Сидя на стуле в углу сада, Гарри наблюдал за танцующими. Джинни и Чарли, мистер и миссис Уизли и многие другие пары воодушевлённо плясали на чем-то, похожем на танцплощадку и установленном в центре зала. Казалось, даже Мак-Гонагалл была полностью расслаблена в танце с Люпином. Гарри чувствовал, что всё это неправильно. Он понимал, что он на свадьбе, и он знал, что люди заслужили отдых, но он до сих пор считал, что так нельзя. Дамблдор умер всего лишь месяц назад, и все то счастье, которое сейчас видел Гарри, казалось неуместным.
Но все же он неплохо справлялся со своими эмоциями: почти всегда улыбался и был вежлив со всеми, при этом, желая оказаться подальше оттуда. Месяц назад ему казалось хорошей идеей провести ещё один мирный денёк со своими друзьями, но сейчас он не ощущал этого мира. Он не думал о войне с тех пор как приехал в Нору, но забыть о Дамблдоре, казалось, невозможно. Сначала родители, потом Сириус, а сейчас Дамблдор. Гарри знал, что есть люди, нуждающиеся в нем, но все равно, он все еще чувствовал себя одиноким. Он пришел к выводу, что всегда будет терять тех, кого любит. И от этой мысли ему становилось мучительно одиноко.
Он почувствовал, как слезы наполнили глаза, но он не должен плакать. Не здесь и не сейчас. Он вытер, грозящуюся упасть слезу, и заметил подходящую к нему Луну.
«Она не видела, что я плачу, просто не могла», — надеялся он, пытаясь придумать ответы, на вопросы которые может задать Луна.
— Привет, Гарри, — улыбаясь, сказала она. — Ты не будешь против, если я присяду?
Гарри вздохнул, немного успокоившись.
— Нет, не буду, — сказал он, уже подвинув для нее стул.
— О, спасибо, Гарри, это очень мило с твоей стороны.
— Пожалуйста, — слегка улыбнувшись, сказал он, садясь на стул.
— Как тебе вечеринка?
— Да нормально, — он ответил слишком быстро, чтобы это звучало убедительно. — Тут довольно весело.
Луна посмотрела на него несколько подозрительно, но ничего не сказала. Гарри принял ее молчание за сомнения, и начал думать о том, как избежать разговора о Дамблдоре и обо всём, что с ним связанно. Но Луна начала говорить до того как он смог хоть что-то придумать.
— Я заметила, что некоторые люди считают довольно странным такой девушке как Флер выходить замуж за такого парня как Билл, учитывая его нынешний внешний вид.
«Так она не думает, что мне не очень хорошо на вечеринке?» — подумал Гарри, почувствовав неудобство.
— Я думаю, это глупо, — продолжила Луна. — Они считают, что Флер собирается выйти замуж за Билла только из-за его внешности, и, по-моему, это обидно.
— Я согласен, но…
— И Билл не выглядит уродливо, хотя это в любом случае это не имеет значения, — сказала она, немного обиженно из-за того, что Гарри ее перебил, — я не могу понять людей, которые не могут не обращать на это внимания. Билл и Флер прекрасная пара, и они счастливы вместе.
— Луна, ты, правда, не думаешь, что мне не нравиться вечеринка? — быстро спросил Гарри, не осознавая, что только что опровергнул свой ответ, на ее предыдущий вопрос.
Луна серьезно посмотрела на него:
— Совсем нет, Гарри.
Гарри еще раз улыбнулся.
— Ты не можешь расслабиться из-за Дамблдора, — сухо добавила она.
Полуулыбка исчезла с лица Гарри, и он ошеломленно уставился на Луну.
— Ну… я… я… это лишь…
— Ничего, я тоже, — сказала Луна, так, как будто Гарри ожидал, что она это скажет.
— О… почему?
— Причина та же, — больше себе, чем Гарри ответила она. — Я не была так близко знакома с ним, как ты, но он был со мной так мил. Казалось, ему всегда нравилось то, что я рассказывала. Однажды я послала ему выпуск Придиры, и он сказал, что это очень необычный и интересный журнал.
Гарри заметил, что Луна улыбалась, рассказывая это все, и сам почувствовал, что улыбается. Было приятно слышать хорошие воспоминания о Дамблдоре от других людей. Казалось, на его похоронах никто не мог найти нужных слов. И Гарри их не винил. Он знал так много всего о Дамблдоре, которым можно было поделиться с другими, но в тот момент не мог подобрать ничего подходящего. Не было правильного слова, чтобы описать, каким великим был Альбус Дамблдор.
