Осенний парк вселял в мое сердце неумолимую печаль. Находясь с ним в противоположных частях Лондона, я осознавал, что это конец. И он надвигался так нетерпеливо, что мне становилось неимоверно страшно. Неужели все так закончится? Почему те, кого мы любим, бросают нам в лицо чувства, которых достойны?! Почему те, кого мы любим, никогда не ценят того, что мы для них делаем?! В конце концов, почему мы не можем быть с теми, кого любим?!
Я с самого начала знал, что все плохо кончится. А началось все с того, как ученики Хогвартса выпустились из школы.
Кто-то поступил на учебу в Министерство, лелея мечту стать мракоборцем. Кто-то решил выбрать спокойную профессию, а другие просто исчезли, не оставив и следа. Быть может, они решили, что в маггловском мире будет лучше, а может, просто залегли на дно, желая пожить спокойно и безмятежно. Так случилось и со мной. Я решил отдохнуть от всего этого бардака в мире волшебников, устав от бесконечных правил о безопасности, статусе секретности и прочих идиотских законов. Теперь, спустя шесть лет, я — Драко Малфой — стал известным прокурором Лондона, успевшим накопить немалое состояние и заработать хороший статус в юридической области. Все было хорошо, но почему-то счастья я не ощущал. Но затем все стало намного хуже.
Однажды мне поручили дело о разделе имущества между супружеской парой, прожившей четыре года в браке. Уж что они там между собой не поделили, но документ о разводе был получен, однако с разделом совместно нажитого имущества возникли проблемы. Можно было легко ее разрешить, но, когда я увидел эту пару, внутри что-то оборвалось. У меня просто отвисла челюсть — Гарри и Джинни Поттеры пришли в маггловский суд, чтобы развестись!
Джинни во многом изменилась: темные тона макияжа, которым в школьные годы она вообще не пользовалась; Уизли прибавила немного в весе, став выглядеть более зрелой, а огненно-рыжие волосы казались еще более густыми, чем раньше.
Гарри из щуплого невысокого школьника превратился в возмужавшего красивого брюнета, у которого на запястье поблескивал, вероятно, золотой ролекс. Одет Поттер был в дорогой на вид темно-синий костюм. От его круглых очков не осталось и следа — теперь их заменяла угольно-черная оправа, игриво поблескивающая вставленными линзами.
Войдя в мой кабинет, никто из них двоих не бросил на меня удивленного взгляда, не подал ни малейшего признака, что все это может быть каким-то недоразумением. Поттеры сразу разошлись по разным углам кабинета и лениво опустились в мягкие, кофейного цвета кресла. Следом за ними вошел мистер Беренсон — глава отдела по бракоразводным процессам. Он кинул мне на стол бежевую папку с документами по делу Поттеров и, дав пару наставлений, немедленно удалился.
С минуту в душном кабинете, оформленном в стиле кубизма, стояла тишина. Где-то за дверью слышался шум работающего там пролетариата.
— Приступим?!
Мой голос прозвучал натянуто-оптимистично, после чего стало так неловко, что горло пересохло и сразу захотелось пить.
Гарри и Джинни не смотрели друг на друга. Их взгляды были устремлены куда-то в пустоту, а точнее — в противоположную стену. Присев на мягкий стул, я налил себе воды в чистый стакан, забрызгав темную поверхность дубового стола. Газированная жидкость обожгла горло, понемногу утоляя жажду.
Спустя пару долгих утомительных часов дело Поттеров было рассмотрено, и супруги пришли к единому мнению. А мне это стоило бодрости и прически. Я столько раз запускал руку в серебристые волосы, уже отчаявшись найти какой-то компромисс, что теперь они походили на солому.
Оказалось, что Джинни беременна, поэтому двухэтажный коттедж в центре Лондона было решено продать и поделить вырученные деньги между бывшими супругами. Совместно накопленные деньги также подверглись разделу. Но и на этом Джинни не остановилась: она потребовала ежемесячную выплату алиментов суммой в одну тысячу долларов. Поначалу Гарри отнекивался, но часом позже согласился на оговоренную сумму, желая поскорее покончить с разделом имущества и, наконец, избавиться от своей жены.
Когда бывшие супруги покидали мой кабинет, Гарри негромко сказал:
— Спасибо, Малфой, я думал, что это займет целый день, а тебе удалось уговорить ее за два часа!
