыбнулся слизеринец, но сел рядом.
— А какой ты красивый, — в тон ему ответил Гарри.
— Сдаётся мне, что только эта тряпица, — Малфой дёрнул за краешек белоснежного воротника, — вызвала твой суеверный трепет.
— Нет, ты правда очень красивый!.. А откуда она у тебя? — Поттер не мог отвести восторженный взгляд.
— Мама сшила. Она в юности очень увлекалась модой, — пояснил блондин.
«Наверное, Гарри хочет отвлечься перед завтрашним испытанием, — неожиданно понял он. — Пожалуй, мне стоит поддержать его. Но как?»
— Интересно, — Поттер удивился: в его представлении Нарцисса была избалованной властительницей, кто бы мог подумать, что женщина рукодельничала. Похоже, не один Драко скрывал свою истинную сущность. Приобнимая блондина, который устроил голову на его груди, Гарри сам завел речь о турнире:
— Дамблдор сказал, что состязание проведут в доме, где нужно найти Кубок. Наверняка, внутри окажется полно всяких заклятий и монстров.
— Ты ведь готов, все пройдет отлично, — Малфой спокойно констатировал факт.
— Да, я готов. Благодаря Гермионе и Рону, которые так долго занимались со мной. Они даже про экзамены забыли…
— А ты знаешь заклинание Отметины?.. Если в доме будет много комнат, станешь помечать двери, — увел беседу в сторону Драко, не желая слушать россказни о Золотом Трио.
— Флагрейт! — на стене появился белый светящийся крест.
— Ты научишь меня? — неуверенно спросил Гарри. Боясь выглядеть невеждой, он одновременно с тем хотел, чтобы Драко помог ему.
— Конечно, — блондин сел.
«А ведь сейчас я копаю Поттеру яму, — показывая гриффиндорцу нужные движения, подумал Малфой. — Темный Лорд собирается вернуться, используя Мальчика-Который-Выжил. Самое время рассказать все отцу, но почему-то я тяну. Решил противостоять Люциусу, а сам боюсь. Не хочу начинать настолько радикально. Открыться Гарри? Тоже не вариант. Это только испортит наши отношения, он потеряет всякое доверие ко мне!.. Остается надеяться, что ему снова сказочно повезет. Лучше действовать по обстоятельствам, чем загадывать наперед…»
— Спасибо, Драко, — радостно поблагодарил брюнет. Убрав палочку, он удобно растянулся на диване во весь рост.
— Ну, «спасибо» сыт не будешь, — разочаровался Малфой. Он уперся руками и коленями в диван, зависнув над гриффиндорцем.
— Какой ненасытный, — улыбаясь, Гарри взял светлое лицо в ладони и притянул к себе.
Поцелуй был ласковым и хрупким, словно касание пера. Губы осторожно приоткрылись, язык скользнул внутрь. Драко опустился на тело брюнета и, облокотившись на одну руку, запустил другую под майку. Прохладные пальцы прошлись по животу, груди, погладили ключицы и шею. Гарри тихонько застонал.
— Кажется, пока хватит, — с шаловливой усмешкой решил Малфой, отодвигаясь. — Знаешь, я обожаю твою манеру одеваться.
— Почему? — любовник ещё не спустился на землю.
— Твоя одежда удобна, — ответил Серебряный Принц, взглянув на свободную синюю футболку парня и серые спортивные штаны.
— Потому что она просторная, — почувствовав внезапный голод, Поттер спросил:
— Драко, ты не хочешь перекусить? Я практически не ужинал.
— Я не против, но где ты сейчас возьмешь еду? — полюбопытствовал блондин, усевшись на диван, как подобает.
— Сейчас вернусь, — Гарри встал и направился к выходу. Он отошёл подальше и позвал Добби. Домовик явился незамедлительно. Объяснив просьбу, парень дождался возвращения эльфа. Он был счастлив помочь «великому Гарри Поттеру». Гриффиндорец поблагодарил и отпустил его. Когда он зашел в комнату с большим подносом в руках, глаза Малфоя удивлённо расширились.
