-Ха — ха — ха-ха — раздавался оглушительный, переливчатый и саркастический, смех на всю комнату. Джеймс, уже в который раз, проиграл Альбусу в шахматы. Всё бы ничего, проиграл и проиграл, подумаешь. Проблемно было то, что играли на забег. Проигравший должен был бежать что-то вроде забега вокруг всего озера, которое было неподалёку от дома. Джеймс молча напялил кеды и снял спортивную куртку, в куртке он бы распарился, наворачивая круги вокруг озера.
— Куда ты, Джеймс? — поинтересовалась Лили, проходя мимо их комнаты в свою.
— Ш-ш-ш-ш! — поднял палец к губам. Стены были тонкие. Мать будет злиться, как увязшая в меду муха, если узнает, что Джеймс куда-то собрался в такую рань, — Я до озера, пробегу пару кругов и вернусь, — шепнул он.
Лили улыбнулась и ушла в свою комнату.
Джеймсу было не впервой бегать круги вокруг озера. Вот уже целую неделю Джеймс по утрам бегал именно потому, что обыграть Альбуса в шахматы не мог даже отец, а Джеймс не находил другого способа, чтобы заставить себя бегать по утрам
Он на цыпочках вышел из дома. Половицы рассохлись и хрипловато взвизгивали, едва поставишь ногу, но Джеймс обнаружил решение, если ходить на цыпочках, они только стонут, поэтому обычно выходил во двор, не разбудив ни матери, ни отца.
Изо рта выходили облачка пара, для июня было прохладно. Правда, ещё рано. К полудню будет ничего. Он припустил рысцой вдоль всего озера, в котором сонно играла рыба. Обычно здесь можно было увидеть парочку рыбаков по утрам, но сегодня их не было. Вокруг всё было спокойно и умиротворённо. Лёгкий туман придавал озеру загадочности. Высокая осока резала руки, но это не мешало юноше бежать к намеченной цели. Джеймс никогда не брал уроков бега, но для своих восемнадцати был немного долговяз и упорен.
Когда он учился в Хогвартсе, времени бегать по утрам не было совершенно, да и возможности для этого тоже, так как бегать незаметно для остальных не представлялось возможным. Если бы его заметил кто-то из учеников, то обязательно поползли бы сплетни, а бегать, пока все точно спят, не хотелось, так как такой пункт в личном деле, как нарушитель школьного распорядка, совсем не входил в его планы.
Впереди появилось препятствие в виде старого, давно валявшегося здесь, трухлявого дерева. Джеймс сильнее сжал кулаки, наклонив голову, он целился на препятствие впереди. Он уж было настроил себя, что как и в прошлые разы легко и без труда перепрыгнет эту труху. Раз... Два... Три...Прыжок, и!
Джеймс, зацепившись штаниной за сучок, с грохотом шлёпнулся на землю. Всё тело заныло, Джеймс понукал его, заставляя себя сразу встать и бежать дальше. Он должен показать своей слабой дыхалке, кто у нее хозяин.
Делая вот уже третий круг вокруг озера, он снова приготовился к тому, чтобы перепрыгнуть через лежащее дерево, но как назло и в третий раз зацепился за этот сучок.
В этот момент Джеймс второй раз услышал то, как кто-то смеётся над ним. Только в этот раз смешок был не саркастический и совсем не Альбуса.
— Хах, если ты так не можешь перепрыгнуть это дурацкое "бревно", — раздался голос, — почему бы просто не оббежать его?
Он застыл, как стоп-кадр в телевизоре. Привстав, обернулся, чтобы увидеть, кто же говорит. Существо это сидело на другом конце дерева, у самых сухих корней, и держала в руках закрытую книгу. У существа были довольно длинные каштановые волосы. "Девчонка" — подумал Джеймс, — "Что она может знать о беге?!"
— Привет, — сказала девушка, слезая с дерева и протягивая ему руку, чтобы помочь подняться ему с земли, — будем друзьями?
Джеймс сделал вид, что не заметил её руки и встал сам.
— Ты недавно здесь? Я раньше не видел тебя в этих краях.
Джеймс сел на дерево, отряхиваясь от песка и пыли.
— Сколько себя помню, не считая времени, проведённого в Шармбатоне.
Джеймс окинул девушку взглядом. Она была довольно симпатичной, но всё равно он не мог поверить, что она из Шармбатона. Англичане учились в Хогвартсе или же обучались на дому. На вид девушка была его ровесницей. У неё были большие и красивые глаза. Джеймсу они чем-то напоминали Бусины бабушки тёти Петуньи. Он видел её всего один раз, когда она зачем-то приходила в их дом.
Парень протянул её руку.
-Я Джеймс.
Девушка пожала её, назвав своё имя.
-Люси. Люси Эронст.
Джеймс немного замешкался, не зная, что делать дальше.
— А где ты живёшь?
Люси указала пальцем в сторону Годриковой Впадины, где находился и дом Джеймса тоже.
— В Годриковой впадине, неподалёку от старой игровой площадки.
Джеймс вспомнил дом.
— Тебя проводить?
— Как хочешь. Я вообще-то планировала ещё посидеть здесь, но сегодня вряд ли распогодится.
Джеймс проводил Люси до дома. Придя домой, он прошёл в кухню, где все уже завтракали, и брякнулся на стул.
— Да-а-а уж, погляди-ка на этого олимпийца, — сказала Лили, ставя на стол две чашки с таким стуком, что выплеснула крепкий чёрный кофе, — Вспотел, как мул колченогий.
— О-о-о-о, мамочки, а воняет-то как! — Альбус зажал нос мизинцем и большим пальцем. — Загони его помыться.
Джеймс что-то буркнул себе под нос.
— Иди сюда, к мойке, и хорошенько вымойся, — сказала мать, не поднимая глаз от плиты. — Давай, шевелись. Овсянка подгорает.
* * *
В это время в доме Эронстов.
Люси пришла домой, осторожно прикрыла дверь, чтобы никто не слышал, что она вернулась. Пройдя на цыпочках в гостиную, она вернула книгу на место и отправилась в свою комнату. Когда она поднималась на второй этаж по винтовой лестнице, то услышала, как ругаются родители у себя в комнате. "Опять" — подумала Люси.
Точнее, не опять, а снова. Родители почти всегда ругались. Самое ужасное, что после таких ссор не раз доставалось и Люси. Она осторожно прошла мимо их комнаты , уже было вздохнула с облегчением, как услышала стук двери о стену. Её заметили... Отец всегда так резко открывал дверь, когда был в ярости. Люси сделала вид, что ничего не слышала и спокойно пошла дальше.
— Стоять!
"О нет! Только не это..." — Люси остановилась и с приветливой натянутой улыбкой повернулась к отцу.
— Что-то случилось, папочка?
— Кто тебя провожал сейчас?! — начал он кричать на дочь.
Люси растеряно смотрела на отца.
— Это мой новый знакомый, Джеймс...
Отец пришёл в ярость.
— Я тебя предупреждал по поводу таких знакомств! Тебе сейчас не о гулянках и общении надо думать! Твоя задача сейчас пройти отборочные испытания через неделю в институт для магмедиков!
Люси сжала кулаки, но всё же, с улыбкой на лице выслушала отца.
— Хорошо!
После этого она чинно ушла в свою комнату.
"БАХ" — Люси, психанув, разбила рамку на тумбочке. Её крайне злило, что родители решают за неё её судьбу. Она совсем не хотела быть магмедиком. Её мечтою было иметь свой магазинчик зелий в косом переулке. В любой ситуации она всегда пыталась найти плюсы. В том, что ей придётся быть магмедиков, плюс был всего один. В работе магмедика требовалось знание зелий, что у неё как раз таки было. Работа с зельями нравилась ей больше всего на свете.
* * *
Вечером всё-таки пошёл дождь. Капли дождя текли по окну, будто чьи-то слёзы. Раскаты грома были слышны то там, то тут. Молнии, сверкающие с определенной периодичностью, то и дело освещали темную комнату. Сильный ветер гнул деревья, и казалось, вот-вот вырвет их с корнем. Люси сидела в комнате на подоконнике и смотрела в окно. В соседней комнате снова ругались родители. "Они никогда не перестанут ругаться…" Каждый раз, когда они находили перемирие, всё начиналось сначала из-за какого-нибудь пустяка.
"В чём вообще смысл жизни... — размышляла Люси, — Чтобы делать то, что ты обязана делать, то, что нужно, а не то, что хочешь. Чтобы жить всю жизнь в клетке, пусть и в золотой? Каждый раз, пытаясь найти определённый смысл чего-либо, ты приходишь к риторическому вопросу "в чём смысл жизни?". А на этот вопрос ответа не существует. Если нет смысла жить, то может умереть? Ведь умереть — уснуть, никак не больше. Только уснув таким сном однажды, больше не проснёшься…"
Её размышления прервал стук в дверь комнаты, который был для Люси как гром среди ясного неба. Она настолько привыкла к тишине, что уже была далеко. Люси спрыгнула с подоконника на пол и открыла дверь в свою комнату. В комнату вошла её мама. Люси было больно смотреть на неё, на её заплаканные сейчас глаза.
— Солнышко, ты весь день сидишь в комнате, не выходишь совсем, у тебя что-то случилось? — спросила вошедшая миссис Эронст, рассматривая осколки рамки для фотографий на полу.
Люси была удивлена таким вопросом. Ещё утром на неё накричали за то, что она пошла прогуляться и до этого всю жизнь она просидела дома. В то время, когда её сверстники в каникулы гуляли и веселились, её заставляли сидеть дома и зубрить книги, жестко пресекали все её контакты с внешним миром, будто она какой-то опасный зверь.
— Разве вы не этого хотели?! — резко ответила Люси матери, снова взгромождаясь на подоконник.
— Ну, зачем ты так, мы же с папой хотим как лучше...
В воздухе повисла пауза. Люси хотелось, чтобы мать поскорее ушла из её комнаты, но сказать ей об этом она не решалась.
Немая пауза затянулась на пару минут. Наконец миссис Эронст нарушила молчание:
— Завтра к нам придут Брутты. У них сын — твой ровесник. Твоя задача — выглядеть завтра как можно лучше, — после этих слов миссис Эронст вышла из её комнаты.
"Прекрасно! — подумала Люси, — Они ещё сводничеством решили заняться. Им точно на меня наплевать!"
Люси спрыгнула с подоконника и швырнула подушкой в закрытую дверь. Подушка врезалась в дверь и упала на разбитую фоторамку. Люси, немного помедлив, подошла к подушке и подняла её.
-Ай — прошептала Люси. Осколок от фоторамки вонзился в подушку, а Люси порезала им палец. Она швырнула подушку на кровать, смахнула осколки с фотографии и принялась рассматривать ее. С фотографии на неё смотрели семь двенадцатилетних девчачьих мордашек. Эта фотография была сделана, когда Люси училась ещё на первом курсе. В первые дни эти семеро с фотографии подружились. Они называли себя "чумовая семёрка". Эта фотография — единственное, что осталось у неё на память о подругах. О её единственных подругах...
Люси сгребла в кучку осколки и сложила их в мусорную урну под столом, а фотографию прикрепила к дверце шкафа с внутренней стороны. Её вдруг сильно стало клонить в сон. Она легла спать, решив завтра встать как можно раньше.
* * *
Всё семейство Поттеров собралось на кухне во время ужина.
Лили о чём-то ворковала за столом с матерью. Альбус, быстро перекусив, умчался куда-то, сославшись, на то, что у него накопились важные неотложные дела. Джеймсу совсем не хотелось есть. У него из головы не выходила девушка, с которой он познакомился сегодня утром. Неужели он влюбился?! Он не мог поверить в это. Отец, заметивший, что сын ковыряется в тарелке, решил поинтересоваться: что же погрузило сына в такие раздумья.
— Джеймс, что-то не так?
Джеймс был настолько занят своими мыслями, что не сразу расслышал вопрос отца.
— Джеймс?!
— А?! Да, хорошо, пап...
Гарри тихонько рассмеялся. Джеймс вопросительно повёл бровью. Тут Гарри вспомнил, что принёс Джеймсу с работы список проверяемых в этом году дисциплин на вступительных экзаменах в Аврорат. Гарри сильно удивляло, что на протяжении многих лет всё мужское, а порой и женское, поколение Поттеров так рвётся в аврорат. Он протянул ему пергамент, свёрнутый в трубочку. Джеймс взял пергамент, после чего, сообщив, что не голоден, ушёл к себе в комнату.У себя он развернул список. Информацию в нём можно было разделить на несколько частей: I часть — заклинания, II часть — зелья, III часть — История Магии. Если первую и третью части он мог бы сдать совершенно без труда, то часть вторая вызывала у него сильное беспокойство. Не то чтобы он не знал зельеварение, просто его пугал список зелий. Что-то ему подсказывало, что не все эти зелья проходят в школьной программе. Но с другой стороны, это даже немного радовало его, так как пока он провожал домой Люси, успел узнать, что она неплохо разбирается в зельеварении. А это было поводом, чтобы встретиться с ней хотя бы пару раз.
В комнату влетел радостный и мокрый до нитки Альбус, плюхнувшийся на кровать.
— Что это ты такой весёлый? — сдерживаясь от смеха, спросил Джеймс.
— Не — ва — а — жно — о, — мелодично пропел Альбус.
Джеймс представил, что будет с мамой, когда та увидит Ала мокрым до нитки.
