Я очень люблю своих детей. У меня их трое: Джимми, Ал и Лили. У каждого свой особенный характер, своя улыбка. Они похожи и не похожи одновременно. Но это как все братья и сестры.
Сейчас канун Рождества. Джеймс и Альбус приехали из школы, и дети на площадке перед домом лепят снеговика. Лили, как самой младшей, доверили голову. Пока мальчишки дурачились, сваляв целые снежные глыбы, дочка уже слепила небольшой ком, а теперь медленно проводит по поверхности голыми ладошками. Я запоздало замечаю, как под легким свечением от её пальцев он приобретает округлую форму.
Джимми, посмотрев сначала на Лили, а потом на меня, решает попробовать так же, как и она, но у него ничего не выходит. А в это время Ал уже подкатывает свой ком довольно приличных размеров на середину двора, поближе к брату.
— Пап, помоги поднять мой шар! Джимми опять со своим перестарался.
— Хорошо, Ал, — соглашаюсь я, не заметив, как впал в детство и теперь леплю вместе с ними.
Я подхватываю Лили на руки, и она, прикрепив голову снеговика, пальчиком вырезает глаза и улыбку.
— Папа, а нос? — требовательно вопрошает дочурка.
— Сейчас, Лили. Accio шишка! — я даже палочку не достаю, сил хватает. С ближайшей ели прямо мне в руку слетает аккуратная шишка. — Держи.
— Папуль, а он долго простоит?
— До весны вполне.
— А я хочу, чтобы он стоял долго!
Моя девочка надувает губки. Она растёт очень избалованной. Это я виноват, но не могу ничего с собой поделать — она вьёт из меня веревки.
— Так попроси Санта Клауса.
Получается симпатичный снеговик. Мальчишки убежали за ветками для рук и метлы, а Лили теперь задумчиво смотрит на него:
— Лучше у Мирианы попрошу.
— У кого?
Знакомое имя. Где-то я его слышал.
— У Мирианы. Дочери Мерлина. Она исполняет желания, если загадываешь их не для себя.
— Кто тебе про неё рассказал?
— Мама. А ты разве не знаешь о Мириане? — Лили удивленно глядит на меня. Теперь понятно, где слышал.
— Нет. Расскажи-ка мне про неё, малыш.
Как только Лили научилась говорить, мы сразу поняли, что будет крайне сложно остановить её стремление поведать миру о чём-либо. Она очень любит рассказывать всё, о чём знает. Всем, кто готов слушать. Надо будет научить её тому, что такое "тайна" и "секрет".
Джеймс и Альбус, приделав снеговику руки и прицепив самодельную метлу, уже потеряли всякий к нам интерес и самозабвенно играют в снежки, а я прижимаю дочурку к груди и заворожённо слушаю её голос:
— Она живет в лесах. У неё зелёные волосы и кожа с зеленоватым отливом. И глаза тоже зелёные, как у тебя, пап. Она исполняет желания, которые посчитает интересными, — Лили повторяет явно не свои слова. Похоже, эта сказка одна из её любимых. — Ей подвластно время. Говорят, она предотвращала войны, просто меняя начало. Так чтобы они и не начинались вовсе. Правда, никто не помнит, какими были изменения и в каких именно войнах. Но не каждый может к ней обратиться, папочка, — дочка смотрит на меня очень строго, будто боится, что я сразу побегу к Мириане, — только тот, кто достаточно отважен, может надеяться на исполнение желаний. Если она посчитает их глупыми, то может сделать ещё хуже, чем было…
~ ~ ~
Лили ещё что-то щебечет про сказки, а я вспоминаю "Дары смерти". Это ведь тоже сказка. Но доказательство её достоверности лежит в сундуке Джеймса.
А что бы попросил я? Лили сказала, что Мириане подвластно время. Это говорит о том, что она может изменить прошлое. Не как хроноворот. Ещё бы знать, насколько далеко?
Что бы я попросил? Вернуть мне Сириуса, родителей. А если она сочтёт, что это лишь для меня? Что же пожелать? Для магического мира — не для себя. Я уже привык, что мне самомý мало что принадлежит. Даже собственная жизнь.
Чтобы Волдеморт умер, так и не родившись? Нет. Меропа его любила. Жаль, что она не выжила при родах. А может... Точно! Дамблдор же говорил, что Риддл не знал, что такое любовь. Я бы попросил любви для Тома!
Рождественские каникулы кончились. Мальчишек Хогвартс-экспресс увёз в школу, а Джинни уехала к родителям в Нору, взяв с собой Лили.
Скучно…
Из головы не идёт эта Мириана…
Летучий порох закончился. Где там запас-то лежит?