— Как тебе удалось сходить на кухню? — спросил сокурсник.
— Я свои секреты просто так не выдаю, — хитро усмехнулся Гарри, поставив поднос на столик. Он взял бутерброд и стакан тыквенного сока.
— То есть в принципе выдаёшь, но всё решает цена? — Драко выбрал яблочный пирог.
«Наверное, у него есть какой-то тайник неподалеку», — гадал парень.
— Хм…только если ты расскажешь свой, — предложил сделку любовник.
— А что тебя интересует?
— Почему ты стал геем? — озвучил Поттер давно волнующий вопрос.
Драко чуть не поперхнулся от неожиданности, но вовремя выровнял дыхание.
— Ничего себе любопытство, — хмыкнул он.
— Если не хочешь…
— Да ладно тебе, Поттер, мы же не дети, — остановил блондин. — Я стал геем, потому что привычные отношения наскучили. С девушками совершенно невозможно адекватно общаться, и я рискнул попробовать новое. И, чёрт возьми, не жалею! Иначе я бы никогда не услышал, как ты сладко стонешь, Поттер.
Гарри густо покраснел, а Драко рассмеялся.
— Я тоже разочаровался в девушках. Потом встретил тебя в этом очаровательном платье…и решил, что влюбился в самую прекрасную незнакомку, — вспомнил гриффиндорец.
— Ну теперь-то все иначе? — скорее утверждая, чем спрашивая, произнес Малфой.
— Почему иначе? Теперь…ты великолепный незнакомец, — с улыбкой ответил Золотой Мальчик.
Время шло, приближаясь к полуночи. За окном совсем потемнело, мир утонул в непроглядной черноте. Но это не имело значения. Драко и Гарри продолжали говорить о чём-то. Они закончили трапезу, и сейчас удобно разлеглись на диване. Слизеринец шутил, а Поттер поддерживал его или заливался краской.
«Как же с ним легко», — думал Гарри. Прошлые оскорбления и ссоры обернулись полнейшей ерундой. Он чувствовал: Драко понимает его гораздо лучше, чем друзья. Парень расслабился и перестал беспокоиться. Подкараулив невесомую безмятежность, внезапная колючая мысль ворвалась в сознание: «Малфою так же хорошо, как и мне? Или его что-то тревожит?» Об этом Гарри и спросил.
— Хорошо ли мне с тобой, Поттер?.. Ты меня поражаешь сегодня. Откуда такие глупые вопросы? — Драко посмотрел на него, словно в надежде увидеть причину необычного интереса.
— Они… не глупые, — новая обида расправляла внутри мрачные крылья. — Малфой, мне просто интересно, что ты чувствуешь. А то ведь потом опять скажешь, что «зря всё это терпел»…
Блондин вздрогнул от грустного голоса и вспомнил, как в конце второго испытания отчитал героя.
— Правда, может, ты со мной встречаешься, чтобы я победил? Хотя какая тебе выгода… — внезапная догадка испугала, и в то же время Драко всем существом воспротивился жестоким словам.
Малфой нагнулся над лежащим брюнетом. Рука невесомо коснулась щеки, защекотала паутиной кружев. Драко раздражали дурацкие очки Поттера, и он снял их. Зелёные глаза стали ярче, как будто с молодой травы убрали пыль прошлых потерь.
— Гарри, твои вопросы глупы, потому что логичными их не назовешь, — тонкий палец прошёлся по скуле и подбородку, замерев около губ.
— Малфой, ты что, забыл — только ты весь такой рациональный и благоразумный? — хотел съязвить Поттер. Но с каждым мгновением злость улетучивалась, а сам он попадал во власть ласковых и осторожных рук и мерцающих, как потоки дождя, глаз.
— Я бы не стал приходить сюда или начинать отношения, если бы мне того не хотелось, — не слушая, тихо продолжил блондин. — От меня зависит, с кем и когда встречаться. Поэтому я предпочитаю делать то, что мне нравится. Запомни это.
Поттер растворялся в уверенном и умиротворяющем голосе. Указательный палец Драко плавно поглаживал нижнюю губу.
