Снова болела голова. Нудно, раздражающе, словно мстя за что-то своему нерадивому хозяину. Знать бы еще, за что? Драко глухо застонал в подушку и, неохотно перевернувшись на спину, открыл глаза. Серый потолок со стандартной невыразительной люстрой, свисающей по центру, настроения не прибавлял. А свежее сплетенная нить паутины, расположившаяся прямо над кроватью, и вовсе вызывала отвращение и раздражение.
Стрелки настенных часов показывали четверть седьмого. Вставать было еще рано, но Драко хорошо знал, что если он сейчас не преодолеет себя и не поднимется с постели, то через какое-то время уже не сможет этого сделать — боль не позволит. Посчитав про себя до десяти и собравшись с силами, он сполз с кровати и, пошатываясь, добрел до секретера с зельями. Горькое лекарство обожгло горло, но немного притупило боль.
Единственное зеркало — оно являлось частью секретера, и Драко просто не смог его уничтожить, как все другие в комнате — отразило усталое измождённое лицо, изборождённое морщинами, хотя и не утратившее до конца былого шарма. Драко поморщился скривился, глядя на своё отражение, и небрежно собрал отросшие волосы в хвост, подвязав их первым подвернувшимся под руку шнурком.
Зелье наконец убрало боль настолько, что он смог спокойно умыться и одеться. Завтракать не хотелось, сейчас любая еда воспринималась как что-то чуждое организму и, выпив еще один флакон обезболивающего, Драко шагнул к камину.
— Клиника имени Дамблдора.
Громкий, немного хрипловатый голос на мгновение вспорол мрачную тишину строгой неприветливой комнаты, но как только магическое пламя погасло, все вновь вернулось на свои привычные места.
— Доктор Малфой, вы сегодня рано!
Драко в который раз пожалел о том, что не поставил камин к себе в кабинет, а решил сэкономить деньги и оставить его только в приемной. Пересилив себя, он натянуто улыбнулся.
— Доброе утро, Энни. Как наши пациенты?
Энни, худенькая невысокая блондинка, быстро протянула ему пергамент, исписанный аккуратным почерком старшего колдомедика.
— Все спокойно, — уверила она. — Несколько раз приходилось успокаивать мистера Гойла, но дежурные санитары с ним справились. А мистер Томас не мог заснуть, пока ему не дали снотворное. Да… миссис Лонгботтом очень хотела вас увидеть. Вы обещали ей подойти еще на прошлой неделе.
Драко безразлично пробежал взглядом записи
— На сегодня кто-нибудь есть?
— Да, — Энни задумчиво посмотрела в блокнот. — Месяц назад звонил Министр, он просил принять одного своего знакомого. Вы назначили ему на сегодня в десять.
Драко нахмурился, вспоминая.
— Да, помню. Скорее всего, какой-нибудь ветеран войны, которому наскучило купаться в лучах славы победителей. Хочет привлечь внимание к своей персоне, вот и обнаружил у себя отклонения в психике. Министр так и не назвал имени?
— Нет.
— А этот человек точно придет?
— Подтверждения не приходило.
— Тогда с какой стати я должен сидеть и ждать?
В ответ Энни только пожала плечами.
— Хорошо, — вздохнул Драко. — Если этот «кто-то» придет, проводи его кабинет и напои чаем. Я приму его после осмотра.
Дождавшись кивка секретарши, он накинул белоснежный халат и направился в больничное крыло.
Со вчерашнего дня ничего особо не изменилось, но Драко это знал и так. Санитары и колдомедики немедленно сообщили бы ему о любых отклонениях. Однако, он предпочитал все проверять лично.
— Доктор Малфой!
Один из санитаров, тяжело дыша, подбежал к нему.
— У мистера Гойла обострение. Он отказывается есть и принимать лекарства, сломал руку одному из колдомедиков, едва не выломал решетки на окнах, и мы никак не можем справиться с его стихийной магией.
— Вы не можете справиться с одним-единственным пациентом?
— Он никого к себе не подпускает.
Санитар виновато развел руками.
Драко, выругавшись себе под нос, поспешил к необходимой ему палате. Волны стихийной магии он почувствовал еще на лестнице, а возле самой двери они практически сбивали с ног. Несколько колдомедиков совещалась в паре метров от комнаты, но, судя по их лицам, что-нибудь предпринимать они пока не собирались.
— Ручка раскалилась, — предупредил санитар, кивая на дверь.
Малфой мрачно покосился на него.
— Где лекарства мистера Гойла?
Испуганный санитар бегом принес необходимые зелья. Драко внимательно оглядел их, взял одну из пробирок и, не давая себе времени задуматься, схватился за ручку двери. Резкая боль обожгла ладонь, заставив его нервно вздрогнуть. Он быстро отворил дверь и вошел в палату.
Обычно чисто убранная комната, сейчас была практически полностью разрушена. Неконтролируемая магия больного содрала со стен куски краски, разворотила паркет, разбила окно. В углу валялись искореженная кровать и разодранные подушки. Посреди этой разрухи на пьедестале из досок сидел Гойл. Его больничная сорочка была разорвана в нескольких местах, на руках и ногах виднелись следы ногтей, а из разбитого носа текла кровь. Услышав, что кто-то вошел, он отполз к стене и, спрятав голову под рукав, замер, тихо постанывая.
Драко медленно приблизился.
— Грег, — осторожно позвал он, стараясь сделать свой голос мягче. — Что случилось?
Гойл никак не отреагировал. Но Драко заметил, что спина друга немного расслабилась, и решил, что это хороший знак.
— Ты меня помнишь?
В ответ раздалось тихое постанывание.
— Грегори, ты можешь все мне рассказать. Мы ведь друзья? Мы вместе выросли, вместе играли, вместе учились в школе. Ты мне всегда все рассказывал… — чужая магия обжигала, но Драко стойко терпел боль. — Помнишь, ты проделал дырку в гобелене, где изображена твоя родословная? Никто, кроме меня, об этом не знает.
В ожидании ответа прошло несколько секунд. Драко уже придумывал новую речь, когда Грегори внезапно пошевелился и, обернувшись, подозрительно уставился на него.
— Малфой?
Драко облегченно выдохнул.
— Да, это я.
Гойл недоверчиво оглядел его с ног до головы и снова испуганно вжался в стену
— А почему ты такой старый?
— Это я, Грег, — Драко окончательно приблизился и, наконец, смог поймать взгляд собеседника. — Просто немного постарел. Это время…
— Противное время, — по-детски обиженно заявил Грегори, заметно расслабляясь. — Ты пришел, чтобы меня спасти?
Драко уверенно улыбнулся ему в ответ:
— Конечно, я помогу тебе. Только ты должен верить мне. Ты веришь?
— Да.
Драко медленно протянул Гойлу зелье, все еще не разрывая зрительного контакта.
— Вот. Это успокоительное. Оно тебе поможет…
Грегори некоторое время не двигался, будто решая для себя, можно ли доверять предложенному лекарству.
— Оно прогонит их? — хрипло поинтересовался он наконец. — Оно прогонит тех людей в черном? Они хотят убить меня…
— Да, — Драко постарался вложить в свой голос как можно больше уверенности. — Я обещаю. Верь мне.
Внезапно Гойл дернулся вперед, выхватил у него пробирку и одним глотком выпил все содержимое. Его глаза немедленно потеряли осмысленное выражение, уголки губ опустились, лицо разгладилось, и он безразлично уселся на пол.
Драко еще несколько минут смотрел на друга, вспоминая детство.
— Уберите здесь все, — приказал он, оборачиваясь к санитарам. — И увеличьте дозы зелий в два раза… ему становится хуже.
— Будет сделано.
Драко кивнул и, бросив последний взгляд на Гойла, вышел из палаты. Один из санитаров поспешил за ним.
— Доктор Малфой, ваша рука…
Драко удивленно покосился на ладонь. Темно-розовый ожог ярко выделялся на светлой коже.
— Ничего страшного, — уверил он. — Это быстро пройдет.
— Если хотите, я могу вылечить.
— Не надо.
— Выпейте хотя бы обезболивающее.
Драко поморщился. Головная боль, казалось уже отступившая, вернулась с новой силой.
— Сейчас выпью, — пообещал он, отворачиваясь.
— Доктор Малфой!
Навстречу ему, сжимая в руках чью-то визитку, спешила Энни.
— Доктор Малфой, там вас ждут.
Драко устало потер виски:
— И в честь чего такая спешка? Он не может подождать до конца обхода?
— Это женщина, — таинственно прошептала Энни, протягивая ему визитку. — Сама миссис Поттер…
— Уизли? — Драко нахмурился, перебирая в уме все прегрешения, за которые судьба могла послать ему подобное. — Что ей надо?
Секретарша растерянно пожала плечами.
— Она сказала, что будет говорить только с вами.
— Хорошо. Я сейчас буду.
Энни тут же убежала обратно. Драко, собравшись с мыслями, направился следом. Добравшись до кабинета, он выпил еще одну дозу болеутоляющего и решительно вошел внутрь, с порога начиная говорить.
— Что тебе здесь надо, Уизли?
Ответом ему стала тишина. Драко даже подумал, что его мольбы были услышаны, и посетительница ушла, но в это время со стороны дивана у окна раздался тихий вздох.
— Я тоже желаю тебе доброго утра, Малфой.
Джинни Поттер, в девичестве Уизли, сидела на самом краешке дивана, нервно сжимая в руках толстую папку. Драко с интересом окинул взглядом хрупкую, ладно скроенную фигурку, наметанным взглядом профессионала определяя, что его гостья последнее время много нервничает и плохо спит. Он усмехнулся:
— Предпочитаю не лицемерить.
Джинни промолчала. Не дождавшись ответа, Драко неспешно обошел диван и сел за стол, отгородившись им от посетительницы.
В комнате повисла напряженная тишина. Ни один из присутствующих не собирался начинать разговор первым и намеренно игнорировал собеседника. Драко бездумно перебирал бумаги и карты пациентов, не особенно вникая в смысл написанного, а Джинни рассматривала пушистый ковер на полу. Внезапно она вскочила с дивана и шагнула к двери.
— Я… это была дурацкая идея. Извини, Малфой, я тебя больше не побеспокою.
Она поспешно направилась к выходу.
— Ты плохо выглядишь…
Драко сам удивился, когда слова слетели с его губ. Джинни, видимо, тоже… замерев на несколько секунд, она обернулась и с интересом посмотрела на него.
— Я знаю.
— И ради чего ты здесь?
— Я… я просто последнее время много нервничаю
Драко немного расслабился и откинулся на спинку кресла.
— Если тебе нужно успокоительное, то его может приготовить любой, даже самый плохой зельевар. Да ты и сама справишься. Так что же тебе надо?
Драко с интересом наблюдал за сменой эмоций на лице собеседницы. Но Джинни быстро справилась с собой.
— Пожалуй, я ошиблась, — вздохнула она, отступая к двери. — Ты мне не сможешь помочь.
— Подожди, — остановил ее Драко. — Если ты сейчас уйдешь, то будешь потом жалеть всю жизнь.
Слова снова слетели с губ быстрее, чем он успел подумать. Драко на всякий случай крепко сжал обожженную ладонь в кулак, намеренно причиняя себе боль.
— Гарри сходит с ума, — прошептала Джинни, рассматривая резную ручку двери.
Драко помолчал, обдумывая услышанное.
— А это, скорее всего, его история болезни, — он кивнул на папку в руках собеседницы. — И ко мне ты, конечно, пришла в последнюю очередь. Все остальные колдомедики ничего не смогли сделать?
Джинни подняла голову и хмуро посмотрела на него:
— Нет, мы были только в двух больницах, Малфой. Там, действительно, не смогли ничего сделать. Это Кингсли сказал, что клиника Дамблдора одна из лучших в стране, и убедил меня обратиться к тебе.
— И ты, пересилив себя, пришла на поклон?
— Да…
Драко задумался.
— Я не возьму его, — заявил он, отворачиваясь и снова беря в руки бумаги.
— Почему? — Джинни шагнула к нему. — Мы заплатим столько, сколько захочешь.
— Мне не нужны деньги.
— Тогда что?! — голос девушки задрожал от едва сдерживаемого раздражения. — Малфой, не будь такой мразью! Всем, что ты имеешь сейчас, ты обязан именно Гарри!
Она замерла, ожидая реакции на свои слова. Ее волосы огненным смерчем разметались по плечам, а обжигающий взгляд карих глаз завораживал своей прямотой и открытостью. Драко поймал себя на том, что почти любуется этой сильной женщиной, которая когда-то так раздражала его… когда-то? Да и сейчас, пожалуй, тоже.
— Мы с Поттером слишком долго были врагами, — произнес наконец он. — Наши взаимоотношения могут повлиять на лечение. Это не простуда, не аппендицит. Это — психическая болезнь. Ты не боишься, что мое присутствие в его жизни может сделать только хуже?
— Говорят, ты — профессионал.
— И тебе не страшно за мужа?
Джинни уронила папку на пол.
— Страшно? Страшно, Малфой, когда твой любимый человек стоит на краю парапета, собираясь спрыгнуть с десятого этажа, а ты ничего не можешь сделать. Страшно, когда он мечется по ночам в кровати, сходя с ума от кошмаров, и, не понимая, что делает, в кровь разбивает себе голову. Страшно, когда любимый бросается на тебя с ножом, потому что у него галлюцинации, и он уже не воспринимает реальность! Вот, что страшно!
Она, задыхаясь, опустилась на диван и закрыла глаза руками.
— Прости, Малфой, я не хотела кричать на тебя.
Некоторое время Драко молча рассматривал ее. Потом поднялся и медленно подошел ближе. Подняв с пола папку, он быстро пролистал страницы: записи из предыдущих клиник, справки из Аврората, выписки из истории болезни, дневник, в котором аккуратным узким почерком были детально описаны приступы, рецепты зелий.
— Хорошо, Уизли, можешь приводить своего муженька.
Драко кинул папку на стол и, резко развернувшись, вышел.
07.05.2011 2 глава. Начало.
Папка так и осталась лежать на столе нетронутой: за весь день Драко так и не вернулся в свой кабинет. Он проверял результаты тестов, следил за подчиненными, занимался пациентами — делал все, чтобы за работой забыть о том, что согласился лечить человека, к которому испытывал абсолютно противоположные друг другу чувства: благодарность и жгучую ненависть. Чувства, которые он практически смог искоренить, в связи с ненадобностью оных.
Уизли разбередила старую рану, напомнив о том, что Малфой в течение многих лет старался забыть... Да, Поттер никогда не требовал отдать долги, скорее всего, он со своим не в меру огромным благородством давно забыл о том, что когда-то спас жизнь врагу, а потом еще и вытащил его из Азкабана. Но это не меняло того, что Драко обо всем очень хорошо помнил, и память эта никак не желала оставить его в покое. Он отлично понимал, что согласился лечить Поттера только из-за долга перед ним, но совершенно не был уверен в том, что из этой затеи что-то может получиться.
Неопределенность раздражала, а то и дело усиливающаяся головная боль, которая не реагировала уже даже на самые сильные обезболивающие лекарства, только подливала масло в огонь.
Ночь пролетела в бесполезных попытках заснуть. Сон то приходил, дразнящее утягивая хозяина в глубины эфемерных видений, то внезапно прерывался, вызывая внутри жгучее чувство разочарования. Утро тоже, как и ожидалось, облегчения не принесло, поэтому на работу Драко прибыл в отвратительном настроении.
Энни, увидев шефа, тут же поспешила к нему.
— Доброе утро, доктор Малфой.
Услышав ее радостный голос, Драко поморщился.
— Очень на это надеюсь…
Улыбка Энни немного померкла.
— Вас просит миссис Лонгботтом, — осторожно напомнила она. — Вы обещали, что поговорите…
Драко раздраженно встряхнул обожженной рукой, пытаясь ее болью притупить головную.
— Скажи, что у меня выходной.
— Но она настаивает.
— Напоите ее успокоительным и уложите спать.
Энни, хорошо изучившая шефа за годы работы с ним, предпочла отступить.
— Хорошо, я все передам… — пообещала они и замерла в нерешительности.
Малфой, глядя в ее испуганное лицо, сжалился:
— Ну? Говори уже. Что еще случилось?
— Там… мистер Поттер с супругой. Я… я проводила их в ваш кабинет и принесла чаю.
— Давно они тут?
— Больше часа. Они прибыли рано утром.
Драко обреченно вздохнул.
— Спасибо. Можешь идти.
Энни, не веря своему счастью, поспешила скрыться, а Малфой направился в свой кабинет. Войдя, он внимательно оглядел посетителей, стараясь понять, как ему себя вести.
Увиденная картинка заставила его ненадолго замереть. Джинни сидела на том же диване, что и вчера утром. Правда, на этот раз весь ее вид выражал больше уверенности: сейчас она была не просто просительницей, она была хозяйкой положения. Но вовсе не она удивила Драко, его поразил Поттер. Бывший мальчик-который-выжил, любимец Гриффиндорфа и победитель Волдеморта, лежал рядом со своей женой, положив голову ей на колени, и выглядел он хуже некуда. Лицо осунулось и похудело настолько, что очки казались велики и смотрелись на тонкой переносице словно насмешка. Тени под глазами наглядно демонстрировали, что у Поттера были большие проблемы со сном. А синяки и ссадины, видневшиеся из-под одежды, наводили на мысли о неудачных попытках суицида.
Пара не заметила вошедшего Драко, и это дало ему время опомниться. Взяв себя в руки, он откашлялся, привлекая к себе внимания.
— Доброе утро, — холодно поздоровался он.
Поттер вздрогнул и резко подскочил.
— А, Малфой… и тебе недоброго…
Драко подумал, что если бы он услышал этот голос, не видя хозяина, то никогда в жизни не узнал бы его — хриплый, надтреснутый, словно им очень редко пользовались.