— Гермиона, привет! Помнишь, тебе Дамблдор книгу сказок подарил? Можешь дать почитать?
— Конечно! Для Лили, что ли?
— Ага, для неё, — и не стыдно же мне врать.
~ ~ ~
Чувствую себя немного чокнутым. Перелистываю страницы в поисках той сказки. Как много, оказывается, разных историй придумали волшебники для своих детей! Интересно, сколько из них основано на реальных событиях? А вот и наша Мириана... Как её найти-то? Ага, вот: "...с момента как на деревьях появится зелень и до первого пожелтевшего листочка..." — придется ждать, — "... найти своё дерево, обнять и позвать Мириану, делясь своей природной магией..."
Скорее бы весна…
~ ~ ~
Я идиот. Но я хочу подарить Тому любовь. У каждого ребёнка должно быть счастливое детство. Я-то как-нибудь перебьюсь… В конце концов, мои проблемы не привели к таким глобальным последствиям! А из Тома вырос Волдеморт… Вот и подходящий остролист.
Я стою обнявшись с деревом уже минут пять, и никто не появляется. Что-то забыл…
Магия!
— Неужели кто-то меня позвал? Такого уже лет двести-триста не случалось.
Я обнимаю уже не дерево, а женщину. Лицо щекочут зелёные, пахнущие болотом волосы. Отстраняюсь от неё (а она выглядит именно так, как описывала Лили) и глупо бормочу:
— А куда делось дерево?
Красивые у неё глаза. Так и искрятся мудростью и какими-то озорными смешинками. И сама она смеётся.
— Какой чудной! Так я и есть дерево, Лес. Чего хочешь-то, Гарри?
— Хочу любви для Тома, — повторяю я фразу, которая вертится у меня в голове уже не один месяц.
— Для Тома? Для Риддла, что ли?
— Да.
Почему все так удивляются, когда узнают, что я отдал жизнь Волдеморту? Тогда, в последней битве. Но мы не распространяемся про неё. Мало кто посвящён во все подробности.
— Ух ты! Вот уж от кого, а от тебя не ожидала. Он твоим родителям — смерть, а ты ему любовь хочешь! — она говорит звонким мелодичным голосом. Если бы я не знал её приблизительного возраста, дал бы от силы лет тридцать.
— Если Том узнает, что такое любовь, то не станет Волдемортом.
Что-то мне подсказывает, будто она всё понимает, только хочет, чтобы я сам обо всём рассказал.
— А-а-а... Так ты хочешь изменить историю… лет так на восемьдесят-сто. — Мириана переводит взгляд на небо, прижав коготок к губам. — Если начистоту, сама я ему любовь дать не смогу.
— Может быть, Меропа не умрёт при родах?
— Интересная возможность. Но ещё неизвестно, что из этого получится. Слу-у-ушай… а если ты сам?
Она хлопает в ладоши и радостно смотрит на меня. Поведение у неё, однако, весьма расходится с возрастом, даже если предположить, что ей тридцать лет, а не веков. Какие-то детские замашки. Хотя чего это я? То есть… о чём это она?
— Что "сам"?
— Ну, воспитаешь его, подаришь ему эту свою любо-о-овь, — она снова растягивает слова.
Я сам? Воспитать Тома?
— Каким образом?
— Не волнуйся ты так! Я всё устрою, только дальнейшее всё от тебя зависит. А ты готов попрощаться со всей этой, — крутит рукой у головы, — жизнью? Всё бросить: своих детей, жену, друзей. Ради Тома?
— Б'росить... — ради Волдеморта? — А можно мне п'подумать?
— Думай... Дня три тебе хватит, — женщина подмигивает мне и снова становится деревом.
Готов ли я всё бросить ради Тома? А если точнее, ради спокойствия магического мира? Хотя… это не в первый раз.
~ ~ ~
На самом деле я решился ещё там, в лесу. А за эти дни хотел сполна насладиться своей нынешней жизнью. Навещал всех друзей — в последний раз. Каждую ночь посвящал Джинни — в последний раз. Читал Лили сказки — в последний раз. Заглянул в Хогвартс — в последний раз. И летал на метлах с моими дорогими мальчиками — тоже в последний раз.
Это очень тяжело. Я больше их не увижу. Никогда. С Джинни и остальными я встречусь только если сам доживу. Но они никогда не смогут вновь стать моими друзьями.
А мои дети так и не появятся на свет.
Это очень больно. Мне трудно сдержать слёзы…
~ ~ ~
И вот он, знакомый остролист, почти на краю леса, и на душе растекается огромной лужей тоска.