— Малфой, ты невыносимый избалованный ребёнок, — гриффиндорец подался вперёд, заставляя парня откинуться на спинку дивана.
— Ну, допустим, соглашусь с «невыносимым» и «избалованным», — признал блондин. — Но я не ребенок.
Прекращая спор, Поттер запустил ладонь в светлые волосы и притянул любовника за затылок к себе. Губы вновь столкнулись в волнующем танце. Но на этот раз у Гарри были другие планы — он хотел полной победы. Поэтому он оставил манящие губы и перешёл на шею. Кожа была на самом деле очень нежной, словно лепесток цветка. Поглаживая её одной рукой, другой Поттер пытался расстегнуть рубашку. Малфой, прикрыв глаза, наслаждался смелыми поцелуями. Он не вмешивался, будто сдавшись на милость брюнета. Тот продолжал сводить его с ума, заодно воюя с пуговицами. Мелкие и гладкие, они постоянно выскальзывали, заставляя Поттера стремительно терять терпение.
— И зачем они посажены часто, — недовольно бурчал он.
— Чтобы тебя помучить, — усмехнулся блондин, поддразнивая.
— Ну ладно, мы тоже можем, — Гарри бросил бесполезное занятие и аккуратно стянул рубашку с плеч слизеринца. Теперь Малфой не мог двигать руками: всё ещё застёгнутые пуговицы стесняли движения. Поттер уселся на колени и остановился, не скрывая восторг. Даже без очков он видел точно: Драко выглядел великолепно. Волосы совсем растрепались и прозрачными прядями ниспадали на лицо. Плавные контуры плеч. Изящные шея и ключицы. Кожа приглушенного розоватого оттенка, словно недавно распустившийся бутон. Она пахла яблоками и ещё чем-то сладким, так, что кружилась голова. Грудь мерно поднималась и опускалась. Парень мог бы притвориться невинным ангелом, если бы не глаза — ни капли целомудрия. Хитрость, желание, томление — вот что плескалось на дне серых омутов.
— Ты такой… — Гарри провёл по плечу Драко. Вслед за пальцами побежала дорожка слабых поцелуев.
— Какой? — сдержал стон любовник.
— Мм, соблазнительный, — Поттер стал слегка покусывать гладкую кожу. Он поднялся выше, целуя мочку уха и зарываясь в пушистые волосы. Губы жадно исследовали шею. При каждом поцелуе Драко чувствовал, будто Гарри давит на секретные точки удовольствия. Сознание терялось в тумане блаженства. Внутри появилось тягучее сладкое ощущение.
— Вампирские?.. Я похож на вампира? — продолжая прикусывать тонкую кожу шеи, спросил Мальчик-Который-Выжил. Горячий выдох опалил, заставив зябко поежиться.
— Ещё как похож, — Драко легонько упёрся рукой в грудь гриффиндорца. Нежная пытка грозила перерасти в нечто большее, но Серебряному Принцу хотелось снова ощутить умиротворенный покой в объятиях любовника.
— Если б я был вампиром, — сказал тот, нехотя отстраняясь. — Я бы сто раз подумал, прежде чем делать вампиром и тебя… Вечность слушать твои язвительные нападки…даже не знаю, Драко, пошёл бы я на это.
— Сто раз подумал? Не верю, что ты способен долго сосредоточиться на чем-то, — Малфой стал натягивать рубашку, а Гарри перехватил и поцеловал светлое запястье. Слизеринец мягко улыбнулся, высвободил руку и лёг сверху так, чтоб голова была на уровне плеча гриффиндорца. Поттер не стал противиться — ему нравилось обнимать Драко. Он надел очки. Воцарилось уютное молчание.
«Какой же Гарри глупый, если волнуется по такому поводу. Меня никогда не спрашивали, нравится ли быть где-то или выполнять что-то. Родители считают себя более сведущими и не опускаются до расспросов…будто им известно, как сделать меня счастливым, — интерес Золотого Мальчика удивлял Малфоя. Он чувствовал себя нужным, и это успокаивало. Слушая тихий стук сердца любовника, он вспомнил его пугающие слова. Мысли опять устремились к страшным планам Волан-де-Морта. — Я сделаю всё, чтобы уберечь Гарри от опасности и не позволю бездумно рисковать собой ради остальных…даже ради меня самого».