Джинни поспешила вскочить с дивана и встать так, чтобы загородить собой мужа.
— Доброе утро, — немного поспешно поздоровалась она, нервно сжимая в руках маленькую сумочку. — Мы приехали на прием.
Драко в ответ иронично изогнул бровь.
— Вижу… пациент просто горит желанием вылечиться, — он подошел ближе. — Я могу осмотреть его?
Девушка ответить не успела, ее прервал Гарри:
— Я еще не твой пациент, Малфой, — раздраженно напомнил он. — И становиться им не собираюсь!
Драко поднял руки, показывая пустые ладони.
— Хорошо-хорошо. Зовись, как хочешь.
— Я не пациент!
Джинни успокаивающе погладила мужа по плечу.
— Гарри, ты же обещал…
Поттер только упрямее поджал губы. Глядя на него, Драко поморщился.
— Как только ты пересек порог моей больницы, — сухо сообщил он, — ты стал моим пациентом, хочешь ты того или нет. А теперь, миссис Поттер, не могли бы вы пропустить меня к моему пациенту? Обещаю, что не сделаю ему ничего не одобренного официальной колдомедициной.
Джинни немного опасливо покосилась на супруга, но, все же, отступила в сторону. Гарри тут же отодвинулся на дальний край дивана, занимая оборонительную позицию.
— Я не болен, Малфой!
— А твоя жена считает, что болен…
В глубине глаз Гарри на мгновение мелькнул испуг и что-то похожее на стыд, за что Драко и поспешил ухватиться. Поймав взгляд собеседника, он медленно достал палочку.
— Ты и сам это знаешь, Поттер, не так ли? Знаешь, что она из-за тебя мучается, и хочешь исцелиться.
— Ну да, а ты мне в этом поможешь.
— Я специалист.
— Меня уже лечили специалисты.
— Я лучший вариант для тебя.
Они замерли, неотрывно глядя друг другу в глаза. Наконец, Гарри криво усмехнулся.
— Не слишком ли ты высокого мнения о себе, Малфой? Считаешь себя великим колдомедиком, способным вылечить все и вся? Ну и дурак! Ты как был самовлюбленным придурком, так им и остался.
Драко не поддался на провокацию.
— Я связан долгом жизни, — мягко напомнил он. — И не смогу причинить тебе вред, даже если очень захочу.
Эти слова произвели нужное впечатление. На секунду Поттер задумался.
— Это не меняет того, что ты не Мерлин, — нервно заявил он, но в голосе уже не было такого напора, как несколько минут назад.
— Дай мне попробовать!
Гарри подозрительно прищурился.
— А зачем тебе это?
Драко опешил на несколько секунд, непонимающе глядя на собеседника.
— Что?
— Зачем все это лично тебе? — твердо повторил Поттер.
— Чтобы вернуть долг…
Малфой и сам не знал, зачем это сказал, но чувствовал, что действует в правильном направлении. Услышав его ответ, Гарри немного напрягся, но потом все же расслабился.
— Хорошо, ты можешь меня осмотреть.
Драко облегченно выдохнул и подошел к дивану. Диагностический тест не принес ничего нового. У Поттера была значительно нарушена магическая аура, он очень плохо спал и практически не ел. Но ни одно заклинание не выявило причин его заболевания. Казалось, что тело волшебника воспринимает подобное существование как норму, а сопротивляется только мозг.
Малфой повернулся к Джинни.
— Уизли, выйди на пару минут?
Глаза Гарри снова вспыхнули.
— Она не Уизли!
— Хорошо-хорошо, — Драко успокаивающе улыбнулся. — Миссис Поттер, не могли бы вы подождать снаружи, мне необходимо поговорить с вашим супругом наедине. Доволен?
Гарри раздраженно поджал губы, но ничего не сказал. Джинни мгновение помедлила, но, тем не менее, послушно вышла за дверь. Как только щелкнул замок, Драко присел рядом с бывшим одноклассником.
— Ну, Поттер, теперь рассказывай.
Гарри недоуменно нахмурился.
— Мне нечего тебе сказать, — устало вздохнул он. — И тебе вовсе незачем было выгонять мою жену.
— Это мне решать, — отмахнулся Драко. — У тебя проблемы с психикой. Если хочешь вылечиться, мне необходимо знать все.
Поттер мрачно покосился на него.
— Джинни все знает. Она всегда рядом и может рассказать побольше моего. Я практически не помню, как все происходит…
— Что происходит?
Вместо ответа Гарри задрал рукав рубашки, обнажив неровные порезы, оставленные, вероятно, бритвой.
— Спроси у Джинни, она расскажет.
Драко покачал головой.
— Меня не интересует, как проходят приступы, Поттер, — сказал Драко и в ответ на удивленный взгляд он пояснил: — Я смогу их наблюдать, когда ты будешь в больнице.
— Тогда что тебе нужно?
Малфой переждал несколько секунд прежде, чем ответить.
— Мне нужно знать, о чем ты думаешь перед тем, как все происходит, твои чувства, ощущения, твои ночные кошмары, все, что не видно снаружи. Об этом ты не говоришь своей жене, не так ли?
— А почему ты так уверен, что я тебе это скажу? — с интересом поинтересовался Гарри. — Мы же ненавидим друг друга. Или уже нет?
— Ненавидим.
— Тогда почему?
— Потому что ты хочешь… — начал Драко.
— Да, я помню, что хочу выздороветь, — раздраженно перебил его Поттер. — Но я, видимо, не настолько этого хочу, чтобы разговаривать с тобой о таких вещах.
Малфой сжал кулаки, сдерживаясь и стараясь не сорваться.
— Поттер, перестань вести себя как ребенок! Мне это необходимо…
— Значит, тебе придется лечить меня, не влезая в мои мозги! — заявил Гарри. — Ты у нас Мерлин, вот и докажи это. А сейчас извини, мне надо идти, у меня еще куча неоконченных дел.
Он вскочил с места.
— А ты как был придурком, так им и остался, Малфой.
Поттер быстро направился к двери.
— Завтра я жду тебя с вещами, — крикнул ему в спину Драко.
Гарри в ответ громко хлопнул дверью.
В комнате сразу стало тихо и спокойно, словно исчез источник раздражения, и все вернулось на круги свои. Малфой закрыл глаза и откинулся на спинку дивана, стараясь расслабиться. Головная боль, отступившая на время приема гостей, вернулась с новой силой.
— Можно?
В комнату заглянула Джинни. Драко застонал и раздраженно потер лоб.
— Ну, заходи. А муженек твой где?
— Он ушел домой.
Джинни вошла внутрь и нерешительно замерла в центре комнаты.
— Присаживайся.
Драко похлопал по сидению рядом с собой.
— Спасибо, я постою.
— Садись, Уизли. Разговор может затянуться.
Из-под полуопущенных ресниц он с интересом наблюдал, как Джинни неохотно подходит ближе и присаживается на самый край дивана, стараясь ни в коем случае не коснуться собеседника. На несколько минут повисло неловкое молчанье.
— Ты сможешь его вылечить? — наконец, тихо спросила Джинни.
Вместо ответа Драко поинтересовался.
— Как давно это началось?
Девушка секунду помедлила перед тем, как ответить.
— Через три года после Победы. Ну, во всяком случае, тогда я впервые узнала об этом. Мы с Гарри только поженились, у нас была куча планов на будущее, мы хотели купить дом, завести минимум троих детей, были счастливы… я была счастлива. Пока однажды ночью он не набросился на меня и едва не задушил.
Она провела рукой по шее, словно проверяя все ли в порядке.
— Я тогда еле вырвалась и закрылась в ванной. Гарри пришел в себя только утром. Он ничего не помнил и когда узнал о том, что произошло, долго извинялся и клялся, что больше подобное не повториться, но через пару месяцев он напал на меня с ножом. И с тех пор мы спим в разных комнатах.
Драко покачал головой.
— Он всегда пытается напасть на тебя?
— Нет! Что ты!
Джинни вскочила с места и нервно прошлась по комнате.
— После того как случились эти нападения, Гарри стал более замкнут. Он был постоянно раздражен, всегда задумчив, и однажды он перерезал себе вены. Хорошо, что в это время рядом оказались Рон и Гермиона. Они оказали ему первую помощь и доставили в больницу.
Она обхватила себя руками, словно ей было холодно.
— С тех пор Гарри часто пытался убить себя, но всегда рядом кто-то оказывался.
— Ты говорила о кошмарах…
— Да, они мучают его практически каждую ночь. Из-за них Гарри практически не спит.
— Он что-нибудь рассказывает о них?
— Нет, говорит, что не помнит. Я ему верю, но последнее время ему все хуже и хуже.
— А колдомедики, к которым вы обращались?
— Они не смогли ничего сделать.
Драко задумчиво вздохнул.
— Мне необходимо понаблюдать за ним… Я скажу, чтобы ему приготовили палату. Завтра он должен быть здесь.
Его собеседница благодарно кивнула.
— Ты… ты сможешь ему помочь?
— Не знаю, — честно признался Малфой.
Джинни горько усмехнулась
— Мог бы и соврать, чтобы поддержать.
Драко внимательно посмотрел ей в глаза.
— Ты восемь лет живешь с сумасшедшим, который в любой момент может убить тебя. Не думаю, что ты нуждаешься в утешении, Уизли.
Он поднялся.
— У Поттера проблемы с психикой, и очень большие. Чтобы их вылечить необходимо, чтобы он начал хотя бы немного доверять мне. Сама понимаешь, что это очень сложная задача, учитывая предыдущий опыт нашего общения. Я постараюсь сделать все от меня зависящее, но мне понадобится помощь, твоя и его друзей.
Джинни кивнула:
— Мы сделаем все, что нужно, — пообещала она.
— Тогда приведи его завтра, — попросил Драко. — И убеди его в том, что ему это необходимо.
— Хорошо.
Джинни нервно покосилась на дверь. Малфой усмехнулся.
— Иди уже, Уизли, — разрешил он. — Поттера сейчас нельзя надолго оставлять одного.
— Спасибо, Малфой.
Она замерла на секунду и неожиданно выпалила на одном дыхании:
— Не ожидала от тебя такого. Ты изменился.
Джинни прижала к себе сумочку и быстро вышла из кабинета.
Драко поморщился от звука закрывающейся двери, отозвавшегося в висках новой болью, и, собравшись с силами, направился на обход.
12.05.2011 3 глава. Случайности
Тиканье настенных часов, выживших только благодаря тому, что другого средства определения времени у хозяина кабинета больше не было, сегодня нервировало как никогда сильно. Из-за приоткрытого окна слышались разговоры пациентов, обсуждающих свое лечение и «нехороших колдомедиков, не умеющих распознавать болезнь». Строго говоря, Драко был против подобных бесед, потому что они неминуемо вызывали у больных пару-тройку новых, неизвестно откуда взявшихся, ложных симптомов, подхваченных от соседей по лавочке. Но сегодня ему было не до них…
Энни осторожно заглянула в кабинет.
— Доктор Малфой, может быть, кофе?
Драко поднял глаза на секретаршу, неохотно оторвавшись от бумаг, которые разглядывал уже больше часа. Мелкие буквы раздражали, но зато позволяли сосредоточиться на чем-то еще, кроме боли.
— Я так плохо выгляжу?
Энни внимательно оглядела его, перед тем как вынести свой вердикт:
— Ну, не очень хорошо.
— Тогда неси кофе, — согласился Драко.
Через минуту перед ним стояла чашка с ароматным напитком. Он отпил немного, с удовольствием наслаждаясь вкусом и запахом.
— Что-нибудь еще? — поинтересовалась Энни, с улыбкой наблюдая за шефом.
Малфой покосился на папку, так и не открытую ни разу.
— К приезду гостя все готово?
— Да, ему подготовлена отдельная палата на третьем этаже, как вы и просили.
— Зелья?
— Уже там, персонал предупрежден.
— От пациента что-нибудь слышно?
Энни покачала головой.
— Нет, после того как миссис Поттер вчера ушла, больше никаких вестей от них не было.
Драко задумчиво кивнул:
— Хорошо. Можешь идти.
Девушка быстро выпорхнула из кабинета, но Малфой недолго оставался один... Уже в следующую секунду раздался испуганный вскрик секретарши, дверь резко распахнулась, ударившись о стену и едва не слетев с петель.
— Малфой!!! Почему я ничего не знаю?
Драко хмуро посмотрел на влетевшего мужчину. Блейз Забини — ведущий корреспондент Ежедневного пророка, как всегда взлохмаченный и небрежно одетый, но при этом выглядевший на все сто, расстроено смотрел на своего лучшего друга.
— Почему я ничего не знаю? — громко повторил он.
— Блейз, не шуми.
— Вот еще!
— Пожалуйста, — Драко поморщился, осторожно отставляя от себя чашку с кофе, чтобы ненароком не разлить драгоценный напиток.
— Пока ты не ответишь, я не замолчу! — Забини обошел стол и, присев на ручку кресла, мстительно прокричал другу в ухо. — Почему?
Малфой от неожиданности вздрогнул и непроизвольно толкнул Блейза в бок. Тот громко взвизгнул и, не удержав равновесия, рухнул на пол.
— Ай! Малфой, ты, что шуток не понимаешь?
— Твоих, нет! — Драко раздраженно откинул от себя бумаги. — У меня очень болит голова! Прошу тебя, будь потише!
Лицо Блейза мгновенно посерьезнело.
— Прости, — тихо прошептал он. — Я ж не знал. Что снова началось?
— Ничего страшного, — отмахнулся Малфой. — Вставай, давай. Что ты хотел?
Забини неспеша поднялся, отряхиваясь.
— Так почему ты мне ничего не сказал о том, что у тебя в больнице Поттер лечиться будет?
Драко удивленно изогнул бровь.
— И кого же из моих подчиненных мне надо сегодня же уволить?
— Никого, — Блейз улыбнулся. — Твои проверенные псы молчат, словно, немые. Ты их хорошо выдрессировал.
— Однако, информация все же ушла…
— Но не от твоих…
— Ушла, Блейз! Никто больше не знает…
Забини поспешил прервать его:
— Я узнал от Кингсли. У него работают более болтливые люди.
Драко нахмурился, осмысливая услышанное.
— Много еще народа знает?
— Нуу, я узнал от двоих… — Блейз отступил на шаг. — Никто не говорил, что это тайна… О, нет-нет! Малфой, не смей выдавать мою агентуру! Это замечательные ребята! Я потеряю работу!!!
Драко снова поморщился от вновь усиливающегося голоса друга.
— Не буду я никого выдавать, — он поднялся. — Просто, поговорю с Кингсли, чтобы придержал своих «замечательных ребят». Не думаю, что Поттер обрадуется, если кто-нибудь узнает, что он лечится в больнице для душевнобольных.
Блейз пожал плечами.
— А тебе-то какая разница? Это проблема Поттера.
— Пока он в моей клинике, это моя проблема.
Драко снял халат и накинул плащ, стараясь при этом делать как можно меньше движений, чтобы ненароком не вызвать новый приступ боли. Внимательно наблюдавший за его действиями Блейз, покачал головой.
— Чего ты с ним носишься? Поттеру хороший скандал не повредит, вокруг него и так куча слухов, а моей карьере будет очень даже полезен. Если Криви напечатает об этом статью быстрее меня, я себе этого не прощу.
Драко мрачно покосился на
— Я не хочу, чтобы вокруг моей больницы ползали журналисты и нервировали моих, и без того нервных, больных. А Криви вряд ли напишет что-то плохое о своем обожаемом кумире.
Он подошел к двери:
— Ну, так что, Блейз? Ты со мной?
— Тебе очень повезло, что я чту нашу дружбу, я бы ни за что не пожалел Поттера, — проворчал Забини, выходя вслед за другом в приемную и направляясь к камину.
— У тебя еще будет время, — уверил Драко и исчез в пламени камина.
— Ну-ну…
Блейз хмуро покачал головой, но, тем не менее, последовал за другом.
* * *
Министерство, как всегда, бурлило. Толпы людей с хмурыми, задумчивыми лицами сновали во всех направлениях, словно каждый из них решал в данный момент как минимум проблему века.
Драко, выйдя из камина, направился прямиком к лифтам.
— А если министр занят? — Блейз догнал друга.
— Он примет меня.
— Какая самоуверенность. Малфой, твое имя давно уже потеряло свою значимость. Его бояться только дети, и то только потому, что их по ночам им пугают.
Драко укоризненно посмотрел на собеседника.
— Спасибо, Блейз! Ты настоящий друг. Умеешь напомнить о самом главном.
Забини усмехнулся:
— Да, пожалуйста. Кто, кроме меня, тебе еще правду скажет?
Малфой на несколько мгновений задумался, рассматривая пеструю толпу министерских служащих.
— Идем, — решительно заявил он. — Министр мне сам навязал Поттера, он захочет узнать, как все прошло.
Блейз только пожал плечами.
Они не успели дойти даже до лифтов, когда их окликнул кто-то из пробегающих мимо людей.
— Малфой!
Драко раздраженно передернул плечами и, решив сделать вид, что не услышал, направился дальше. Забини с невозмутимым видом шел следом.
— Малфой!
Драко ускорился, стараясь как можно быстрее дойти до лифта.
— Малфой! Да стой же ты!
Блейз схватил друга за плечо.
— Лучше остановись, он не отстанет, а бегаешь ты явно хуже.
Это была правда. Пришлось подчиниться. Драко недовольно нахмурился и повернулся к долговязому рыжему аврору, подбегающему к нему.
— Аа, Уизли...
— Какого хрена ты убегаешь?
— У меня нет свободного времени, чтобы тратить его на таких, как ты…
Рон, сжав кулаки, навис над Малфоем. Драко в ответ, прищурившись, рассматривал противника, словно прикидывая как бы побольнее его задеть. Почувствовав неладное, Блейз влез между ними, примирительно улыбаясь.
