Сивилла Трелони, попивая чай с хересом одним прекрасным утром, вдруг неожиданно почувствовала, что сегодня непременно что-то случится. Что-то, в чем она сыграет решающую роль. И это что-то произойдет с одним из студентов, который даже не подозревает о поджидающей его участи. Предчувствие никогда не обманывало Трелони, поэтому, быстренько переодевшись из теплого халата в профессорскую мантию, она наскоро причесалась, надела любимые серьги с медными кольцами и длинными цветными перьями на удачу и отправилась просвящать мир, погрязший в неведении. Спустившись по длинной винтовой лестнице из своей башни, она сразу же подошла к группе студентов, ожидающих чего-то около одного из кабинетов, и начала проверять их на предмет каких-либо нависших над ними неудач, размахивая за их спинами плетеным амулетом. Амулет болтался на кожаной веревочке и отказывался показывать что-либо. Вздохнув, прорицательница поняла, что здесь ей ничего не светит, и отправилась в Большой зал. На завтрак обязательно придет тот, над кем нависла беда, и он будет нуждаться в ее помощи, Сивилла это точно знала. Идя по коридорам Хогвартса, она попутно размахивала амулетом, а вдруг повезет?
За завтраком Трелони внимательно следила за всеми студентами, и ничто не укрылось от ее зорких глаз. За столом каждого факультета нашлось с десяток студентов, которые выглядели подозрительно, а двое даже уже лежали в больничном крыле с простудой. Прорицательницу не обмануть, она всегда чувствует, к кому несчастье протягивает свои когтистые лапы. Просидев в раздумьях весь завтрак, она совсем забыла про уже остывшую и ставшую липкой овсянку, поэтому под конец быстро запихнув хотя бы несколько ложек этой гадости в рот, потому что завтрак — самая важная еда за день, она поднялась с места и торопливо вышла из зала одна из последних.
Маркус Флинт с самого утра очень нервничал. Сегодня должно было произойти самое важное в его жизни событие — свидание с королевой (по его мнению) Слизерина Джессикой Стоун. Джесс была очень красивой и, соответственно, придирчивой в отношении парней, они стояли в очередь на то, чтобы пойти с ней на свидание, и вот сегодня, наконец, пришла очередь Маркуса. И это самое важное в жизни событие он должен был успеть впихнуть в промежуток между последним на сегодня занятием и обедом, сразу после которого назначена предыгровая тренировка по квиддичу. С самодовольной улыбкой завязывая галстук, Флинт думал о том, что сегодня он неотразим: идеальная прическа, дорогая мантия, отличный парфюм — все было очень дорого, и это должно было поразить до глубины души мисс Стоун. Маркус это точно знал.
На последней лекции, а это были прорицания, Флинт уже нервно ерзал, пытаясь хоть краем глаза заметить Джессику, и совсем не слушал преподавателя. Сивилла Трелони вела четвертое на сегодня занятие, и ни на одном не было того студента, которого она искала все утро, над чьей головой нависала бы тень.
— А сейчас возьмите свои чашки и резко переверните их, чтобы гуща чуть-чуть стекла по стенкам, а затем посмотрите на получившийся рисунок и проинтерпретируйте его по учебнику, — прорицательница внимательно следила за тем, как студенты выполняют задание и, тихо ходя за их спинами, заглядывала в их чашки, надеясь увидеть то, что ищет.
— И это что, прорицания? Да мой домашний книзл лучше предсказывает будущее, чем эти чашки с кофе, — Маркус недовольно фыркнул и пальцем нарисовал в гуще мужской половой орган. Сидящие рядом слизеринцы заржали, что не укрылось от внимания преподавательницы, и она направилась к ним.
— Что здесь происходит? — она встала за спиной зачинщика, уперевшись руками в бока.
— Профессор Трелони, посмотрите, что у меня, — едва сдерживая смех, Маркус с невинным видом протянул чашку прорицательнице. Она взяла её и около минуты молча рассматривала изображение, поворачивая чашечку в разные стороны и многозначительно кивая головой. Этот рисунок был ей знакОм, хотя она никак не могла вспомнить, откуда. Списав все на знаки судьбы, Сивилла с сожалением посмотрела на Флинта и наклонилась к нему:
— Мистер Флинт, боюсь, это не очень хороший знак, — Маркус уже покраснел от сдерживаемого смеха и из последних сил пытался сдержаться, покашливая, похрюкивая и издавая еще ряд непонятных звуков. Трелони понимающе покачала головой: мальчик переживает, и это видно невооруженным взглядом. Она просто обязана ему помочь. — Над вами нависла неудача, и я сделаю вам одолжение и помогу справиться с бедой.