— Драко, а если бы тогда я принял твою дружбу? Как бы сейчас все было? — прервав тишину, спросил Поттер.
— Мм, если бы мы дружили с тех времён… Полагаю, — начал блондин солидным тоном. — Что тогда я бы распрощался с разумом в первые же дни, — он рассмеялся.
— Ну а без шуток? Наверное, я бы точно попал в Слизерин, ведь даже Распределяющая Шляпа предлагала мне учиться там, — припомнил Гарри.
— Ты — в Слизерине? — Драко развеселился ещё больше. — Ладно, предположим, тебя действительно отправили в Слизерин… О, благородный Салазар, упаси! Тогда мы бы создали свою команду, чтобы распугивать гриффиндорцев. Ну и конечно нам бы помогали эти тяжеловесные идиоты Крэбб и Гойл.
От подобной идеи Гарри стало смешно.
— Ах, да…и ещё, Поттер, тебе пришлось бы стать лучшим учеником у Снейпа, — добавил Малфой, приподнимаясь на руках. — Иначе он бы тебя просто четвертовал, но не позволил общаться со мной… Только представь: Зелья, Снейп, и ты, превосходно готовящий какое-то сложное снадобье. А потом он тебя хвалит…
— Снейп, который… меня…хвалит? — брюнет задыхался от смеха.
— Ага, ужасно, правда? — улыбнулся Драко и стал фантазировать:
— Мы бы сговорились с Кровавым Бароном и гоняли Филча за Пивзом. Или похитили бы его кошку…или доводили учителей до безумия…
Гарри воображал самые забавные ситуации, которые случились бы с ними, и продолжал смеяться. Он очутился на грани радостной истерики. Малфой с улыбкой смотрел на него, забросив серьезные мысли подальше. Взлохмаченный еще больше обычного, разрумянившийся и такой беспечный, гриффиндорец заражал своим настроением. Невозможно было противиться ему, как мощному секретному оружию, оставалось лишь сдаться в счастливый плен.
— Случись, что ты согласился на дружбу, всё было бы иначе. Но я не хочу этого, — сказал Драко. — Мне нравится так, как есть. Ты мне нравишься таким, какой ты сейчас, а не каким бы был, если…
Они продолжили шутить, мечтая обо всё, что придёт на ум. Дурачились, как дети, вырвавшиеся из темницы общих запретов и собственных страхов. Мир вокруг замер, наблюдая за ними. В окно чёрными глазами глядела ещё юная Ночь. Пламя свечей подрагивало и шипело, словно ликуя с ними заодно. Тени игриво плясали по стенам, как какие-то древние и давно забытые божки. Время, будто вдруг спохватившийся пешеход, заторопилось на свой корабль в Ничто. Заметив его стремительный бег, Гарри и Драко решили собираться. Они делали это нехотя, но всё же момент расставания приближался, как скорый поезд.
Сначала Поттер долго не выпускал блондина из объятий, а тот не сильно сопротивлялся, желая растянуть блаженство. Затем, когда необходимость возвращаться по спальням стала очевидной, любовники осторожно разорвали невидимую связь, молча обулись и накинули плащи.
— Я и так доберусь до своей комнаты, — соблазн воспользоваться заманчивым предложением был велик, но Драко побоялся оставить героя без защиты.
— Тебе идти намного дальше, чем мне, — Гарри подошёл ближе, накидывая ткань на плечи. — А если я пойду с тобой, никогда не вернусь в свою спальню, — прошептал он, угрожая.
— Как скажешь, — покорился блондин, целуя его.
— Удачи тебе завтра. Я в тебя верю, — тихо произнес Драко и, закутавшись в мантию, исчез.