— Уизли, давно не виделись.
Рон, немного успокоившись, пожал плечами.
— Я бы тебя еще век не видел, — заявил он.
Малфой тут же поспешил воспользоваться ситуацией:
— Без проблем, Уизли, — уверил он, злорадно улыбаясь. — Можно было и не орать на весь Атриум, как умалишенный.
Он развернулся, собираясь уйти, но Рон, оттолкнув Блейза, жестко схватил Драко за плечо и резко развернул к себе.
— Ну, уж нет, Малфой! Теперь ты от меня не отделаешься, с тобой тут хочет поговорить один мой друг… и ты его выслушаешь!
От резкого движения у Драко закружилась голова, а перед глазами запрыгали черные точки. Он закрыл глаза, стараясь привести мысли в порядок и успокоиться… не помогло. Он осторожно высвободил плечо и, выпрямившись, мрачно посмотрел на Рона.
— С каких пор ты указываешь мне, Уизли?
Драко практически шипел, но не от злости, а от боли, разрывающей виски.
— С тех пор, как твой господин канул в небытие, а сам ты избежал тюрьмы благодаря Гарри, — отрезал Рон, отступая в сторону.
Блейз, внимательно наблюдавший за Малфоем, подхватил его за локоть.
— Уизли, ему не хорошо.
Рон отмахнулся.
— Ничего страшного, не развалится.
В это время из-за его спины выглянул мужчина, одетый в старую поношенную мантию. Если Рон Уизли практически не изменился за годы, прошедшие со времен учебы в Хогвартсе, то Невилла Логботтома время не пощадило. Полноватый когда-то паренек вытянулся, щеки провалились, ранние морщины сделали его лицо практически неузнаваемым, а в волосах поблескивала седина.
Драко нахмурился.
— Лонгботтом, — вздохнул он. — Чего тебе надо?
Невилл потупился, отводя взгляд в сторону.
— Я… ты…ты не даешь мне видеться с женой.
Драко, окончательно овладев собой, иронично приподнял бровь.
— И ты решил привести с собой своего тупоголового дружка, рассчитывая, что он меня заставит?
Рон дернулся было, но сдержался и промолчал.
— Малфой, она моя жена, — тихо напомнил Невилл.
Драко вздохнул:
— И что? А я ее лечащий колдомедик, она проходит курс лечения в моей клинике, — он особенно выделил слово «моей», — и там только я решаю пускать к ней родственников или нет.
Невилл растерянно отступил на шаг, словно не зная, что еще сказать, но в это время вперед вылез Рон.
— Слушай, Малфой, давай уже по-хорошему, а? Дай им увидеться, и все! Почему всем можно, а им нельзя? Если ты мстишь за прошлые обиды, то это мелочно, глупо и недостойно! Школа давно окончена!
Драко недовольно поджал губы.
— Красиво говоришь, Уизли… даже удивительно, — он вырвал локоть из крепкой хватки Блейза и скрестил руки на груди. — А тебе не приходило в голову, что я не зря называюсь колдомедик, и некоторые мои решения основываются на лечении? Жена Лонгботтома больна! В прошлый раз после его посещения у нее начались галюцинации. Если он так хочет, чтобы она поскорее сдохла, то пусть лучше заберет ее домой, мне проблем меньше будет... а если его цель все же ее выздоровление, то пусть терпит.
Все четверо замерли… каждый осмысливал сказанное только что. Наконец, Невилл дернулся и быстро отодвинулся от Малфоя.
— А что… сразу сказать нельзя было?
Драко покачал головой:
— Иди уже, Лонгботтом, — попросил он. — И не доставай меня. Когда будет можно, я скажу. Не нравится — все двери открыты, разбирайся со своей чокнутой женушкой сам.
Невилл хотел было возмутиться, но передумал и, резко развернувшись, направился к каминам.
— Ты все-таки моральный урод, Малфой, — пробормотал Рон и побежал следом за другом.
Драко мрачно проводил взглядом сгорбленную спину Невилла.
— Идиот…
— Все так плохо? — поинтересовался Блейз, стоящий рядом.
— Не понимаю о чем ты?
Малфой отвернулся и продолжил свой путь к лифтам.
— Ты не позволяешь видеться Лонгботтому с женой, — напомнил Забини. — Скорее всего, ты либо действительно, мстишь, как это предположил Уизли… либо с ней все плохо, и встреча с мужем может сильно навредить ее здоровью.
— И ты решил, что последнее…
Блейз пожал плечами:
— Ты хороший колдомедик, Малфой. Для тебя твоя репутация важнее всего… Да и не думаю, что ты стал бы мстить столь детским способом.
Драко усмехнулся:
— Все возможно… все возможно.
Всю остальную дорогу он молчал, обдумывая произошедшее. Как Блейз не пытался, он не смог вытянуть из него ни слова.
Войдя в приемную министра, Драко первым делом заметил Джинни, сидевшую в большом уютном кресле для гостей, безучастно глядя на огонь камина. Судя по красным, немного вспухшим глазам и трясущимся рукам, она недавно плакала. Услышав шум, девушка вздрогнула и резко повернулась к вошедшим.
— А, Малфой…
Джинни кивнула в знак приветствия и снова отвернулась к огню. Драко, обиженный подобным невниманием к себе, нахмурился.
— А, Уизли… — передразнил он.
Секретарь министра привстала с кресла.
— Мистер Малфой, мистер Забини, а вам разве назначали?
Драко смерил ее высокомерным взглядом.
— Доложите министру, что это я, он должен принять.
Секретарь, видимо, недавно получившая свою должность и еще не успевшая набраться смелости в общении с посетителями, поспешила в кабинет шефа. Проводив ее взглядом, Драко направился к Джинни. Намеренно встав так, чтобы перегородить ей вид на камин он поинтересовался:
— Итак, Уизли, где твой ненаглядный?
Блейз, решив не вмешиваться, отступил в угол, сделав вид, что его тут нет.
Джинни, лишенная возможности избежать разговора, хмуро посмотрела на собеседника:
— Я Поттер…
— Без разницы, — отмахнулся Драко. — Его ждут, между прочим. Люди варили зелья, готовили палату, а он где-то гуляет?
Джинни устало покачала головой и опустила глаза.
— Он у министра, Малфой. Сейчас ты его сам увидишь… и сможешь высказать все, что захочется, — она отвернулась, чтобы стереть непрошенную слезинку. — А теперь будь добр, отвали.
Драко прищурившись, посмотрел на нее… Плачущие люди не были редкостью в клинике, там всегда находилась причина из-за которой можно было вдоволь нарыдаться… но видеть слезы Уизли почему-то было неприятно. Сам не понимая зачем это делает, он достал из кармана платок.
— На! Держи, — пробормотал он.
Джинни удивленно посмотрела на платок, потом на Малфоя.
— Такое бывает, — сообщил он. — Я еще не встречал пациентов, которые спокойно признавали бы, что у них не все в порядке с головой, и им надо лечиться. Даже для Поттера это нелегкое решение. Он понимает, что болен и пытается тебя защитить. Своей грубостью, он отталкивает тебя, потому что считает, что ты страдаешь из-за него.
— И что мне делать?
— Ждать… другого выхода нет.
Джинни только всхлипнула в ответ.
В это время дверь резко распахнулась, и Поттер быстро влетел в приемную. Увидев Малфоя, он сжал кулаки и, отвернувшись, быстро вышел. Джинни тут же бросилась за ним следом.
— Да уж… — Забини покачал головой, — какая могла бы быть статья…
25.05.2011 4 глава. Добро пожаловать...
— Мистер Малфой.
Драко мгновенно напрягся, услышав тихий вкрадчивый голос. Министр Магии Кингсли Шеклболт с невозмутимым видом стоял в проеме двери, скрестив руки на груди и высокомерно поглядывая на посетителей.
— Вы что-то хотели?
В этот момент Малфой больше всего на свете жалел, что затеял эту встречу. Темные, прищуренные с хитрецой глаза министра, в которых сейчас читалось явное презрение и отвращение к посетителям, не предвещали ничего хорошего. И самое страшное было то, что Драко отлично знал, что так все и будет, но как всегда принял желаемое за действительное, самонадеянно решив, что если Кингсли что-то от него надо, он сменит гнев на милость. Наивный! После окончания войны с Вольдемортом именно Кингсли начал программу по поимке бывших детей Пожирателей. Именно он всеми правдами и неправдами старался засадить в Азкабан шестнадцати-семнадцатилетних юнцов, обвиняя их в предательстве и организации подпольной банды. Именно он, захватив Люциуса Малфоя, в течении месяца гонялся по всей Британии за его сыном… а поймав, безжалостно отправил его на полгода в Азкабан и возглавил обвинение в суде.
Драко понятия не имел, за что заслужил подобное внимание к своей персоне, но надолго запомнил разочарование, которое прорвалось на обычно невозмутимое лицо Кингсли, когда Поттер неожиданно выступил в защиту своего школьного врага. Ну, конечно! Разве можно было в тот момент пойти против национального героя?.. Ни в коем случае!..
Как бы то ни было, юный Малфой избежал участи узника Азкабана. А вместе с ним спаслись и большинство детей Пожирателей, против которых выдвигали сходные обвинения. Впрочем, Драко вовсе не был уверен, что это была его победа… ему пришлось отказаться от своей привычной жизни, забыть о карьере государственного служащего, выплатить огромную компенсацию новому правительству… и где бы он ни появлялся, его везде преследовал тяжелый взгляд Министра, выжидающего любого его неверного шага. Пытаясь обелить свое имя и доказать правительству свою лояльность, Драко, окончив колледж, основал в своем лондонском доме клинику для душевно больных, назвал ее в честь Дамблдора и стал лечить тех, кто пострадал во время войны. Это немного смягчило Министра, но…
— Мистер Малфой, у меня нет времени дожидаться, когда вы соберетесь с мыслями.
Блейз, отлично знающий обо всем, придвинулся к другу, словно отгораживая его от Кингсли. Будучи прекрасным журналистом, Забини не составляло никакого труда менять выражения лица, подстраиваясь под обстановку. Сейчас он был само подобострастие и уважение.
— Доброе утро, министр. Прекрасно выглядите.
Кингсли благосклонно кивнул в ответ.
— Стараюсь…
Драко стряхнул с себя оцепенение, обогнул друга и, едва заметно улыбнувшись, протянул руку министру.
— Господин министр, рад вас видеть. Не могли бы вы уделить мне немного времени, я хочу обсудить с вами одного моего пациента.
Кингсли хмуро покосился на протянутую забинтованную ладонь и крепко пожал ее. Боль заставила Драко слегка вздрогнуть, но он сдержался и ничем не выдал своих страданий.
— Проходите, мистер Малфой, — кивнул министр, — не ожидал посетителей в столь ранний час.
Словно в насмешку над его словами, каминные часы в кабинете пробили полдень. Впрочем, Кингсли не обратил на них ни малейшего внимания. Пройдя в кабинет, он сел за стол и жестом предложил гостям присесть в кресла. Драко, однако, предпочел остаться стоять, так он хоть в чем-то чувствовал себя выше своего собеседника. Блейз стараясь быть незаметным, встал за плечом друга.
— Я вас слушаю, — хмуро сообщил министр.
Драко решил начать с самого главного:
— Я хотел бы поговорить по поводу Гарри Поттера, — пояснил он, не прерывая контакта глаз с собеседником. — С сегодняшнего дня он — пациент Клиники имени Дамблдора. Принимая во внимание статус мистера Поттера, я хотел бы узнать, каковы будут действия правительства в этом случае.
Кингсли устало вздохнул.
— Что именно вас интересует? Как вы сами сказали «принимая во внимание статус мистера Поттера» правительство, безусловно, оплатит все его счета. Если вам необходимы какие-то ингредиенты или зелья, обращайтесь, мы постараемся их найти. Специалистов тоже… Естественно, кабинет захочет знать, на что тратятся государственные деньги, поэтому в конце каждой недели мы хотели бы видеть отчет о потраченных средствах и течении болезни.
Драко кивнул:
— Спасибо, я учту.
Кингсли пожал плечами:
— Для мистера Поттера мы сделаем все возможное. Что-то еще?
— Да. Каков статус моего пациента?
— В каком смысле?
— Он находится в клинике инкогнито?
Министр на секунду задумался. Внезапно, в выражении его лица что-то едва уловимо изменилось…
— Мистер Малфой, — в голосе Кингсли появились нотки превосходства. — Я думаю, вы должны понимать, что мистер Поттер — это знаковая личность нашей современности, ему подражают, его ставят в пример детям. Чтобы никого не разочаровывать, будет логично, что о его болезни должны знать как можно меньшее число людей… Более того, — он выразительно покосился на Блейза. — Этому делу с сегодняшнего дня присвоен статус государственной важности, то есть разглашение любых сведений о происходящем является преступлением против Магической Британии. Скажу вам честно, меня не очень устраивает то, что мистер Забини в курсе происходящего… но я, так и быть, спишу это на вашу забывчивость и доверчивость…
Блейз что-то фыркнул под нос.
— Министр, я — хороший журналист и знаю, где надо сдержаться, — громко сообщил он. — Но информацию о лечении мистера Поттера в клинике Дамблдора я узнал не от мистера Малфоя. Утечка уже есть…
Кингсли немедленно прервал его
— Если только от сотрудников клиники Дамблдора.
— Я уверен в своих сотрудниках! — возмутился Драко.
Министр недовольно поджал губы.
— Мистер Малфой, я понимаю, что вы намекаете, будто утечка идет от моих людей, — раздраженно поморщился он.
Блейз открыл было рот, чтобы что-то сказать, но Кингсли не позволил ему этого.
— Не стоит, мистер Забини! Я знаю все, что вы сейчас скажите, поэтому сразу отвечу: я хорошо знаю своих подчиненных, — он сделал паузу, — а еще лучше я знаю вас! И я не позволю оклеветать порядочных людей, чтобы вы могли провернуть очередное свое дельце.
Кинглсли поднялся:
— Если информация попадет в газеты, мы будем вынуждены защищать честь мистера Поттера… и преступник ответит по всей строгости закона. А теперь прошу прощения, у меня назначена встреча.
Драко и Блейз замерли на несколько секунд, осмысливая происходящее. Первым опомнился Малфой.
— Хорошего дня, — хрипло попрощался он с министром и, резко развернувшись, вышел из кабинета.
Блейз на секунду задержался, словно собираясь что-то сказать, но потом покачал головой и молча поспешил вслед за другом.
* * *
Ни слова не говоря, они прошли через приемную Министра, спустились в Атриум и через камин вернулись в клинику.
Энни, увидев шефа, вскочила с места, намереваясь доложить обо всем произошедшем за время его отсутствия, но Драко тут же оборвал ее.
— Ко мне никого не пускать! — приказал он, захлопывая дверь.
Забини, успевший проскользнуть в кабинет следом за другом, направился прямиком к мини-бару. Критически оглядев ассортимент, он налил себе виски, но пить не стал, а замер, рассматривая жидкость в стакане.
Тем временем Драко, подойдя к окну, распахнул его, попутно сбросив с подоконника папки с делами и цветы. Ветер, ворвавшись в комнату, взметнул бумаги и разбросал их по полу, но на него никто не обратил внимания.
Малфой с интересом покосился на спину друга.
— Ничего не скажешь?
Блейз, оторвавшись от созерцания жидкости в бокале, удивленно повернулся к нему.
— А что-то не так?
— Ну, я, вроде как, только что тебя подставил…
— И что? Это не смертельно.
— Я ждал, что ты обвинишь меня в предательстве…
Блейз пожал плечами.
— Я отлично понимаю, почему ты сделал это, Малфой, — он налил еще один бокал и протянул его другу. — Мы хорошо друг друга изучили за время нашей дружбы. Ты знал, что я, скорее всего, не выдержу и напечатаю статью, так ведь?
— Ну?
— А еще ты знал, как Кингсли отреагирует на твой вопрос о секретности, и взял меня, чтобы я засветился. Теперь ради сохранения собственной, а заодно и твоей свободы, мне придется пресекать любые утечки информации о Поттере. Все просто и гениально…
Драко забрал свой бокал и отпил из него немного. Помедлив секунду, он скинул мантию и уселся на подоконник. Блейз, наблюдая за ним, усмехнулся.
— Ты сволочь и манипулятор, Малфой… но я, наверное, поступил бы так же.
Напряжение, висевшее между ними с момента посещения министра, неожиданно спало.
— Я знал, что ты поймешь, — улыбнулся Драко.
Блейз одним глотком опустошил свой бокал.
— Но это не меняет того, что мы с тобой сейчас висим на волоске, — напомнил он. — Кингсли не дурак, он будет следить за каждым нашим шагом. Для него это — реальный шанс закончить начатое одиннадцать лет назад.
— Я знаю.
— Вылечив Поттера ты спасешь себя и избавишься от преследования.
— Я знаю.
— Сделай одолжение, сделай это поскорее…
— Если бы все было так просто, Блейз…
Забини подозрительно нахмурился:
— Ты ведь можешь вылечить его, правда?
Драко от ответа спас шум, послышавшийся за дверью. Энни с кем-то громко разговаривала и видимо спорила.
Блейз покосился на друга.
— Давай поспорим, что это Поттер, — предложил он.
Драко пожал плечами. Внезапно дверь распахнулась и в кабинет стремительно вошла Джинни Поттер. Расстроенная Энни спешила следом.
— Малфой! Там Гарри снова плохо, — взволнованно сообщила Джинни. — он.. он сейчас там все разнесет!
Она замерла, оглядываясь на беспорядок, творящийся в кабинете. Драко невозмутимо спрыгнул с подоконника.
— Я еще свяжусь с тобой, чтобы обговорить свой выигрыш, — сообщил он усмехающемуся Блейзу. — Будешь уходить, не забудь убраться.