— Га-а-арри! Неужели наплюёшь на свою жизнь и посвятишь её Тому? — мне даже не пришлось обниматься с деревом.
Это так сложно. Мне до сих пор трудно решиться сказать это вслух. Меня гложет только одна мысль — о трёх маленьких человечках.
— Мириана, а мои дети... Что с ними будет? — мой голос срывается на шёпот.
Она может посчитать это слабостью, но я хочу быть уверенным, что поступаю правильно. Где-то неподалёку щебечут птички. Они уже начинают вить гнезда.
Я не смотрю на Мириану. Солнце, пробиваясь сквозь листву, светит мне прямо в глаза. Оно показалось из-за горизонта совсем недавно и пока ещё сияет не так сильно, но лучики слегка согревают мои щёки.
Плеча касается прохладная рука. Странно, но от её прикосновения почему-то тоже становится тепло.
— Гарри, с ними всё будет хорошо. Поверь мне. Так ты согласен? Посвятишь свою жизнь Тому?
Мириана говорит очень тихо и спокойно. Всё понимает правильно.
— Она и так ему принадлежала. Ещё до моего рождения.
Я прячу все свои личные желания как можно глубже. Так надо. Её рука сжимает плечо ещё крепче.
— Ну да, точно! Ты извини меня за пророчество, а то Том тогда уж больно распоясался.
— Ты? Это же была Трелони, — я смотрю на неё, недоумевая.
— Ну, да. Сибиллочка передала Альбусу и Северусу мои слова, — Мириана смотрит на меня своими мудрыми и честными глазами.
Вдох... Выдох... Спокойствие.
— Ладно. Давайте уже займемся Томом, — плевать, что она там сделала с моей жизнью. Это решение я принимаю сам.
— Конечно, — она тут же сбрасывает всю свою безмятежность. Движения становятся резкими и быстрыми. — Так-так-так. Думаю, внешность тебе надо изменить, а то порода поттеровская уж очень в глаза бросается. Легенду нужно придумать подходящую… И парселтанг тебе, наверное, тоже не помешает вернуть. Тебе в каком возрасте Тома отдать? В год, четыре или десять?
— В четыре.
Мной завладевает какая-то апатия.
— Ну да. С ползунками возиться не хочешь, а десять — поздно. Значит, так: лови шар. Там всё что тебе нужно знать. Кстати, может, ты и не одну войну остановишь — это тебе моё личное пожелание. Удачи и прощай!
Как только в руках у меня оказывается светящийся шарик, меня в него "засасывает". Перед глазами мелькают разные картинки. Вдруг разболелась голова, ощущение — будто выпил оборотного зелья…
08.05.2011 Глава 2
~ ~ ~
Просыпаюсь от холода. Кажется, я потерял сознание или заснул, а во сне все нужные сведения спокойно улеглись в моей больной голове. Она вернула меня в зиму. Как я понимаю из "воспоминаний", за два дня до четырехлетия Тома.
Осматриваюсь. Тот же лес, только заснеженный. Для начала нужно бы взглянуть на мой новый дом, навестить гоблинов в банке и купить подарок. А ещё поесть.
Как же я люблю магию: произнёс заклинание, и уже не холодно.
Давайте заново знакомиться! Теперь я Гарольд Фирренс (а Гарри как-то привычнее). Легенда моя такова: мать магглорождённая; отец, чистокровный волшебник — брат бабушки Тома. После того, как мой отец женился на матери и взял её фамилию, его изгнали из рода (как Сириуса и Андромеду). Получается, мы с Томом родственники. Мне двадцать восемь лет. Я только что приехал из Франции, где жил с детства. Слава Мерлину, Мириана и знанием французского вместе с парселтангом поделилась.
Родных кроме Тома да его дяди, Марфина, который, вернувшись из Азкабана, должен уже несколько лет жить в одиночестве — никого. Я аппарирую в свой новый дом, доставшийся от отца. Небольшой, уютный, с тремя эльфами.
У волшебников за сто лет образ жизни практически не изменился. Гриндевальд только готовится к масштабным действиям, а у магглов пока все тихо. Точно! Мириана же говорила про эту войну.
~ ~ ~
Я стою перед приютом, где сейчас живет Том. Прежде чем постучать, выжидаю несколько минут, собираясь с мыслями…
— Добрый день. Меня зовут Гарольд Фирренс, — (надо привыкать к этому имени). — Я хочу усыновить мальчика.
У меня какое-то déjà vu. Я ещё помню, как молодой Дамблдор пришёл сюда отдать письмо Тому. И открыла мне дверь та самая женщина, с которой он пил джин. Только теперь она моложе лет на десять.