21.09.2011 Глава 40
Третье испытание взбудоражило всех. У Драко было ощущение, что первых двух туров не проводили никогда. Или же о них начисто забыли. Трибуны оживлённо шевелились, как внезапно проснувшееся, большое животное. Зрительские ряды дерзко пылали ало-золотым и кроваво-красным, в глазах рябило от черно-желтых лозунгов и воздушных голубых мантий.
Ученики находились в крайнем возбуждении. Они постоянно говорили, кричали, спорили и даже успевали ругаться. Состязание ещё не началось, но самые активные болельщики уже делали предположения и заключали пари.
«Ещё бы ставки стали предлагать», — хмуро подумал Малфой. Он заметил, что из палатки участников вышел Людо Бэгмэн. Затем комментатор коротко описал предстоящее испытание. Как и говорил Гарри, игрокам предстояло найти в доме Кубок Трёх Волшебников. Сам дом стоял чуть вдалеке от трибун, выделяясь среди молодой зелени тёмным фасадом. Он был наколдован учителями, и по виду ничем не отличался от самого обыкновенного заброшенного здания. Почерневшие стены, покрытые пятнами, трещинами и мхом. Обветшалая, с множеством дыр, крыша. Большая часть стекол в рамах отсутствовала. От этого дом казался ещё более мрачным, будто смотря на мир пустыми глазницами с острыми клыками осколков.
Малфой поглядел на судей, уже занявших свои места. Мадам Максим не сводила глаз с взволнованной Флер; Каркаров холодно и безучастно рассматривал зрителей; Дамблдор что-то с улыбкой говорил подошедшему Амосу Диггори; Крауч выглядел больным. Он побледнел, глаза впали, под ними залегли тени. Мужчина словно состарился сразу лет на десять или очень устал.
Драко отвёл взор и увидел покинувшего палатку Седрика. Пуффендуец осмотрелся и твёрдым шагом направился к дому. Когда парень исчез за старыми дверьми, раздался свисток — судьи приглашали нового участника. В этот раз из палатки вышел Гарри. Он выглядел менее уверенным. Черные волосы были взлохмачены, будто он нервно водил по ним рукой. Драко понял, что гриффиндорец боится. Это открытие потрясло Малфоя, но сомнений не осталось. Даже со своего места Драко видел, как бледен Поттер, как неровно от ступает по траве.
«Если он боится, то зачем же идёт? — отчаянно подумал блондин. — Чёртов Лорд! Если бы не он… если бы не его планы!»
Малфой остановился, успокаиваясь. Поттер зашёл в дом и через пару минут судьи вызвали Крама.
«Вот уж в самом деле: меньше знаешь — крепче спишь», — решил Драко. В эту минуту он пожелал не быть Малфоем, не быть сыном своего отца и даже не ведать о намерениях Тёмного Лорда. Малодушная мечта слегка отрезвила. Парень знал, что здесь ничего не исправить. Пойти против отца — значило бы разрушить семью, стать предателем. Возможно, Люциус отрёкся бы от него или лишил наследства. Но деньги и положение в обществе не волновали слизеринца, как расположение отца и забота матери.
«Если я ослушаюсь, мама не простит мне этого так же, как и отец», — с сожалением понял Драко.
Тем временем все участники Тура вошли в дом. Испытание началось.
* * *
Едва Гарри переступил порог, дверь за спиной захлопнулась и пропала. Парень остался один в темноте и тишине — ни один звук снаружи не попадал в дом. Пустота бесшумно обступила со всех сторон, неторопливо сплетая неизвестность и беспроглядность в клетку паники.
— Люмос! — свет выхватил из мрака серые стены и деревянный пол коридора, уходившего куда-то вперёд. Поттер внутренне напрягся — беда могла подстерегать где-то поблизости. Парню стало жутко, тревожно, но он сказал себе, что не сдастся так быстро. Он же гриффиндорец, в конце-то концов!
Некоторое время брюнет шёл по коридору. Он чутко прислушивался, пытаясь предугадать опасность. От чрезмерного напряжения свело шею и плечи, и теперь парню казалось, что кто-то невидимый с силой давит сверху.