Забини отсалютовал ему бокалом.
— Я сказал Поттер, Малфой!
Драко отмахнулся и, натянув халат, подошел к Джинни.
— Пошли, Уизли, где там твой муженек?
До палаты, которую приготовили специально для Гарри Поттера, было всего несколько минут ходьбы. Она находилась на этаже, доступ к которому имели только проверенные колдомедики, которых Драко сам отбирал. Более того, весь персонал был связан магической клятвой верности.
Войдя в необходимый ему коридор, Малфой едва не столкнулся с одним из санитаров, несущим колбы с серебристо-зеленым зельем.
Увидев главного колдомедика, санитар замер.
— Добрый день, доктор Малфой!
Драко отмахнулся от приветствия.
— Что там с пациентом?
Санитар на мгновение растерялся, но быстро взял себя в руки.
— У пациента приступ, — бодро сообщил он. — У него бред, судороги, потеря ориентации и контроля над магией. Пациент никого к себе не подпускает, все заклинания сбивает его магическое поле… один из колдомедиков ранен.
Драко слушать дальше не стал. Отстранив подчиненного в сторону, он направился к палате, возле которой стояли несколько, о чем-то оживленно спорящих, колдомедиков. Не обратив на них никакого внимания, Малфой выхватил из рук санитара успокоительное и вошел внутрь.
Гарри Поттер сидел на корточках посреди комнаты и словно загнанный зверь затравленно оглядывался по сторонам. Его рубашка была порвана в нескольких местах, и через дыры виднелись неровные полосы царапин, которые он, видимо, нанес себе ногтями. В руках он сжимал палочку, но комната и без нее казалось до отказа наполнена магией.
— Не вмешиваться, что бы ни случилось! — приказал Драко своим подчиненным.
Джинни дернулась было за ним, но один из колдомедиков схватил ее за плечо, удерживая на месте.
Гарри отреагировав на звук голоса, что-то зашипел и, пригнувшись к полу, приготовился к прыжку. Драко вскинул руки вверх.
— Нет, Гарри, — Драко медленно шагнул к пациенту. — Я же не вооружен…
Видимо, с Поттером эта тактика не действовала… зарычав, он отбросил палочку в сторону, одним прыжком преодолел расстояние, отделяющее его от Драко, и, повалив его на пол, вцепился в горло.
Короткая борьба закончилась не в пользу Драко. К сожалению, Поттер всегда был намного крепче и сильнее его, он без труда удерживал свое преимущество. Воздух мгновенно кончился, голова закружилась. Малфой захрипел, выворачиваясь из-под тяжелого тела и пытаясь скинуть его с себя.
— Я убью тебя, — зашипел Гарри, глядя на свою жертву. — Ты будешь молить меня о пощаде!
У Драко от боли потемнело в глазах. Поттер, чувствуя, что жертва ослабевает, злорадно усмехнулся и увеличил давление.
— Ты не сможешь больше причинить вреда никому из моих близких.
В этот момент Малфой, нащупав палочку Поттера, ударил ею его по голове, словно дубиной, а когда тот от неожиданности замер, собрав все оставшиеся силы, пнул противника в живот. Гарри судорожно всхлипнул и, ослабив хватку, завалился на бок.
Как только чужие руки отпустили его шею, Драко немедленно вскочил и, навалившись на Поттера, вывернул ему руку за спину.
— Успокоительное!
Санитары хотели было войти в палату, но оказались отброшены мощнейшей магической волной.
— Магия никого не пропускает, Малфой! — крикнула Джинни. — Ты первый, кто смог войти!
Драко раздраженно огляделся по сторонам. Пробирка, которую он принес с собой, лежала неподалеку на полу. Она была закупорена, но находилась вне зоны досягаемости.
Драко склонился к уху Гарри и зашипел:
— У тебя галлюцинации, Поттер! То, что ты видишь, этого на самом деле нет! Слышишь?
— Я убью тебя!
Гарри попробовал скинуть с себя противника, но тот только сильнее вывернул ему руку.
— Поттер! Я не знаю, что ты там видишь, но это неправда! Ты болен! Ты сейчас находишься в клинике, ты пришел ко мне за помощью, и я поклялся, что вылечу тебя! Слышишь?
Драко свободной рукой схватил Гарри за волосы и заставил его откинуть голову назад, чтобы видеть его глаза.
— Давай, Поттер!
— Нет!
— Я знаю, что ты можешь преодолеть это!
Глаза Гарри на секунду потемнели, губы затряслись, он дернулся, с корнем вырывая волосы из рук Драко, ударился головой об пол… и неожиданно замер. Его мышцы расслабились, магия, словно почувствовав поражение своего хозяина, мгновенно растворилась... но Малфой, наученный опытом многих лет работы в клинике для душевнобольных напряженно ждал.
Драко медленно ослабил хватку, но освобождать пациента не спешил. Дотянувшись до пробирки, он зубами вытащил пробку и поднес зелье к губам Гарри.
— Поттер, выпей! Это успокоительное.
Как только пациент выпил зелье, Драко освободил его. Но Поттер не спешил вставать… он притянул колени к груди и уткнулся в них лбом.
— Прости, Малфой, я не хотел.
— Ничего, — Драко похлопал его по плечу. — Справимся.
Джинни опомнившись, оттолкнула санитара и бросилась к мужу. Обняв, она прижала его к себе.
— Все хорошо, любимый. Все хорошо…
Драко грустно посмотрел на худую спину девушки.
— Добро пожаловать, Поттер, — мрачно сказал он, направляясь к двери.
01.06.2011 5 глава. Последняя капля
Клиника имени Дамблдора недаром считалась лучшей в магической Британии и Европе. Профессиональные колдомедики, дорогостоящие аппараты, лучшие зельевары, редкие зелья и ритуалы, огромное здание в пять этажей... Поддерживать этот многогранный живой механизм в рабочем состоянии и все больше совершенствовать было жизненной целью Драко, и он выкладывался полностью, отдавая всего себя своему детищу.
Уйдя от Поттера, Драко с головой погрузился в работу. Проблемы и заботы больных так заняли его, что он практически забыл о своем проблемном пациенте… но ближе к вечеру тот сам напомнил о себе.
Малфой уже собирался на вечерний обход, когда в кабинет осторожно заглянула Энни.
— Доктор Малфой, здесь мистер Поттер.
— Что ему надо?
— Он просит принять его.
— Это срочно?
— Он не сказал, но выглядит не очень.
Драко скривился от отвращения. Поттера на сегодня ему было более, чем достаточно. У него до сих пор ныла спина, а синяки с шеи не смогли полностью убрать даже самые сильные лечебные заклинания. Учитывая то, что головная боль тоже никуда не делась, ощущения были не из приятных. К сожалению, он хорошо понимал: чтобы вылечить психологическую проблему, с пациентом придется общаться.
— Зови, — кивнул он.
Поттер, уже одетый в больничную пижаму и тапочки, медленно вошел в кабинет.
— Привет, Малфой, — хмуро поздоровался он, исподлобья глядя на хозяина.
Драко пожал плечами:
— Мы уже сегодня виделись, — напомнил он, неосознанно потирая шею. — Что-то случилось?
Гарри нерешительно опустил глаза.
— Я по поводу утреннего инцидента, — пояснил он, бесцельно разглядывая ковер на полу. — Просто… ты не подумай ничего такого. Я не хотел тебя убить… на самом деле.
Драко иронично изогнул бровь. Это становилось интересным.
— Да, Поттер, ты просто пошутил, когда набросился на меня и едва не придушил. У тебя просто такое специфическое чувство юмора.
Гарри вздрогнул и резко вскинул голову.
— Я не контролировал себя!
— Я знаю…
— Не собирался я никого убивать! Я тебя, конечно, ненавижу, но не до такой степени!
Драко прищурился.
— Я учту.
— Зачем тебе убивать человека, который обещал тебя вылечить?
— Конечно, не за что.
Гарри замер, напряженно глядя на собеседника, словно ожидая его реакции. Но тот бесстрастно готовился к обходу.
— Малфой…
Драко вздохнул, откладывая бумаги.
— Слушай, Поттер, не забивай себе голову, — посоветовал он. — Я каждый день работаю с психически нестабильными людьми. Естественно, что на меня часто набрасываются с кулаками, а то и с чем похуже, — он подошел к Гарри ближе и внимательно посмотрел ему в глаза. Тот хотел отвернуться, но Драко не позволил ему это сделать, удержав за подбородок. — Или проблема не в этом?
Поттер раздраженно оттолкнул его от себя.
— Нет, Малфой, именно в этом.
Драко покачал головой:
— Перестань, я знаю, что у тебя сверх развито чувство ответственности за свои поступки, но ты не стал бы дважды извиняться за то, что сделал в беспамятстве.
Гарри молча стоял посреди комнаты и отвечать видимо не собирался. Подождав еще немного, Драко продолжил:
— Хорошо, Поттер, я тебе помогу. Ты пришел ко мне, чтобы поговорить о том, что произошло, не так ли?
Несколько долгих секунд они напряженно смотрели друг на друга. Наконец, Гарри неохотно кивнул:
— Да, но, глядя на тебя, мне сложно представить, что ты меня лечишь. Как ты вообще умудрился стать колдомедиком? — Он отвернулся к двери. — Наверное, мне лучше уйти.
Драко стиснул зубы, не позволяя себе рассердиться.
— Я стал колдомедиком, потому что могу лечить людей. И ты пришел в мою клинику, потому что глубоко внутри веришь, что я помогу. А сейчас ты здесь, потому что со мной проще разговаривать, чем с Уизли и Гренжер.
Гарри сжал кулаки:
— С чего ты взял?
Драко не стал отвечать на вопрос, спор был бессмыслен, вместо этого он поинтересовался:
— Ты помнишь, что произошло?
— Смутно.
— Насколько смутно?
— Как в тумане.
— То есть?
Гарри нервно взлохматил волосы:
— Просто не помню.
Драко заметил: пациент хотел сказать что-то другое, но в последний момент передумал.
— С Уизли было так же?
Гарри едва заметно вздрогнул и удивленно посмотрел на него.
— Да… нет, — он замотал головой. — Да о чем ты, вообще, говоришь?!
— Первый раз, когда ты напал на Уизли, она решила, что ты хотел ее убить, — спокойно пояснил Драко. Он знал, что причиняет боль Поттеру, но ничего не мог поделать, ему нужно было, чтобы пациент высказался. — Вы, конечно, быстро помирились, но осадок-то остался. Она не хотела этого показывать, но ты почувствовал: она боится тебя. Любовь превратилась в заботу…Ты, естественно, стал искать причину: начал часто вспоминать произошедшее, анализировать каждую секунду… — он еще ближе подошел к Гарри. — Постепенно в твоем мозгу появилась мысль о том, что ты, действительно, мог желать смерти своей жене, где-то глубоко внутри, на уровне своего подсознания. Ведь часть души Волдеморта была в тебе…
Драко ожидал, что Гарри сейчас взорвется, снова нападет на него, выкинет еще какую-нибудь глупость... но тот только молча его выслушал.
— Поттер, возможно, ты сам себя сводишь с ума, — сказал Драко, не дождавшись ответа. — Если это так, то проблема в тебе.
Гарри отступил на шаг.
— Не твое дело, Малфой…— зло бросил он. — Я болен! И ты обещал меня вылечить, так что перестань придумывать и начни уже работать!
— То есть ты не допускаешь мысли о том, что можешь быть сам виноват в своей болезни?
Очередной приступ головной боли крайне не вовремя настиг Драко. Он отвлекся на него и не успел отреагировать на действия Поттера. Тот схватил его за шею и толкнул на пол.
— Я не сумасшедший, Малфой!
Гарри развернулся и быстро вышел …
Практически сразу в кабинет вбежала Энни. Увидев, что шеф лежит на полу, она бросилась к нему.
— Доктор Малфой? С вами все в порядке?
Драко отмахнулся.
— Да, я сам виноват. — Он поднялся с пола. — Скажи санитарам, что мистер Поттер может передвигаться только в пределах своей палаты. Если будет необходимо, пусть применят силу.
— Конечно-конечно, доктор Малфой.
— Они отвечают за него головой.
— Я все передам.
Драко мрачно покосился на секретаршу:
— Иди, Энни! Дальше я сам разберусь.
Девушка растерянно посмотрела на него, но спорить не решилась и быстро вышла из кабинета.
Оставшись один, Драко отыскал в ящике обезболивающее и, залпом выпив его, замер, ожидая, когда лекарство подействует. Боль отступила не полностью, но он, по крайней мере, мог здраво соображать. Оставив мысли о Поттере на потом, Драко направился на обход. Все происходило как обычно… пока он не добрался до палаты Гойла.
Неожиданности начались уже на лестнице ведущей в отделение. К Драко подбежал запыхавшийся санитар и задыхаясь начал рассказывать:
— Доктор Малфой, мистер Поттер вошел в палату к мистеру Гойлу.
— Как он умудрился это сделать?
Санитар виновато развел руками:
— Скорее всего, у него не забрали палочку и он снял защиту.
— Я же приказал держать Поттера в палате!
— Он не вернулся туда. Как только мы узнали ваше распоряжение, то немедленно пошли его искать.
Драко раздраженно отпихнул санитара в сторону и бросился к палате Креба.
— Быстро принесите мне успокоительное!
К счастью, зелье не понадобилось. Вбежав в коридор, Драко едва не влетел в Гарри, который выходил из палаты Гойла.
— Поттер, ты ненормальный? — У Драко не хватало слов чтобы выразить свое возмущение поступком пациента.
— А, Малфой, — криво усмехнулся тот. — А мы тут побеседовали немного с моим и твоим бывшим одноклассником.
— Он мог тебя убить!
— Ой, перестань! Он мухи не обидит. Гойл как дитя малое, он нормально ложку держать не может.
— Откуда ты можешь это знать?
— Перестань, Малфой. Он мне много рассказал о том, как вы над ним тут издеваетесь: не кормите, пичкаете успокоительным, от которого ему становится плохо, связываете. Я видел следы от веревок на его руках!
— Он болен.
— И ты оттягиваешься на нем по полной.
— Что за чушь? Он мой друг!
— Он подопытный номер три.
Гарри ткнул пальцем в табличку, на которой действительно стояла надпись: подопытный № 3.
Ярость закипела в Драко с новой силой. Схватив Гарри за шиворот, он притянул его к себе.
— Слушай меня, Поттер. Ты находишься в моей клинике и пока это так, ты будешь подчиняться моим правилам!
Внезапный приступ головной боли заставил Драко отпустить Гарри и схватиться руками за голову. Боль была настолько сильной, что у него потемнело в глазах, и он на несколько секунд потерял сознание. Последнее, что он услышал, были злые слова Поттера:
— Ты даже себя вылечить не можешь!
Поттер даже не представлял насколько он прав…
20.06.2011 6 глава. Надежда
Больше всего на свете Драко в своем доме любил кабинет. Его неприступный, защищенный ото всех, личный кабинет, где не могло быть никаких лишних раздражающих вещей, никаких нудных помощников, прибегающих со своими «великими» предложениями, никаких больных… никаких Поттеров. Приходя сюда, он расслаблялся, отключаясь ото всех лишних мыслей, и просто отдыхал.
Но сегодня все было не так! Головная боль, казалось, достигла своего апогея. Все, что Драко мог, это остановить часы, закрыть все окна, лишив любые звуки возможности проникнуть внутрь, и сидеть в кресле, мечтая умереть прямо здесь и сейчас. Но это было не так-то просто…
— Малфой!
Драко поморщился, когда абсолютную тишину его убежища, нарушил звонкий голос Блейза, раздавшийся со стороны камина.
— Не ори ты так! — зашипел Драко. — Чего тебе надо?
Забини, принявший, видимо, эти слова за приглашение войти, быстро выпрыгнул из камина. Увидев друга, он поспешил к нему.
— Ну что? Совсем плохо? — сочувственно поинтересовался он. — А ты еще и камин закрываешь ото всех. Что бы ты сейчас делал?
Драко раздраженно передернул плечами.
— Напомни мне закрыть его и от тебя тоже!
— Ты его специально открыл, чтобы я смог придти в такие моменты…
— Я знаю! Но ты, все равно, напомни.
— Конечно-конечно, — усмехнулся Блейз. — Как только ты выкарабкаешься, так сразу и напомню.
Он попробовал потрогать лоб друга, но тот зло оттолкнул его руку и вскочил с кресла.
— Я сам могу справиться, — заявил Драко. — У меня уже готово зелье, осталось только добавить некоторые ингредиенты.
— Ну, так давай, я отведу тебя.
— Я дойду сам.
Драко, слегка пошатываясь, отступил к камину. Блейз хмуро следил за ним.
— Малфой, нет у тебя никакого зелья. Ты сейчас упадешь в обморок! Давай не будем играть в догонялки.
— Я справлюсь!
— Конечно, справишься, я просто помогу.
— Я не пойду к ней!
— Она может помочь!
В этот момент Драко настиг особенно сильный приступ боли. Он схватился за голову, громко застонал и пошатнулся, медленно оседая на пол. Блейз кинулся было к нему, чтобы помочь… но тот со всей, неизвестно откуда взявшейся у него, силой резко оттолкнул его.
— Уйди!
Забини упрямо схватил друга за рукав мантии:
— Малфой, пойдем по-хорошему!
— Нет!
Драко замотал головой. Он уже плохо ориентировался в пространстве: перед глазами все плыло, дыхание перехватывало, во рту ощущался противный привкус горечи. Боль, разрывающая голову на части, путала мысли, лишала разума. Он не запомнил, зачем бросился на друга. Просто, в какой-то момент он обнаружил, что повалил Блейза на пол и ожесточенно бьет его кулаками по лицу. Схватка продолжалась не больше пары минут, до очередного приступа боли. Как только Драко схватился за голову, Забини вывернулся и, схватив друга поперек груди, аппарировал.