— На твоём месте я бы поскорее переоделся, пока мама не заметила.
Предупредив Альбуса, Джеймс отправился на боковую. По количеству событий сегодняшний день для него выдался не особо лёгким.
13.02.2011 Глава 2. Сообщение в пророке
Утро выдалось солнечным и тёплым, но на дороге была жуткая слякоть. Сегодня Джеймс встал пораньше, и вот уже полчаса вертелся перед зеркалом. Проснувшийся, Альбус испуганно смотрел на брата, пытающегося причесать вечно непослушные волосы, которые торчали во все стороны, словно иголки у ёжика. Потратив немало времени на то, чтобы причесаться, но не получив никакого результата, Джеймс переоделся из пижамы в джинсы и футболку, после чего молча и не замечая проснувшегося брата, вышел из комнаты. Альбус, который прибывал всё ещё в состоянии шока, произнёс только одну фразу:
— Мир сошёл с ума.
Тем временем Джеймс, выйдя из дома, трусцой побежал к озеру. Ветер обдувал лицо. Наверное, хорошо, что Джеймс так и не смог причесать волосы, так как к тому времени, как он добежит до озера, они бы давно растрепались, и все старания были бы насмарку.
Джеймс оббежал озеро не один раз, прежде чем убедился, что Люси поблизости нет. "Может быть, она ещё придёт сегодня..." — Джеймс надеялся спросить, не согласится ли она помочь ему с зельями. Он добежал до дерева, где вчера впервые увидел Люси и, усевшись на него, стал смотреть на водную гладь. В нескольких метрах от него сидела парочка рыбаков, у которых сегодня явно не было клёва. Сегодня даже рыба не игралась в воде. Всё вокруг было тихо и спокойно. Джеймс любовался красотами озера так пристально, что почти не заметил греющейся рядом змеи. Заметив змею, Джеймс хотел было согнать её, но присмотревшись, понял, что это обыкновенный уж, а ужи не кусаются. Поэтому он только чуть подвинулся на другую сторону дерева, чтобы случайно не задеть ужика, греющегося под тёплыми утренними лучиками солнца.
Джеймс уже собирался уходить, когда заметил приближающуюся парочку к озеру. В этой парочке он узнал Люси, а вот кто был рядом с ней — он не знал совершенно. Сначала он решил, что это кто-то из её знакомых, но эта мысль быстро покинула его голову.
— Здравствуй, Люси!
Люси поздоровалась с Джеймсом и представила его своему спутнику:
— Здравствуй, Джеймс! Познакомься, это Бредли.
Бредли протянул руку Джеймсу. Джеймс пожал руку, после чего тот добавил:
— Жених Люси.
При этих словах Люси поморщила нос. Джеймс, заметив лицо Люси, попытался сменить тему.
— Люси, — начал он, — не могла бы ты сделать одолжение? Мне для поступления нужно зельеварение, а я в нём не очень-то силён, не поможешь?
— Да, конечно! — не задумываясь, ответила Люси, после чего удалилась вместе со "своим" молодым человеком. Джеймс ещё долго смотрел ей вслед. В голове бегало всего одно слово: "Обернись! Обернись! Ну, обернись же!". Но девушка не оборачивалась. Джеймс уж было расстроился, так как это значило, что он ей безразличен, даже если он ей просто друг, но девушка вдруг обернулась и подмигнула ему. Джеймс расплылся в улыбке, после чего побежал домой.
Когда он вернулся домой, то заметил, что мама была довольно сильно встревожена чем-то. Джеймс ещё никогда не видел её такой напуганной. В глазах был ужас, взгляд был растерянный, в руках она нервно комкала Ежедневный пророк. Джеймс попытался выяснить, что же заставило мать так волноваться:
— Что-то случилось, мам?
Взгляд Джинни был всё таким же потерянным.
— Н-нет, ничего, сынок, в-всё нормально.
Джинни скомкала газету и кинула её в мусорную урну.
Джеймс дождался, пока мама уйдёт в другую комнату, и вынул газету из мусорки, прочитал заголовок на 1-ой странице: "Тёмный властелин будет убивать всех, кто причастен к гибели тёмного лорда."
Джеймс был уже далеко не маленький и понимал, что так сильно встревожило маму. Но разве это не бессмысленно? Это было столько лет назад, и для того, чтобы уничтожить всех, понадобится бесчисленное множество усилий. Ведь большинство из них, кто ещё не умер, были на данный момент либо работниками Министерства магии, либо вообще жили в других странах, как, например, Полумна Лавгуд. В любом случае, Джеймс знал, что такое заявление не может остаться не замеченным. Но всё же, почему мама так занервничала? Она уже взрослый человек, и у неё, кроме мужа, есть двое взрослых сыновей, которые способны её защитить, не говоря уже о младшей дочери Лили. В свои шестнадцать Лили управлялась с волшебной палочкой так, что любой волшебник позавидует.
Джеймс пошёл в свою комнату. Альбус сидел у себя, пытаясь выдрессировать своего филина, чтобы тот прилетал на один только свист, что у него как-то не очень получалось. Заметив брата, Ал бросил дрессировку филина и, уперев руки в боки, тупым взглядом посмотрел на брата.
— Ты чего? — чуть не разрываясь от смеха, спросил Джеймс. Нужно было видеть в этот момент лицо Альбуса. Каждый раз, когда Ал пытался придать себе серьёзный вид, у него получалось тупое лицо, напоминающее расплющенную жабу, — Уже видел сегодняшние новости?
— Нет. В отличие от некоторых, я не убегаю из дома спозаранку.
Джеймс посмотрел на брата поверх очков и протянул ему газету. Ал внимательно прочёл статью, о которой говорил Джеймс.
— И ты этому веришь?!
— Альбус, ты — неисправимый оптимист.
— А ты — пессимист.
— Иногда смотреть на мир через чёрные очки — значит видеть правду.
— Вот именно, что иногда!
В комнату ворвалась Лили с взрывом макоронной фабрики на голове. Вид у неё был очень грозный: трясущаяся рука сжимала волшебную палочку, волосы были в таком состоянии, будто через девушку прошёл электический разряд, глаза горели бешеным взглядом, казалось, ещё чуть— чуть, и из ушей и носа пойдёт дым, как у быка на родео. Сжав зубы, она задала вопрос братьям:
— Кто из вас расстроил маму так, что я попала под её летучемышиный сглаз!
Парни начали смеяться, представляя себе эту картину. Лили непонимающим взглядом смотрела на братьев. Ей надоело смотреть на вечно смеющихся братьев, и она, дабы отвлечь их от "смешинки", подожгла газету в руке Альбуса.
— А! Да ты что сдурела, Лил! Тебе нельзя колдовать вне Хогвартса.
Джеймс и Альбус рассказали сестре причину встревоженности матери. В любом случае, они решили сразу не верить газете, а подождать, пока отец вернётся с работы, чтобы узнать всё у него.
* * *
Придя после работы, Гарри закрылся на кухне с женой, ему нужно было обсудить с ней новость из Ежедневного пророка. Как не старались эти трое подслушать разговор родителей, им это не удавалось. По-видимому, они наложили на дверь оглушающие чары. Расстроенное трио поднималось по лестнице в свои комнаты.
— И что нам теперь делать? Нам они вряд ли расскажут — буквально простонал Альбус.
Лили вдруг остановилась.
— Стоп! Они наложили оглушающие чары на дверь, но не на окно в кухне!
Все трое как по команде побежали на улицу. Пригнувшись, на полусогнутых ногах, они подползли с улицы к окну. Около окна рос большой куст гортензии, поэтому они не боялись, что кто-то из прохожих их заметит сидящими под окном.
— Хочешь сказать, что авроры не могут поймать жалкую кучку тёмных магов-самоучек! — буквально кричала на мужа миссис Поттер.
— Джин, я этого не говорил. К тому же, с учётом последних событий, их не очень-то правильно называть самоучками.
— Что ты предлагаешь, сидеть и ждать, пока нас всех убьют?!
— Почему убьют?
— Ты же только что сказал, что они не такие уж и самоучки.
— Джин, прошу, успокойся! Я и Рон решили собрать ОД, по крайней мере тех, кто остался. Вместе мы и решим, что делать.
— А своих мозгов уже не осталось?! Авадой Кедаврой в семнадцать лет последние выбило?!
— Успокойся, не паникуй. И не из таких передряг выходили.
— Гарри, — голос был спокоен и умиротворён,хотя некое волнение в нём всё же ощущалось, — я не знаю, почему, но мне страшно... Я даже случайно на Лили сегодня из-за этого летучемышиный сглаз напустила...
— Ну, всё, всё... Успокойся...
13.02.2011 Глава 3. Новости от Хьюго
Альбус лихорадочно строчил письмо Розе, чтобы та пришла к ним через камин, когда все уснут. Лили наворачивала круги по комнате братьев, постоянно повторяя: "Что же делать? Что же делать?" Джеймс перечитывал газетные статьи о последователях в надежде найти в них что-нибудь. В открытое окно влетела сова. Лили поймала ее и отвязала письмо от её лапок. Оно было от Розы. Она опередила Альбуса в написании письма. Пока Джеймс кормил сову, уставшую после долгого перелёта, Лили развернула письмо и зачитала его вслух:
— Кузены, привет! Думаю, вы уже читали Ежедневный пророк? Не знаю, как отреагировали ваши родители, а мои уже окружают дом десятком защитных чар и заклинаний. Мельком слышала, как родители думали о том, чтобы не пускать меня в Хогвартс на 7 курс, если к концу лета этих уродов не поймают. Не знаю, как вам, а мне перспектива учиться на дому не очень нравится. Иными словами, наши родители много лет назад во что-то вляпались, а нам, судя по всему, расхлёбывать. Они уже не молоды, у них есть работа, бросать которую никто из них не намерен. Мы должны что-то предпринять, пока они не натворили глупостей. Как обстоят дела у вас? Какие идеи по этому поводу?
Лили сложила письмо пополам. Альбус и Джеймс молча сидели, уставившись в пол. Тишина... Если родители Розы накладывали на дом защитные чары, значит, дело обстояло плохо, совсем плохо. Их родители уже многое пережили в своей жизни, и это сообщение в газете не только пугало их, но и теребило старые, только зажившие раны на душе. Каждый из них надеялся, что после того, как они победили Волан-де-Морта, всё вокруг будет спокойно. Ну, по крайней мере, никто не станет пытаться захватить весь мир с тем рвением, какое было у того, кого нельзя было называть.
— А и вправду, — тихо начала Лили, сев в кресло рядом с окном, — что будем делать?
— Нужно собрать остальных — не отрывая взгляд от пола, сказал Джеймс.
— Кого?! Кого остальных?! — чуть ли не кричал на брата Альбус, — Кого?! Хьюго? Мари-Виктуар? Тедди? Они старше нас всех, что мы им скажем? Джеймс, мы не в Хогвартсе, где чуть что-то случится — и мы все обсуждали вместе. Сейчас мы не больше, чем дальние родственники!
— Что ты предлагаешь? — продолжала шёпотом Лили.
— Ничего! Я ничего не предлагаю! Мы должны сами во всём разобраться, это касается только наших двух семей!
— Наших! — Джеймс пришёл в ярость от слов своего брата. Это касалось не только их родителей и родителей Розы, это касалось и семей тех, кто участвовал в том легендарном сражении в Хогвартсе. — Может ты забыл, но в ту ночь в сражении участвовало гораздо больше людей, чем ты можешь себе представить.
— Да? Может, тогда по твоей логике ещё и первокурсников того года позовём!
— Успокойтесь! — повысила голос Лили. — Вы оба правы. Нужно позвать Розу и Скорпиуса.
— А его-то зачем? — прошипел сквозь зубы Альбус. Он не особо-то жаловал семейство Малфоев. — Зачем звать твоего дружка? — толсто намекнул Альбус на отношения между Лили и Скорпиусом. Джеймс и Альбус были единственными, кто знал о них. Если бы об этих отношениях узнали родители, то получилось бы произведение Ромео и Джульетта в реальности. Только вместо Монтекки и Капулетти было бы написано Поттер и Малфой.
— Затем! — зашипела на брата Лили, — Семейство Малфоев тогда в последний момент перешло на сторону нашего отца. И хоть родители не особо-то общаются между собой, в ту ночь дрались они почти плечом к плечу!
Альбус, буркнув себе что-то под нос, сел к себе на кровать. Джеймс взял с полки пергамент, перо и чернила, сел за стол и начал писать Розе ответ.
— Что ты делаешь?
— Пишу Розе ответ.
"Привет, Роза! Сообщение в Пророке мы читали. И к несчастью, родители тоже. Они очень встревожены происходящим. Отец и дядя Рон решили собрать ОД, чтобы решить, что делать дальше. Мама с утра ходит сама не своя, постоянно оборачивается на каждый шорох. Я, Альбус и Лили решили собрать что-то вроде совета. Нужно собраться так, чтобы никто не заметил. Иначе родители поймут, что мы что-то замышляем. Общий сбор в полночь в Дырявом котле.
Трио Потеров".
Дописав письмо, Джеймс зачитал его сестре с братом. Они согласились, что так будет лучше, после чего Джеймс отправил письмо, а Лили поспешила отправить сову Скорпиусу.