Внезапно Гарри увидел слева от себя дверь. Чуть помешкав, он взялся за покрытую слоем ржавчины ручку, аккуратно потянул. Дверь бесшумно отворилась, обнаружив чёрный провал комнаты.
«Нужно ли заходить туда? Вдруг это ловушка?» — Поттер осторожно вглядывался во тьму. В конце концов, он решился и вошёл внутрь. Дверь моментально обернулась глухой стеной. Гарри занервничал, помимо воли став узником. Он не знал, чего ожидать от окружающей черноты. Но тут мрак начал отступать и таять, как шоколад на солнце. Мгла уходила в один из углов комнаты, где клубились густые тени. Они вдруг всколыхнулись и двинулись к центру комнаты, приобретая все более чёткие очертания какое-то большого создания. Оно покачивало головой на длинной гибкой шее; был виден шипастый гребень и горящие глаза. Две мощные лапы заканчивались длинными когтями, которые постукивали при каждом шаге. На чешуйчатой спине виднелись небольшие крылья, неплотно прижатые к телу. Хвост метался из стороны в сторону, выражая недовольство. Это был виверн — дальний родственник дракона. Гарри видел его в «Магической зоологии», но совершенно не представлял, как с ним бороться. Тем более что виверн заметил парня и теперь изучал рубиновыми глазами, гневно раздувая ноздри. Он явно решал, опасен ли посетитель, или можно простить ему нарушение покоя.
Поттер прикинул, что такого монстра не свалить простым заклятием Оцепенения. Но определенно нужно было если не обездвижить, то хотя бы отвлечь ящера, потому что за его спиной вдруг возникла дверь.
«По сути, это дракон. А как победить дракона? — Гарри лихорадочно вспоминал все, что знал. — Кажется, его можно ослепить! Точно, Рон рассказывал, что Чарли использует иногда такое заклятие…»
— Конъюнктивитус! — он направил палочку на глаза виверна. Тот, потеряв зрение, рассвирепел и выпустил струю огня. Поттер метнулся в сторону, но пламя все-таки зацепило левый локоть и часть плеча. С трудом преодолевая боль, парень пробежал мимо и выскочил за дверь. Только тут он понял, что рукав спортивной мантии до сих пор горит. Потушив его заклинанием, гриффиндорец в изнеможении прислонился к стене. От пережитого немного трясло, но юноша позволил лишь небольшую передышку и вновь продолжил путь. Сначала он решил не заходить ни в какие комнаты, однако очень скоро понял, что так Кубок не найти. Коридоры беспорядочно пересекались, и Поттер просто ходил кругами. Видимо, помещения служили переходами между частями дома.
Брюнет остановился перед очередной дверью, заглянул внутрь и испуганно отпрянул — там вновь был виверн.
«Похоже, комнаты как-то меняют расположение, — догадался Гарри и вспомнил заклинание, которому научился накануне у Малфоя.
Через несколько переходов свет на конце палочки начал бледнеть и, в конце концов, погас.
«Что за ерунда?» — Поттер попытался вновь применить заклинание, но безуспешно. Ситуация показалась знакомой. То же самое было на уроке Травологии, когда они с Драко искали Люминис Умбра. Значит, где-то поблизости находилось и само растение. Но как его найти? Поджечь было нечего, поэтому гриффиндорцу пришлось полагаться на удачу. Он принялся в разные стороны бросать заклинания, надеясь обнаружить цветы. И ему повезло — очень скоро во мраке замерцали белые бутоны. Сорвав ветку побольше, юноша пошёл дальше, освещая путь.
Поднимаясь по лестнице на второй этаж, Гарри наткнулся на лисицу-оборотня. От неожиданности он взмахнул рукой с цветами, и серебристая пыльца осыпалась на животное. Оборотень попятился, громко чихая и закрывая лапами нос, в то время как Поттер без проблем прошёл мимо и открыл дверь в очередное помещение. Переступая порог, он с удивлением ощутил лёгкое покалывание во всем теле.