* * *
Приходить в себя как обычно было неприятно: голова кружилась, перед глазами прыгали черные точки, мышцы ныли от пережитого напряжения. Но Драко знал, что это все мелочи. Главное, что головная боль бесследно прошла, оставив после себя только неприятные воспоминания.
Подождав, когда зрение окончательно придет в норму, он огляделся: теплая постель, аккуратная роскошь комнаты, знакомые шторы, запахи — Малфой-менор заботливо встречал своего блудного сына теплом и уютом.
— Очнулся? — Блейз склонился над другом. Под глазом у ведущего корреспондента Ежедневного пророка виднелся синяк, губа до сих пор кровоточила, но выглядел он вполне довольным. — Как себя чувствуешь?
— Нормально, — кивнул Драко, приподнимаясь. — Извини за лицо, я не хотел лишить тебя основного средства труда.
Забини усмехнулся:
— Средство моего труда — самопишущее перо, Малфой. Так что ничего страшного не произошло. Пару сплетней за спиной я переживу. Это только прибавит мне рейтинга.
Драко пожал плечами.
— Как хочешь.
Они замолчали, напряженно поглядывая друг на друга.
— Где она? — решительно спросил, наконец, Драко.
— Сейчас вернется с последней порцией зелья.
Одновременно со словами Блйза дверь приоткрылась, и в комнату вошла Нарцисса Малфой.
Драко хмуро посмотрел на мать. Старость, переживания и добровольно-принудительное затворничество оставили на ее лице свой горьковатый отпечаток, и, тем не менее, миссис Малфой была все так же хороша собой и при желании могла затмить своей красотой любую молодую девушку.
Вообще-то, для всех они с сыном находились в ссоре и не виделись с момента освобождения его из Азкабана. Но это было для всех, а на самом деле примерно раз в год юный наследник семьи Малфой вынужден был возвращаться в родное поместье, чтобы пережить очередной приступ своей неизвестной болезни. Только Нарцисса могла вылечить головную боль сына, а потому всегда знала, что он к ней вернется... пусть и ненадолго.
— Я рада тебя видеть, сын, живым и здоровым.
Драко вздохнул.
— Я тоже рад, что еще жив, — кивнул он. — Может быть, все-таки дашь мне рецепт? В этот раз все было намного хуже. Не факт, что во время следующего приступа Блейз будет рядом.
Нарцисса пожала плечами.
— Тебе надо было приехать ко мне сразу же, как только почувствовал начало болезни, — строго сообщила она, смешивая в пробирке несколько зелий. — И не пришлось бы калечить бедного Блейза. Не забудь поблагодарить его, кстати. Он не заслужил подобного отношения.
Забини и Драко одновременно скривились от отвращения, но миссис Малфой проигнорировала их.
— В следующий раз будь умнее, — продолжила она. — От того, что ты тянешь время, никому лучше не становится.
Нарцисса закончила смешивать зелья и передала получившуюся смесь сыну.
— Я отдам тебе последнюю часть лекарства с собой. Я не могу его доделать, потому что у меня закончилась кровь единорога. Ингредиент редкий, но в Лондоне найти можно. Тебе необходимо всего три капли.
— Не забудь, что у тебя всего двенадцать часов, — добавила Нарцисса.
— Не забуду, — пообещал Драко, поднимаясь с кровати и начиная одеваться.
Блейз дернулся было, чтобы помочь другу, но тот упрямо оттолкнул протянутую ладонь.
— Я сам. Все в порядке.
Забини, решив не спорить, отступил в сторону.
Нарцисса, не отрывая глаз, наблюдала, как одевается ее сын, словно старалась запомнить каждую клеточку его тела. И только когда тот потянулся к мантии, она внезапно вздрогнула и, резко отвернувшись, направилась к двери.
Теперь уже Драко молча смотрел ей вслед… она уже взялась за ручку двери, когда он все же не выдержал.
— Мам…
Нарцисса замерла на секунду и, медленно обернувшись, с надеждой посмотрела на сына.
— Да?
Драко на секунду растерялся, не зная, что сказать.
— Как там папа?
Вопрос был глупый. Опальная леди Малфой не выходила из менора, а значит, не могла общаться с мужем, который сидел в Азкабане. Но это было единственное из того, что Драко мог бы спросить и не пожалеть потом.
— Все в порядке, — Нарцисса едва заметно улыбнулась. — Иди, Драко, у тебя мало времени.
И не оглядываясь вышла из комнаты. Блейз похлопал друга по плечу.
— Пошли? Нам еще надо найти кровь.
Драко сжал пробирку в ладони.
— Да, пойдем, — кивнул он. — Давай, ты первый, а я за тобой.
Забини был не в восторге от подобной перспективы, но, тем не менее, согласился. Зачерпнув горсть порошка, он четко произнес адрес дома и исчез в пламени. Настала очередь Драко. Он подошел к камину и нерешительно замер возле него.
— Прости, Блейз, — прошептал он, наконец, и, бросив порошок под ноги, произнес. — Лютный переулок!
Магия послушно перенесла его в Горбин и Бэрк.
Выйдя из камина, Драко едва не упал, поскользнувшись на отвратительно пахнущей луже. Поморщившись, он быстро проверил, не разбилась ли пробирка и, удостоверившись, что все в порядке, направился прямиком к хозяину. Старый Берк недовольно посмотрел на нового посетителя. Бывшие Пожиратели не были желанными посетителями даже в подобных местах. Никто не мог гарантировать, что следом за ними не придет отряд Авроров.
Подойдя к продавцу, Драко внимательно огляделся по сторонам и, удостоверившись, что их никто не слышит, сказал:
— Мне необходим один крайне редкий ингредиент.
Бэрк прищурился:
— Насколько редкий?
— Очень редкий, — уверил его Драко. — Мне нужна кровь единорога, и я готов заплатить любую, — он особенно выделил голосом слово «любую».— цену.
Хозяин слегка отшатнулся от него и замотал головой.
— Нет, этого нет, — уверил он. — За любую цену нет.
Драко раздраженно передернул плечами:
— Хорошо, — кивнул он и направился к двери.
— Доктор Малфой, — окликнул его хозяин. — Не тратьте время. Вы не найдете этого ингредиента нигде в Лондоне.
Драко растерянно посмотрел на него.
— Нигде, — повторил Бэрк. — Клянусь вам… это сейчас слишком рискованно. — он задумался. — Я слышал, что отряд Гермионы Уизли недавно обнаружил убитого единорога. Правда там все держится в такой тайне, что не подберешься.
— Спасибо.
Драко кивнул и быстро вышел из магазина. Искать не было смысла, продавцу он верил. Друзья и знакомые тоже вряд ли могли помочь. С просьбой достать столь редкий ингредиент он мог обратиться только к самым близким из них, а все они были бывшими Пожирателями и не стали бы рисковать.
— Уизли…
Драко скривился при мысли об этой семейке. Однако, пробирка настойчиво жгла ладонь, напоминая о себе. Двенадцать часов… у него было всего двенадцать часов и, если он не найдет кровь единорога, боль вернется с новой силой, а помочь уже будет некому.
— Гренжер…
Конечно, можно было обмануть: сказать, что кровь нужна для лечения Поттера, а использовать ее для себя. Только Гренжер, с ее дотошным характером, обязательно потребовала бы отчета обо всех проделанных процедурах. И Драко вряд ли смог бы скрыть подлог — такой мощнейший ингредиент, как кровь единорога, оставлял слишком явный след. Постояв еще немного, он положил пробирку в карман и отправился гулять по городу.
В течении нескольких часов он бродил по разным злачным местам Лондона, но так и не смог найти ни капли крови единорога. На смену отчаянию пришла злость, на смену злости… бессилие и апатия.
Пошел дождь. В какой-то момент Драко не выдержал и просто остановился. Он уже запутался в бесконечных улочках и перекрестках, в домах и лавках, в лицах и голосах и не имело смысла идти дальше. Он не помнил, сколько осталось времени, не знал, куда собирался идти и что делать… Он смирился с чем-то, чего еще до конца не осознавал: боль вернется, чтобы свести его с ума, а потом безжалостно убить. Понимание этого так неожиданно навалилось на него, что он согнулся под тяжестью, сполз по какой-то стене на мокрый, грязный тротуар. Дождевые капли стекали по лицу, попадая в рот и глаза, но Драко не замечал их. Он почти…
— Малфой?
Джинни Уизли с мокрыми волосами, превратившимися в сосульки и платьем, прилипшим к телу, вынырнула из дождя, словно последняя спасительная соломинка.
— Тебе плохо?
Драко устало посмотрел на нее.
— А если и так, то что с того? Если я умру, ты только счастливее станешь!
Джинни растерянно замерла.
— Малфой, что с тобой?
Пробирка в кармане казалось, стала тяжелее. Драко чувствовал, как она жжет его через все слои одежды. И он не выдержал… Бросившись к девушке, он встал перед ней на колени.
— Уизли… — Драко замотал головой — ммм, Поттер! Джинни! Помоги мне. Я болен, если через час я не приму лекарство, то до утра уже не доживу, и твоего муженька некому будет лечить, — дрожащие губы мешали говорить, но он смог произнести это отчетливо.
Руки не слушались, но Драко умудрился вытащить чудом сохранившуюся пробирку из кармана.
— Мне нужна кровь единорога, три капли…У Гренжер она есть, — он перевел дыхание. — Я не обратился бы к тебе, если б у меня был выбор…
Джинни нахмурилась.
— Погоди! Откуда я могу знать, что ты говоришь правду?
— А что, похоже, что я вру? — Драко раздраженно ударил кулаком по мокрому асфальту, подняв кучу брызг. — Мне плохо! Клянусь тебе!
Джинни огромными глазами смотрела на него. Чувствуя что она вот-вот поверит, Драко схватил ее мокрые ладони и прижал к губам.
— Ну, пожалуйста, поверь мне один раз. Всего один единственный раз. Я клянусь, что сделаю все, что ты захочешь. Только спаси меня. Джинни, пожалуйста.
Дождь яростно бил их своими каплями, а ветер едва не сбивал с ног… казалось, вся природа была против. Но они продолжали смотреть друг другу в глаза.
Придя в себя, Драко долго не мог в это поверить. Он все еще был жив, не смотря на то, что голова все так же разламывалась, во рту чувствовался противный металлический привкус крови, а все мышцы казалось, сковала непрерывная судорога. Глаза открывать не хотелось, потому что, скорее всего, такая нагрузка для организма могла оказаться непосильной. Поэтому Драко просто постарался расслабиться и не шевелиться, чтобы сохранить остатки сознания еще на некоторое время.
Лица коснулось что-то холодное и мокрое, пахнущее приятными лечебными травами, которые использовались при приготовлении жаропонижающих и успокоительных средств. Дышать стало легче, но ненадолго.
— Зачем ты его сюда притащила?
Раздраженный голос Рона Уизли напомнил Драко о том, где он находится и что происходит. У него снова начался приступ! Мама не смогла закончить зелье, потому что у нее было крови единорога. Он попросил помощи у Джинни Поттер! Более того, от попросил помощи у Гермионы Гренжер, точнее у Уизли… Это обстоятельство отчего-то беспокоило его намного больше.
— Ему плохо, Рон! — слегка дрожащий голос Джинни слышался где-то рядом. — Я же не могла бросить его на улице… Он болен!
— Значит, его надо было отправить в больницу и не париться. Зачем ты его сюда-то притащила?
— Он сказал, что ему нужна кровь единорога. У Гермионы она есть, ты сам говорил, что она недавно конфисковала большую партию.
Что-то звякнуло и Драко, не выдержав, приоткрыл глаза. Сначала, ничего не изменилось, и он уже подумал, что ослеп, но постепенно тьма перед глазами рассеялась, уступая место расплывчатой картинке окружающего мира.
Драко был в небольшой комнатке, едва-едва освященной огнем камина. Он лежал на чем-то мягком, скорее всего, диване или кушетке. Рядом сидела Джинни и, судя по знакомому запаху трав, исходивших от нее, это она протирала его лицо.
— Не будь дурой, Джинни! Кровь единорога — запрещенный ингредиент, который используется только в темной магии! Эту склянку необходимо немедленно передать в Аврорат, может быть, Малфой занимается чем-то противозаконным. Да нет! Не может быть, так и есть!
Рон Уизли стоял возле камина, и даже если у Драко было бы нормальное зрение, он не смог бы разглядеть его лица. Впрочем, он вполне мог себе его представить. За годы совместной учебы он вполне успел налюбоваться на эту физиономию.
— Но он лечит Гарри! — твердо напомнила Джинни.
— Уверена?
— Да!
— Может, он его там убивает, а мы этого не знаем.
— Гарри сам согласился к нему пойти, значит, он ему доверяет!
— Джинни, Гарри — сумасшедший! Прими ты, наконец, это!
В комнате повисла испуганная тишина. Видимо, разговор о болезни Поттера никогда не возникал в открытую. Драко уже не раз видел подобное в других семьях. Близкие не желают признавать то, что родной им человек психически болен и скрывают это даже от друг друга, хотя в глубине души понимают, что происходит. Это может длиться очень долго, пока кто-то не наберется смелости и не признается.
Молчание затягивалось. Никто не хотел говорить первый.
— Рон, кровь единорога используется в колдомедицине, — новый голос был тихим, ровным, спокойным, словно его хозяин, а, точнее, хозяйка не присутствовал при всех этих разборках, и его не коснулось неожиданное признание. — Так что это вполне может быть лекарство.
Драко осторожно огляделся, наметанным глазом психолога отмечая каждую мелочь. Гермиона Уизли стояла возле камина, в тени большого книжного шкафа и, хотя их с мужем разделяло всего несколько шагов, была очень далека от него. На ее красивом, хоть и немного уставшем лице не отражалось никаких эмоций, кроме спокойной уверенности.
Услышав ее, Рон хмыкнул:
— И что? Ты не станешь даже исследовать зелье?
— Не знаю, — Гермиона подошла к столу, стоящему рядом с Драко. — Малфой, действительно, хороший колдомедик.
Она что-то взяла и поднесла к огню. Драко догадался, что это пробирка с зельем. Боль, словно поняв, что лекарство рядом, усилилась.
— Он обещал, что вылечит Гарри, — с надеждой напомнила Джинни, судорожно сжимая мантию на руке у Драко, словно прося у него помощи и поддержки.
Драко замер, ожидая решения Гермионы.
— Выйдите, — твердо попросила она.
— Не делай этого! — зарычал Рон. — Это Малфой, ему нельзя верить! Мы найдем для Гарри других колдомедиков.
— Не найдем, Рон, — покачала головой Гермиона. — Гарри — наш друг, ему нужна помощь.
— Друг? — неожиданно изменившийся, хриплый голос Рона заставил Джинни испуганно вздрогнуть. — Когда ты его последний раз видела? Ты ни разу не навестила его за последний год!
Некоторое время они стояли друг против друга, словно бойцы на поле боя. Драко хорошо понимал, что здесь решается не только его судьба.
— Надеюсь, что ты знаешь, что делаешь, — сказал, наконец, Рон.
Развернувшись, он вышел из комнаты, громко хлопнув дверью. Гермиона повернулась к Джинни.
— И ты тоже..
— Но я могу помочь.
— Джинни!
Видимо, авторитет Гермионы был в этом доме непререкаем. Джинни неохотно отложила губку, встала и быстро вышла вслед за братом. Как только дверь за ней закрылась, Драко открыл глаза.
— Спасибо.
Он хотел сказать это с достоинством, но голос подвел его, и получилось скорее жалобно. Гермиона подошла к нему ближе.
— Ты, действительно, можешь сказать, чем болен Гарри?
Драко прикрыл глаза.
— Нет. Я не знаю, чем болен Поттер.
— То есть ты соврал? — в голосе Гермионы послышалось разочарование.
— Я обещал, что я попробую вылечить Поттера, — напомнил Драко, стараясь, чтобы на лице не появилось никаких признаков все нарастающей боли. — Я, конечно, мог бы сказать, что точно вылечу его, чтобы получить лекарство, но предпочитаю не разбрасываться обещаниями.
— Хочешь сказать, что он болен неизлечимо? — на этот раз в голосе Гермионы уже отчетливо слышалось беспокойство.
Драко улыбнулся:
— Не хочу. Поттер в моей клинике всего несколько часов, я не могу за такой короткий срок поставить диагноз.
— Но надежда есть?
Драко все же скривился от боли и едва не упал с дивана.
— Если ты сейчас не дашь мне зелье, — выдавил он. — То надежды точно не останется.
Гермиона не двинулась с места.
— Я хочу, Малфой, чтобы ты мне поклялся, что сделаешь все возможное, чтобы вылечить Гарри.
Боль заставила Драко выгнуться дугой.
— Даа! Клянусь! Дай мне уже это лекарство!
Гермиона подошла к секретеру и вынула оттуда небольшую склянку.
— Сколько?
— Три капли…
Это были последние слова, которые смог сказать Драко. Дальше для него все потонуло в волнах боли, и сознание снова ускользнуло из изувеченного тела.
* * *
— Все, Малфой, — голос Гермионы снова был спокойным и холодным. — Ты жив и практически здоров.
Драко осторожно открыл глаза. Боль ушла, оставив после себя только страшную усталость и легкое покалывание в конечностях, словно мышцы долгое время были недвижимы. Зрение уже полностью восстановилось и он смог, наконец, четко разглядеть окружающий мир. Он, действительно, лежал на диване, на светлой обивке которого ярко виднелись капли крови. Гермиона отошла к камину и хмуро рассматривала остатки зелья на стенках пробирки.
— Что это? — поинтересовалась она.