— Не за что, Поттер. А… Из-за чего вы… ну, развелись?
Слова сами выскочили изо рта. Но я не могу отрицать, что мне было интересно.
— Советую тебе пожить с этой стервой годик-другой, тогда сам поймешь!
Он печально улыбнулся и, хлопнув меня по плечу, пошел прочь по длинному коридору к лифту, двери которого только что закрылись, спуская на первый этаж Джинни. Теперь уже Уизли.
* * *
Следующую неделю я совершенно не мог выкинуть из головы слова Гарри и его печальную улыбку. Странно… Они шесть лет прожили вместе. Нет, четыре. Слышал, что Поттер предложил Джинни выйти за него замуж спустя два года после окончания школы.
Кажется, это абсолютно не тот Гарри Поттер, к которому я раньше чувствовал неприязнь и всячески ее выражал. Избранный, да. У меня странное чувство, что он во многом сильно изменился. Как внешне, так и внутренне…
Наутро в понедельник в моей квартире раздался телефонный звонок. Сняв трубку, я услышал голос Поттера. Он предложил встретиться. Этого я ожидал меньше всего. С чего бы Поттеру приглашать меня поужинать? Да еще и спустя столько лет... Может быть, очень может быть, что ему что-то от меня нужно. Да, определенно, иначе этот ход был бы глуп, а это не похоже на Гарри.
Я думал о его предложении, вставая под душ, завтракая, накидывая на плечи бежевый пиджак, поворачивая ключ в дверном замке, по пути на работу… Но раздумывать было поздно — я ведь уже дал согласие. «Да» прозвучало резко, но уверенно, но мысленно я все еще готовился. Мы договорились встретиться в кафе напротив офиса, где я работаю, однако до этого мне пришлось еще целый день выслушивать очередные бредни штатских. Оказалось невероятным счастьем выбраться, наконец, из душного офиса на улицу. Вечерние фонари тускло освещали улицы. Солнце еще не зашло, поэтому город прибывал в сумраке, с каждой минутой погружаясь в бархатную черноту ночи.
Только войдя в кафе, я отметил, что внутри оно выглядит куда презентабельнее, чем снаружи. Все оформлено в некоем старинном стиле — в глаза бросались множество оттенков красного и коричневого. Было уютно.
Я заметил Поттера в дальнем углу кафе и тут же поспешил к нему. Брюнет сидел полуоборотом к окну, лица его не было видно.
— Можно? — улыбнувшись, сказал я, наверняка отвлекая его от каких-то размышлений.
Гарри резко повернулся. Надо сразу отметить, что в сером кардигане он выглядел куда интереснее, нежели в официальном костюме. Его зеленые глаза горели веселыми огоньками. Казалось, что этот ребяческий задор передавался и мне. Еще утром мое настроение просто опустилось ниже некуда, но сейчас, в хорошем расположении духа, в компании с приятным… О, боже! Этот брюнет напротив начинал определенно мне нравиться.
— Конечно! — ответил Гарри, немного поерзав на стуле и разглядывая меня с ног до головы. — Я знал, что ты придешь!
* * *
Прошла неделя, а мне казалось — пара минут. После того вечера в кафе мы с Поттером стали встречаться чаще, сами не понимая, к чему все это. Но выяснилось все очень скоро.
Вечер был теплый. Капал дождь. Удовлетворяя мое душевное состояние, он опровергал миф о том, что когда небо плачет, многим людям грустно.
Мы с Гарри шли по небольшой улочке. Вдруг я почувствовал на своей коже легкое прикосновение. Конечно, это был Поттер. Он взял меня за руку.
— Ты чего? — удивленно спросил я, но руку не вырвал.
— Драко, перестань. Неужели ты не понимаешь?!
Гарри улыбнулся. Его зеленые глаза так и сверкали этим незабываемым мальчишеским задором. Совсем как в тот раз, в кафе. Неловко было осознавать, что не можешь отвести своего взгляда от его «изумрудов». Все поплыло перед глазами — он поцеловал меня. Не так, как обычно, а по-особенному. Возможно, это звучит и выглядит по-мальчишески, но внутри все переворачивается, как будто сотни вспышек фейерверков громыхнули разом.
Оторвавшись от моих губ, Гарри туманно улыбнулся.