В комнате он внезапно заметил самого себя. Темноволосый юноша в очках, в разорванной и прожжённой мантии стоял в центре небольшой залы, держа наготове палочку.
— Э-э…. Можно мне пройти? — растерялся Гарри. Он решил, что это какое-то создание наподобие панголеона. Но двойник не отвечал. Поттер пожал плечами и двинулся вперед. В тот же миг его копия метнула какое-то заклинание. Гриффиндорец рухнул на пол и застонал от боли. Но почти тут же он вскочил и атаковал близнеца:
— Петрификус Тоталус!
Но заклятие не причинило никакого вреда, пройдя насквозь. Двойник казался неуязвим для волшебства, в то время как Гарри всё сложнее было спасаться от атак.
«Если не могу одолеть его магией — попробую взять физической силой и хотя бы обезоружить», — подумал Поттер и бросился на свою копию. В ту секунду, когда их тела должны были столкнуться, ненастоящий Гарри исчез, а истинный — упал, не удержав равновесие.
Переведя дух, Золотой Мальчик выбежал из комнаты, опасаясь возвращения непобедимого клона. Когда он помечал дверь крестом, ему почудился какой-то звук. Прислушавшись, он уловил всхлипывания и направился на звук. Очень скоро герой обнаружил Флер. Девушка сидела на полу и рыдала. Голубая мантия была разорвана и местами окровавлена. Гарри, вспомнив, что на втором испытании француженка спасла ему жизнь, подошёл ближе и обеспокоено спросил:
— Флер, с тобой все в порядке?
Делакур вздрогнула и посмотрела на парня.
— Я заблудиться, — с трудом проговорила она. — И испугаться. Зачем я пойти сюда? Я слабая… — она снова заплакала.
— Ты сильная! Тебе удалось пройти все испытания. Пусть ты не была первой, но ты достойно сражалась! — приободрил Поттер.
— Merci, — француженка попыталась улыбнуться.
— Может, пойдем вместе? — предложил гриффиндорец.
— Нет, — покачала головой Флер. — Я ошшень уставать! Буду кончать испытание, — она решительно поднялась, восхитив брюнета своим мужеством. — ‘Арри, иди дальше, ты должен выиг’ать. Не волноайся за меня.
— Ты уверена? — Поттер не хотел оставлять девушку одну.
— Да. Удачи, — девушка устало достала палочку. — Au revoir, ‘Арри!
Делакур применила сигнальное заклинание. Гарри кивнул ей и поспешил дальше — он и так слишком долго бродил по дому.
Мальчик-Который-Выжил переходил из комнаты в комнату. Какие-то были пусты, в других он встречал различных существ. Так, например, он столкнулся сразу с тремя големами. Вспомнив уроки Грюма, он с трудом, но все-таки справился с ними.
Изнеможение брало вверх, силы таяли после каждой стычки все быстрее. Поттеру казалось, что вскоре он, как Флер, закончит испытание, призвав на помощь патрулирующих учителей. Хотя он надеялся, что раньше Седрик или Крам отыщут Кубок. Если до этого гриффиндорец допускал шанс выиграть, то теперь надежда стала совсем призрачной. Но все же какая-то часть его хотела победить и доказать всем, что он и один что-то может. Тем более парень не собирался отдавать победу Краму или Диггори. Дурмстранг был вражеской школой, Седрик же слишком часто переходил брюнету дорогу. Квиддич, Чжоу, Драко…
«Я должен добраться до Кубка первым! Чем я хуже других? Я смогу!» — сказал себе Гарри и решительно зашагал по коридору. Вдруг из-за поворота на него кто-то выскочил.
— Замри! — закричал Золотой Мальчик, не дожидаясь нападения. И только потом он сообразил, что заколдовал Виктора Крама. Болгарин застыл на месте, держа в руках какой-то пергамент с постоянно меняющимися линиями. Гарри присмотрелся — это было изображение лабиринта. Вглядываясь в рисунок, Поттер понял: перед ним карта дома. Она указывала дорогу к Кубку — но проблема состояла в том, что здание все время трансформировалось, вынуждая менять маршрут.