— Зелье, — Драко, застонав, поднялся с дивана, но устоять не смог и снова рухнул обратно. — Я думал, что ты достаточно умна, чтобы знать это.
— Это я знаю, — поморщилась Гермиона. — Чем ты болен, что тебе приходится лечиться такими, — она особенно выделила слово «такими» — зельями.
— Я не обещал тебе, что раскрою все свои тайны, — Драко снова попробовал подняться, ничего не вышло.
— Ты в моем доме и я все еще могу тебя сдать властям, — холодно напомнила Гермиона. — Так что согласись, проще ответить.
— Нет, не проще.
— Мне позвать Авроров? Я могу…
Драко сел, с трудом удерживая равновесие. Припадок совершенно лишил его сил, и возможностей уйти самостоятельно не было никаких, тем не менее, он не хотел открывать своих секретов. Особенно, в этом доме.
— Нет, не можешь, — тихо прошептал он. — Ты хочешь спасти Поттера и понимаешь, что я — его единственный шанс.
— Не факт. Ты сам сказал, что не знаешь, чем он болен.
Драко пожал плечами.
— Не знаю, — согласился он. — Но будет жаль, если окажется, что ты посадила в Азкабан единственного человека, который мог его спасти.
Гермиона недовольно поджала губы. Было видно, что она борется с собой, и Драко совсем не хотел бы, чтобы эта борьба была не в его пользу.
— Слушай, Гренджер, — вздохнул он, стараясь смягчить свой голос. — Ты же должна понимать, что у каждого человека есть личная жизнь. Правда? Я не хочу говорить о своей болезни. Она приобретена много лет назад и неизлечима. Она не мешает мне быть хорошим колдомедиком и никак не отражается на моих пациентах.
Гермиона оглядела его с головы до ног.
— Хорошо, — кивнула она, наконец, со вздохом, говорившим о том, сколько сил ей потребовалось, чтобы принять это решение. — Можешь не говорить. Я позову Джинни и Рона. Надо решить, как тебя вернуть домой.
Она почти дошла до двери, когда Драко решился спросить:
— А Уизел знает, что ты ему изменяла с Поттером?
Гермиона замерла на секунду, потом медленно обернулась. На ее щеках горел яркий лихорадочный румянец заметный даже при тусклом освещении камина.
— Что?
Драко, прищурившись, посмотрел на нее, изучая.
— Так как?..
Но Гермиона уже взяла себя в руки.
— Я не понимаю… — она прервала себя. — Впрочем, ты же психолог, наверное, видишь такие вещи сразу. Это важно для лечения Гарри?
Драко пожал плечами.
— Все может быть важно. Измена жене, с которой прожил рядом много лет, с лучшей подругой… Согласись, это достаточно тяжелая рана для психики.
— Нет.
— Что нет?
— Мы с Гарри были вместе еще до того, как он женился на Джинни.
— А после? — безжалостно поинтересовался Драко, внимательно впитывая каждую эмоцию, исходящую от собеседницы.
Гермиона с трудом справилась с собой.
— И после… Мы расстались год назад.
— Почему?
— Потому что… — она прикрыла глаза, словно для того, чтобы не видеть, с кем разговаривает. — Он напал на меня и едва не убил. Такое бывало и раньше, но в этот раз Гарри, придя в себя, забрал вещи и ушел, пообещав, что больше не причинит мне вреда. На следующий день он пытался убить себя, но Джинни вовремя оказалась рядом. С тех пор я стараюсь не видеться с ним, чтобы не провоцировать.
Драко внимательно выслушал ее:
— Повторяю свой вопрос: Уизли знает?
Гермиона устало покачала головой.
— Нет, никто не знает. Мы были очень осторожны.
— Я так понимаю, что вы с Поттером вместе давно, — нахмурился Драко. — Почему же ты вышла замуж за Уизела?
На этот раз тишина была более долгой.
— Мы начали встречаться после рождения близнецов, — коротко ответила, наконец, Гермиона, словно это все объясняло.
— Дети, — понимающе кивнул Драко.
Он снова попробовал встать. На этот раз у него получилось удержаться в вертикальном положении и даже сделать маленький шаг, но потом он все-таки упал обратно на диван.
— Ладно, — обреченно вздохнул Драко. — У меня все вопросы. Не надо звать ни Уизела, ни его сестру. Верни мне, пожалуйста, палочку. Я хотел бы вернуться домой. Меня там Блейз, наверное, заждался.
Гермиона нерешительно замерла.
— Я никому ничего не скажу, — терпеливо пообещал Драко.
— И Гарри?
— Только если это будет необходимо для лечения...
Эти слова казалось произвели на Гермиону успокаивающее воздействие. Она откинула волосы с плеч и гордо выпрямилась.
— Подожди, я схожу за твоей палочкой, — сообщила она и быстро вышла.
Драко откинулся на подушки, размышляя о разговоре. Теперь все становилось еще более запутанным...
Штора на окне слегка колыхнулась, привлекая к себе его внимание.
— Кто там? — громко спросил он. — У меня нет палочки, но это не значит, что я не могу защищаться.
В комнате все было тихо. Штора немного колыхнулась, но тут же вернулась на место.
— Я тебя видел, — мягче сказал Драко, уже подозревая, кем могут оказаться шпионы. — Выходи. Не бойся. Если ты не хочешь мне зла, то я не стану причинять его тебе.
Штора медленно отодвинулась. Из-за нее выглянула маленькая девочка лет девяти-десяти. У нее были большие карие глаза, сейчас наполненные слезами, маленький курносый носик и ярко рыжие кудряшки. Ее взгляд — по-детски прямой и ясный, выражал сейчас непередаваемую обиду и непонимание.
— Эээ, — Драко хотел было сказать что-нибудь ободряющее, но в это время дверь распахнулась, и в комнату вошла Гермиона с палочкой в руках.
Штора мгновенно вернулась на свое место.
— Бери свою палочку и уходи уже, — Гермиона кинула палочку на диван.
— Спасибо, — Драко вызвал патронуса и отправил его к Блейзу. — Все! Скоро я уйду.
— Быстрее бы уже… — поморщилась Гермиона, отворачиваясь в сторону.
Одновременно с ее словами вспыхнул камин и из него вышел Блейз. Увидев Драко, он бросился к нему.
— Ты идиот! Придурок и идиот!
Драко хмуро посмотрел на него.
— Забери меня отсюда, — попросил он, прерывая дальнейшие словоизлияния друга. — А потом можешь говорить все, что угодно.
Блейз бросил подозрительный взгляд на Гермиону и помог Драко подняться.
— Домой?
— Да.
Драко посмотрел на Гермиону.
— Слушай.. — он замер, не зная, как сказать, — будь внимательнее к своим детям, они понимают намного больше, чем мы думаем.
Гермиона, казалось, его не услышала.
— Ты будешь держать меня в курсе?
— Буду, — неохотно пообещал Драко, косясь на штору и уже жалея, что затеял этот разговор.
— Тогда уходи…
Блейз обхватил Драко покрепче и аппарировал.
01.09.2011 8. Глава. Не успел...
Оказавшись дома, Драко мгновенно расслабился и устало прислонился к стенке, стараясь удержаться на ногах.
— Мне надо лечь, — прервал он начавшиеся возмущения Блейза. — Потерпи еще немного. Как только я окажусь в кровати, ты сможешь высказать мне все, что хочешь. Ладно?
Блейз недовольно поджал губы, но тем не менее сдержался и терпеливо помог Драко раздеться, при помощи магии смыл с него грязь и остатки уличной влаги, напоил восстанавливающими зельями и уложил на кровать.
За время всех этих процедур друзья не сказали друг другу ни слова, делая все молча, словно на автомате. И только, когда Драко лег в кровать и укрылся теплым пуховым одеялом, Блейз решительно отложил палочку в сторону. Грозно нависнув над другом, он требовательно поинтересовался.
— Итак, что ты делал у Уизли?
Драко устало прикрыл глаза.
— Искал кровь единорога, — безжизненным тоном пробормотал он. — Мог бы и сам догадаться...
— У Уизли? — недовольно прервал его Блейз. — Ты понимаешь, что они могли просто сдать тебя в Аврорат?
Появившийся сквозняк, на несколько мгновений потушивший яркое пламя свечей, наглядно показал насколько Блейз рассержен. Желая немного успокоить его, но при этом отстоять свою точку зрения, Драко твердо напомнил:
— Но не сдали же...
— Это еще не известно!
Драко совершенно не хотелось сейчас ни спорить, ни выяснять отношения. Усталость и пережитые эмоции уже давили на измученный организм, и хотя спасительный сон никак не желал приходить, двигаться становилось все труднее. Поэтому он прикрыл глаза и постарался смягчить голос.
— Если бы они хотели, то уже сделали бы это.
— Уверен?
— Да.
— Ну и дурак! — Блейз недовольно поджал губы. — Уизли ненавидят всех, кто связан с Пожирателями!
— Неправда. Они привели ко мне в Клинику Поттера.
— И что? Ты решил доказать им, что они это сделали зря? — Блейз раздраженно прошелся по комнате, со злостью пнув стул, попавшийся на пути. — Ты приходишь к ним в дом в полубессознательном состоянии, с зельем, которое относится к запрещенным, просишь дать один из самых опасных в мире ингредиентов, за одно упоминание о котором могут надолго отправить в Азкабан. Ты хочешь к отцу в тюрьму? Малфой, объясни мне, о чем ты думал?
Драко дернулся словно от удара.
— О своей жизни, — мрачно ответил он после секундной задержки. — Знаешь, тут как-то не до осторожности было, а с паникой не поспоришь.
— Ты же хренов психолог, должен уметь себя контролировать!
— Я, прежде всего, хренов человек, Блейз, и мне положено бояться смерти, как и любому другому!
Эти слова произвели на Блейза неожиданное воздействие. Он странно покосился на друга, и на мгновение в глубине его глаз мелькнуло что-то похожее на сочувствие. Драко предпочел этого «что-то» не заметить, его гордость и так сегодня пострадала, и принимать жалость даже от лучшего друга он не собирался.
— Иногда ты ведешь себя, как ребенок, — поморщился Блейз, заметно сбавляя резкость тона. — Незачем было сбегать от меня, — он достал из кармана маленькую склянку и помахал ею перед носом у Драко. — Я нашел тебе кровь!
Он видимо ожидал, что Драко, увидев совсем недавно самый желанный в мире ингредиент, расстроится и, наконец, признает, что не прав. Но тот не выразил никакого сожаления и только устало отмахнулся:
— Отвали, Забини. Ты ничего не понимаешь!
Он попытался отвернуться к стенке, но Блейз не позволил ему этого.
— Нет, не понимаю, но ты ведь объяснишь мне, правда? Я хочу знать, что заставило моего лучшего друга сбежать от меня и отправиться за помощью к врагу!
Драко зажмурился.
— Нечего тут объяснять! Пожалуйста, Блейз, дай мне немного отдохнуть, я очень устал.
Забини некоторое время изучающе рассматривал друга, решая, стоит ли продолжать свой допрос. Милосердие все-таки победило.
— Хорошо, — кивнул он, поправляя на Драко одеяло. — Сейчас уже поздно разговаривать об этом. Главное, что ты жив и с тобой все в порядке.
— Спасибо, — пробормотал Драко, засыпая. — Ты настоящий друг.
Забини покачал головой:
— Надеюсь, — вздохнул он. — Спи! Я буду рядом.
Драко отмахнулся:
— Не надо. Ты можешь возвращаться домой.
— Я понаблюдаю за тобой эту ночь.
— Все в порядке.
— Вот и посмотрим...
Через некоторое время вся квартира погрузилась в полутьму, освещенную редкими свечами. Драко думал, что как только Блейз оставит его в покое, он сразу же заснет, но не тут то было. В голову лезли тысячи разных мыслей, одна глупее другой. Что будет, если Уизли, действительно, сдадут его в Аврорат? Что станет с матерью? Откуда Блейз взял кровь, и что он теперь с ней сделает?
Драко перевернулся на другой бок. Надо выбросить из головы все мысли, тогда он сможет быстро заснуть. Для этого необходимо отвлечься на что-то другое. На глаза попалась оплывшая свеча, стоявшая на столике возле кровати. Да, огонь подойдет лучше всего, на него можно смотреть вечно. Пламя плавно колыхнулось, повинуясь легкому дуновению, и Драко почему-то подумал, что волосы Джинни Поттер чем-то напоминают это пламя: такие же яркие, легкие, непослушные. Наверное, они так же играют на ветру в солнечную погоду, как этот огонь на сквозняке.
Джинни Поттер? Драко грустно усмехнулся, вспоминая ее испуганный взгляд, когда они встретились на той улице, названия которой он уже никогда не вспомнит. А ведь, Уизлета поверила... Поверила, что Драко, действительно, умирает и ему нужен опасный ингредиент. Больше того, она привела его в дом к своим близким друзьям. Поверила, не смотря на то, что знала, кто он такой, и что он может обмануть. Зачем? Из милосердия? Из-за Поттера?
Часы пробили два часа ночи, а Драко все думал о Джинни Поттер протянувшей ему руку помощи и о самом Поттере, который много лет изменял жене со своей лучшей подругой. Драко всегда гордился, что умеет бесстрастно наблюдать за предательством. Он мог годами следить за развитием трагедии: за поведением людей, за их изменяющейся манерой общаться, за все новыми и новыми способами избежать общения друг с другом. Он всегда знал, чем и когда все это закончится, а потому как злой гений просто взирал на происходящее со стороны.
Но сейчас все было по-другому. И даже не из-за Джинни Поттер. Перед мысленным взором то и дело всплывало лицо рыжеволосой девочки. Именно воспоминание о встрече с малышкой расстраивало Драко больше всего. Ребенок знал, что его мама предала папу, знал, что она это сделала давно, и понимал, что в какой-то мере сам виноват в несчастье своих родителей, ведь, именно из-за него они не расстались когда-то.
Дети были больной темой для Драко. Он никогда не умел предсказывать их поведение, а потому никогда не брался их лечить. Что-то сейчас ему подсказывало, что маленькая дочь Уизли, вооруженная знанием может натворить бед. А то, что она не оставит все так как есть, было очевидно. Хорошо, что у Поттера так и не появились дети. Хотя Джинни Поттер, скорее всего, была бы отличной матерью. Драко закрыл глаза... Сон наконец-то сморил его, и он заснул.
* * *
Утром Драко проснулся в прекрасном настроении. Боль прошла, не оставив ни единого напоминания о себе, мысли прояснились, в теле появилась приятная легкость. Бодро спрыгнув с постели, Драко направился в гостиную.
Блейз, конечно, еще спал. Решив, что сегодня он не в настроении выслушивать наставления от лучшего друга, Драко быстро умылся, позавтракал, оделся и направился к камину, остановившись по пути возле столика, чтобы написать записку. Чернила еще не успели высохнуть, а он уже был в Клинике.
Выйдя в приемной, Драко привычно улыбнулся, ожидая приветствия Энни, но его не последовало. То, что она пришла на работу, сомнений не было: утренняя почта, аккуратно разложенная, стопкой лежала в лотке, дожидаясь резолюции главного колдомедика, на столе стояла полная чашка с кофе. Решив, что девушка просто куда-то отошла, Драко направился в свой кабинет. Проработав полчаса, он вышел, намереваясь попросить больничные карты последних пациентов, которые всегда просматривал по утрам.
— Энни, я...
Драко замер. Энни все еще не было на своем рабочем месте. Часы показывали половину одиннадцатого, а нетронутая чашка стояла на том же месте. Настроение резко начало ухудшаться, а где-то на самом краю сознания появились нехорошие предчувствия.
Накинув халат, Драко вышел из приемной. Ощущение того, что что-то случилось достигло своего апогея, когда он вышел в больничное крыло. Хмурые санитары быстро сновали по коридорам, о чем-то переговариваясь в полголоса, колдомедики, пряча глаза, спешили скрыться, все двери в палаты были закрыты. Драко, повинуясь внутреннему голосу, кинулся к палате Гойла. Обычно, именно он приносил больше всего проблем.
Интуиция не ошиблась. Здесь собралось больше всего медицинского персонала. Они громко обсуждали что-то, спорили, кричали, угрожали друг другу, но, увидев главного колдомедика, мгновенно затихли.
— Что случилось? — грозно поинтересовался Драко, на ходу доставая палочку.
Ему никто не ответил.
— Я спрашиваю: что случилось?
Из-за спин колдомедиков появилась Энни.
— Доктор Малфой, мистер Гойл сбежал сегодня ночью, — тихо, но твердо сообщила она. — Поиски никаких результатов не дали…
Все замерли в ожидании ответа.
— Отошли, — приказал Драко, направляясь к палате.
Его подчиненные мгновенно расступились в разные стороны, понимая, что с начальником сейчас лучше не спорить.
Комната выглядела совершенно обычно. Не было ни следов взлома, ни остаточной магии, ни еще каких бы то ни было намеков на то, каким образом пациент мог сбежать.
— Поттер исчез тоже?
Драко и сам не понял, с чего вдруг взял, что Гойлу помогал Поттер. Но задав вопрос, неожиданно понял, что это правда.
Энни удивленно кивнула:
— Откуда… — она сбилась. — Да, мистера Поттера тоже нет в палате. И никто не может объяснить, каким образом он оттуда сбежал.
Драко задумчиво осмотрел комнату:
— Он же был одним из лучших авроров, — пробормотал он. — Для него выбраться из такой комнаты — простейшая задачка. Только вот как ему удалось перебороть действие зелий?..
— Мистер Поттер вчера отказался пить зелья, — осторожно сообщил один из колдомедиков, пряча глаза. — Мы не решились применить к нему силу без вашего разрешения.
Драко раздраженно посмотрел на побледневшего подчиненного.
— Я сказал, что вы можете применить к нему силу! Вам недостаточно такого разрешения?
— Но...