— Не стоит, профессор, — только и удалось выдавить из себя слизеринцу. Он уже понял, чем это грозит, и не на шутку испугался.
— Поверьте, мне лучше знать, останьтесь после занятия, — Сивилла резко развернулась, отчего ее сережки-перья смешно задергались, и уселась за преподавательский стол.
Когда лекция закончилась, и все студенты покинули помещение, Маркус неохотно подошел к прорицательнице:
— Я остался, как вы и велели, профессор Трелони, — он скривился, говоря эти слова. Студенты не воспринимали чудаковатую Сивиллу всерьез, поэтому даже назвать ее профессором язык не поворачивался.
— Мистер Флинт, я настойчиво вам рекомендую остаться сегодня в вашей комнате и не выходить, так же не пить никаких неизвестных напитков, не есть подозрительную пищу и не общаться с людьми, не вызывающими доверия. И возьмите этот амулет, он будет оберегать вас, — прорицательница протянула мальчику небольшой кувшинчик на кожаной веревочке, он был наполнен каким-то отвратительным очень вонючим зельем.
— Не стоит, профессор, спасибо, я сам справлюсь, — скривившись от запаха, Маркус едва удержался, чтобы не заткнуть нос. Ну уж нет, он не заставит себя носить эту штуку весь день и вонять как стая скунсов.
— Вы не знаете, от чего отказываетесь, — Трелони с укором посмотрела на студента и покачала головой. — Хорошо, идите.
«Поверьте, я даже знать не хочу, от ЧЕГО я отказываюсь», — Флинт мысленно усмехнулся и, попрощавшись с профессором, вышел из аудитории, даже не заметив, как прорицательница опрыскала его мантию вонючим зельем из кувшинчика.
«На удачу», — подумала она и самодовольно улыбнулась.
Маркус шел по коридору на свидание с Джессикой Стоун, и его навязчиво преследовал отвратительный запах зелья Трелони. Он остановился и огляделся по сторонам. Никого. Поморщившись, он решил, что запах просто оставил слишком сильное впечатление, отпечатавшись где-нибудь в носу, и отправился дальше. Во дворе около питьевого фонтанчика его ждала красавица. Флинт остановился, поправил мантию, распрямил плечи, пригладил и без того идеальную прическу и подошел к девушке.
— Здравствуй, Джессика, — он улыбнулся одной из своих самых очаровательных улыбок и, замечтавшись, как он сейчас поразит Стоун, не сразу заметил, что в ответ на приветствие девушка скривилась.
— Привет, Флинт, — она сморщила нос и отошла на шаг назад.
— Ты сегодня очень красивая, — Маркус решил не тратить время на глупые вопросы и приблизился к Джессике.
— А ты…ммм…необычно пахнешь, — слизеринка не хотела сразу отшивать капитана квиддичной команды, и попробовала мягко намекнуть на отвратительный запах, исходящий от него.
— Спасибо, это мой новый парфюм, тебе нравится? — Флинт, уже уверенный в успехе, обнял красавицу за талию и потянулся к ней целоваться.
— О, нет, я не могу! — зажав нос и резко вырвавшись, Стоун отбежала от парня на несколько метров. — Я не выдержу этого запаха, наше свидание окончено! — и направилась в школу.
— Джессика, постой! Может… Может, попробуем еще раз? — слизеринец в растерянности окликнул девушку и, получив в ответ отрицательный кивок головой, громко ругнулся, топнув ногой. Да уж, он ее поразил. Самое важное в жизни событие было испорчено. И чем? Гадким запахом прорицательского спасительного зелья! Стащив с себя мантию, Маркус понюхал ее и тут же едва сдержал рвотный позыв. Он весь пропах этой дрянью, будто его облили! Разозлившись, Флинт направился в кабинет Трелони, намереваясь высказать ей все, что думает.
Сивилла пила послеобеденный чай у себя в кабинете, преисполненная чувством гордости и собственной важности, как, не постучавшись, влетел сегодняшний студент, красный от злости.
— Вы что-то хотели, мистер Флинт? — не обратив внимания на бесцеремонное вторжение, она сразу перешла к делу.
— Я, кажется, сказал, что меня не нужно спасать! Профессор Трелони, — Маркус с трудом сдерживал гнев, сжав кулаки и потрясая испорченной мантией. — Из-за вас у меня сорвалось свидание с самой красивой девушкой!
— Значит, она могла принести вам вред, — хладнокровно сказала профессор, игнорируя хамство. — Мое предчувствие не ошибается. Я повторно настоятельно рекомендую надеть амулет.