— Добрый день! Проходите в мой кабинет, — глаза хозяйки приюта жадно загораются, как только я упоминаю про усыновление.
Здесь как-то тихо, не слышно детского смеха. Женщина отводит меня в тот самый кабинет.
— Я так поняла, вы хотите усыновить мальчика? Сколько лет?
Комната маленькая. Уже достаточно потертый, разваливающаяся мебель, выцветшие обои…
— Три-четыре года, мисс…
— Миссис Коул. Пойдемте. Дети до восьми лет у нас живут по нескольку человек в спальне.
Она приводит меня в довольно просторную комнату. Там стоят семь кроватей, и все заняты.
— У нас сейчас как раз тихий час заканчивается… Подъё-о-ом!!!
У меня чуть уши не заложило. Дети, наверное уже привыкшие к такому крику, вяло ворочаются под одеялами. Первым вылезает из постели мальчик, занимающий кровать в дальнем углу.
Я сразу узнаю его. Это Том. Чёрные блестящие волосы… Тёмно-синие глаза смотрят исподлобья, враждебно. Между тем эта женщина наконец-то меня представляет.
— Познакомьтесь, дети. Это мистер Фирренс. Он приехал за одним из вас. Я прошу…
— Мисс Коул… — перебиваю я её, не сводя глаз с Тома.
— Миссис, — морщится она.
— Миссис Коул. Я могу поговорить с тем мальчиком?
— Том! Переодевайся и ко мне в кабинет. Пойдёмте, — это она уже мне.
Бедные дети. Как они уживаются с этой "миссис"?
~ ~ ~
Я сижу на неудобном дряхлом стуле в кабинете уже минут пять и тереблю рукав. Очень нервничаю перед разговором. Тогда так и не смог ему даже улыбнуться. Я, конечно, не думал, что мне будет легко воспитать Тома, полюбить его. Но теперь, увидев его глаза, я впервые думаю, что взвалил на себя больше, чем смогу выдержать. Смогу ли я полюбить убийцу своих родителей?
Стоп!
Какого, к Мерлину, убийцу?
Стук в дверь.
— Входи, Том! — гремит голос хозяйки кабинета.
Сначала появляется маленькая ладошка со ссадиной около указательного пальчика, за ней неумело причёсанная чёлка, а потом я опять сталкиваюсь с его взглядом. Передо мной стоит маленький колдун-сирота, нуждающийся в любви и поддержке. И уже с таким щемящим сердце одиночеством в глазах — вовсе не красных.
А я идиот!..
— Привет… Том, — я наконец-то могу ему улыбнуться, — меня зовут Гарольд Фирренс. Если хочешь, просто Гарри.
— Здравствуйте, мистер Гарри, — в его голосе уже начинают проскальзывать твёрдые нотки.
— Просто Гарри.
— Том, — бесцеремонно перебивает нас женщина, — этот человек изъявил желание тебя усыновить…
— Том, — я не выдерживаю, — не обязательно отвечать сейчас. Миссис Коул, можно нам поговорить наедине? С Томом?
Брови её удивлённо взлетают вверх, на лице недовольство, но ради того, чтоб избавиться хотя бы от одного оболтуса, она оставляет нас одних.
— Том, присядь, пожалуйста.
Мальчик всё ещё насторожен, но я надеюсь, что он сможет в ближайшее время проникнуться доверием ко мне. Я некоторое время молчу, подбирая слова, но Том неожиданно заговаривает первым.
— О чём вы хотели со мной поговорить?
Голос его подрагивает. Он же ещё ребёнок и пока не умеет полностью скрывать свои чувства. А я наконец придумываю вопрос:
— О твоих родителях, Том. Что ты о них знаешь?
Ни один мускул на его лице не дрогнул. Неужели ему всё равно? Наверное, это пока.
— Меня назвали в честь отца, но я про него ничего не знаю, а мама умерла, когда я появился.
Мы опять молчим. И я решаю, что можно сразу перейти к делу, не ходя вокруг да около.
— Том, я пришёл сюда именно за тобой. Мой отец приходился твоей матери дядей. Незадолго до своей смерти он рассказал о тебе.
— Вы мой дядя? — удивление и… неужели надежда?
— Можно и так сказать, но я надеюсь в будущем стать тебе папой.
Щёки мальчика покрываются румянцем. Том молчит. Думаю, о магии ему тоже следует узнать как можно раньше, поэтому я задаю следующий вопрос:
— И это ещё не всё, Том. Ты веришь в волшебство?
— Нет, — отвечает он мгновенно.
— Почему? — искренне удивляюсь я.
Вроде в одиннадцать лет поверил. Или просто он ещё не увидел своих возможностей? Это даже к лучшему.