Что будет дальше, не знал никто. Что делать — тоже было не известно. Да они толком и не знали ничего, что могло бы им помочь. Джеймс долго размышлял, что делать дальше, пока не вспомнил о родителях Люси, работающих в больнице Мунго. Если они врачи аврората, возможно они что-то знают. Если знают они, знает и Люси. До полуночи было ещё полтора часа. Джеймс незаметно вышел из дома и направился к Люси.
Подойдя к ее дому, он остановился, раздумывая, как лучше с ней связаться. Первой мыслью было зайти к ней обычным способом, через дверь. Возникало препятствие в виде её родителей. Если трансгрессировать, то есть опасность того, что он напугает девушку или в комнате в этот момент будут её родители. Посылать сову было тоже ненадёжно. На глаза Джеймсу попалась горстка камней, лежащих у забора дома. Джеймс поднял камушек и покрутил его в руке. Прицелился, размахнулся и запульнул камушком в окно Люси.
* * *
Люси сидела в своей комнате, читая при лампе дневного света книжку.
"Бряк"... "Бряк"..."Бряк"... — раздавались звуки от окна. Люси отложила книгу и прислушалась, — "Бряк"... "Бряк"...
Люси вцепилась руками в свою волшебную палочку и, дрожа, подошла к окну. Увидев Джеймса, она вздохнула с облегчением. Её тревога объяснялась тем, что сегодня утром её родители поучили предупреждение от последователей. Оно заключало в себе следующее: Если Эронсты не прекратят лечить раненных авроров, то их ждёт не самая приятная участь. Люси открыла окно.
— Лю! Надо срочно поговорить. Можешь выйти? — прокричал шёпотом Джеймс, надеясь, что Люси его услышала.
В ответ Люси кивнула головой в знак согласия, после чего обернулась назад. Видимо, кто-то зашёл в её комнату. Спустя примерно полминуты она снова появилась в окне, показав два пальца, что значило "две минуты". Джеймс предпочёл спрятаться за дерево, чтобы его не заметили.
Люси быстро переоделась, накинула плащ, убедилась, что ее отсутствия не заметят, взяла свою волшебную палочку и трансгрессировала на улицу к Джеймсу. Тот подбежал к ней.
— Что-то случилось? — поинтересовалась Люси.
— Да. Это долгая история. Мы можем сейчас пройтись?
— Моё отсутствие вряд ли заметят до утра.
Джеймс улыбнулся.
— Пошли, много нужно рассказать и много нужно у тебя узнать.
Люси скептически посмотрела на друга.
* * *
Джеймс привёл Люси к себе домой. Отец с матерью снова закрылись на кухне в обществе Рона и Гермионы Уизли. Роза сидела в зале, у камина, вместе с Альбусом и Лили. Вид у Розы был очень взволнованный.
— Что-то случилось? — обеспокоился видом кузины Джеймс. Люси встала позади Джеймса.
Роза обратила внимание на брата. В этот момент её внимание привлекла незнакомая ей девушка, стоящая сзади кузена. Она посчитала, что её новость подождёт. Роза всё же была девушкой и её интересовали такие вещи, как кто с кем встречается и кто в кого влюбился.
-Ух ты, я что-то пропустила? — Роза буквально сверлила взглядом девушку позади Джеймса.
— Ах, да, — замешкался Джеймс. Он совсем забыл представить Люси свои ближайшим по расстоянию родственникам. — Это Люси. Моя знакомая. Мне кажется, то, что творится вокруг, касается её семьи тоже?
— Как же?! — Роза была несколько удивлена. Каким образом девушка, которую она видит в первый раз, может что-то понимать в их ситуации?
— Может, ты сначала расскажешь, почему на тебе лица нет? — вернул с небес на землю кузину Джеймс, — Когда ты прислала сегодня письмо, ты не была такой угнетённой. Лю, пойдём, сядем...
Люси прошла в гостиную вслед за Джеймсом. Сложившаяся ситуация немного стесняло Люси. Она была немного застенчивым человеком, поэтому ей было крайне непонятно, зачем Джеймс привёл её к себе домой, и что здесь происходит.
Альбус немного подвинулся, бы Люси смогла уместиться на кресло, а не сидела на холодном полу.
— Роза? — Альбус смотрел на кузину, которая не отрывала взгляда от огня в камине. Что её так встревожило?
— Помните, я рассказывала о Хьюго?
— Роза! Что именно!
— Сегодня Хьюго сказал, что слышал, как несколько работников канцелярии говорили, что последователи имеют две цели. Первая — это убить всех причастных к гибели сами знаете кого. Вторая цель — найти птицу алхимиков.
Все молча выслушали Розу. Из её информации было понятно всё, кроме птицы алхимии.
— Что это? — Джеймс знал много о разных волшебный диковинных вещицах, но о птице алхимии никогда не слышал.
— Птица алхимии — попыталась собрать мозги в кучу Роза. Большое количество отрицательной информации за день доконало её, — это магическое устройство. Никто не знает точно, как оно устроено. Если верить слухам, то эта вещица может оживлять мёртвого, регулировать баланс энергии, но может и убить, если ею неправильно воспользоваться.
В коридоре послышался шорох. Все замерли.
— Тихо! — предупредила всех Лили
— О! Молодёжь! О чем разговор? — в гостиную вошёл мистер Поттер. Он немного удивился, увидев у себя в гостиной незнакомую девушку.
— Привет, пап! Это Люси — быстро опомнился Джеймс, — она моя знакомая. Помнишь, я рассказывал тебе? Она готовит меня по зельеварению.
— Да, кажется, припоминаю. Ну. Вы. Это, долго тут не сидите. Уже поздно, — отец впервые видел, чтобы Джеймс приводил в гости кого-то женского пола.
Вести дальнейший разговор было опасно. Количество лишних пар ушей возрастало. Поэтому все разошлись, договорившись встретиться примерно в полночь в Дырявом котле.
18.02.2011 Глава 4. Шифр Оттен-Дорфа.
Трёхэтажный особняк скрывался за массивным забором. Скорпиус Малфой несколько минут стоял у железных ворот, раздумывая, идти ему в Дырявый котёл по просьбе Лили или нет. Его никто не видел, лишь бесстрастный магический глаз не сводил с него безразличный взгляд. Подумав, что лучше пойти, Скорпиус неслышно отворил ворота и направился в Дырявый котёл. Трансгрессировать он не хотел, это могло оставить след, а ему совсем не хотелось, чтобы его заметил кто-то из родителей. Отойдя как можно дальше от дома, он трансгрессировал к Дырявому котлу. Уже собирался открыть дверь и шагнуть в него, как из-за угла послышался знакомый голос:
— Ты уже здесь, как я посмотрю.
Скорпиус медленно и слегка надменно обернулся на голос. Из-за угла вышла Лили Луна Поттер, которую он иногда называл Лисой, благодаря её хитрому нраву и рыжим волосам.
— Привет, Скорпиус! — сразу заулыбалась она. Скорпиус подошёл к ней поближе и обнял её. С тех пор, как он закончил школу, он боялся, что больше никогда не увидит её. — Ладно, пойдём, Скорпиус, остальные уже там.
Скорпиус немного насторожился. Он не ожидал, что в Дырявом котле с ними будет кто-то ещё.
— Идём смелее. На "контролируемой" территории нет нелегалов, кроме, пожалуй, одной — меня самой.
— Привет, Лили.
— Ну, привет ещё раз! Пойдём же! — пара зашла в дырявый котёл. Дубовая дверь с шумом захлопнулась за ними. Лили быстро нашла глазами остальных. Они сидели неподалёку от окна. Их фигуры ничего не освещало, поэтому они были просто тёмными силуэтами для окружающих их волшебников. Пара прошла к столику и села на свободные стулья, которых как раз было два.
При виде Скорпиуса Альбус демонстративно поморщил нос. За долгие годы школы они так и не сдружились, хотя преподаватели не раз сажали их на сдвоенных занятиях рядом. Скорпиус с присущей ему надменностью посмотрел на Альбуса. Их неприязнь друг к другу была более чем взаимной. Им приходилось делать вид нормальных отношений друг с другом только ради Лили. Теперь, когда все приглашённые на "собрание" были в сборе, Джеймс беглым взглядом оглядел всех собравшихся в таверне. Удостоверился в отсутствии лишних людей и начал разговор:
— Давайте проанализируем последние события, — моментально стал он ещё более серьёзным.
— Кто-нибудь может мне объяснить, зачем меня сюда позвали? — отозвался Скорпиус.
Взгляды присутствующий за столом обратились на него. Скорпиуса бросило в пот — он представил себе самое худшее, зачем его могли пригласить сюда. Ведь он не хуже них знал, какой информацией уже несколько дней пестрил Ежедневный Пророк, а он сын одного из бывших оправданных Пожирателей смерти.
— Не делай вид, что ты не в курсе! — Альбус нервно бегал глазами по таверне, выискивая кого-то в толпе, — Ты ведь в курсе того, что печатают в Пророке. — Он продолжал выискивать кого-то в толпе посетителей.
— Скорпиус — Джеймс решил разрядить немного обстановку, — нам и самим не очень приятна эта встреча. Поэтому чем раньше мы всё обсудим, тем раньше ты сможешь покинуть наше общество.
Скорпиус не сводил взгляда с Альбуса. Ему казалось очень подозрительным поведение брата его девушки.
— Каждый расскажет то, что знает, — начала разъяснять Роза, — Думаю, у каждого из нас накопилось много, что можно рассказать. Кто первый?
— М-может я? — немного боязливо, как первоклашка, приподнял руку, — отец последнее время запрещает кому-либо выходить за территорию поместья, говорит, что теперь даже у деревьев есть уши. Что это значит, я сам не понимаю. Пару дней назад к нам в дом влетела сова и кинула кричалку. Мама открыла её, она противным голосом произнесла: "Семейство Малфой! Вам предоставляется последний шанс перейти на нашу сторону, в противном случае вас ждёт Лета(1)"
Все переглянулись. Люси была удивлена немного меньше остальных. Наверное, это было потому, что удивляться ей было нечему. Скорпиус устремил на неё свой взгляд. Он впервые видел новое лицо в обществе Поттеров. Обычно они не заводили новых знакомств. В школе предпочитали держаться отдельной кучкой.
— А это кто? — Скорпиус указал пальцем на Люси.
— Знакомая. — отрезал Джеймс.
— Недавно, — Люси нашла в себе силы рассказать о письме, пришедшем родителям от последователей, — родителям пришло письмо с предупреждением, если они и дальше будут лечить авроров, то их ждёт не самая приятная учас...
— Тихо! — Альбус поднёс палец к губам. За соседнем столиком сидела пара последователей, довольно страстно обсуждая планы своего предводителя. Альбус указал пальцем направление.
Первый последователь был лысый, маленького роста, в атласном пиджаке и с большими глазами. Второй последователь сидел к ним спиной.
— Ремсли перед смертью успел сказать только одну фразу: "Хранится в Сайлентс Дуглас" — уставившись в какой-то листок, пояснил безволосый.
— Без того, кто знает, зачем цифры в шифре, мы не узнаем ничего! — сидевший спиной последователь явно нервничал. — Здесь слишком много лишних ушей. Боюсь, наш разговор уже не является приватным. Лучше покинуть это место. — С этими словами последователи встали и ушли, оставив на столе тот самый листок.
Скорпиус дождался, пока оба последователя уйдут из таверны, и взял листок с их стола, после чего положил его на середину стола, за которым проходило их "собрание". Весь листок был исписан цепочками цифр в три колонки:
"1-15-3
1-27-4
1-8-1
5-39-5
157-34-3
239-7-7
и т.д."
— Что это? — внимательно осмотрел листок Альбус, — Долгота и широта?
— Тупица, — вырвалось у Скорпиуса. Даже он — ярый противник маглов и их наук, знал, что широта и долгота обозначаются двумя числами, а здесь целых три в строчку, да ещё и строчек таких больше, чем пальцев.
— Эй! Спокойно! — перерубил на корню потасовку Джеймс. — Девушки, — обратился он к Люси, Розе и Лили, — что скажете?
— Это шифр Оттен-Дорфа, — немного неуверенно высказала догадку Роза.
— И что это значит? — смотря в книгу, в данном случае на пергамент, и видя фигу, поинтересовалась Лили.
— Первое число — страница, второе число — слово на странице — третье число — буква в слове. — опередив Розу, пояснили для Лили Люси.
— Прекрасно, и где искать эти буквы??? — возмутился Альбус.
— Эти двое что-то говорили про Сайлентс Дуглас.
В этот момент дверь таверны отворилась. Последователи заметили, что оставили листок с шифром и вернулись за ним. Они были не очень-то рады, когда увидели его в руках непосвящённых и тем более, в руках Поттеров. Лысый резко вынул свою волшебную палочку и крикнул:
— Stypefy!
— Protego! — выкрикнул Джеймс отражающее заклинание.
Все тут же повскакивали со своих мест. Посетители бежали, прятались под столы, в общем, спасались, как могли. Последователи же и не думали отступать. Лили ещё нельзя было колдовать вне стен школы, поэтому она быстро спряталась за одну из колонн в надежде, что в неё не попадут. Завязалась настоящая бойня. Скорпиус быстро спрятал листок во внутренний карман куртки. По всей таверне летали осколки от кружек, щепки от столов, разноцветные вспышки.
— Crucio! — второй последователь довольно быстро вышел из себя и перешёл на непростительные заклинания.
Джеймс и остальные парни заняли "оборонные" места за стойкой бара. Девушки предпочли сражаться в открытую.