— Как ты думаешь, он уже встретил твоих родителей? — спросила Луна, выводя его из задумчивости.
— Что? — удивленно спросил Гарри.
— Твоих родителей. Как ты думаешь, Дамблдор уже встретился с ними?
— В смысле? — спросил он, не понимая как должен реагировать на ее вопрос.
— Ну… я не рискну предполагать, куда попадают люди после смерти, — осторожно сказала Луна, — Но я верю, что они там встречаются с теми кого любили.
Гарри не знал, что ответить, и поэтому сказал первое, что пришло в голову:
— А ты как думаешь, он встретил твою маму?
Луна нежно посмотрела на него, как будто не ожидала вопроса, но, однако он ей понравился.
— Я не уверена… — задумчиво сказала она. — Я предполагаю, мы встречаем там сначала тех людей, о которых заботились, а потом всех остальных. Это похоже на хорошие воспоминания, и мы помним их дольше.
— Ты когда-нибудь разговаривала с Дамблдором о своей матери?
Гарри надеялся, что сможет перестать задавать ей вопросы о матери. Но он чувствовал, что она (как и все остальные) знает так много о его жизни, а он совсем мало о её. Если подумать, то он знает о Луне совсем чуть-чуть.
— Несколько раз. Он сказал, что она была очень необычной и интересной женщиной. Это забавно, учитывая то, что он сказал те же слова о Придире: необычный и интересный.
— Как и ты, — не удержавшись, сказал Гарри.
— О, нет, он так не говорил, Гарри.
— Я знаю. Я единственный, кто это сказал.
Они замолчали. Гарри точно знал, что он сказал, хотя как и в прошлый раз, слова вырвались из его рта до того как он успел их остановить. Так же, как и в тот раз, когда он попросил Луну пойти с ним на вечеринку к Слизнорту. Затем она улыбнулась, и к огромному удивлению Гарри, покраснела. Он никогда не видел, чтоб она краснела. И он впервые за тот день обратил внимание на то, как она одета. На ней было голубое платье без бретелек и длинные серьги с полумесяцами. Её волосы были распущены, и, Гарри заметил, немного короче, чем обычно. Он был уверен, что никогда не видел её такой красивой.
— Спасибо, Гарри, — все еще улыбаясь, сказала она и посмотрела на людей на вечеринке.
Гарри тоже улыбнулся, и присоединился к наблюдению за людьми. Его взгляд встретился с взглядом Джинни, болтающей с Гермионой, и она улыбнулась ему, и быстро повернулась к Гермионе.
— Хочешь потанцевать, Гарри? — Луна смотрела на него.
— На самом деле, я не очень хороший танцор, — робко ответил он.
— Ничего, я тоже, — сказала она. — Но мы можем подождать песню помедленнее, если ты хочешь…
— Да, так будет лучше…
Он не хотел танцевать, но еще меньше он хотел отказывать Луне.
«Все будет хорошо», — думал Гарри. «Хотя я уже танцевал однажды с Парвати, и это было довольно жутко».
Как будто группа подслушала их разговор, началась медленная песня. Довольно много людей ждали медленной песни, потому что еще пять пар проследовали к танцплощадке.
«Так лучше, теперь меня не заметят, и я не должен буду смущаться перед другими».
— Пойдем? — спросила Луна, подавая ему руку.
— Конечно. Он взял её за руку и разрешил ей вести себя на танцплощадку.
Они нашли свободное место почти в середине площадки и остановились там. Луна сделала первый шаг, положив руки ему на плечи. Гарри неуклюже положил руку ей на талию, и они начали танцевать, двигаться вслед за медленным ритмом песни.
Они не смотрели друг на друга и не знали, что сказать.
«Наверное, мы не должны говорить», — думал Гарри. «Мы танцуем, ведь мы можем только танцевать?»
Ничего не говоря, Луна положила голову на плечо Гарри. Он был удивлен, но просто притянул её поближе, что казалось самой подходящим в этот момент. Вдруг, Гарри почувствовал легкий запах сирени, и понял, что так пахнут её волосы.
— Ты теплый, — сказала Луна, не поднимая головы с его плеча.
— Что?