— Никогда не верил, — немного злобно огрызается мальчик.
— Так теперь придётся поверить. Потому что твоя мама была волшебницей. И я тоже маг.
— Правда?
Том ерзает на скрипучем стуле. Уже верит, но не хочет показаться маленьким, вот и ощетинивается.
— Доказать? Смотри... — я достаю палочку. Что бы сотворить такое? Я вспоминаю своё детство: первый полёт, как запрыгнул на крышу дома. Как же это было давно! — Хочешь полетать?
— Хочу! — его глаза загораются интересом.
— Locomotor!
— Ух, ты! — радостный визг звучит мне в ответ.
Слава Мерлину, я раньше догадался поставить заглушающие чары. Интересно, как часто этот ребёнок улыбается? Я сделаю всё для того, чтоб он делал это как можно чаще.
— Г'гарри, — запинается на новом имени, — а я… тоже маг? — ребёнок после полета ещё не может отдышаться.
— Тоже.
Наконец-то от души и с чистым сердцем дарю ему улыбку.
— И тоже так смогу?
— Сможешь! Подрастёшь — пойдешь в школу и там тебя научат.
Я не могу перебороть себя и треплю его по чёрным волосам. Он сначала вздрагивает от прикосновения, но скоро расслабляется и вспоминает, о чём мы говорим.
— Школу?
— Да, специальную школу для юных волшебников. Ну что? Зовем миссис Коул и идём домой?
— Домой…
Я не очень верил, что всё можно исправить, но теперь, увидев надежду в его глазах, вздыхаю с облегчением.
Фухх. Надеюсь, мы уживемся.
Впервые с того момента, как в мои руки упал шарик Мирианы, тоска почти пропадает.
~ ~ ~
Я послал Дамблдору сову с приглашением на встречу. Не хочется затягивать с приближающейся войной. Только Альбус сможет остановить Гриндевальда. И чем раньше, тем лучше. К этой войне я непричастен.
В маггловском кафе светло и уютно. Я сижу за столиком в углу и, вспомнив о любви Дамблдора к сладостям и сделав соответствующий заказ, жду своего бывшего (в нынешних обстоятельствах вернее сказать — будущего) директора.
— Здравствуйте, профессор Дамблдор, — он выглядит, как в тех воспоминаниях.
Тёмно-рыжие волосы вместо седых, и костюм тоже отличается своим цветом: бордовый, с белыми вставками.
— Мистер Фирренс? Добрый день. И о чём же вы хотели со мной поговорить?
Похоже, он ещё не до конца отработал своё постоянное дружелюбие. Что ж, у него всё впереди.
— О дружбе. Угощайтесь, Альбус, — я пододвигаю ему тарелку. — Позволите мне вас так называть? — обезоруживающе улыбаюсь.
Блок держится крепко.
— Позволю, Гарольд.
Как же режет слух это имя!
— Просто Гарри. Вкусный мармелад?
— Вполне…
Мы некоторое время пьем чай, настраиваясь друг на друга, и переговариваемся о малозначащих вещах: "какая замечательная погода, ночью был снег, а с утра вышло солнышко… Как вы считаете, нынешний министр достаточно опытен, чтобы занимать своё место? Не правда ли, у этой певицы замечательный голос?.."
Пора переходить к делу.
— Альбус, а как поживает ваш старый друг Геллерт?
— Кх... кх... Гарри, откуда?.. — он поперхнулся лимонной долькой. Интересно, Альбус попробовал их в первый раз?
— Да мне много чего известно, — говорю достаточно многозначительно, разглядывая играющих детишек за окном. — Остановили бы вы его поскорее (убивать даже не обязательно). А то ведь развернёт войну, погибнут невинные люди.
— Почему ты так думаешь? — он быстро берёт себя в руки и кладёт в рот следующую лимонную дольку.
— Знаю, — отвечаю я с безучастным видом, давая понять, что принимаю правила игры.
— Ты провидец? — недоверчивая ухмылка.
В голове взрываются неприятные воспоминания о пророчестве. Эх, Мириана, спасибо, что не дала мне спокойной жизни. Ты же подозревала, что Невилл не справится. Он слишком хороший человек. Уверен, что ты не только прошлое можешь менять, но и будущее предугадывать. Не удивлюсь, если ты единственная настоящая провидица за последние несколько тысяч лет.
— Можно и так сказать. Хотя и не совсем точно. Просто в скором времени Гриндевальд действительно может развязать войну, причём чужими руками. И только в ваших силах остановить его.
— Почему я должен тебе верить? — настороженно говорит мой бывший и единственный директор. Не считая Минервы и Снейпа. Хотя и правда не считается.