— Expelliarmus! — у лысого последователя вылетела из рук волшебная палочка. Он с ехидной улыбкой попятился назад. Роза не опускала направленную на него палочку и подходила к нему всё ближе и ближе. На её лице играли краски гнева и ненависти. Даже ей трудно было описать свои чувства на данный момент. Девушке было даже всё равно, стреляет ли в неё сейчас кто-то или нет. У неё была чёткая цель — добить последователя. Не до смерти конечно, но... Вдруг она услышала, как кто-то выкрикнул её имя, и рефлекторно повернулась на голос, после чего познакомилась с заклятьем "Petrificus Totalus" от лысого, который улучил момент и выхватил её палочку. Девушка отлетела на несколько метров и врезалась в стену.
— Axelitus! — отомстила Люси за Розу. Получивший такое заклинание последователь вдруг резко замер, закатил глазf и упал на пол.
Второй последователь засмотрелся на своего друга. Это подвело его. Альбус и Джеймс одновременно выстрелили заклинанием "Petrifikus Totalus" и тот занял место рядом со своим дружком. Битва была окончена. Дети, если их таковыми ещё можно назвать, одержали победу. Но праздновать её они не спешили. Все они медленно вышли из своих укрытий. Джеймс со страхом взирал на Люси. Она стояла рядом с последователем, которого отправила в нокаут. Её всю трясло. До сегодняшнего дня она никогда не применяла на практике заклинание "Axelitus". Да и к тому же в первый раз участвовала в сражении, на кону которого не оценка, а жизнь.
— Лю? С тобой всё в порядке?
Люси кивнула головой в знак положительного ответа.
— Что это за заклинание?
— Отправляет человека в анабиоз, — дрожащим голосом сказала она.
Лили, Альбус и Скорпиус подбежали к лежащей на полу Розе.
— Finita! — Скорпиус направил палочку на Розу и снял с неё заклинание, наложенное последователем. Роза резко вздрогнула, после чего вздохнула с облегчением.
Сегодня их всех можно было поздравить с настоящим боевым крещением. До этого никому из них не приходилось драться с кем-то, кто во много раз старше и опытнее их. В любом случае, они одержали победу, это было хорошо. Впереди их ждёт ещё много битв, которые им предстоит пережить. Сегодня каждый из них понял, что слушать о битвах на уроках или от родителей — это одно, а участвовать — совсем другое. Каждый впервые по-настоящему почувствовал, что может умереть.
— Obliviate — Альбус решил стереть им память. Так будет надёжней, потому что если сюда заявятся авроры и последователи расскажут им о этой стычке... В общем, и так понятно что будет.
Убедившись, что все следы своего присутствия здесь они замели, они вышли из таверны. Джеймс вызвал автобус Ночной Рыцарь. Лили ещё не было 17, и трансгрессировать было крайне опасно. В автобусе они поняли, что домой им в таком виде нельзя. Как только родители увидят ссадины и раны, начнётся целый спектакль. Люси предложила сначала отправиться к ней, где убрать раны и ссадины можно будет настойкой бадьяна.
1. Лета — мифическая река забвения. Выражение "Кануть в лету" — погибнуть, пропасть
19.02.2011 Глава 5. Куда бегал Альбус.
Домой Альбус, Джеймс и Лили вернулись только под утро. Родители всё ещё спали в своей спальне, и еще не заметили их сегодняшнего отсутствия. Джеймс, войдя в свою комнат, просто бухнулся на кровать. Альбус же, не стал торопиться. Сегодняшний день, для него был ещё не закончен. С самого утра, Альбус ждал сову с важным для него письмом. Однако совы всё ещё не наблюдалось.
Альбус достал с полки над кроватью несколько книг, по-учебной программе Хогварства за 7-ой курс. Выбрал одну из них наугад. Школьные учебники достались ему от брата, который с большой радостью всучил их ему сразу по-приезду домой, после сдачи экзаменов в школе. Выбранная им книга, оказалась учебником по рунам. Достав из заднего кармана джинсов волшебную палочку, Альбус произнёс:
— "Люмос" — на конце палочки появился слабый светлячок света
Чтение продолжалось несколько минут. Альбус прикрыл глаза, после чтения двух первых страниц, очень сильно он устал за сегодняшний день, чтобы продолжать читать руны. Когда он вновь их приоткрыл, сидя на ветке растущего под окном дерева, в окно стучалась клювом рыжеватого цвета сова. Точнее, не стучалась, а уныло долбилась ни то клювом, ни то головой. Видимо, она прилетела уже давно, и ей порядком надоело будить сонного и уставшего подростка. Альбус поспешил открыть окно, бедной уставшей птице. Усталая сова, влетев в открытую форточку, сразу же приземлилась на стойку для сов, рядом со спящей совой Джеймса. Альбус, отвязал письмо от её когтистых лап, развернул его, сразу же приступил к чтению::
"Здравствуй, Альбус! Спасибо, что вытащил меня из дома прогуляться. Надеюсь, ты не заболел, когда возвращался домой под дождём. Отвечаю на заданный тобою мне вопрос: к сожалению нет. Не губи свою судьбу, ты достоин большего, чем сквиба. Я сожалею." — Прочитав письмо, Альбус сложил его в несколько слоев и порвал
-"Она думает, что для меня играет роль волшебник ли она, сквиб, или же вообще маггл" — Расстроившись, положив обрывки письма на письменный стол, он сразу же вышел из комнаты.
Джеймс, как выяснилось позже, не спал. Потянувшись, он встал, заметив на столе какие-то обрывки пергамента, оставшиеся от неизвестного письма. Откуда они здесь? Они вроде ничего не рвали, да и писем после того, как они ответили Розе, не было. Здоровое любопытство заставило его подойти и посмотреть на порванные «ошмётки», оставшиеся от письма. Джеймс заметил, что разорвано оно не очень мелко.
— "Пазл!"— на лице Джеймса появилась злорадная улыбка, в зелёных глазах заиграли карнуэльские пикси. Он в течение полу часа, складывал бумагу по кусочкам, что бы построить определенную мозаику. Когда ему, наконец надоело это, он достал волшебную палочку, направил её на клочки бумаги и произнёс.
-"Репаро!". Письмо начало собираться воедино. Когда она восстановилось, Джеймс устремился в чтение.
«Здравствуй, Альбус!... Бла! Бла! Бла! Бла! Бла! Бла! Бл...А вот это уже не бла, бла! — Джеймс добрался в чтении до места, где неизвестная отвечала на его вопрос. — Ухты! Не з... — тут в комнату вошёл….. Альбус. Пришедший в ярость, увидев, что Джеймс восстановил и прочёл письмо.
Джеймс, в свою очередь уселся повальяжней, и посмотрел на брата поверх очков.
-Интересный, манускрипт — монотонным голосом сказал Джеймс, тем самым издеваясь над Алом . — Интересно, почему я о нём никогда не слышал. Мы — братья. А работа братьев — хранить секреты друг друга.
-Верни!
-Расскажи сначала. Потом может верну
Альбус, поморщившись, сел на свою кровать.
-Какая тебе разница.
-Большая. Мой брат, кажется, встречается со сквибом. Я должен был первым об этом узнать.
Альбус, понимая, что способа отделаться, у него нет, принялся рассказывать брату, то, что было бесполезно скрывать
-Помнишь… пару лет назад, мы с тобой ездили на пару недель к папиному кузену в гости? У него ещё соседка блондинка была...
-Ты влюбился в Джули?!
-Н-ну, вроде… как…. Будешь сердиться?
-У меня сердце кровью обливается, кореш! — снова издеваясь над братом, произнес Джеймс
-Джеймс... Я серьёзно!
-Тогда, действуй! Если я действительно хорошо тебя знаю, то ты всегда добиваешься своего. — Вернув Альбусу письмо, и, насвистывая причудливую песенку, Джеймс вышел из комнаты.
Спустя несколько минут, братья разговаривали в ванной комнате, чтобы их не смогли услышать ни Лили, ни родители. Им не хотелось, что бы кто-то знал о том, кто их девушки.
-И что дальше ты будешь делать?
-Ничего. Она сквиб. Мы не можем быть вместе. — Поникшим голосом сказал Альбус. Его такая перспектива не радовала.
-Ой, да брось Альбус! Ну, подумаешь сквиб. Сквибы, ведь тоже часть магического мира.
-Ты не понимаешь...
-Так объясни!
-Если она сквиб, то вероятность того, что... Джей, я не знаю, как это сказать.
Джеймс прекрасно понимал, о чём хотел сказать ему Али, поэтому демонстративно закатил глаза.
-Ещё раз, повторяю, брось эти пессимистические мысли. Её родители, уважаемые волшебники и у них хорошие отношения с нашим папой. Да вы только за руки возьмётесь, вас уже поженят.
Тут в ванную вошла Лили.
-О чём спор?
-О девушках! — случайно выпалил Альбус.
Лили скептически посмотрела на братьев.
-Мальчики, на ночь вредно...
Джеймс посмотрел на часы.
-Сейчас вроде как уже утро.
22.02.2011 глава 6. Сайлентс Дуглас. Часть 1
С тех пор, как появилось сообщение в "Пророке", прошла неделя, а ничего особого не происходило. Порой всем казалось, что последователи просто запугивают.
Джеймс успешно прошёл вступительные испытания на мракоборца. По началу, ему казалось, что самым сложным будет экзамен по зельям, потом оказалось, что самым сложным для него стала история магии. Видимо профессор Бинс начал сдавать свои позиции в преподавании. Некоторые темы, которые спрашивали на экзамене, и близко не проходят в школе. Однако, удача сопутствовала юноше, хотя может это просто везение? Он наугад проставил ответы на те вопросы, на которые не знал правильного ответа. В результате оказался лучшим на данном экзамене. Отец и мать не могли нарадоваться тому, что их сын с отличием сдал экзамены.
Скорпиус тоже не переставал удивлять своих родителей. Всю прошедшую неделю он, вооружившись литрами холодного красного чая и огромным количеством бутербродов, просиживал в их семейной библиотеке.
-Драко, тебе не кажется, что с нашим сыном твориться что-то неладное?
-Будет тебе, Панси, сын основательно взялся за ум.
"Взялся за ум" было сильно сказано. Скорпиус всего лишь пытался отыскать что такое "Сайлентс Дуглас". Что-то ему подсказывало, что это не строение, а человек. Хотя... Довольно странное имя даже для волшебника. Парень перерыл уже наверное сотни книг с биографиями, но не в одной не нашёл имени "Сайлентс Дуглас". Когда все книги с биографиями закончились, Малфой решил поинтересоваться об этом имени у своего отца, может он что-нибудь знает.
Отец и мать сидели в гостиной, обсуждая странное поведение сына.
-Мам, пап, вы случайно не знаете, кто такой Сайленст Дуглас?
Панси усмехнулась.
-Ну что, Драко, таких вопросов он нам ещё не задавал?
Драко посмотрел на сына. Такого вопроса он от него точно не ожидал.
-Откуда ты взял это имя?
-Да так, в книжке вычитал.
-Нет, не знаю. — Отец покачал головой.
Не получив НУЖНОГО ответа, Скорпиус ушёл в свою комнату. Драко посмотрел ему в след с подозрением на лице.
-Мне кажется, или он что-то задумал?
-Панси, успокойся. В кое-то веке, у него проснулся интерес хоть к чему-то.
* * *
Роза проводила время в небольшом кафе в парке со своими подругами. Девушки весело обсуждали начало лета. Роза предпочла помалкивать о невесёлых сторонах начала лета, т.к. некоторые её подруги были маглы. Роза не случайно решила сегодня прогуляться именно в обществе маглов. Она тоже перерыла все книги, какие только нашла, но ничего про Сайлентс Дуглас в них не нашла. Её голову посетила мысль о том, что Сайлентс Дуглас — что-то из магловского мира. Эта мысль оказалась очень даже удачной. За чашкой чая и пирожными, она сумела разузнать у своих подруг немного, Сайленс Дуглас — это псевдоним под которым кто-то присылал письма в одну их магловских газет.
-Бони, а ты не знаешь, где можно достать копию этих писем или лучше сами письма?
Русая девушка с серыми глазами загадочным взглядом посмотрела на Розу.
-Роза, подумай сама, где можно достать письма трёхсотлетней давности?
-В музее?
-Ну, может где-то они и остались, но взглянуть на них не позволят. Они бесценны.
-Значит, ничего не стоят! — Роза довольно быстро допила чай и собралась уходить.
-Ты куда? — удивилась подруга.
-Девчонки, я бы рада с вами посидеть, но мне нужно срочно бежать.
Роза скоро удалилась в безлюдный переулок, откуда трансгрессировала домой.
Газеты...Но их тысячи. Как узнать в какую газету посылались письма и сохранились ли они или хотя бы экземпляр газеты? Узнать бы хотя бы название газеты! — Ломала голову Роза. — Стоп! Бони сказала, что газета трёхсотлетней давности!
-Маам! — Роза побежала в комнату родителей. Гермиона как раз разбирала какие-то документы.
-Что-то случилось, Роза?
-Да нет, ничего особенного. Ты же полукровка?
Гермиону насторожил вопрос дочери. Она медленно повернула голову в её сторону.
-Допустим. А почему ты спрашиваешь?
-Какие магловские газеты выпускались в Англии примерно триста лет назад?
-Хм... — задумалась миссис Уизли, — Кажется, из функционирующих до нашего времени остались только "Лондонский вестник" и "Английские будни".