— Но это же Поттер, не так ли?
Драко отмахнулся и, не слушая дальнейших сбивчивых объяснений, бросился вон из комнаты. Поттер не мог далеко уйти с Гойлом. Драко хорошо изучил болезнь своего школьного друга: первое время приступа Грег мог активно бороться, перемещаться, драться, но через какое-то время силы оставляли его, и он оказывался практически беспомощным. А еще Грег всегда, когда раньше убегал, прятался на крыше. Ему нравилось подолгу сидеть там, наблюдая сверху за тем, как люди занимаются своими обычными делами. Только вот крыш в округе были тысячи, и вовсе не обязательно, что Поттер позволит собой руководить.
Забравшись на крышу Клиники, Драко быстро обыскал ее. Там, конечно, никого не было, но в одном месте в антиаппарационной защите он заметил брешь.
— Аврор хренов, — раздраженно выругался Драко и аппарировал следом.
Он переместился на одну из тысяч одинаковых улиц Лондона. Здесь след безвозвратно терялся. Несколько часов Драко аппарировал по всем известным ему местам, где мог бы оказаться Грег: его дом, его любимое кафе, любимый магазин, его друзья, и даже его дальние родственники. Все безрезультатно.
Драко уже собирался возвращаться в клинику, чтобы начать свои поиски сначала, но в это время перед ним появилась маленькая юркая ласка-патронус.
— Малфой, Гарри и Грегори у нас дома, — сообщила она голосом Джинни Поттер.
Драко тут же бросился туда, мысленно проклиная себя всеми известными словами. Растрепанная Джинни в домашнем халате встретила его у входа. Схватив ее за плечи, Драко раздраженно спросил:
— Где они?
Джинни потерянно махнула рукой в сторону десятиэтажного дома, стоящего в конце их квартала.
— Гойл пошел показывать Гарри что-то необыкновенное.
Разочарованно завыв, Драко вместе с ней аппарировал туда.
Оказавшись в толпе маггловских зевак, рассматривающих что-то на крыше здания, Драко тут же бросился к дому, неосознанно таща Джинни за собой.
Грега он заметил сразу. Тот стоял на самом краю крыши и с детским восторгом смотрел вниз на гомонящих людей. Обжигающие волны магии, распространявшиеся от него во все стороны, не позволяли никому приблизиться. Поттер стоял внизу и пытался сделать что-нибудь при помощи магии, но его палочка только бестолково раскидывала вокруг себя горсти искр. Увидев Драко, он кинулся к нему.
— Малфой, там Гойл! Он... он... я не понимаю, чего он хочет.
В это время и сам Грег заметил Драко.
— Драко! Эй, Драко, смотри! Я наверху!
Он неуклюже покачнулся, едва не рухнув вниз. Драко огляделся по сторонам, оценивая обстановку.
— Поттер, убери палочку, — тихо приказал он.
Гарри растерянно покачал головой.
— А вдруг он упадет, магией я смогу его поймать.
— Не сможешь! — Драко вырвал у Поттера палочку и отбросил ее в сторону. — Магическое поле слишком сильно, оно не позволит тебе ничего наколдовать, пока он жив! Я буду разговаривать с Грегом, а ты беги по лестнице и постарайся утянуть его обратно на крышу.
— Но... — Гарри недоверчиво посмотрел на десятиэтажное здание.
Гарри больше спорить не стал. Кинув последний раздраженный взгляд на Драко, он бросился внутрь.
— Драко, кто тебя обижает? — тут же поинтересовался Грег, услышавший злой голос друга. — Хочешь, я спущусь вниз и побью его?
Он сделал неловкий шаг к краю, и толпа испуганно ахнула.
— Нет-нет! — закричал Драко. — Не надо! У меня все в порядке. — Он отошел немного, так, чтобы Грег мог его хорошо видеть. — Видишь?
Гойл недоверчиво прищурился.
— А вдруг ты врешь?
— Не вру! Мы же друзья, помнишь?
— Помню, — Грег улыбнулся. — Помню!
Драко до крови прикусил губу. Он практически видел, как Поттер бежит по лестнице, перескакивая через одну две ступени, спотыкаясь, но не останавливаясь.
— Только бы он успел, — прошептал Драко.
— Я хочу к тебе! — заявил в это время Грег. — Тебя не было очень долго. Ты ко мне не приходил, и я подумал, что с тобой что-то случилось.
— Нет, Грег, я просто был занят, — замотал головой Драко. — Но теперь я здесь, я с тобой.
Гойл засмеялся:
— Представляешь, я рассказал Поттеру, что меня обижают, и он мне поверил! –Грег сделал еще несколько шагов вдоль крыши. — Вот дурак! Правда? А я настоящий слизеринец. Настоящий!
Грег погрозил кому-то в толпе кулаком, снова едва не упав. Драко задержал дыхание… но все обошлась.
— Конечно, настоящий, — закричал он. — И я горжусь тобой, Грег. Давай, спускайся по лестнице...
Грег замотал головой:
— Нет, я так.
Драко замотал головой:
— Нееет! Не надо!
— Тут недалеко! — отмахнулся Гойл.
Он поднял ногу, чтобы шагнуть в пропасть. Толпа дружно ахнула. Драко бессознательно вцепился во что-то руками, словно это он собирался шагнуть с десятого этажа. Поттер с трудом выбрался на крышу, преодолевая магический жар, обжигающий его тело. Увидев Гойла, он бросился к нему, но тот уже успел сделать шаг, и руки Поттера ухватили только воздух.
Словно завороженный, Драко следил за тем, как Грег, все еще улыбаясь, падает с крыши. Громкий крик. Кто-то толкнул Драко в сторону. Волна магии отбросила его вместе с этим кем-то на несколько метров. Он автоматически прикрыл собой чье-то тело…
А в голове, словно раненая птица, билось одна мысль:
«Не успел…»
08.10.2011 9 глава. Чуть-чуть
— Не успел... — тихо прошептал кто-то рядом.
Не желая думать о случившемся, Драко сосредоточился на спасительном голосе, дословно повторившем его мысли.
Драко понимал, что надо срочно встать, отряхнуться и пойти посмотреть, не задела ли кого-нибудь разрушительная магия, не нужна ли кому-нибудь медицинская помощь... и не мог. Он не мог даже открыть глаза, потому что это означало бы, что он смирился со случившимся, приял страшную новость и, что самое главное, согласился с ней.
— Грег мертв? — Свой собственный голос показался противоестественно холодным и резким, не таким, каким он должен был быть после смерти лучшего друга.
Собеседник, видимо, тоже почувствовал это несоответствие, потому что ответ пришлось ожидать очень долго. На секунду у Драко даже мелькнула мысль о том, что рядом на самом деле никого нет, и мягкий, теплый голос ему просто послышался, но в этот момент, наконец, прозвучало:
— Не знаю, мне отсюда не видно, но...
Странный собеседник нерешительно замолк.
— Но скорее всего, да, — договорил Драко. — Я знаю.
— Разве он не мог выжить?
Перед глазами снова промелькнула картинка падающего Грега, и Драко почувствовал, как по телу пробежал неприятный холодок. Зажмурившись еще сильнее, он с трудом ответил:
— Нет. Магический удар был слишком силен. Такое бывает, когда внутренняя магия начинает зашкаливать и фактически разрывает изнутри своего хозяина. Грег умер.
— Мне жаль...
Слова были совершенно безобидными, но в Драко они отчего-то вызвали злость и раздражение.
— Серьезно? А я думаю, что никому, кроме меня, до Грега не было дела.
Медленно, стараясь не делать резких движений, он приподнялся и открыл, наконец, глаза.
— Уизли...
Перед ним, действительно, была Джинни Поттер. Это ее Драко прикрыл своим телом, когда магическая волна сносила все на своем пути и тем самым возможно спас ей жизнь. Новость почему-то совершенно не расстроила его, а скорее наоборот, даже слегка развеселила.
— Я Поттер, Малфой, — с вызовом напомнила Джинни. — Неужели так сложно запомнить?
— Хорошо, Поттер, — послушно согласился Драко, заворожено глядя на большие карие глаза, наполненные слезами.
Они ненадолго замолчали, пока Джинни осторожно не пошевелилась.
— Магии больше нет, ты можешь с меня встать.
— Да, больше нет, — кивнул Драко и неожиданно напомнил. — А я ведь тебя защитил.
Джинни едва заметно улыбнулась, и осторожно тронула его за плечо.
— Я знаю, и очень благодарна тебе за это, но мы должны встать. Тебе нужен колдомедик.
Драко покачал головой:
— Не надо. Все в порядке, — он окинул взглядом Джинни, отмечая про себя тонкую струйку крови, стекающую по подбородку, стесанные локти и синяки на тонкой коже руки. — Тебе помощь больше нужна.
— Ничего смертельного. Поможешь встать?
Драко осторожно поднялся на ноги и помог Джинни подняться. Стоило ему отпустить теплую, немного влажную ладонь, как мир обрушился на него, словно река прорвавшая плотину. Со всех сторон раздавались крики, стоны, мольбы. Окровавленные люди, не успевшие отскочить от магического удара, лежали на асфальте в страшных, неестественных позах. Искореженные, смятые машины все еще полыхали отброшенные на несколько метров. Там, где Гойл упал, образовалась огромная воронка, словно от взрыва. Самого Грега не было видно, но Драко не сомневался, что друг мертв — его убила его собственная магия.
— О нет... — потрясенно прошептала Джинни. — Гарри...
Драко глубоко вдохнул, стараясь прийти в себя, и грубо схватил ее за плечо.
— Надо найти твоего муженька, — заявил он.
Джинни немедленно вскинула голову наверх, к крыше здания, туда, где последний раз видела Гарри.
— Он... он должен быть где-то тут, — растерянно заявила она. — Гарри не мог...
Драко прервал ее, не позволив договорить.
— У Поттера припадок. Он нестабилен и находится в сильном нервном напряжении. В таком состоянии ему в голову может прийти все, что угодно. Надо срочно найти его, пока не случилось беды.
Одновременно с его словами на улице стали появляться люди в ярко красных маниях. Они тут же рассредоточились по всей окружающей территории. Зазвучали заклинания, замелькали разноцветные вспышки.
— Малфой! Я знал, что без него не обошлось!
Рон Уизли аппарировал прямо перед ними. Драко почувствовал, что Джинни крепко вцепилась в его руку.
— Рон, это Гарри во всем виноват... — начала было говорить Джинни, но Драко не позволил ей продолжить.
— Не надо меня защищать. Я сам могу это сделать, — он повернулся к Уизли. — Сегодня утром из моей клиники сбежали двое пациентов. Один из них только что покончил жизнь самоубийством, спрыгнув с крыши этого дома. Второй находится в бегах. Он нестабилен и очень опасен. Я осознаю всю свою вину и готов понести заслуженное наказание. Но на данный момент важнее всего отыскать больного и вернуть его в Клинику.
Рон резко повернулся к воронке, из которой как раз вытаскивали изуродованное, обгоревшее тело. Драко наоборот, тут же отвернулся в противоположную сторону.
— Гарри... — хрипло начал Уизли.
— Жив, — тут же прервал его Драко. — Возможно, он немного обожжен, так как в момент прыжка находился рядом с... источником магии, но не думаю, что его здоровью что-то угрожает.
Рон облегченно выдохнул, но тут же взял себя в руки и мрачно кивнул на воронку.
— И кто же умер?
— Гойл.
Драко думал, что произнести это ему будет намного сложнее, но имя легко слетело с губ, словно освободившись от бремени своего хозяина, оно стало свободным и невесомым.
На лице Уизли появилось выражение торжества.
— Я же говорил, — поморщился он. — Гарри нельзя было отпускать к тебе в клинику. Какой из тебя колдомедик! Ты не уследил даже за своим полоумным однокашничком, и он мало того, что соблазнил Гарри сбежать из Клиники, так еще и едва не угробил его!
Драко выслушал эту тираду молча, не прерывая и даже не делая попыток оправдаться. Он не отрываясь смотрел Рону в глаза и пытался понять, действительно ли тот верит в то, что говорит. И видел, что нет.
— Поттер болен...
— Ну, конечно, теперь ты все будешь валить на Гарри.
Неподалеку от них появилась Рита Скитер и, увидев Рона, тут же направилась к ним. Драко вовремя ее заметил и поспешил остановить Джинни, которая начала возражать брату.
— Не стоит. Если Уизли считает, что все так было, пусть считает дальше.
— Ага! — Рон злорадно усмехнулся. — Ты признаешь, что это правда?
— Я признаю, что виноват в случившемся, — холодно поправил Драко, отступая. — И я отвечу по закону...
— Отлично, — Рон поднял палочку. — Ты арестован.
— Как только верну пациента в клинику, — невозмутимо закончил Драко и, крепко схватив руку Джинни, быстро аппарировал. Рон не успел даже сообразить, что случилось.
Переместившись несколько раз и запутав следы, Драко оказался на узкой полутемной улице где-то в маггловском районе Лондона. Убедившись, что рядом никого нет, он отпустил руку Джинни.
— Прости, Уизли, но если мы хотим найти твоего муженька, нам необходимо быть свободными.
Джинни потрясенно вскрикнула:
— Малфой, ты спятил? — она спешно отскочила от него, словно обжегшись. — Мы только что сбежали от представителя аврората! Рон теперь поставит все на уши, пока не найдет нас! Да он там наверное, уже организовал спасательную операцию!
Драко безразлично пожал плечами и, быстро окинув Джинни оценивающим взглядом, при помощи волшебства убрал с ее платья все следы недавнего происшествия.
— Вот. Держи, — он наколдовал тонкий шелковый платок. — Сотри кровь с лица, нам ни к чему привлекать к себе внимание, пусть даже и в маггловском мире.
Джинни оттолкнула его руку с платком.
— Что ты задумал?
Не дождавшись реакции на свои слова, Драко, не обращая внимания на возмущение Джинни, сам тщательно вытер с ее подбородка кровь. Потом решительно обхватил плечи девушки и хорошенько встряхнул.
— Давай, Уизли, приходи в себя.
Джинни раздраженно оттолкнула его:
— Я в себе, Малфой. Это ты, кажется, начал сходить с ума вместе со своими пациентами!
На улице появилась компания подвыпивших людей, и Драко спешно оттащил Джинни в сторону, спрятавшись за старой, бестолково моргающей вывеской давно закрытого магазина игрушек. Пьяная компания прошла мимо, не заметив их.
— Если бы мы там остались, твой братец обязательно забрал бы меня в Аврорат, чтобы вдоволь поиздеваться, — прошептал Драко.
— А ты, конечно, не мог бы этого вытерпеть!
— Да о чем ты, дура! — Драко снова хорошенько встряхнул ее. — Нам Поттера надо найти, пока он чего не натворил, а ты предлагаешь мне просидеть неизвестно сколько в Аврорате?
Джинни замолкла и хмуро посмотрела на него.
— Тогда тебе надо переодеться, — заявила она, наконец.
— Что? — не понял Драко. — Зачем?
— Твой халат. Маглы не привыкли к врачам, которые разгуливают по улице в таком виде.
Драко был вынужден согласиться. Быстро стянув с себя грязный, порванный в нескольких местах халат, он трансфигурировал его в аккуратное женское пальто.
— На, надень, — приказал он. — Холодно.
— А ты?
— Я переживу.
Джинни спорить не стала и, накинув пальто, выжидающе посмотрела на Драко.
— Ты знаешь, где может быть Гарри?
— Нет, — покачал головой Драко. — Он — твой муж, а не мой. Куда Поттер уходит обычно? Это должны быть какие-то важные для него места.
Джинни растерянно пожала плечами.
— К Дамблдору на могилу,, или к родителям в Годрикову впадину, или домой к Луне, или в дом к Сириусу... когда как. Может, он пошел к Рону?
— А он раньше уходил туда?
— Нет. Гарри... — Джинни замялась. — Он старается удалиться от всех близких, когда ему плохо.
— Отлично! — Драко подхватил ее за руку. — Маршрут у нас есть.
Крепко сжав маленькую ладонь, он аппарировал в Хогсмид. Деревенька спала непробудным сном. Никто даже не заметил, что на площади появились двое.
— Нам не дойти до могилы Дамблдора, без разрешения Невилла, — прошептала Джинни. — После войны меры безопасности были повышены, все тайные ходы перекрыты, а территория антиаппарационного щита расширена.
— И как же посетители могут попасть туда?
— Надо идти к Невиллу, только он может дать разрешение.
— Тогда пошли.
Драко быстро двинулся вдоль улицы, стараясь не смотреть на грозную громаду Хогвартса, возвышающуюся над крышами низеньких домиков Хогсмида. Джинни тихо следовала за ним, неслышной тенью скользя между темными тенями. Драко спиной чувствовал ее беспокойство и нервозность, но не мог ничем помочь. В этом месте он сам чувствовал себя неуютно. Хогвартс был слишком тесно связан в его сознании с войной и последующими за ней событиями, вызывал слишком тяжелые воспоминания и заставлял задумываться о слишком болезненных вещах.
Драко всеми силами старался отогнать эти мысли, но настырные образы прошлого все равно мелькали перед глазами, вызывая жгучее желание немедленно убраться отсюда.
— Поттер часто сюда приходит? — поинтересовался он, наконец, стараясь отвлечься хоть чем-то.
Джинни замерла на секунду.
— Последний раз, когда... — она махнула рукой, будто отгоняя дурные мысли. — Ну, ты понял. Он пришел именно сюда, к могиле Дамблдора.
— Что он там делал?
Джинни растерянно пожала плечами:
— Я.. я не знаю. Его нашел Невилл. Меня в тот момент беспокоило совсем другое: Гарри сильно замерз, и простудился, он потом еще несколько недель не мог встать с постели.
Драко хмыкнул, выражая свое презрение к бедам Поттера.