— Нет, спасибо, — Флинт развернулся и вышел из помещения, поняв, что он ничего не добьется.
Обед протекал спокойно, но Трелони знала, что с тем, над кем висит неудача, не может быть все хорошо, поэтому предусмотрительно наложила на студента заклинание. Сегодня она была на высоте, этот слизеринец еще благодарить ее будет!
Маркус вышел из Большого зала с однокурсниками и направился в подземелья, намереваясь закинуть вещи и сразу пойти на тренировку. Один из друзей с силой хлопнул его по плечу, когда они заходили в спальню, и резко мир для Флинта стал каким-то смазанным, а звуки приглушенными. Дикий ржач своих однокурсников он слышал как через вату, а пальцы, которыми на него показывали все, были размыты. Капитан квиддичной сборной Слизерина оказался заключен в большой мыльный пузырь. Все попытки уничтожить его и изнутри, и снаружи окончились неудачей, и Флинт уже знал, кто виноват в произошедшем.
В третий раз за сегодня поднимаясь в башню прорицаний, он проклинал Трелони всеми ругательными словами, какие только знал.
— Вытащите меня из пузыря! — гневный крик потонул в мыльных стенках и звучал приглушенно.
— Простите, что? — Сивилла наклонилась через стол к студенту. — Я не слышу!
— Вытащите меня отсюда! — еще громче закричал Флинт, отчего сам чуть не оглох.
— Ааа! Нет, пузырь — это ваша защита, зачем я буду вас вытаскивать? Он обережет вас от неудач, — прорицательница заладила снова свою песню.
— У меня тренировка по квиддичу, последняя перед первой игрой, я обязан там быть! — Маркус ходил по комнате кругами и размахивал руками, насколько позволял пузырь.
— Ну, хорошо, вы меня уговорили, — Трелони взмахнула палочкой, и мыльная преграда лопнула, обдав мальчика брызгами. — Но в таком случае наденьте амулет, — еще более настойчиво повторила она.
— Хорошо, давайте ваш амулет. Профессор, — согласился Маркус, боясь, что в случае отказа станет еще хуже.
Самодовольно улыбнувшись, Сивилла повязала маленький оберег на длинной веревочке на бедро Флинта и отпустила его, наказав не снимать до вечера, иначе она узнает, и будет хуже. Кивнув головой, студент вышел, пообещав не снимать побрякушку, и побежал сразу на квиддичное поле.
— Ты опоздал, Флинт! А еще капитаном называешься! — команда, уже ожидавшая его там, была недовольна. Маркус, извинившись, сел на метлу и взлетел. Тренировка началась. Отдавая команды, покрикивая на игроков и попутно ругаясь на приходящих поглазеть студентов, он даже не заметил, как треклятый амулет обмотался вокруг древка метлы.
— Флинт! Мяч! — бладжер на большой скорости ударил прямо в плечо Маркуса, который не успел увернуться и теперь слетел с метлы, которая продолжала лететь по инерции. Запутавшийся амулет не дал ему упасть с высоты пары метров, где Флинт завис в воздухе до столкновения с мячом, и теперь метла неслась прямиком в толстый ствол многолетнего дуба.
Очнулся капитан сборной Слизерина только в больничном крыле с жуткой болью в ноге. Оглядевшись по сторонам, он обнаружил обломки метлы, на одном из которых запутался кожаный шнурок амулета, и бинт на правой голени.
— Мадам Помфри, а можно ко мне придет посетитель? — уже догадавшись, что произошло, Флинт мог попросить только об одном. — Я бы хотел видеть профессора Трелони.
Сивилла была горда собой уже в который раз за день. Она сегодня спасла жизнь неудачливому студенту, ведь если бы не она, он бы упал с метлы, а так всего лишь сломал ногу. То, что падение с метлы было бы более безопасным в данном случае, не волновало профессора. Зайдя в больничное крыло, она встала около кровати Маркуса и улыбнулась.
— Я же говорила, мистер Флинт, что вас ожидает неудача, скажите спасибо, что я вовремя приняла меры и спасла вас от неминуемой беды.
Маркус с трудом приподнялся на кровати и, поморщившись от резкой боли, проговорил:
— Профессор Трелони, не нужно меня больше спасать, я сам как-нибудь… — на мальчика подействовало снотворное, и он уснул, даже не договорив.
Ночью Сивилла резко открыла глаза: она точно почувствовала, что Драко Малфоя, студента первого курса Слизерина ждет большая беда. Пообещав себе спасти его завтра, она повернулась на другой бок и крепко заснула, преисполненная гордости за саму себя.