-А вообще, какие были?
-Роза, я похожа на ходячую энциклопедию?
-Папа говорил что да.
-Я этому папе устрою за такое!
-Извини, так ты точно не знаешь, какие газеты были тогда?
-Нет, извини, я занята сейчас.
Так... — размышляла Роза, — Если газета выпускается до сих пор, значит, в архивах издательства должны сохраниться письма. Если нет, то архивы, скорее всего, уничтожены, либо письма были проданы на магловском СОББИ, о котором нам рассказывали на уроках магловедения. Нужен тот, у кого есть доступ к архивам всех издательств. Но кто? — Тут Роза вспомнила, что Альбус общается с сыном кузена дяди Гарри. Френк как раз рассказывал Альбусу, о том, что он сам может взломать какие-то интернетные сети любого агентства. — Альбус! — Девушка, убедившись, что мать занята и освободиться не скоро, трансгрессировала на порог дома Поттеров.
Оказавшись рядом с их дверью, она постучала. Дверь открыла Лили.
-Привет! Ты что здесь делаешь?
-Есть новости о Сайлентс Дуглас!
-Тихо! Не на улице! Давай, быстрей в дом!
Роза вошла в дом. Старших Поттеров дома не оказалось, Альбус сидел в гостиной и вертел в руках какой-то пергамент. Джеймса дома не было. Роза рассказала Альбусу с Лили новости о их шифре.
-Даже если так, Роза, не всё храниться в "Инвергете".
-Интернете.
-Какая разница? А если этой газеты уже не существует?
-Значит, будем искать дальше. Но, это шанс! Альбус, ты единственный, кто дружит с Френком! Поговори с ним, может он поможет?
-Попробую... — Альбус продолжал вертеть в руках пергамент.
-Да что ты там вертишь? — Роза выхватила у него из рук потрёпанный пергамент. — Что это?
-Это-то я и хочу выяснить. Пергамент выпал из кармана отца, когда тот пришёл домой вчера вечером.
08.03.2011 Глава 6. Сайлентс Дуглас. Часть 2
Джеймс и Люси стояли у входа в издательство одной из газет. Джеймс изрядно нервничал. Конечно, не каждый раз воруешь документы из архива.
-Так, ты всё запомнила?
-Конечно! — Девушка закатила глаза, — Я отвлекаю охранника, ты пробираешься в архив, находишь там эти дурацкие письма и мы возвращаемся обратно.
-А если охранника не будет?
-Значит, мы спокойно проходим в архив. Пока ты ищешь письма, я стою на стрёме, если что, то подаю тебе сигнал. Дальше по обстановке!
План, конечно, был не очень надёжным, но другого способа заполучить рукописи или хотя бы экземпляр, хотя бы одного выпуска не было.
-Волшебную палочку не забыл? Там темно, а свет включать нельзя будет.
-Я без неё из дома не выхожу. Ладно, начинаем!
Люси пошла, отвлекать охранника. Его на месте не оказалось. Она выглянула из-за двери издательства на улицу и жестом показала Джеймсу, что путь свободен. Подходя к двери, Джеймс заметил пару камер, однако не придал им значения, так как видел такую штуковину первый раз. Зайдя в издательство, Джеймс достал "карту" издательства, которую ему дал Френк (Договориться с Френком стоило для Джеймса больших усилий). Им повезло, что архив располагался в отдельном крыле, нежели кабинеты рабочих издательства.
Пройдя по узкому коридору, парочка упёрлась в дверь с надписью "Архив".
-Поймают, не слово обо мне и о том, что мы здесь задумали!
-Издеваешься, Поттер?
-Да, шучу, шучу! — Джеймс направил волшебную палочку на замочную скважину двери. — Алохомора. — Дверь отворилась, и Джеймс зашёл в архив, оставив Люси караулить с другой стороны.
Перед глазами Джеймса стояли десятки стеллажей. Освещая люмосом то, что вокруг, Джеймс ходил вдоль, читая даты на них. Наконец он нашёл стеллаж с надписью: XVIII, вероятнее всего, это означало век. Не будут же они забивать такой огромный стеллаж экземплярами 18 выпуска? Оставалось только выяснить, где письма. В коробках были только экземпляры газет, да какие-то фотографии. Внезапно он наткнулся на довольно странную коробку. В ней он нашёл не только то, что искал, но и чей-то дневник, плюс парочку фотографий, на которых были запечатлены, довольно странные символы, похожие на руны. Джеймс решил, что полезнее будет взять всю коробку. Тут из-за двери послышались голоса.
-Девушка, что вы здесь делаете? Тут запрещено находиться посторонним.
-Простите, я принесла материал для печати, и немного заблудилась. — Начала вешать охраннику лапшу на уши Люси.
Услышав, что в архиве что-то шлёпнулось на пол, охранник понял, что там кто-то и девушка не просто заблудилась. Люси тоже поняла, что их раскрыли. Джеймс, слушавший разговор Люси и охранника крепче сжал в руках волшебную палочку, когда случайно выронил из рук коробку. Люси, поняв, что их раскрыли, собралась духом и со всех силы ударила охранника. Надёжней было бы использовать магию, но загреметь в Азкабан за использование магии на маглах, она не хотела. В тот момент, когда охранник повалился, Джеймс выбежал из архива, и парочка трансгрессировала в дом Поттеров.
* * *
Джеймс и Люси услышали разговаривающих в гостиной Розу, Лили и Альбуса. Когда они вошли в гостиную, то взгляды этой троицы устремились на них.
-Где были?
-Где надо. — Джеймс достал из коробки письма и кинул их Альбусу.
-Что это?
-Сайлентс Дуглас.
-Но, как вы узнали? Роза ведь только сейчас рассказала нам об этом?
-Ну, мне пришлось подружиться с Френком.
Джеймс и Люси плюхнулись на диван. Джеймс был благодарен Люси, что у неё хватило храбрости врезать охраннику. А Люси в свою очередь была благодарна, что Джеймс не бросил её там, ведь он мог трансгрессировать прямо их архива.
08.03.2011 Глава 7. Началось...
За окном вновь моросил дождь, лето обещало быть дождливым. Этим утром вся компания собралась в доме у Эронстнов. Родителей дома не было: среда — рабочий день. Собраться всей компанией у Люси было самым надёжным. Её родителей не было дома несколько дней, для девушки это не было в новинку. Работа была для них их жизнь, поэтому их часто не бывало в доме максимум по трое суток.
На кухне приятно пахло горячим чаем и сырниками. Альбус и Скорпиус выискивали в письмах нужные буквы, исходя из координат шифровки. "Хорошо, что не шифр плейфера" — размышлял Альбус, представляя как бы они сейчас мучились, подбирая ключевое слово. Джеймс и Люси пытались разгадать иероглифы на фотографиях из архива.
"В парад девятки ты привратника найдёшь, коль в Шервуд попадёшь. В момент когда оно ослабеет, вода последняя правдивый сон навеет."
-Фух, конец шифра! — Альбус вздохнул с облегчением. Он и Скорпиус закончили расшифровку шифра Оттен Дорфа. — Теперь надо понять, что это значит. Как у вас ребят? — Альбус посмотрел на старшего брата.
-Ничего. Интересно, как все они в древности рисовали одинаковые символы?!
-Что ты ноешь? — Прорезался голос Скорпиуса. — Вам легче всего. Перевести руны и всё!
-Да ну?! — вмешалась в разговор Люси. — Спасибо, Мерлин! Может сам попробуешь? Ставлю 5 галлеонов, что не переведёшь!
-Идёт! Разбивай копилку!
-Тихо! — скомандовал Ал. Он не любил, когда несколько людей разговаривали между собой на повышенных тонах. — Может, я сначала гляну?
Из всех школьных предметов Альбус лучше всего знал руны. Хотя это и был скучный предмет, интуиция в их переводе никогда не подводила его. Каково же было его удивление, когда просмотрев все фотокарточки он не нашёл ни одну знакомую руну. Глаза парня буквально вылезли на лоб. Не один из глифов на фото и близко не описывался в книгах.
Малфой, заметив удивление "друга", ещё больше захотел посмотреть сею письменность. Пробежав глазами по фотокарточкам и швырнув их на стол, он вынес свой вердикт.
-Иврит! Кто-нибудь ещё говорит на нём?
-Переводи! — В один голос произнесли все трое.
-Я только читаю на нём, но не перевожу.
Все переглянулись. Джеймс о таком языке вообще впервые слышал, куда уж там говорить о том, чтобы понимать его. Да и вообще, в последнее время среди волшебников мало кто говорил на иврите.
-У нас на чердаке полно старых ненужных книг, кажется там было что-то о иврите. — Задумчиво сказала Эронст.
Послышался стук в дверь. Старший из братьев инстинктивно повернул голову в сторону двери. В кухне наступила мёртвая тишина. Люси на цыпочках отправилась проверить кто пожаловал. Джеймс, словно предчувствовал, быстро сложил всё, с чем они работали и сами наработки, обратно в коробку. Люси, всё также на цыпочках, вернулась в кухню.
-Беда пришла откуда не ждали. Бредли припёрся. — прошептала она.
Поттеры и Скорпиус тут же трансгрессировали домой.
* * *
Появившись дома, Альбус и Джеймс наткнулись на грозную мамашу.
-Где! Вы! Были!Тётя Гермиона и дядя Рон в больнице. О чём вы только думали!
-Что?! — хором воскликнули братья. Они не совсем поняли то, что пыталась сообщить им мама. Точнее сказать, они не поняли винят ли их в этом или же родители волнуются за них?
-Второй раз повторять не буду! Быстро отправляйтесь в Мунго и поддержите Розу. Я и ваш папа скоро догоним вас. — наказала им Джинни.
Братья отправились в Мунго, до сих пор не понимая что происходит. Роза уже сидела у палаты родителей.Её сердце колотилось, словно стрелянный воробей, руки дрожали, лицо было залито красками отчаяния. Завидев братьев, она немного успокоилось. Её радовало, что хоть кто-то пришёл поддержать её, что хоть кто-то понимает её. Все стояли молча. Альбус держал двоюродную сестру за руку. Джеймс пытался подслушать о чём говорили врачи в палате: "Стадо!" — слышались голоса из палаты — "С чего вы взяли?" — "Уизли не первые, если вы помните, Гастнон. На всех их "целях" следы, показывающие, что напал точно не один и не два человека." — "Да и семейство Уизли считается одним из десяти самых магически сильных."
Когда врачи вышли, Роза вскочила с кресла как ошпаренная. Врач, предугадывая её вопрос, ответила сразу:
-Состояние, для положения вашей мамы, вполне удовлетворительное. Думаю, всё будет нормально.
Дождавшись пока колдомедик отойдёт подальше, Джеймс догнал её. Он не хотел, чтобы этот разговор слышала Роза.
-Ничего страшного?! — удивился он.
Колдомедик окинула парня взглядом.
-Нам удалось заживить примерно половину ссадин ран. Ощущение, что нападавшие чего-то добивались, но далеко не их смерти, по крайней мере по началу. Сколько ещё проспит не известно. Как минимум дня три.
Джеймс внимательно выслушал всё сказанное.
-Спасибо, за информацию, Миссис Эронст. Я не ошибся?
-Ошиблись. — Женщина глубоко вздохнула. — Эронстов уже не видно третьи сутки; колдомедиков не хватает. Куда эти двое только подевались?!
Джеймс задумался.
-Странно...
-Что, что вы сказали?
-А? Да, нет ничего. Так, мысли вслух. Ещё раз большое спасибо.
Джеймс вернулся к брату с кузиной. К тому времени уже зашли в палату. Альбус с братом не пробыли так много времени. Они посчитали нужным оставить Розу наедине с тётей Гермионой.
* * *
Джеймс рассказал Альбусу о том, что узнал от врача. Братья решили наведаться в дом Уизли, который сейчас больше походил на развалины, ну или по крайней мере только первый этаж.
Братья вошли в дом. Под ногами лежали осколки битого стекла, в некоторых местах были капли крови, большинство вещей вокруг было сломано.
-Джеймс, а ты не думал, что мракоборцы здесь уже побывали? — Альбус то и дело спотыкался на кучках мусора и штукатурки.
-Они могли что-нибудь упустить. — Парень заметил на полу свежие следы мужских ботинок. — Тут кто-то был.
-М?!Ты "гений"! — удивлённо повёл бровью Альбус. Конечно тут кто-то был. Они, например!
-На улице всё ещё идёт дождь, здесь следы, мокрые и явно не наши. Или ты носишь обувь такого размера?
Альбус посмотрел на следы и почесал затылок, как заметил лист, прилепленный к шкафу.
-Ухты! Не знал что мракоборцы такие слепые.
-Чего?!
-Я об этом! — Альбус сорвал прикреплённый фолиант и хотел зачинать его вслух, как послышался какой-то шорох.
Джеймс жестом показал брату: "Говори шёпотом. Дома разберёмся" — и поспешил удалиться. Альбус окинул взглядом первый этаж, достал волшебную палочку и сделал пару взмахов её. Всё стало возвращаться на свои места, разбитое соединялось воедино, штукатурка тоже вернулась на стену. Иными словами, Альбус сделал генеральную уборку одним взмахом волшебной палочки. После он снова окинул взглядом комнату и, не найдя ничего подозрительного, покинул дом.
03.04.2011 Глава 8. Дедушка?!