Я прекрасно понимал его намек: нам не хотелось завязывать отношения так быстро. Мы никогда не знали друг друга по-настоящему, и все, казалось, происходит слишком поспешно. Прошла всего неделя. Это ужасно мало. За это время нельзя влюбиться, нельзя проникнуться настоящей симпатией, нельзя узнать человека, вот что действительно важно.
Я пробурчал что-то вроде «мне пора» и, не оглядываясь, побрел прочь.
Где-то глубоко в груди закрадывалось сомнение насчет всего происходящего. Но, быть может, если пройдет немного времени, все образуется, и у нас с Поттером что-то получится? Сейчас же мне хотелось просто упасть в теплую постель, накрыться одеялом и заснуть.
С этого момента я начал крутиться как белка в колесе. На работе заваливали все новыми и новыми делами. Среди них даже нашлось и такое, в котором некая Аделаида Стонкротт, семидесятилетняя старушенция, вечно таскавшаяся с болонкой под мышкой, заявила, что кто-то покушался на жизнь ее Матти (болонки). До меня, слава богам, она не дошла — Беренсон выпроводил ее под предлогом, что перезвонит, когда что-нибудь выяснится.
С Гарри мы встречались часто — три-четыре раза в неделю. На большее просто не оставалось сил. Как бы мне не хотелось торопиться, я не мог удержаться перед манящим соблазном поддаться любовной стихии и просто наплевать на все остальное. Каждый день, спускаясь на первый этаж офиса, я заставал там Поттера, непременно с каким-нибудь букетиком в руках. Меня это жутко забавляло. Гарри выглядел так мило, что хотелось рассмеяться.
Сегодня я был приглашен на романтический вечер. На этот раз Поттер превзошел себя: снял номер в отличной гостинице, заказал шикарный ужин, наверняка, заранее велел прислуге расставить повсюду свечи. Они были везде: на полу, на всевозможных полочках, на комоде, на тумбах, даже на стенах были зажжены позолоченные канделябры. Остальной свет был погашен, и комната погрузилась в особый полумрак. Войдя в нее, я тут же учуял запах благовоний, а, возможно, простых ароматических свечей. Все было прелестно!
Гарри пригласил меня выпить. Шампанское он открывал неумело, возможно, волновался. Но я волновался не меньше. Раздался хлопок, и бокалы наполнились шипучей жидкостью. «За нас!» — прошептал Гарри.
Ледяное шампанское обожгло горло. Постепенно вкус смягчался, становясь сладким. Я с наслаждением потягивал напиток, устремив взгляд на Поттера. Опустошив свой бокал, Гарри подался вперед и впился в мои губы поцелуем. Его были еще слаще, отчего становилось пьяняще-дурно. Не отрываясь от меня, брюнет обогнул круглый маленький столик, и через пару секунд я уже оказался на просторной двуспальной кровати в объятиях своего черноволосого любовника.
Поттер был пугающе нежен, и я будто плавился в его руках. Одежда, нетерпеливо сорванная, ворохом летела на пол, и я жадно притягивал к себе разгоряченное тело партнера. Его кожа обжигала, и все что мне оставалось делать — это быстро шептать его имя и ловить каждый его поцелуй.
— Быстрее…
Я, тот, кто отдалял секунды близости до последнего, тот, кто просто сума сходит от бешеного темпа развития наших отношений, сейчас, в данный момент, желал обратного. Я сжал побелевшими пальцами его плечи и выгнулся навстречу Гарри. Он медленно, будто пытая, вылизывал мою шею, прикусывая тонкую кожу, оставляя на ней метки. А я шипел и рычал, умоляя его продолжать…
Острая волна возбуждения прошла вдоль позвоночника, как только он ввел в меня палец, начиная растягивать. Тело горело от желания, и я быстро, тяжело и часто дышал, желая большего.
— Гарри… пожалуйста… быстрее.
Насаживаясь на него, я понимал, что не выдержу, если не почувствую его внутри. Будто чувствуя мои мысли, Поттер убрал руку и резко вошел в меня, вызывая белую вспышку под веками. С силой впившись в его спину, я испытывал забытое удовольствие, наслаждаясь размерными точками. Впервые за долгое время мне было чудовищно хорошо, от ощущения заполненности… и, как ни странно... любви…
* * *
Яркий свет ослепил меня, как только я раскрыл глаза. Голова жутко болела, хотя я точно помнил, что много вчера не пил. Понемногу в голове всплывали картины прошлого вечера, и я резко повернул голову: справа никого.