Одна проблема решена. Альбус уже верит, я это вижу. И я знаю, что он справится. Он до сих пор чувствует вину за смерть Арианы и за то, что потерял друга и брата.
— Можете проверить. Прошу просто помириться с ним. Скажите, что войной и уничтожением магглов он всеобщего блага не добьётся.
Ещё одна долька застревает в горле профессора трансфигурации.
— Не забудьте у него про палочку расспросить. И я думаю, мы ещё сможем встретиться в недалеком будущем…
08.05.2011 Глава 3
~ ~ ~
— Гарри, а можно мне твою фамилию? Раз настоящий отец не хочет обо мне знать…
Мы недавно навестили нашего родственника Марфина, и Том упросил меня зайти к его отцу. Не хочется больше вспоминать об этом.
— Нужно, малыш, нужно!
— Спасибо… папа.
Я еле удерживаю слёзы. А Тома сжимаю в своих объятьях.
~ ~ ~
— Какой у меня умный сын!
— Весь в отца, — сколько гордости в его голосе!
— Вырастешь самым молодым министром Магии! — в моём не меньше.
И пусть Перси Уизли подавится.
~ ~ ~
— Здравствуйте, директор Диппет. Я слышал, вам скоро потребуется преподаватель Защиты от Тёмных Сил?
Профессор Вилконс решила уйти на пенсию пораньше (она легко поддаётся уговорам — но это между нами).
— Слухи вас не подвели, мистер Фирренс.
— Только у меня сын, но через четыре года он уже собирается на первый курс. Поэтому пока я буду жить у себя и добираться до работы через камин.
~ ~ ~
— Директор Диппет? Здравствуйте, проходите. Я думал, мы уже обо всём договорились.
— Да, конечно. Просто я хотел бы кое-что уточнить, — его тон меня настораживает.
— Я вас слушаю.
— Вы сказали, что учились в Дурмштранге.
— Да, там.
Неужели Мириана что-то напутала?
— Так вот, я навёл справки…
— И не нашли меня в списках, — гиппогриф её задери, Мириана не все предусмотрела?
— Да, не нашёл.
— Наверное, потому что я раньше жил под другим именем.
Придётся самому расхлёбывать. Как же я не люблю изменять людям память!
Незаметно достаю палочку из рукава…
— Спасибо, что разъяснили, до встречи первого сентября, — у директора, после вторжения в его мозги, ещё немного одуревшее выражение лица, но это быстро проходит.
— Да, конечно.
— Разрешите полюбопытствовать, — оборачивается он на пороге, — почему вы не хотите переехать с сыном в Хогвартс? Не надоест каждый день камином на работу добираться?
— Нет, не надоест. Мой сын пока ещё ходит в маггловскую школу.
— Маггловскую? А почему не в нашу в Хогсмиде или не на домашнем обучении?
— Не на домашнем обучении, потому что я хочу, чтобы мой сын привыкал к общению со сверстниками. А не в Хогсмиде, потому что я считаю, что в маггловской школе дают более глубокие знания, а основам магии я его и сам научу. Пусть привыкает хранить магию в тайне.
— Странное мнение, но не буду спорить. До свидания.
— Всего хорошего, директор Диппет.
Фухх… Пронесло.
— Папа…
— Да, Том?
— А почему этот человек сказал, что ты не учился в Думрштранге? И ты применил к нему магию — я почувствовал.
Неужели он подслушивал?
— Малыш, так было нужно. Когда ты подрастёшь, я тебе про себя всё расскажу. Обещаю!
— А когда я подрасту?
— Ну-у… Для обычного мальчика, я бы сказал, в семнадцать лет. А для такого гения как ты, в четырнадцать. Но запомни сейчас одно… — обхватываю его плечи, ещё такие хрупкие.
— Что?
— Всё, что я делал — только для тебя. Чтобы у тебя была семья, чтобы ты не рос одиночкой в том приюте. Веришь?
— Верю.
— Пошли пить чай, малыш.
~ ~ ~
— Начнём совещание, — Диппет как всегда сама официальность, — нам нужно что-то делать с этой враждой факультетов…
— Так нечего их провоцировать…
— Прости, Гарри? — а вот я добился того, что все работники школы зовут меня просто Гарри…
Я стою у окна и рассматриваю Запретный Лес. Так иногда и кажется, что я в том времени и общаюсь с профессором МакГонагалл по поводу очередной выходки моего сына. Сына по имени Джеймс Сириус Поттер.
— Я здесь всего ничего работаю, но уже многое заметил. Эта вражда растёт из предрассудков, навязанных взрослыми. И не только родителями.
— Продолжайте.