— Ты теплый, — повторила он, подняв голову, чтобы посмотреть на него. — Тебя приятно обнимать.
Гарри был уверен, что покраснел и сразу же попытался что-нибудь придумать, чтобы скрыть свое смущение, но до того как он успел что-то придумать, она снова положила голову ему на плечо.
Казалось, песня пролетела незаметно, но другая медленная песня началась до того как он успел что-то сделать. Гарри уже был готов вернуться на свой стул, но Луна продолжила танцевать. Он не протестовал. Ему даже это нравилось.
— Сколько уже встречаются Рон и Гермиона? — спросила она, перебив его мысли.
— Что? Они не вместе, — ответил Гарри, глядя на нее немного смущенно.
Луна лишь посмотрела немного правее озорным взглядом, и Гарри посмотрел туда же. Они были там, Рон и Гермиона, целовались в середине танцплощадки, не замечая, что некоторые на них смотрят.
— Я не знаю, — ухмыльнувшись, сказал Гарри, наблюдая за своими лучшими друзьями. — Но я не думаю, что они начали прямо сейчас.
— Да, я тоже так думаю, — улыбаясь, сказала Луна. — Они красивая пара.
— Ага, — сказал он, смотря на другую пару. — Как и они, — добавил он, указывая на смеющегося Билла, и сидящую у него на коленях Флер.
Луна посмотрела на них и снова улыбнулась:
— Она заставляет его смеяться, и это хорошо.
— И она не обращает внимания на его шрамы, — наконец озвучил Гарри свое мнение об этом. Он не считал странным, что такая девушка как Флер выйдет замуж за Билла, у которого сейчас было столько напоминаний, о нападении которого он так боялся. Но Гарри показалось необычным, то, как она справляется с этим, то, что она не обращает на эти отметины никакого внимания.
— Я не думаю, что она должна, — сказала Луна. — Но это лишь мои предположения, да и я люблю шрамы.
— Ты любишь шрамы?!
Она кивнула:
— О да. Это довольно просто. Каждый шрам рассказывает нам историю. Как хорошую, так и плохую.
Да, она была права, но он все еще не мог понять, как кто-то мог любить шрамы.
— Например, ты, — продолжила она, дотрагиваясь до лба Гарри и проводя пальцем вдоль его шрама. — Все знают кто ты из-за твоего шрама, и это делает тебя уникальным.
— Да, я Мальчик-Который-Выжил, — горько сказал Гарри. — Я думаю, лишь это делает меня героем.
— Это так, потому что ты решил им быть.
— Нет, я не хотел этого.
— Но ты решил им быть. Ты мог бы отступить в любой момент, ты мог бы спрятаться, и тогда тебе бы не пришлось сталкиваться лицом к лицу с Волдемортом или с другими опасностями.
— Может быть, но он бы все равно меня нашел.
— И ты смог бы сбежать, но ты этого не сделал. Ты заботишься о людях, Гарри, ты борешься за них, даже если ты их не знаешь. Поэтому ты так мне нравишься.
Если бы Гарри минуту назад сказали, что он не мог быть более смущенным в тот день, они бы ошиблись. У него просто не было слов, и он почувствовал, что опять краснеет.
— Я не знаю что сказать.
— Ты не должен ничего говорить, — нежно сказала Луна и снова положила голову ему на плечо.
Гарри притянул её поближе. Он не знал, что чувствовать, так же как и не знал, что думать. Луна стала особенным человеком в его жизни, она была прекрасным другом и слышать такие слова от нее… она думала, что он герой…
Впервые в жизни Гарри понравилось это чувство. Чувство, что ты герой, чувство, что есть кто-то, как Луна, считающий, что ты герой. Он почувствовал, как камень упал с души.
Они продолжили танцевать, и Гарри закрыл глаза, желая, чтобы этот момент длился вечно. Хотя он и не забыл о Дамблдоре и о войне, но эти вещи не казались такими мучительно реальными в этот момент.
Гарри почувствовал, что Луна его отпустила, и понял, что медленная песня кончилась.
— Я пойду что-нибудь съем, ты со мной, Гарри?
— Нет, я не голоден. Я пойду, посижу, — сказал Гарри, избегая ее взгляда.
— Ладно, тогда я скоро вернусь, — сказала она, повернувшись в противоположную сторону.