Поттер испарился.
Теперь, этим утром большой гостиничный номер не казался таким уже уютным. Откинув одеяло, я почувствовал, как тело покрывается гусиной кожей. Какое сегодня число? В голове все перемешалось, а уж понять, сколько сейчас на часах времени было попросту нереально.
Замок в двери щелкнул, и через пару секунд я бежал на всех парах из номера. Оказалось, что мы с Поттером провели ночь почти на самом верхнем этаже, поэтому спускаться было утомительно — лифт, как назло, двигался не торопясь, размеренно. Такси удалось поймать быстро, так что до работы я добрался вовремя. Черт, как я забыть мог?! Сегодня слушание — дело Поттеров…
Закончилось. Можно облегченно вздохнуть.
Но, как только раздался стук судейского молотка, Гарри резко встал и поспешно удалился. А я сделал все, что мог: напротив Джинни заливалась слезами в осознании того, что не только все их имущество не разделят пополам, но и Гарри не лишили родительских прав.
Спустя полчаса я набрал его номер, удивляясь реакции Гарри на произошедшее. В конце концов, он должен был дать мне ответы на многие вопросы. Пусть непонятно его исчезновение утром, но сейчас?..
Я с силой сжал трубку, будто она тут же заговорила голосом Поттера, но в ответ слышал лишь короткие гудки.
* * *
Четыре дня, прошедшие со времени слушания дела Поттеров, слились в одну черную полосу. За это время Гарри ни разу не появился в нашем офисе, в отличие от Джинни: она практически каждый день появлялась в дверях лифта, а позже безуспешно пыталась подать апелляцию Беренсону. Однажды я попытался спросить у нее, не знает ли она, где сейчас находится ее муж, но в ответ получил такую поучительную лекцию, которую Джинни Уизли отроду не могла быть прочитать.
И только в конце недели мне улыбнулась удача. Покинув унылый серый офис, я свернул на боковую улочку. Через нее можно было быстрее добраться до дома. И тут я увидел его: Поттер, засунув руки в карманы потертых голубых джинсов, не спеша брел по тускло-освещенной улице.
— Поттер! — я крикнул так громко, что с соседних домов взлетели потревоженные птицы. Брюнет на пару секунд остановился, но тут же двинулся дальше, ускоряя шаг.
— Гарри! — снова крикнул я.
«Погоня» продолжалась минут десять, пока Поттер не заглянул в ближайший ресторанчик. Я последовал за ним. Зайдя в уютное помещение, осмотрелся: Поттер сидел в самом углу заведения. Сервировка стола была удивительна. Приборы отливали тусклым серебром, что подчеркивало старый стиль, в котором было оформлен ресторанчик.
— От меня бегаешь? — наигранно удивляясь, спросил я.
Гарри поднял голову. Ни единый мускул не дрогнул на его лице, а рот исказила ухмылка.
— Мистер Малфой! — хмыкнув, кивнул брюнет.
Что-то в его голосе заставило меня насторожиться и принять оборонную позицию. За пять минут разговора все стало на свои места. Как я не мог додуматься своей дурной головой, что все, что между нами было в тот вечер и до него — трюк, который провернул Поттер, чтобы выиграть дело. Сердце забилось чаще, на лбу выступил пот. Все вокруг поплыло. Я ощущал себя таким идиотом, а брюнет напротив дьявольски ухмылялся, довольный провернутым делом.
Злость закипала в моей крови. Как я мог повестись на такую уловку? Ведь я чувствовал — просто так Поттер мною не заинтересуется, в этом есть подвох.
В голове всплывали вопросы, которые теперь станут моими спутниками. Почему те, кого мы любим, бросают нам в лицо чувства, которых достойны?! Почему те, кого мы любим, никогда не ценят того, что мы для них делаем?!
Правая рука невольно метнулась в сторону серебряного ножа, и прежде чем я успел что-то сделать, в голове прокрутилась вереница смутных кадров прошедшего вечера, который больше никогда не повторится…
Черт, а я ведь хотел посвятить ему жизнь…
07.03.2011
589 Прочтений • [А мы им посвящаем жизнь ] [17.10.2012] [Комментариев: 0]