Спиной чувствую, что все смотрят на меня. Как же хочется почесать под левой лопаткой…
— Я предлагаю просто собрать всех в Большом Зале и публично разобрать все основные проблемы, точнее, темы, из-за которых возникла эта вражда. Я так понял, в основном между Гриффиндором и Слизерином?
~ ~ ~
— Гарри, смотри, как твой мальчик выделяется среди остальных. Как ты думаешь, куда поступит?
— Слизерин, Альбус, Слизерин. А как поживает ваш друг Геллерт?
— Замечательно! Спасибо, что напомнил мне о нём! Я как раз собирался отправить Гилу сову.
~ ~ ~
— Папа! — Том влетает в класс, даже не постучавшись.
Да сколько можно?
— О чём я вас просил, мистер Фирренс? — строго взираю на сына.
— Профессор Фирренс, вас вызывает директор Диппет, — сразу поправляется он, потупив глазки после такого обращения.
По правде говоря, он просто выпендривается перед учениками. И знает, что на самом деле мне нравится, когда он называет меня папой.
— Дети, сидите тихо…
Я вылетаю из кабинета вслед за сыном.
~ ~ ~
— С Рождеством, Том!
— С Рождеством, папа.
Мы сидим у огромной ёлки и пьём горячий шоколад. Отблески свечей мерцают на разноцветных стеклянных шарах, бережно развешанных на мохнатых ветвях.
— Пап, а помнишь, ты обещал мне рассказать о себе, когда я подрасту?
— Помню.
— Расскажи.
Повисает молчание. Я не готов. И вообще, наверное, никогда не буду готов…
— Папа, ты обещал.
— Ладно, слушай… Я из будущего. А если точнее, то из будущего, которое, надеюсь, никогда не наступит… Но все зависит от тебя…
~ ~ ~
— Значит, мы не родственники.
— Нет, — похоже, у него ещё ничего не укладывается в голове. Он молчал всё время, пока я рассказывал.
— И до моего четырехлетия тебя как бы не существовало.
— Нет.
— Я помню… Помню, что ты сказал. Что все ради меня…
— Для тебя. Я не хочу, чтобы ты стал Волдемортом и уничтожил свою душу, да и не только свою. Я знаю, что некоторые черты характера в тебе не изменить, да и не надо. Я знаю, что с таким потенциалом как у тебя ты многого добьешься. Не важно, являюсь ли я твоим отцом или будущим главным врагом, но запомни простую истину: став Волдемортом или его подобием, ты не добьёшься ничего…
— Почему? Ты сказал, что я всё-таки добился власти.
— Но какими путями и методами! Люди не любят тиранов. Я был на допросах многих Пожирателей Смерти, и почти все были рядом с ним только из страха. А на страхе свою власть не построишь. Конечно, сначала им восхищались, верили в его придуманные идеи. Но для него главными были власть и месть! Месть магглам — за отца, и магам — за мать.
— Ты хотел сказать "меня".
— Нет, Том! Его! — вспыхиваю я. — Ты другой. Я пришёл в прошлое, к тебе, чтобы показать мир не только с плохой стороны. Я не чувствовал к Волдеморту ненависти во всем её обличии. Я узнал от Альбуса его историю, мне просто стало жаль его. Я поставил себя на его место. Он тоже рос без родителей. Только мои мама и папа любили друг друга, и я успел с ними пожить, хоть и не помню этого.
— А ты не боишься, что я стану Тёмным Лордом, захочу власти?
— Ты хочешь? Вот сейчас хочешь?
Том задумывается…
— Не отвечай. Подумай. Только прошу, не ври мне.
~ ~ ~
— Папа, а хотеть власти — это плохо?
— Смотря, для каких целей, Том.
Он, как почти каждую субботу, сидит на диванчике в моём кабинете, а я за столом проверяю студенческие эссе.
— Я... я хочу изменить магический мир… к лучшему…
— И каким же образом?
— Волшебников-то и так мало. И войны между нами только ухудшают положение, какие бы идеи ни преследовались.
— Ве-е-ерно… — моя рука зависает над пергаментом. Ловлю себя на том, что иногда повторяю интонации Мирианы.
— Мир надо менять изнутри. Сначала надо менять мировоззрение магов — и "тёмных", и "светлых". Хотя, по твоим словам, такого деления не существует. И я с тобой согласен.
— Спасибо.
— Пап, почему ты просто меня не убил?
Капля красных чернил слетает с пера, закрывая ошибку мисс Киппитс, которую я хотел просто зачеркнуть.
— Что? Что ты такое говоришь?
— Ну, там, в твоём прошлом-будущем, ты же меня убил…
Я убираю кляксу привычным движением палочки, чтобы не сорваться на Тома за такие слова. Во мне всё клокочет!