Гарри вернулся на свой стул, и сел там, наблюдая за людьми. Через несколько секунд к нему подошла Джинни. Он не хотел с ней говорить, потому что знал, что он должен сказать. Он пришел к этому выводу несколько дней назад, и знал, что его слова ранят девушку. Ничего не сказав, Джинни села рядом.
— Я видела, ты танцевал с Луной, — сказала она. — Это было мило с твоей стороны.
— Я не делал ей одолжение, Джинни, — довольно грубо сказал Гарри.
— Да, я знаю, — обиженно произнесла она. — Я не это имела в виду.
Гарри посмотрел на нее и тяжело вздохнул.
— Я знаю, Джинни, прости. Просто я… я не знаю как вести себя с тобой.
— С каких пор?
— С тех пор как мы расстались, — Джинни язвительно взглянула на него. — С тех пор как я ушел от тебя.
— Так не должно быть. Мы можем быть друзьями.
— Я знаю, — вздохнул Гарри. — Но я не знаю, что делать. Когда я ушел от тебя, я думал, что у меня есть все причины для этого. Но сейчас… я не могу думать о причинах, — сказал он и глубоко вдохнул. — Но даже так, я все еще думаю, что мы не должны быть вместе.
Джинни опустила взгляд, ошеломленная его словами.
— Это значит, у тебя нет ко мне чувств? — спросила она с намеком на грусть в голосе.
— Нет! Конечно, чувства к тебе еще остались, Джинни, только…все случилось так быстро, и было так насыщенно, но иногда… кажется, что это было лишь на миг.
— Все происходило довольно быстро между нами, — согласилась она, глядя на него. — Но я ни о чем не жалею.
— А я нет, — серьезно сказал Гарри.
— Может когда-нибудь мы, и станем идеальными друг для друга, Гарри, я не знаю. Но сейчас, я думаю, ты прав. Мы не должны быть вместе, просто должны двигаться дальше.
— Я не говорил, что мы должны двигаться дальше…
— Это сказала я. Мы не должны чувствовать вину, если начнем встречаться с другими людьми.
— Что? Ты встречаешься с другим?
Джинни хихикнула:
— Расслабься, Гарри, это был только пример.
— О, — улыбнувшись, сказал Гарри. — Тогда ладно.
— Джинни, мы можем поговорить? — спросила очень румяная Гермиона, стоявшая рядом с Гарри.
— Увидимся, — сказал Гарри, и, усмехнувшись, посмотрел на Гермиону. — Я видел.
Она еще сильнее покраснела и направилась к дому, а за ней и хихикающая Джинни.
Гарри, ухмыляясь, продолжил наблюдать за людьми. Он был рад, что Джинни так хорошо приняла его слова — и он не мог представить, как она справилась с их разрывом. Гарри не мог помочь, но восхищался ей.
Он не знал, сколько он там просидел, наблюдая за всеми, пока не заметил Луну, идущую к нему.
— Тебе должно быть очень нравится это место, Гарри, — сказала Луна, садясь на стул, на котором перед этим сидела Джинни.
— Ну да, — улыбнувшись, сказал он. — Тут тихо.
— Ага. Кстати, я пришла попрощаться. Мой папа приедет с минуты на минуту.
— Понятно. Ты будешь ждать его на улице?
— Да.
— Ну, я могу пойти с тобой.
Луна кивнула, и они пошли к входной двери дома Уизли. Они постояли там минуту, и, затем, Луна села на камень рядом с входом.
— Садись рядом, папа может задержаться. Я думаю, он приедет на мотоцикле.
— На мотоцикле?
— Это довольно интересный способ передвижения. Это как…
— Я знаю, что такое мотоцикл, Луна, — сказал Гарри, усаживаясь рядом. — Я просто не знал, что твой отец на нем ездит.
— Вообще-то он и не ездит. Он начал неделю назад, и я могу сказать, что папа не очень хороший водитель, — сказала она, немного сморщившись.
— Я уверен он научится, — слегка ухмыльнувшись, сказал Гарри. — Но почему он не аппарирует? Это же намного проще.
— Я тоже так считаю… но это не очень приятно. Папа говорит, что он наслаждается путешествием, а аппарация это так быстро, и я с ним согласна. Иногда цель путешествия не так важна как само путешествие. И это не считая, что аппарировать вместе довольно неудобно.
— Ага.
— А кто с тобой аппарировал?
— Дамблдор, — безучастно ответил Гарри.
— Гарри, ты собираешься вернуться в Хогвартс? — спросила Луна, уже предполагая отрицательный ответ.