Скорпиус снова весь день провёл в библиотеке Малфоев, пытаясь найти что-нибудь об иврите, но, как на зло, попадались только латынь и древнегреческий. Парень так увлёкся поисками, что не заметил наблюдающего за ним деда — Люциуса Малфоя.
-Что-то потерял?
Услышав этот голос, Скорпиус выронил книги из рук. "Дедушка?!" — в его голове мелькали мысли о том, почему дед решил навестить своего единственного внука. В последний раз они виделись, когда тот пришёл встретить юного Малфоя, после первого курса в Хогвартс. В тот день Скорпиус услышал от дедушки всего одну фразу. Однако, запомнил он её надолго. "Скорпиус, если ты поставил себе цель, то добивайся её любыми способами, или ты не Малфой!" — наставление сильно врезалось в память, так как было сказано с присущим деду цинизмом.
"С чего бы это ему бросать свои дела, чтобы просто так увидеть меня?"
Скорпиус сделал вид, что не заметил его и продолжил поиски.
-Разве так встречают дедушку?
-А разве избегают внуков шесть лет подряд? — С холоднокровием ответил вопросом на вопрос Скорпиус, всё-таки обратив внимание на Малфоя старшего, — Тебе что-то нужно от меня? Нет? Тогда прости, я сейчас занят. — За эти шесть лет Скорпиус охладел к Люциусу. Теперь он для него был даже меньше, чем чужой человек. Не больше чем просто имя.
-У меня к тебе разговор. Что это было в дырявом котле?
-Что?!
Люциус достал из кармана мантии выпуск ежедневного пророка. Скорпиус несколько занервничал. Конечно, занервничаешь тут, когда в газете вдруг написано то, что могла раздобыть только Скиттер, а та была арестована ещё девять лет назад, за незаконное использование анимагии. Скорпиус взял из рук деда газету, зачитал статью. В статье не было упомянуто ни про кого, только о пожирателях, которых нашли в отключке. Причём тут Скорпиус? Или же нет, вернее будет: как Люциус узнал о том, что Скорпиус был там?!
-Не хочешь ничего рассказать?
Скорпиус многозначно посмотрел на деда.
-Нет. Причём тут я?
-Дома тебя в тот день не было.
Люциус поудобнее устроился в кресле, решив, что ему удаться разговорить внука.
-Ну и? Я в тот вечер был со своей девушкой, Лили П... Лили Прингстон. — Отчасти сказал правду Малфой младший.
Люциус с подозрением посмотрел на Скорпиуса.
В эту секунду, они питали друг к другу не самые лучшие чувства. Люциус — недоверие к Скорпиусу, Скорпиус — абсолютное безразличие к деду. Они смотрели в глаза друг другу пару секунд. Поняв, что ничего не добьётся от внука, Люциус ушёл не попрощавшись. Скорпиус посмотрел в след деду.
"Даже не попрощался. За что он так? Нет. Я не такой. Я другой. Малфой, но другой." — Скорпиус, конечно же был похож по характеру на своего отца. Но походить на деда ему не хотелось совершенно. В последние время, парень сильно изменился. Есть поговорка: "С кем поведёшься, от того и наберешься". С учётом того, что Скорпиус проводил, в последнее время, много времени с Лили и остальной поттарианой, он стал немного гуманней. В первую очередь это заметил отец, когда Скорпиус заступился за домовика.
Постояв ещё немного, Скорпиус вернулся к поискам.
01.05.2011 Глава 9. Неприятная встреча.
Скорпиус и Лили, гуляли в небольшом сквере. Конец июня выдался довольно тёплым, по сравнению с тем, как он начинался.
Со Скорпиусом, Лили было спокойно. В последние дни, с тех пор как напали на Уизли, Джиневра почти не выпускала её из дома. Сегодня её удалось выбраться только потому, что Альбус и Джеймс смогли немного отвлечь мать. А два дня назад, когда отец шёл на работу, на него напали трое последователей. Зря...Гарри Поттеру хоть уже не семнадцать лет, но надрать задницу трём придуркам, самомнение у которых размером с Лондонский тауэр, ему до сих пор не составляет настолько большого труда, какого они ожидали.
Спокойнее всего, наверно, было Невиллу. Он преподавал в Хогвартсе, а туда последователи врятли сунуться. Если, конечно, они не завербовали кого-то из учеников. Да даже если и так, никто не рискнёт нападать на декана факультета, преподававшего травологию и обучавшего детей в дуэльном клубе Хогвартса.
В кармане Лили, на всякий случай, лежала волшебная палочка. Скорпиус держал девушку за талию.
-Может, кто-то из его знакомых был там?
Скорпиус рассказал девушке о визите деда.
-Тогда бы, — начал он, — дед накинулся на меня со словами: "Как ты можешь общаться с Поттерами?!" — Передразнил Скорпиус Люциуса.
По лицу Лили, во всю заиграла улыбка.
-Но, как-то же он узнал!
-Стоп! — Лили вдруг остановилась с задумчивым лицом. — Ты говорил, что твой дед уехал в Америку.
-И?!
-В Америке, не выходит Ежедневный пророк. Там не Визенгамот, а Магодавериан.
Последние слова девушки, парень пропустил мимо ушей. Его взгляд был прикован к тому, что происходило впереди. Им на встречу, шагали двое волшебников…. в чёрных мантиях. Каждый держал в руке волшебную палочку. Когда они приблизились ещё немного, Скорпиус смог разглядеть, что это были мужчина и женщина, на вид среднего возраста. По мере того, как они приближались, они всё больше поднимали свои волшебные палочки.
-Лили, беги отсюда! — Скомандовал Скорпиус.
-Что-то не так? — Удивилась девушка.
-Беги… я сказал! — Скорпиус вынул из кармана волшебную палочку и пошёл им навстречу.
Лили поняла, в чём дело. Их двое, а он один. Они наверняка опытные, а он-то нет! А ей нельзя использовать магию вне школы. Кто придумал этот глупый закон «по ограничению волшебства несовершеннолетних»?! Кто?! Лили побежала от туда так, что только пятки засверкали.
Скорпиус и последователи стояли друг против друга, выставив вперёд волшебные палочки. Случайные прохожие, столпившись вокруг них, с интересом наблюдали за происходящим. Это никак не смущала ни парня, ни его противников.
-Отдай то, что принадлежит нам, тогда никто не пострадает.
-Вы о чём?
Женщина резко взмахнула волшебной палочкой в сторону ( наугад) и выкрикнула: "Авада Кедавра!"
Магл упал замертво. Прохожие, как ни странно, не испугались. Они решили, что это часть представления. Скорпиус окинул труп фирменным холодным взглядом Малфоев.
-Какое мне дело до маглов?
-Твоей девушке, кажется, ещё нет семнадцати.
Скорпиус смотрел на них всё таким же холоднокровным взглядом.
-И что будет?
-Мы позволим убежать тебе и твоим дружкам. Правда бежать вам придётся всю оставшуюся жизнь.
Все трое уже порядком устали держать палочки в вытянутых руках.
-Для вас эти цифры бесполезны.
-Это почему? — Теперь в разговор вступил мужчина. Вопрос он задал улыбнувшись.
-Ключ к ним — письма Сайлентс Дуглас. Я имен неосторожность сжечь их вместе с мусором.— Начал блефовать Скорпиус.
-Лжёшь!
-Мне нечего терять.
-Принесёшь шифр и письма на Тауэрский мост в полночь.
-Что так?
-Мы не склонны устраивать резню в центре города.
-Предпочитаете убивать за городом?
Последователи усмехнулись и куда-то трансгрессировали. Прохожие удивлённо заохали, но расходиться не стали. Скорпиус, не обращая внимания на столпившихся людей вокруг, сел рядом с трупом, пощупал пульс. Как и ожидалось, его не было.
-Вызовите ему скорую.— Холодным и спокойным голосом сказал он, после чего, засунув руки в карманы, ушёл на поиски Лили. С учётом её характера, она не могла уйти далеко. Скорее всего, девушка где-то спряталась и наблюдала за происходящим.
07.08.2011 Глава 10. В лесу.
Братья шли по лесу. Тропинки не наблюдалось, однако вдалеке виднелось что-то похожее на озеро. Его-то они и выбрали поначалу своим ориентиром. Над головами не летали ни совы, ни летучие мыши, ни прочая ночная лесная живность. Это было не единственной странностью Шервудского леса. Он был чем-то схож с запретным, находящимся неподалёку от Хогвартса. Листва на деревьях встречалась очень редко, лунный свет не пробивался сквозь ветви деревьев, вокруг витал странный затхлый запах, похожий чем-то на мертвецкий. Иногда по дороге встречались вырванные с корнем деревья. Было видно, что кто-то или что-то вырывало их выборочно. Но было вполне понятно, что это точно не человек.
Дойдя до назначенного ими ориентира, братья решили устроить привал. Присев на зеленевшую рядом с озером травку, каждый из братьев погрузился в свои мысли собственные мысли. Местность погрузилась в молчание…
Джеймса не покидали сомнения правильно ли они поступили, решив пойти сюда, не зная кто ( или даже может «что» ) — это за привратник. Когда Джеймс задал этот вопрос маме, та, молча, достала магловскую книгу по биологии.
Неподалёку за деревьями послышались чьи-то голоса. Братья прислушались
— Кто-то сдал нас всех.
— Остались только мы вчетвером
— Это видно, что будем делать?
— Нужно найти место поспокойнее. Здесь говорить опасно, даже у деревьев есть уши.
— Разбегаемся. Встречаемся в Утёнке…
Послышалось несколько хлопков трансгрессии. Видимо, несколько людей
Трансгрессировали из того места. Спустя пару секунд из-за деревьев вышла маленькая, странно одетая девочка лет пяти. Любой, кто увидел бы её, решил бы, что она сбежал с маскарада, так как была одета так, словно вокруг 19 век.
Братья встали. Джеймс сделал пару шагов вперёд. Девочка сделала столько же, только назад.
-Да это же маленькая девочка. — Расплывшись в улыбке, проговорил Альбус
Ребёнок вытащил из ножен небольшой кинжал, отведя руку с ним в сторону так, чтобы было видно, что у неё в руке.
-Подойдёшь, проткну насквозь! — На её лице не было ни капли страха. Голос был довольно весёлый, чем-то напоминающий голос Скорпиуса, только женственно-детский
-Я — Альбус! А тебя как зовут? — Не унимаясь, продолжал он, присев на корточки.
Ответа не последовало.
— «Что может делать пятилетний ребёнок один в лесу?» — Размышлял Альбус. — «Может среди тех, чьи голоса мы слышали, были её родители? Или... Да нет, не может этого быть»
Пока Альбус думал, девочка скрылась за деревьями.
-Ну, гений детской психологии, — сарказм. Снова этот странный сарказм Джеймса, — что предлагаешь делать дальше?
Когда братья зашли за деревья, там оказалась просека. Складывалось такое ощущение, что кто-то взял и смёл всё остальное, оставив одинокую песчаную просеку.
Сразу с двух сторон мелькнули чьи-то силуэты. Вскоре к этим силуэтам добавились шёпоты, будто тени перешёптывались между собой, обсуждали их. Голоса теней слышались то с одной, то с другой стороны, окружая парней. Альбус и Джеймс стояли неподвижно, словно загнанные шайкой волков кролики, постоянно озираясь и смотря на всё испуганными глазами.
Вот почему этот лес называли одним из самых странных.
Сверху, с дерева, послышался громкий переливчатый детский смех. Взоры двух Поттеров переместились на вершину ближайшего дерева. Не особо высоко, но и не низко, на одной из веток, лопаясь от смеха, сидела та самая девочка, которая убежала от них несколько минут назад.
-Думаешь, это смешно?!
-Нет. Это очень смешно! — Она продолжала хохотать во всё своё горло.
-Альбус, напомни мне, когда выберемся отсюда, никогда не заводить детей.
-Сам запомнишь!
-Это точно.
Некоторое время все трое смотрели друг на друга, не мигая, словно играя в глазелки (кто первый моргнёт, тот и проиграл). Первой тишину нарушила виновница игры.
-Может, расскажите, что вы делаете в моём лесу
«Её лесу!» — Эта мысль пронеслась в головах братьев одновременно.
-Спустись, тогда расскажем. — Ответил Джеймс.
-Мне и здесь удобно. — Девчушка уселась на ветке поудобнее, и принялась вертеть в руках кинжал.
-Ты... Знаешь тех людей, что были здесь недавно
Девочка окинула гостей озорным взглядом. Знала ли она тех людей. Конечно. Именно про неё они и говорили, сказав фразу «...даже у деревьев есть уши». За всё время жизни в лесу, она научилась не просто выживать в одиночку, но и понимать язык деревьев.
-Допустим.
-Можешь... рассказать о них
Внезапно девочка перестала крутить в руках кинжал. Задумалась...
-Они не те, кого вы ищите. Стрёмные волшебники. Поклоняются каким-то монолитам .
Секта. — Альбус вспомнил месяцы общения с кузеном. Тот, поскольку полностью маглорождённый, первое время воспринимал его как сектанта. Конечно же, не без стараний ворчливого пердуна Вернона.
Джеймс изумлённым взглядом посмотрел на брата.
-А ты знаешь, кого мы ищем?
-Последний привратник скончался, когда вы ещё под стол пешком ходили. — На этот раз голос донёсся совсем с противоположной стороны, заставив всех троих устремить туда взгляд.