— А что там делал сам Лонгботтом? Насколько я помню, могила Дамблдора находится довольно далеко от школы.
— Мы всегда просим Невила проверить там, — призналась Джинни, виновато покачав головой. — Когда Гарри исчезает, мы, его друзья, делимся и отправляемся на его поиски. Кто-то проверяет дом Сириуса, кто-то Годрикову впадину. Невилл отвечает за школу.
— Логично, — задумчиво согласился Драко и, решив больше ничего не говорить, направился дальше.
Ни слова не говоря, они добрались до школы. Подойдя к воротам, Драко уже хотел было их открыть, но решил поинтересоваться:
— Надо как-то предупредить Лонгботтома, что мы пришли?
— Нет, — Джинни покачала головой. — Как только мы пересекли защиту, он узнал, что к нему идут гости.
Драко недовольно нахмурился:
— То есть нас, возможно, там уже ждут?
Джинни только пожала плечами.
— Не думаю. Рон, конечно, предупредил уже всех о том, что случилось. Но Невилл не станет спешить, он захочет увериться в том, что все сказанное правда.
Драко недоверчиво фыркнул и быстро шагнул внутрь школы. Знакомые запахи, цвета, ощущения мгновенно вызвали тысячи разнообразных воспоминаний. Но Драко только прибавил скорость, практически перейдя на бег. Джинни не отставая спешила следом.
Коридоры, странно пустынные для этого времени суток, встретили их гулким эхом и тихим шепотом картин.
— Как мы попадем внутрь? — спросил Драко, окидывая недовольным взглядом горгулий охраняющих вход в кабинет директора.
Однако, как только он это сказал, горгульи отпрыгнули в сторону, и взволнованный Невилл выбежал им навстречу.
— Быстрее! — крикнул он. — Гарри у могилы!
12.11.2011 10 глава. Могила Дамблдора
Всем привет! Давно не писала, так что не судите строго))))))))))
Схватив Джинни за руку, Драко бросился к выходу. Невилл не отставая бежал рядом. Они за несколько минут преодолели весь Хогвартс и выбежали к тропинке ведущей к могиле Дамблдора.
С трудом переводя дыхание, Драко обернулся к Невиллу.
— Как ты узнал, что он там?
— Антиапарационный барьер сработал. Гарри умеет пробивать его, но не умеет скрывать это. Как только сигнал сработал, я бросился туда.
— А если это не Поттер?
Невилл покачал головой.
— Это Гарри. Я точно знаю.
— Ты предупредил Рона? — перебила его Джинни.
— Я послал патронуса Гермионе, — кивнул Невилл. – А потом почувствовал, что пришли вы, и сразу же выбежал к вам навстречу.
От объяснений его спасло то, что они добрались, наконец, до цели.
После войны вокруг могилы Дамблдора высадили несколько берез и при помощи магии заставили их вырасти. Сейчас высокие, статные деревья уныло клонили свои ветви, скрывая в их густоте печальную гробницу, хранящую на себе отпечаток былой войны. Белоснежный мрамор побледнел, облупился с углов. Тонкие сухие побеги травы оплели ее своим жестким объятьем.
Гарри был тут. Он сгорбившись стоял на самом краю площадки, переминаясь с ноги на ногу, будто что-то мешало ему подойти ближе. Драко с жадностью вгляделся в его лицо, отмечая каждую морщинку и складочку, передающие мельчайшие изменения эмоций и чувств.
Поттер не двинулся, услышав, что к нему приближаются. Ни один мускул не дернулся на его лице, ни одного намека на внимание не промелькнуло в его пустом безучастном взгляде. Он просто стоял и что-то тихо шептал.
Джинни не сдержалась и громко вскрикнула:
— Гарри!
Поттер медленно поднял голову. Их глаза встретились, и Джинни испуганно отшатнулась, едва не сбив подбежавшего Драко. Невилл, пыхтя из последних сил, пытался догнать их, но был еще далеко.
— Я виноват...
Драко сначала не даже понял, что эти слова произнес Поттер, настолько неестественным казалось слышать из уст этого сгорбленного маленького человека голос великого Гарри Поттера победившего саму смерть.
— Гарри, — потрясенно прошептала Джинни, делая неуверенный шаг к мужу. — Ты ни в чем не виноват. Слышишь? Не виноват. Давай пойдем домой, там хорошо, там тепло, там спокойно, — она медленно протянула руку к нему. — Мы тебе поможем. Мы во всем разберемся и поможем тебе.
Драко со всей силы сжал палочку, ожидая реакции Поттера. Но тот даже не дернулся, когда холодная ладошка коснулась его щеки.
— Гарри.
Джинни плакала, слезы застилали ей глаза, но она не смахивала их... Невилл хотел броситься к ней, но Драко успел удержать его, отлично понимая, что сейчас Поттера остановить сможет только жена.
— Я виноват... я виноват... я виноват, — не переставая, шептал тот. — Я виноват.
Джинни сделала еще один шаг.
— Гарри, давай пойдем домой, пожалуйста.
Внезапно по телу Поттера пробежала судорога, он нечеловечески взвыл, оттолкнул Джинни и выхватил палочку.
— Нет! Нет! Не тронь меня! Я... это я во всем виноват! Слышишь? Во всем виноват я, и только я! Это произошло из-за меня, я должен все исправить! Все страдают из-за меня! Всегда все страдают только из-за меня. Это я – проклятье! Я должен все исправить!
И внезапно исчез. Громкий звук перемещения безжалостно ломающего все антиаппарационные барьеры оглушительно взорвал окружающий воздух. Драко не успел даже сообразить какое заклинание необходимо, чтобы остановить Поттера. Он так и остался стоять с поднятой палочкой и открытым ртом.
Первая пришла в себя Джинни. Она отвернулась от того места, где недавно стоял муж, и устало обхватила себя руками.
— Гарри ушел, — вздохнула она, словно никто кроме нее этого больше не понял. — Теперь он знает, что мы здесь, и больше не вернется. Надо искать его в другом месте.
— Да, в Хогвартсе нам больше делать нечего, — согласился Драко. — Осталось только понять, куда он пошел?
Джинни нервно передернула плечом:
— Не знаю...
— Сейчас вы его не найдете, — уверенно заявил Невилл, подходя к ним ближе. — Скорее всего, Гарри уже далеко.
Драко хмуро посмотрел на него.
— Я это и сам понимаю, Лонгботтом. Америку ты мне не открыл. Вопрос в том, что теперь делать? Мне необходимо вернуть Поттера в больницу! Он опасен для себя и для других. Никто не знает, что придет в его больную голову. Уизли, куда там еще твой муженек убегает обычно?
— К...к родителям в Годрикову впадину, или домой к Луне, или в дом к Сириусу... — Джинни растерянно развела руками.
— Давайте попробуем обнаружить его, — предложил Невилл. — В школе есть один амулет... при помощи его можно обнаружить человека, где бы он ни был.
Драко недоверчиво нахмурился.
— Слушай, Лонгботом, ты случайно не свихнулся? Вслед за Поттером? Если бы такой амулет существовал, никакой Войны бы не было. Потому что Дамблдор без проблем нашел бы Темного лорда, а побег Поттера и вовсе был бы бессмысленным!
— А во время войны его и не было еще, — гордо усмехнулся Невилл. — Скажем так, это одна из моих собственных разработок.
— Ну, тогда это точно какая-нибудь глупость, — отмахнулся Драко. — Я хорошо помню, как ты учился и ничего путного создать не мог. У тебя лягушка вместо чайника превращалась в ночной горшок.
— Погоди, — Джинни сжала его плечо. — Это может быть полезным. Невилл не просто так стал директором Хогвартса, он очень могущественный и умный волшебник. Дай ему шанс.
Драко с сомнением посмотрел нее. Все чувства внутри него упрямо твердили, что она неправа, и надо сейчас же, не теряя времени, аппарировать куда-нибудь подальше в поисках Поттера. Невиллу он не доверял, точнее не мог заставить себя доверять, потому что воспоминания прошлого упорно ассоциировали Лонгботтома с беспорядком и разрушениями. Разумом Драко, конечно, понимал, что жизнь многое изменила за прошедшие годы, но настолько ли? Он снова посмотрел в глаза Джинни Поттер, ища в них ответ на свой вопрос, потом развернулся и быстрым шагом направился обратно к школе.
— Хорошо, у вас десять минут.
Невилл и Джинни поспешили следом.
* * *
В кабинете директора все так же тихо трещали дрова и перешептывались о чем-то портреты. Невилл войдя сразу же бросился к небольшому шкафчику, укромно притаившемуся в самом темном углу.
— Мне тут скучно было, — пояснил он, касаясь палочкой старого замка. — Макгонагалл за время своей работы на месте директора смогла наладить работу так, что все работает практически без моего вмешательства. Ну, я и решил создать что-нибудь, что будет приносить пользу обществу.
Драко вздохнул:
— Я бы не сказал, что данное изобретение может принести пользу. Если оно попадет не в те руки...
— Да-да, — перебил его Невилл. — Гарри сказал мне, что это опасно, что его нужно уничтожить. Но я пока не нашел способа это сделать, поэтому спрятал, прикрыв несколькими защитными заклинаниями.
— Да, мы вместе его создавали, — кивнул Невилл и еще раз настойчиво приложил палочку к замку — дверца так и не открылась. — Что ж такое то!
Драко вздохнул, огляделся и, найдя небольшое уютное кресло, уселся в него.
— Можешь не продолжать, Лонгботтом. Дверь не откроется.
Невилл удивленно посмотрел на него.
— Почему? Ты можешь не верить, Малфой, но я хорошо знаю защитные заклинания...
Вместо Драко ответила Джинни.
— Потому что Гарри не хочет, чтобы его нашли, Невилл, — расстроено напомнила она. — Он заблокировал твой шкаф, чтобы мы не смогли воспользоваться амулетом.
— Скорее он его украл, — поправил Драко. — Помнишь, он сказал, что должен все исправить? Амулет открывающий перед его владельцем жизни любого человека — вполне может претендовать на роль опасного оружия, которое нужно уничтожить. А шкаф заблокирован, чтобы мы отвлеклись на него и застряли тут надолго.
Невилл раздраженно стукнул по шкафу ладонью.
— И что теперь делать?
Все промолчали, ответа ни у кого не было. Наконец, Джинни предложила.
— Ладно. Давайте все успокоимся и немного подумаем. У нас мало времени. Невилл, что тебе сказал Рон?
Невилл мгновенно напрягся.
— Что Гарри сбежал из больницы и в этом виноват Малфой. Если кто-то из них появится, необходимо ему сразу же сообщить, потому что они оба опасны.
— Отлично, — проворчал Драко. — Меня уже объединяют с чокнутым Поттером.
— Гарри сбежал вместе с Гойлом, — тихо продолжила Джинни, с тревогой глядя на Драко. — И... в общем, Гойл погиб. Рон считает, что во всем виноват Драко. Мы сбежали у него из-под носа. Нас разыскивают сейчас всем Авроратом, и первым делом они будут проверять здесь.
Невилл успокаивающе улыбнулся:
— Я это узнаю первым. Не волнуйтесь, время у вас есть, — он подошел к аккуратному сервизу, стоящему на маленьком столике возле камина, и налил три чашки черной густой жидкости. — Выпейте кофе. Нам необходима светлая голова. Это еще один мой эксперимент. Этот кофе не только успокаивает, одного его глотка достаточно, чтобы несколько суток не спать.
— Лонгботтом, — простонал Драко. — Кто тебе сказал, что кофе успокаивает?
Невилл в ответ просто протянул ему чашку.
— Пей, Малфой, это не отрава.
Драко послушно отпил маленький глоток. Кофе и, правда, был неплох, а внутри после него появилось приятное чувство легкости и легкой эйфории. Ощущения Драко не понравилось, он не понаслышке знал, к чему могут привести зелья, вызывающие их. Отодвинув от себя чашку, он посмотрел на остальных. Джинни, устроившаяся на самом краю дивана, потерянно смотрела на дно своей чашки, словно надеялась там увидеть свою судьбу. Невилл задумчиво жевал конфету.
— Малфой, а куда бы ты пошел? — спросил, наконец, он.
Драко удивленно вскинул брови.
— Я? Я-то тут причем? Это вы друзья Поттера. Вы его лучше знаете.
— Ты и Гарри очень похожи, — смущенно пояснил Невилл. — Ну... вы во многом мыслите одинаково.
— Поттер чокнутый, — мрачно напомнил Драко. — А я врач психиатр. Мы не можем мыслить одинаково. Да мы всегда были на разных сторонах! Всю жизнь!
Невилл замотал головой.
— Нет! Не в том дело, не путай меня. Я не о ваших предпочтениях и идеалах. В этом вы полностью противоположны. Я о другом… о способе думания. Понимаешь?
Драко недовольно нахмурился.
— Нет, не понимаю, Лонгботтом, но сейчас это не важно. Когда я лечу пациентов, мне приходится тщательно изучать их жизнь, чтобы найти то место, где произошел сбой и понять, что ими движет. Поведение всегда имеет направление и причину. Поттер слишком мало пробыл в клинике, мы практически не успели пообщаться...
— Но у тебя есть предположения, не так ли? — с надеждой спросила Джинни.
Драко задумался. Да кое-что пришло ему в голову, только основывалось это предположение исключительно на одной интуиции, на том самом эфемерном способе «думания» о котором говорил Лонгботтом. И Драко совершенно не был уверен, что поступает правильно подчиняясь чувтвам.
— Поттер сказал, что он должен что-то исправить, — вздохнул он. — А еще он сказал, что заставляет всех страдать. Надо понять что или кто заставляют его чувствовать себя виноватым, тогда мы найдем и его самого.
— Джинни? — предложил Невилл. — Гарри ее очень любит.
— Нет, это не Уизли. Если бы Поттер волновался из-за жены, не исчез бы, ведь она была в шаге от него.
Драко тут же пожалел о своих поспешных словах. Лицо Джинни побледнело и слегка вытянулось, тело напряглось, в глазах появились слезы, словно она опять мысленно вернулась к гробнице. Ей стоило больших усилий сдержаться и взять себя в руки.
— Может быть, Гарри боится войны? — хрипло прошептала она. — Когда у него случаются приступы, он часто говорит о погибших и извиняется перед ними.
Драко быстро встал с кресла — сидеть уже не хватало терпения.
— А вот это стоит проверить, – он прошелся из угла в угол. — Где похоронены друзья Поттера? Самые близкие.
Невилл пожал плечами:
— Смотря кто... После Войны многие родственники забирали умерших, чтобы похоронить их в семейных склепах.
Драко закрыл глаза, вспоминая ночь битвы. Ночь, которую он всеми силами старался забыть. Старался, но так и не смог. Воспоминания без труда вернулись, принося с собой боль, стыд, ненависть к самому себе и всему окружающему миру. Вспомнились лица всех тех людей, через которые приходилось переступать, когда они с родителями бежали из Хогвартса, страшные слова и проклятья, которые кричали им в спину. Он помнил все, а еще лучше помнил, что было потом...
— Криви? Нет, не думаю, что это Криви. Скорее Уизли. Хотя...
— Фред похоронен в усыпальнице семьи Уизли, — тихо сообщила Джинни.
Драко покачал головой.
— Нет. Это что-то другое. Кто там еще умер?
— Люпин! — спохватился Невилл. — Люпин и Тонкс!
— Они были очень близки Гарри, — поддержала Джинни. — Он всегда винил себя в их смерти, говорил, что не может спокойно смотреть на Теда, последние несколько лет мы даже не навещали его.
Драко схватил ее за локоть.
— Быстро, идем к этому племяннику!
Джинни растерянно отступила от него.
— Я... я не знаю, где он живет сейчас. Андромеда куда-то уехала после смерти мужа. Адрес знал только Гарри.
— Я знаю, — Невилл быстро подбежал к столу и открыл верхний ящик. — Он в следующем году должен пойти в школу, мы готовили письма. Я его на прошлой неделе подписал.
Он вывернул из ящика бумаги на стол и спешно начал копаться в них, разбрасывая еще больше. Один из листов упал под ноги Джинни. Она нагнулась, чтобы поднять его и внезапно вскрикнула.
— Вот оно!
Драко выхватил у нее из рук листок, на нем было обычное письмо-приглашение из Хогвартса на имя Тедди Люпина.
— Уизли, мы уходим!
— Вам удобнее будет через камин перейти куда-нибудь, а оттуда аппарировать, — посоветовал Невилл.
— Значит, ко мне домой, — решил Драко.
— А вдруг нас там будут ждать? — Джинни с сомнением покачала головой. — Рон скорее всего в первую очередь отправил туда людей.
— Хорошо, давай, к вам с Поттером?
— Туда тем более нельзя, — сказал Невилл. – Когда Гарри заболел, на его дом были наложены следящие заклинания.
Драко нахмурился.
— Ладно, я знаю, куда мы отправимся. Там еще никого нет. Только придется держаться за меня, иначе защита не пропустит.
Он притянул Джинни к себе.
— А я? — не понял Невилл. — Я же не могу просто остаться здесь!
Драко жестом остановил его.
— Нет, Лонгботтом, ты останешься здесь. Уизли вот-вот припрется сюда, твоя задача задержать его как можно дольше, чтобы он не путался у нас под ногами.
Драко подтолкнул Джинни к камину и уже протянул руку к порошку, когда Невилл нерешительно поинтересовался:
— А почему ты считаешь, что я так сделаю? Может быть, если Рон найдет Гарри раньше, будет лучше?
Драко на мгновение замер, потом обернулся и, глядя прямо в глаза Невилла, ответил:
— Потому же почему ты больше не приходишь к своей жене, Лонгботтом, потому что я — колдомедик и единственный их шанс на спасение. И ты это знаешь...
Он приобнял Джинни, бросил порошок в камин и шагнул в огонь.