— Нет.
— Я и не думала, что ты вернешься.
— Не думала?
— Да, после всего произошедшего. Но я считаю, ты должен вернуться.
— Может быть, но я не думаю, что смогу, — Гарри вздохнул. — Я знаю, у меня есть друзья, школа, но даже так… я не вижу достаточной причины, чтобы вернуться.
— Там Дамблдор, — просто сказала Луна.
— Что?
— Дамблдор. Это достаточная причина.
Гарри уставился на нее, пытаясь понять ее слова, но не смог.
— Луна, Дамблдор мертв, — сказал он, осознавая как мучительно было произнести эти слова.
— Я это знаю, Гарри, — спокойно сказала она. — Но он там. Его могила там, и его душа там. Не важно, что его тело умерло. Пока люди в Хогвартсе его помнят, он живет там. Пока он еще в наших сердцах, он живет в нас.
Гарри не понял, что он плачет, пока не почувствовал как Луна нежно вытерла слезу с его лица. На самом деле, это был не плач, он просто не смог удержать одну единственную слезу после того, как услышал слова Луны.
— Прости, — быстро сказал он, стирая следы слез.
— За что? — смущенно спросила Луна.
— Это нелепо выглядело.
Луна нерешительно улыбнулась.
— Все нормально, Гарри. Ты просто его потерял, и это все.
— Да, но поверь мне, я не предаюсь слезам по любому поводу, я не такой глупый…
— Нет, ты всего лишь человек, — нежно сказала она, кладя руку ему на плечо и медленно его поглаживая.
Гарри посмотрел на нее. Казалось, Луна всегда говорила правильные вещи, даже если они казались самыми необычными. Она стала ему другом, когда вся школа думала, что он был обманщиком. Она оставалась с ним в самых опасных ситуациях. Она всегда была с ним и ничего не просила взамен.
Он ощутил желание обнять её, желание почувствовать то же, что чувствовал, когда они танцевали, но он не мог представить, что-либо, более неподходящее в этот момент, чем объятия. Поэтому он просто смотрел на нее, как будто бы изучал её лицо. И он понимал, что может провести очень много времени, просто смотря на нее, наблюдая за ней, но не знал почему.
До того как Гарри успел заметить, сколько времени он и Луна смотрят друг на друга, он услышал странный звук, похожий на горн. Они посмотрели в сторону, откуда донесся этот звук.
Недалеко от них стоял худой мужчина. На нем была пурпурная мантия и очки, казавшиеся слишком маленькими для его больших глаз. Он улыбался, но его глаза, казалось, были сосредоточенны и решительны. И как у Луны, у него было мечтательное выражение лица.
— О, это папа. Я думаю, он считает, что съезжать с дороги противоречит правилам.
Гарри увидел, что мистер Лавгуд ему машет и тоже помахал.
— Оказалось, что это был довольно приятный вечер, не так ли, Гарри?
— Ага.
— Ну, я надеюсь снова увидеть тебя в Хогвартсе, — сказала Луна и, немного наклонившись, поцеловала Гарри в щеку.
Он почувствовал, что место, куда она его поцеловала, немного горит, и почувствовал необходимость улыбнуться. Широко. Но он сдержался, потому что знал, что будет выглядеть крайне глупо.
Луна уже шла к отцу, когда он ее окликнул.
— Луна, я хочу, чтобы ты знала… ты тоже мне очень нравишься, — сказал он, все еще пытаясь скрыть улыбку.
Она посмотрела на него и улыбнулась. Красивой и искренней улыбкой, от которой Гарри еще сильнее почувствовал, что должен улыбнуться.
— Спасибо, Гарри, это очень любезно, — сказала она, приблизившись к нему и игриво глядя в его глаза. — Ты не будешь против, если я спрошу почему?
Гарри почувствовал, что улыбка становиться шире и продолжил смотреть на нее.
— Потому что ты заставляешь меня смеяться.
Луна слегка кивнула и развернулась к своему отцу.
Гарри наблюдал, как она шла, обдумывая их беседу. Несколько дней спустя он понял, что кроме Рона и Гермионы, школы, и воспоминаний о Дамблдоре, у него есть и другая причина вернуться в Хогвартс: Луна Лавгуд.
29.01.2011
384 Прочтений • [Dancing when the stars go blue ] [17.10.2012] [Комментариев: 0]