Из тени вышел знакомый с детства Альбусу и Джеймсу мужчина — Грегори Уилф — начальник невыразимцев Визенгомота.
Увидев Уилфа, девочка вновь исчезла. Начальник невыразимцев демонстративно закатил глаза. Ну вот, теперь снова её искать.
-Что вы тут делаете, позвольте полюбопытствовать
— Мы…просто гуляем — попытался, как нибудь выкрутиться Джеймс.
-Так гуляли, что наткнулись на воскресшую Элизабет Бенс
-Кого?! — Хором воскликнули братья.
-Пару лет назад министерство завербовало пару некромантов в наш отдел. Первый опыт воскрешения, как видите, оказался не совсем удачным.
-Простите, сэр, но откуда вы узнали, кого мы ищем?
-Может, потому, что мы пришли сюда за одним и тем же!
07.08.2011 Глава 11. Запалившийся Ромео.
...Так же участились случаи нападения на магглов в районе городка Бенсонвиль. Мракоборцы не исключают, что к этому причастны те, о ком сейчас много говорят.
Лари Браун
Джеймс читал газету в надежде найти что-то путное. Привратника нет, значит, они в минусе. Хотя... Последователи наверняка тоже. Кто знает, что у них на уме….
"Брям-мк" — Мама уронила кастрюлю на кухне. Этим вечером она сильно волновалась. Отец должен был вернуться с работы ещё четыре часа назад. На задание его отправить не могли, потому, как последнее дело он закрыл только вчера, значит, сегодня весь день у него должен был уйти на написание отчётов и прочего. А если бы и вызвали, то он, по обыкновению, прислал бы патронуса с сообщением об этом. Однако сегодня олень не пришёл.
Лили с Розой о чем-то болтали в комнате. После нападения на Уизли, Роза временно, пока родители находятся в больнице, переехала к Поттерам. После случившегося, братья чётко решили, что Роза "выходит из игры". Сейчас она злиться, при встрече с последователями может быть склонна к опрометчивым поступкам. Так что для её же блага лучше будет оставаться в стороне, вместе с Лили.
Альбус вернулся с кухни, принеся в руках кружку лимонного сока разведённого водой: бодрит лучше любого кофе. Усевшись в кресле, он принялся дальше разглядывать пиктограмму, выпавшую когда-то из кармана отца. Что-то ему подсказывало, что эта вещь как-то связана с привратниками.
Из коридора послышался хлопок трансгрессии и голос отца. Если бы здесь сейчас были маленькие дети, то они точно узнали бы много новых слов для себя. Джинни вылетела с кухни с придирой в руках, собираясь, было уже отомстить за позднее возвращение, как ненадолго передумала. Вид у Гарри был довольно потрёпанный. Порванные брюки в области колен, лицо, словно тот в дымоход слазил, рубашка также была не в лучшем состоянии. С ноги Гарри пытался стряхнуть прицепившегося садового гнома.
— Что случилось? — Джинни испугалась не на шутку. Последний раз она видела его в таком состоянии, когда тот победил Волан-де-Морта. Ну, разве что садовый гном тогда не цеплялся за ногу. — Редикулус! — Да, заклятье против боггартов в исполнении Джинни легко превращало любое живое существо в горстку пепла. Сейчас Джинни решил таким вот образом избавиться, нет, не от Гарри, от садового гнома. Вышло довольно удачно. После, она принялась дубасить мужа придирой.
— Ай, Джин! Тихо! Тихо! Успокойся!
Альбус и Джеймс, несмотря на обстоятельства, по-тихому хохотали над этой картиной, стоя в дверном проёме гостиной.
— Успокоиться? Конечно! Вот только стукну ещё пару раз….
— Стоп! Хватит! — Гарри выставил вперёд руки. Та остановилась, попытавшись сдуть с лица выпавшую из хвоста прядь рыжих волос. — Джин, всё, успокойся. Я тебе всё объясню, иди на кухню, Я сейчас переговорю с детьми, и сразу же к тебе присоединюсь.
Джинни ударив мужа ещё раз, ушла в направлении кухни, бормоча что-то себе под нос.
Лили и Роза, которые спустили на голоса, несколько испуганно смотрели на отца….
— Ну, и во что Вы четверо опять ввязались?
— Так, я тут вообще ни причем. Мне вне школы колдовать нельзя. — Попыталась уйти от ответа Лили.
— В гостиную, все, шагом, марш!
— Это всё ты виноват. — С лёгкой улыбкой на лице, заходя в гостиную, сказал Ал, Джею.
— Ты не меньше, зануда.
— Сам зануда.
Все четверо уселись на диван с невинными глазками. Отец сел в кресло напротив….
— Вы расскажите, или мне за вас это сделать?
— Пап, ты про что? — Начал Джеймс.— Мы просто сидели в гостиной, прости, что посмеялись.
— Дурачком не прикидывайся.
Четвёрка вновь невинно переглянулась….
-Пока Я сегодня отбивался от последователей, поджидавших меня у входа в министерство, Я узнал от них о вас много нового. Например, о тебе Джеймс. Не знал, что ты водишь с ними дружбу.
Джеймс вытаращил глаза.
— Да не знаю Я, о чем ты вообще говоришь. Неужели ты мог решить, что я буду вообще водиться с таким СУЩЕСТВОМ, как последователь. Я и близко их не знаю. Все претензии к Лили! — Да уж, Джеймс разозлился.
— Минуточку! — Возразила Лили. — Он не последователь!
— Лили, о твоей дружбе с Малфоем мы тоже поговорим. — Отец перевёл взгляд со старшего сына на младшую дочь.
— Лил... — Тот, кто сейчас появился в комнате, напугал девушку не своим видом, а появлением. Уж кого-кого, а вот его здесь она совсем не ожидала увидеть. На мгновение у неё возникли сомнения на тот счёт, что он слизеринец. За такую храбрость: трансгрессировать в дом Поттеров, его нужно на Гриффиндор перевести. Ещё не один Малфой не приходил в дом Поттеров добровольно. А Скорпиус не просто пришёл, он трансгрессировал, не боясь быть замеченным. Хотя... Может, он просто не подумал об этом. А зря…
Гарри на мгновение застыл, переваривая в голове услышанное имя.
Скорпиус тоже застыл на месте.
"Ромео и Джульетта" попались….
— Лили и второй. На кухню шагом марш.
— Что? Зачем? Там ведь мама! — перепугалась Лили. Попасть под её летучемышиный сглаз вновь совсем не хотелось.
— Вот именно! А с вами тремя поговорим после.
Скорпиус и Лили ушли по направлению к кухне. Гарри дождался, пока там что-то громыхнуло (Джинни упала в обморок), после чего направился туда же.
Джеймс резко встал, опрокинув кружку Ала на клочок, который тот вертел до этого. Погружённый в свои мысли — размышлял над тем, за что может попасть ему, — он даже не заметил этого.
Что будет дальше? Ничего. С чего они вообще решили, что справятся с этим? Зачем ввязались в это? Что из этого вышло? Ничего... Разве что у последователей шифр отобрали, однако пользы от него в любом случае нет. Стоп. Но они то об этом не знают, и сейчас это их единственный козырь. Хотя шифровка бесполезна теперь, они должны убедить противника в том, что они знают отгадку, повести его по ложному следу, а самим тем временем искать выход из сложившейся ситуации.
Не стоит забывать и о фразе отца: "...Не знал, что ты водишь дружбу с последователями". О чем, а точнее о ком, он говорил. Из всех его знакомых быть последователем мог разве что Скорпиус, что вряд ли. Этот белобрысый знает, что если сделает Лили больно, то её старшие браться его по стенке размажут, ещё и круциатуса не пожалеют. Кто же это может быть? Дэвис, Фил, Алан, Денни, Элла... Вряд ли кто-то из школьных друзей. Значит это кто-то из тех, с кем он общается вне школы.
В окно постучала сова Люси. К лапкам был привязан свёрнутый в трубку пергамент. Было видно, что привязывался он в спешке. Джеймс впустил сову, та, пролетев через всю комнату, приземлилась на спинку дивана. Альбус уставился на сову. Птица с какими-то нагло-саркастическими нотками ухнула, уставившись на него в ответ. Эдакая игра в глазелки. Джеймс отвязал пергамент.
«Привет. Перевела надписи на фотографиях: "Белая дама подскажет ответ, когда ты чёрную горгулью повстречаешь". На всякий случай, черная горгулья — призрак, появляющийся в древних штольнях, увидеть его — встретить приближение смерти.
Ну, хоть что-то. Похоже, что они легко смогут повести последователей по ложному следу, занимаясь этими фото. А может и не по ложному».
* * *
— Переписываешься с ним? — девушка вздрогнула от неожиданности. Голос Брэдли донёсся из дверного проёма её комнаты. — Пойми же уже, он не тот, кому ты теперь можешь быть другом.
Люси кинула на него озлобленный взгляд. Правая рука всё ещё болела. Даже обезболивающее зелье не особо помогала. Брут подошёл к Эронст. Добрый взгляд означал не его добрые намерения, а вину за случившееся пару часов назад. Несмотря на то, кем он являлся, парень не хотел, чтобы его "судьба" металась между двух огней. Он всего лишь сделал выбор за неё и теперь чувствовал себя виноватым.
— Думаешь, метка поможет сделать выбор в твою пользу? — Люси подняла голову, посмотрев ему в глаза. Брут всё же был выше чем она на пол головы.
— Ты помнишь о договорённости наших родителей. С таким раскладом, ты по любому получила бы её.
* * *
Альбус, вернувшись с небес на землю, метнулся к столу, увидев, что чашка опрокинулась, и её содержимое вылилось на пергамент. Лимонный сок, разведённый с водой, разъел чернила. Восстановлению не подлежит.
— Проклятье. — Выругался Альбус.
Джеймс подошёл к окну, пытаясь обдумать сложившуюся ситуацию и расставить всё по полочкам. Пока что это плохо получалось. Стоп. Начальник отдела невыразимцев сказал, что якобы они тоже занимаются этим делом. Что если попытаться переговорить с ним. Авось что и проясниться, если, конечно, удастся поговорить с ним.
05.09.2011 Глава 12. Монтекки и Капулетти
Гарри сидел в своём кабинете, разгребая стопки документов. Из коридора донеслись шаги, после чего дверь бесцеремонно открылась; в кабинет вошёл старый знакомый, с которым Поттер предпочитал не встречаться ещё с первого курса.
— С каких пор, ты вызываешь меня в свой кабинет? — Малфой вальяжно зашёл в помещение и сел в кресло напротив, закинув ногу на ногу.
— А где, "здравствуй"?
— Поттер, я тебе признателен, однако давай поскорее избавим себя от общества друг друга. Ты ведь меня не просто так сюда позвал.
Гарри откинулся на спинку своего кресла, размышляя над тем, как лучше сформулировать новость о том, что их дети встречаются и хотят пожениться после школы. Конечно, он понимал, что вторая половина конечно сказанного ими была несколько поспешно. Лили ещё рано выходить замуж, к тому же, за два года учёбы в школе, она ещё может передумать. Однако Скорпиус дал понять отцу своей девушки, что не намерен отступать от намеченной цели.
— Да... Не просто так...
— Тогда говори уже.
Глава отдела мракоборцев помедлил немного, после чего рассказал сию не особо весёлую для них двоих новость.
— Наши дети встречаются и хотят пожениться.
Драко издевательски вздохнул.
— Поттер, меня не интересуют отношения твоих детей между собой. К тому же я не психолог, чтобы мне всё это рассказывать.
— Ты не понял, Малфой! Скорпиус встречается с Лили!
От услышанной новости у Драко отвисла челюсть. Правая рука потянулась к сердцу. Гарри налил "другу" стакан воды.
— Спасибо. — Тот сделал пару глотков. Эта новость стала для него не меньшим ударом, чем для самого Поттера, когда тот увидел Малфоя в гостиной своего дома. — Чертёныши малолетние. Ну, я устрою этому...
— Успокойся. Давай не будем разыгрывать Шекспира. Они уже взрослые. Если мы сейчас будем им мешать, они сделают нас виноватыми во всех бедах. Или сбегут чего доброго.
— Ещё предложи выкурить трубку мира.
— Что ты? — Гарри ехидно улыбнулся. — Надеюсь, до этого не дойдёт, друг мой "сердечный".
05.09.2011 Глава 13.Взгляд с нескольких сторон
Сегодняшнее утро ничем особенным не отличалось. Или почти ничем. Посоветовавшись, родители решили отправить своих детей подальше от Годриковой впадины. Лили как самый младший ребенок в семье должна была поехать к Дурслям, что ей не сильно нравилось. Альбуса решили отправить вместе с Джеймсом, как тех, кому уже можно применять магию вне школы, на площадь Грюмо. Но и тут пошло не всё гладко. Ал уговорил родителей отправить его вместе с младшей сестрой, сославшись на необходимость защиты в случае непредвиденной ситуации. Джеймс был против отправления на площадь Грюмо, но сегодня вечером он туда отправляется, родители были непреклонны в своем решении. Что ему там делать? Он уже давно не маленький и способен за себя постоять, Альбусу доверили же "защиту" трёх маглов и одной несовершеннолетней волшебницы, а ему одиночество — не самое ли ужасное, что может быть. Сидеть безвылазно в старом доме Блэков. Что может быть хуже? Альбус бегал по дому как угорелый, он всё никак не мог собраться. Настроение же у Лили было не лучше, чем настроение Джеймса. Он всё никак не мог понять, почему его до сих пор считают ребёнком? Он может «защитить» себя и окружающих «не хуже» отца. В конце концов, ему не десять лет. Но кто поймёт его — Того, кто выжил дважды? В последнее время у Джеймса сложилось ощущение, что последователи перекинули свою агрессию с ОД на новое поколение. Хотя, может они решили поменять местами пункты в своих ежедневниках?