— Фините Инкантатем! — брюнет преодолел желание бросить противника в беспомощном состоянии.
— Поттер? — нахмурился Крам. — Что ты делаешь?
— Прости, я испугался… Думал, что ты — монстр, — Гарри попытался улыбнуться. — А что это? — он указал на пергамент.
— Тебя не касается, — Виктор убрал карту. — Иди куда шёл.
Гриффиндорец пожал плечами и свернул в одно из ответвлений коридора. Через некоторое время он заглянул в какую-то комнату. Она показалась пустой, потому парень спокойно двинулся вперед. Внезапно из пола выросли огромные грибы с бледно-зелёной ножкой и синевато-оранжевой шляпкой. Студент ошеломлённо остановился, не зная, опасаться их или нет. В этот миг от ближайшего гриба поднялось коричневатое облачко и поплыло к Гарри. Юноша попытался отодвинуться от него, но это было бесполезно. Облачко окутало его, и брюнет невольно вдохнул коричневую пыль. В ту же минуту он ощутил резкое головокружение и упал на колени. Затуманенным взглядом он увидел, что неподалеку находится приоткрытая дверь. Но сил добраться до выхода уже не осталось. Веки налились свинцом, глаза закрылись. В висках зашумело. Гарри чувствовал удушающий запах, ему казалось, что грибы окружают его и даже водят вокруг хоровод... Не было сил, чтобы бороться или хотя бы думать. Грудь сдавливали тиски отвратительного зловония. И вдруг они исчезли, дышать стало легче. Затем пропала тяжесть в теле. Шум стихал, и Гарри понял, что кто-то зовет его.
— Поттер, слышишь меня? — приоткрыв глаза, парень с трудом различил Седрика. Пуффендуец склонился над ним, а затем помог подняться.
— Ты в норме? — повторил Диггори.
— Да… — с трудом вникал в происходящее Гарри.
— Я проходил мимо и увидел открытую дверь. Заглянул — а там ты без сознания и эти грибы вокруг.
— Ты меня спас? — удивился герой.
— Находишь это странным? — усмехнулся Седрик.
— Немного, — Гарри ещё чувствовал мерзкий запах, и от которого немного подташнивало. — Давай уйдем отсюда?
— Хорошо, — Диггори кивнул. В это мгновение дверь захлопнулась, помещение задрожало.
— Это ещё что такое? — нахмурился старшекурсник. Вместо ответа дверь снова распахнулась. Оба участника подошли к ней. Определенно, комната куда-то переместилась. Теперь за порогом начиналась ведущая наверх лестница.
— Отправимся туда? — с сомнением спросил Гарри.
— Давай попробуем, — Седрик первый начал подниматься по ступеням. Миновав площадку, они вновь вышли в коридор. Пройдя немного вперед, юноши замерли перед дверью. Из-под нее выбивался мягкий свет.
— Похоже, мы пришли, — выдохнул Гарри.
— Я тоже так думаю, — Диггори уверенно повернул ручку. В центре маленькой комнаты повис Кубок Трёх Волшебников. Свет исходил именно от него.
— Бери его, — сказал Гарри, чувствуя себя в долгу перед пуффендуйцем.
— Почему я? — тот не сдвинулся с места.
— Если бы не ты, я бы уже умер от жутких грибов! Ты заслужил победу.
— Если бы я не увидел тебя, то вообще мог и не найти это место, — возразил Седрик.
— Тогда давай вместе, — устало вздохнул Поттер. Словесная перепалка была последним, в чем он собирался участвовать. Больше всего на свете хотелось покинуть ужасный дом, выбраться наружу и вдохнуть освежающий и прохладный воздух квиддичного стадиона. Неважно, кто победит, лишь бы скорее закончить этот кошмар.
Гарри пропустил Диггори вперёд и вошёл следом. Подойдя к Кубку, они нерешительно занесли над ним руки. Помедлив пару секунд, участники одновременно коснулись гладкой поверхности. Гарри только успел ощутить рывок внизу живота и чувство стремительного падения куда-то.