— Во-первых, я его даже и не убивал, он умер от собственного проклятья, я только защищался. Во-вторых, ты мне ничего плохого не сделал, и, надеюсь, не сделаешь…
— Не сделаю.
— Вот и молодец. И, наконец, в-третьих! Ты не Волдеморт, Том!
Вдох… Выдох… Спокойствие.
— А что насчёт власти… Это очень коварная штука. Она очень легко меняет людей, и далеко не в лучшую сторону. Ты сам можешь не заметить, как потеряешь себя, если перестанешь держать контроль над собой. Я сам за собой это иногда замечал.
— Значит, мне лучше не связываться с властью?
— Почему же? Конечно, это зависит от тебя. Понимаешь, ты прирождённый лидер, кто бы тебе ни помогал, кто бы ни воспитывал. Я это знал всегда. И если ты не станешь лидером, ты сделаешь ещё хуже для себя самого, потому что пойдёшь против себя. Ты уже староста Слизерина. К тебе уже тянутся люди — и это всё ты сам. И только от тебя зависит, куда ты поведёшь своих друзей, если сам этого захочешь. К мифическим идеалам чистоты крови или к улучшению мира волшебников во всех слоях…
Я уже практически успокаиваюсь и продолжаю исправлять ошибки в работах многочисленных юных бездельников. Как я понимаю моих бывших учителей! Особенно одного.
— Знаешь, что я недавно заметил? Полукровки, многие из них — очень сильные маги. Ты, я, один зельевар из моего прошлого — тоже. Ещё одна девушка была полукровкой, но родилась метаморфом. Магическому миру нужен прилив свежей крови. Моя мама была… будет тоже очень сильным магом, хотя она "всего лишь" магглорожденная, да и моя подруга тоже. И заметь, Меропа, твоя мать, не была сильной волшебницей. Так что иди подумай. А я всегда буду рядом, если ты запутаешься или тебе понадобится помощь.
— Спасибо, папа.
Я никогда не позволю тебе стать Тёмным Лордом, Том. Даже ценой собственной жизни!
~ ~ ~
Так странно видеть их всех молодыми или просто не старыми. Я учу ЗОТС Минерву МакГонагалл. Частенько пью чай с Альбусом Дамблдором (который, кстати, помирился с Геллертом и уговорил его решать свои проекты мирным путём — теперь тот рвётся в Министерство Магии своей страны). Помимо прочего слежу, чтобы акромантул Хагрида не натворил дел, частенько навещаю василиска в Тайной Комнате и подкармливаю его, чтобы он не злился. На самом деле это довольно милое существо, если не смотреть ему в глаза. Просто он соскучился по Салазару за тысячу лет.
И знаете что… я счастлив.
Конечно, я всегда буду скучать по своим детям, по Джинни, Рону и Гермионе, по всему из моей прошлой жизни, но здесь я чувствую себя на своем месте…
— Папа, а можно я поиграю с Хасси?
— Держи, Том, только не пугай никого.
Хасси — это моя змея. Красная, с золотым узором, и страшно ядовитая.
08.05.2011 Вместо эпилога
Солнышко пропускает свои лучики через густую листву леса. Птицы щебечут где-то неподалеку. У них как раз должны вылупиться птенцы.
— Опас-с-сность…
Чуть не наступаю на маленького ужика:
— Из-з-звини.
Где же остролист? А, вот он!
Как же давно я этого не делал…
— Гарри? — она совсем не изменилась. Хотя чего это я?
— Я, — мои губы сами растянулись в широкой улыбке.
— Что случилось?
— Всё хорошо.
— Тогда что пришёл?
— Соскучился…
Мы садимся на мягкую зелёную траву.
— Расскажи, как живёшь, молодой, — она берёт мою морщинистую руку в свои и смотрит, улыбаясь очень нежно.
— Молодой? Мне скоро девяносто стукнет!
В отличии от моих, её руки очень нежные.
— А мне две тысячи. Если посчитать все временные петли. Так рассказывай!
И я ей рассказываю, что Диппет никак не мог определиться, кому предложить своё место — мне или Альбусу, и что я отказался. Что Том уже скоро станет министром, а его дети учатся вместе с моими родителями. И что папа и остальные мародёры не так уж безалаберны. Я за ними внимательно слежу. А Северус не так затюкан (с Эйлин я до сих пор переписываюсь)… Да много чего ещё интересного я мог рассказать.
— А тебе как живется, Мириана?
— Весело! Теперь ты слушай…
Какая озорная у неё улыбка, какие счастливые глаза. Так бы и смотрел…