* * *
На Грюмо было жутковато: всё пыльное, пахнущее сыростью, веявшее холодом. Кикимер, и тот умер, когда Джеймсу было два года. Несмотря на скуку и одиночество, плюсы найти было можно. Джеймс уже давно подумывал после школы перебраться жить сюда, но он никак не мог заставить себя прийти и начать приводить дом в порядок, благо заклинания он сдал на «превосходно».
Пройдясь по всему дому и проверив его на "гомэнум рэвелио", мало ли какие существа поселились тут с тех пор, как не стало нудного домовика, он сел на кухне. В углу старые пожелтевшие выпуски газет, облезшие кресла. Везде пахнет сыростью и затхлостью. Штукатурка на стенах в некоторых местах осыпается. Здесь нужно изрядно поколдовать.
Даже уборка с магией заняла в гостиной на втором этаже гораздо больше времени, чем поначалу мог предполагал Джеймс. На часах было почти три часа ночи. Зато комната была чистой, будто после ремонта. Единственное что не удалось сделать ни вручную, ни при помощи магии, так это часы, висевшие над камином, их стрелки никак не желали двигаться.
— Лакарнум Инфламаре, — В камине зажёгся мусор.
* * *
С помощью камина Лили и Альбус оказались в доме Дурслей младших. Отправлять их к Вернону и Петунье было бы слишком рискованно, прежде всего, для самих Лили и Альбуса. А Дадли вроде никогда не был против детей своего кузена.
Небольшой двухэтажный домик в маленьком английском городке Кэндлфорд всегда был наполнен вкусной едой. Миссис Дурсль, просившая называть её просто Сара, всегда любила готовить аппетитную еду. Наверное, поэтому дядя Дадли и женился на ней.
В тот момент, когда в камине блеснуло зелёное пламя, а в последствии появились брат с сестрой, в гостиной сидел маленький мальчик лет девяти. Увидев эту картину, он вытаращил глаза, и, по прошествии несколько секунд, убежал с криками:
— А А-А-А-А! МИСТЕР ДУРСЛЬ! А-А-А-А!
— Палево. — усмехнулась Лили.
Спустя некоторое время в гостиную вошел Френк. Он был совсем не похож на своего отца: худого телосложения, с патлатой причёской, чуть ли не каре, высокий.
— Альбус, Лили! — он расплылся в улыбке. — Как же давно я вас не видел.
— Что за клоп? — спросила Лили, обратив внимание, на выглядывающего из-за Френка мальчишку. Маленький напуганный альбинос испуганно, но с интересом, разглядывал гостей из камина.
— Это Лукас, — через смех ответил Френк. — соседи уехали куда-то по делам и попросили присмотреть за ним.
— Я Альбус. — Ал подошел к ребёнку и протянул ему руку. Тот недоверчиво пожал её.
— Родители говорили, что вы погостите у нас пару дней. Пойдёмте, мама уже, наверное, приготовила поесть.
Лили, Френк и Лукас пошли на кухню. Альбус сославшись на то, что не голоден, вышел на улицу. Тем более, что его там уже ждали. Утром он отправил ей сову с сообщением о том, что на пару дней прибывает в Кэндлфорд.
Они договорились встретиться на территории бывшего парка развлечений. Когда-то, до закрытия, он с родственниками: Лили, Джеймсом и Френком часто катался там на аттракционах, пока папа и дядя Дадли решали свои вопросы.
— Дитя моё, ты блуждаешь среди грязного мира... — В ожидании Альбуса Джули нарвалась на местных сектантов.
Пять лет назад этот парк аттракционов закрыли из-за трагического несчастного случая; крепление на американских горках не выдержало, и маленькая девочка слетела с самого верха. Горки признали аварийными, а парк закрыли. Ходят слухи, что призрак этой девочки до сих пор бродит по парку развлечений в поисках лучшей подруги, что сидела рядом, но не упала. Так как её крепление было в полном порядке.
С тех пор это место стало пристанищем для сатанистов, сектантов и прочих «существ».
— Отстаньте! — они буквально зажали её в угол.
— Не сопротивляйся, дитя...
— Эй, дама попросила оставить её в покое. — Альбус, подходя к месту встречи, не сразу понял, в чём дело. Услышав знакомый голос, он достал волшебную палочку. Так, на всякий случай. Вид маглов чуть не привёл его в состояние истерического смеха. Эти сектанты выглядели так, словно нарядились привидениями на хэллоуин: замотались в какие-то простыни, на головах глубокие капюшоны с прорезями для глаз. Недоделанные касперы.
Те обернулись на его голос.
— Сын мой... — начал один из них, но не успел договорить.
— «Папочка», это ты? — о да, он долго ждал момента, над кем бы поиздеваться сегодня. Злость так и била ключом. — Знаешь, ты вчера сказал довольно обидную вещь, я тебя ещё не простил, поэтому... — размах и смачный удар пришёлся прямо в нос «папаше». Остальная куча сектантов, не много не мало — восемь человек, кинулась заступаться за свого «папочку».
Альбус схватил Джули за руку и, сжав по крепче палочку, побежал прочь. Связываться в данной ситуации с магглами себе дороже. Главное было защитить Джули. Девушка не сможет самостоятельно постоять за себя в такой ситуации.
— Ты в порядке? — спросил Альбус, когда они, наконец, остановились.
— Д-да. — сквозь смех ответила та.
— Очень смешно. Знаешь, как я испугался?
Джули продолжала заливаться смехом. Альбус не стал долго наблюдать за этим. Что в этом смешного? Они еле удрали. А если бы эти сектанты их догнали? Неужели нельзя было выбрать другое место для встречи?
— Прости, просто видел бы ты своё лицо: «Это правда ты, папочка?» — передразнила она его.
— Да. Окей. Хорошо. Сглупил, извини, что не решил проблему, закидав их Авадой.
Джули испугано посмотрела на него. Но почему она всегда вздрагивает при этом слове «Авада»?
— Что? Я сказал что-то не то?
— В следующий раз выберем другое место.
— Естественно. — улыбнулся он.
— Ты... надолго приехал?
— Не знаю.
* * *
Мрак. На длинном дубовом столе догорала единственная свеча, освещавшая комнату. Вокруг стола собралось множество людей в чёрных плащах. На некоторых из них были маски. Глава собрания стоял, вертя в руках свою волшебную палочку в ожидании, когда все будут в сборе.
По разные стороны от него находились две женщины. Ту, что справа, звали Эвана Теккерей. Чистокровная волшебница, лучшая выпускница Дурмстранга 1982 года. На данный момент правая рука мадам Лестрендж. Да-да, той самой Белатрисы. Много лет назад юное дарование Теккерей увлеклась способами воскрешения мёртвых. Будучи фанатичкой убеждений, некогда живущего Тёмного Лорда, она воскресила его любимицу. Воскрешать его самого глупо и по всем законам невозможно. А вот мадам Лестрендж вполне реально. С тех пор Теккерей стала правой рукой некогда правой руки Тёмного Лорда.
Однако в последнее время Эвана стала терять доверие мадам Лестрендж: дважды не смогла разобраться с Малфоем младшим, плюс провалила очередное задание.
По левую сторону от Беллы стоял ещё один помощник. Не главный, но на данный момент, имевший больше доверия, чем миссис Теккерей. Его имя, дорогой читатель, ты узнаешь позже.
— Эвана, что происходит, ты оплошала в какой раз подряд.
— Простите, такого больше не повториться.
— Конечно, не повториться. Crucio!
В конвульсиях, но не единого звука, терпение….
— Оплошаешь ещё раз, моя рука не дрогнет.
— Да мадам.
Все опоздавшие прибыли. Белла окинула взглядом всех присутствующих в комнате.
— Айрон — начала она, остановив свой взгляд на мужчине, стоящим на противоположном концу, — принесли хорошие новости?
— Да, мадам. Мне и моим людям удалось поймать того, о ком говориться в шифре.
— Вы вернули шифр?
— Нет, мадам. Слежка за Альбусом Поттером.
— Что ж, продолжай.
— К сожалению, нам ничего не удалось выведать. При ней был найден странный кинжал. — Айрон передал кинжал мадам Лестрендж. Острый, литая сталь, резная рукоятка из вяза. У начала лезвия гравировка: Семуэль Дживс. Она вспомнила свой кинжал, который когда-то кинула в домовика-предателя.
— Это она? Привратник девушка?
— Скорее девочка.
По комнате пронесся громкий смех присутствующих.
— Где она сейчас?
— В подземельях
— Приведите мне её. Теккерей, выясни кто такой Семуэль Дживс.
— Хорошо, мадам.
25.10.2011 Глава 14.Эдвард Дживс
Как Джеймс и ожидал: в одиночку ему в доме не справиться. На помощь пришлось звать женские руки. Только в этот раз они изменились: почти ледяной взгляд, более тёмные волосы, да и стиль в одежде стал совершенно другим. Единственное, что осталось прежним — голос. Поначалу он её не узнал. Четвёртый день, они, совместными усилиями убирали дом, приводя его в порядок. Старые мантии Блеков, картины, с изображением тёмных магов, и прочие лишние предметы — отправлялись на свалку.
Сегодня в числе мест по уборке была кухня. В то время пока Джеймс приводил в порядок мебель, Люси перебирала склянки с травами и жидкостями. Блеки — семейство тёмных магов. В закромах были припрятаны, подчас, запретные зелья. В огромном количестве были найдены: напиток живой смерти, сыворотка правды, змеиный яд, оборотное зелье. Однако, несколько безобидных склянок нашлось: сушёная и толчёная кора дуба, листья эвкалипта прутовидного, мертвая мандрагора.
— Можно вопрос? — обратился к Эронст, Джеймс.
— М?
— Что с рукой?
— Варила зелье — обожглась. Пройдёт.
— Не умеешь врать, не ври. Ты не хуже меня знаешь технику безопасности на уроках зельеваренья.
— Я уже давно не в школе.
— И, всё же, что с рукой?
— Я же сказала: обожглась.. С кем не бывает?
— А про бадьян не слышала?
— Прикинь, нет!
— Не хочешь отвечать?
— Я уже ответила. Починишь полку? Поставлю туда зелья, — в ответ, Альбус пробурчал что-то себе под нос. Размышляя про себя:
— «Интересно, как там Альбус с Лили?»
* * *
Послышался стук в дверь. Бинкс, домовик семейства Дживс, поспешила встречать незваных гостей. На пороге стояли люди в чёрных маниях.
— Господа пришли к хозяину? Бинкс сейчас позовёт. Прошу вас, проходите в гостиную.
Последователи прошли в небольшую комнату, уставленную музыкальными инструментами. Через некоторое время в гостиную спустился молодой человек со светлой шевелюрой.
— Чем сие гнездо привлекло столь интересных гостей? — юноша определённо не пугался тех, кто к нему пришёл. В последнее время последователи так обнаглели, что почти всегда появлялись на глаза остальным волшебникам в своей истинной испостасии.
— Мистер Дживс, я полагаю?
— Верно. — Эдвард стоял, облокотившись на дверной косяк, сложив руки узлом на груди. — Чем обязан?
— Вам знакома эта вещь? — Брутт достал из кармана мантии кинжал, принадлежавший девчонке из леса.
— Разделочный нож, — что-то настораживало Эдварда сейчас даже больше, чем само появление последователей. Как-то странно они себя вели. Больно добрые и вежливые.
— Не думаю, что простые разделочные ножи имеют такую резьбу.
— Позволите взглянуть? —Эдвард подошёл к ним, мысленно выстаивая стену на случай попытки Лигелименции. Повертев в руках, для вида, нож, Эдвард вынес вердикт, — подделка под подарочный нож конца восемнадцатого века. — сказал он полную чушь.— Если это всё, прошу вас удалиться. У меня есть дела.
На самоом деле, данное творение было самым настоящим метательным ножом ручной работы, который обычно дарили лучшим бойцам. Один из его дальних родственников положил изготовлению этих ножей. С тех пор все пооления Дживсов занимались и занимаются этим.
— Не так быстро, — вступила в разговор женщина, — вы нужны кое-кому.
— Передайте этому "кому", что у меня плотный график. Если он хочет со мною встретиться, пусть подождёт. Могу внести его в моё расписание на январь.
— Вам знакомо имя Элизабет Бенс?
— Элизабет Бенс? Вы не знаете кто это такая?!
— Да вот, хотим выяснить.
— Что ж, удачи.
— Так вы знаете кто это?
— Знаю, но я — не библиотека. Поэтому, не могли бы вы покинуть моё скромное жилище?
— Мы ещё не закончили.
— Ребята, вы не слышали о теории 6 рукопожатий?
— К чему это, мистер Дживс?
— К тому, что почти весь Визенгамот знает, что вы ищите и не только при помощи ежедневного пророка. Скажу одно, Бенс и то, что вам нужно, не связаны между собой.
08.05.2012
469 Прочтений • [Когда остальные сдаются, мы идём до конца! ] [17.10.2012] [Комментариев: 0]