Лили сидела в купе, уткнувшись в книгу. Она любила читать, и это было одним из ее немногих увлечений. Девушка заправила выбившуюся прядь за ухо и перевернула страницу.
«Я возвращаюсь в Хогвартс в пятый раз!» — улыбнулась она своим мыслям. Школу Чародейства и Волшебства Лили считала вторым домом.
Внезапно ее размышления были прерваны.
— Привет! Не возражаешь, если я сяду? — Римус ходил по вагонам в поисках друзей или хотя бы пустого купе. Не найдя ни того, ни другого, он заглянул к Лили.
Увидев его, девушка улыбнулась: у них всегда были довольно хорошие отношения, несмотря на ее антипатию к его лучшим друзьям — Сириусу и Джеймсу. Поэтому, прежде чем ответить, она заглянула ему за спину. Поняв, что Римус один, Лили кивнула, и он устроился напротив нее. Девушка захлопнула книгу: она была хорошо воспитана и не собиралась читать в чьем-либо присутствии.
— Как прошло лето? — стандартный вопрос после каникул.
— Прекрасно. Всё как обычно, — вежливо ответила Лили, хотя на самом деле ей вовсе не хотелось обсуждать эту тему: жизнь среди маглов была неимоверно скучной. — А у тебя?
Неожиданно простой вопрос поверг Римуса в смущение, он вдруг покраснел и торопливо произнес:
— Всё было хорошо.
«Какое счастье, что она не догадывается о моих ежемесячных превращениях!»
— Ты ведь живешь с маглами? Должно быть, это очень интересно?
— По правде говоря, нет. Мир волшебников намного увлекательней, — ее интерес к разговору заметно увял.
Десять минут они просидели в тишине. Как вдруг послышались чьи-то приближающиеся шаги, и кто-то бесцеремонно распахнул двери купе.
— Привет, Лунатик! Отбиваешь девушку Джеймса? — Сириус хлопнул друга по спине.
— Слушай, Блэк! Я не его девушка и никогда ею не буду! — гневно прошипела Лили. — Почему до вас это никак не дойдет?
— Тогда ты не возражаешь быть моей девушкой? — он нежно коснулся ее плеча.
По ее спине пробежали мурашки. Внезапно Лили поняла, что он стоит к ней очень близко, так близко, как никто и никогда. Она с силой пнула его в колено. Сириус потерял равновесие и упал, застонав от боли. Быстро справившись с внезапно нахлынувшими эмоциями, Лили вытащила палочку и нацелила ее в грудь юноше:
— Тронь меня снова, и это будет последнее, что ты сделаешь в своей мерзкой жизни, — с холодной угрозой процедила она, но рука предательски подрагивала. Да лучше сидеть в коридоре, чем в одном купе с Блэком!
Лили двинулась было к выходу, но Сириус преградил ей дорогу:
— Твой пинок был весьма болезненным, и я не спущу тебе это так просто! — сказал он с таким видом, что девушка опасливо отстранилась. Она чувствовала: он старается придумать что-нибудь злое, такое, что уязвит в самое сердце. — Так... если ты не встречаешься ни с кем из наших, тогда может быть ты с... Нюниусом? Точно. И все должны узнать об этом! — Блэк пугающе рассмеялся и, выскочив в коридор, закричал: — Эванс строит отношения со Снейпом!
Лили почувствовала, как ее лицо заливает румянец: Сириус был популярен, и ученики легко могли поверить его вымыслу. Ее захлестнула ярость.
— Присмотришь за моими вещами?
Римус растерянно кивнул. Сириус довольно далеко успел уйти, но Лили быстро догнала его и вытащила палочку. Внезапно поезд резко качнулся. Она не удержала равновесие и упала прямо на него. Запястье пронзила боль, палочка отлетела в сторону.
— Не можешь сдерживаться при виде меня? — с издевкой спросил юноша. Лили чуть отодвинулась и потянулась за своей палочкой.
— Акцио! — воскликнул Блэк, и ее палочка услужливо прыгнула ему в руку. Девушка потянулась за ней, но Сириус проворно отвел руку. Он был выше нее почти на три дюйма, и даже сидя, возвышался над ней. Ей никак не удавалось дотянуться. Дверь соседнего купе распахнулась, и на пороге возник Джеймс Поттер с вечно растрепанными черными волосами.
— Привет, Сохатый! Твоя девушка за лето так соскучилась, что просто набросилась на меня! Прости, я ни в чем не виноват, — в глазах Сириуса плясали чертики. Улучив момент, Лили выхватила свою палочку из его рук и вскочила на ноги:
— Сколько раз повторять: я не девушка Поттера! Вы явно страдаете глухотой в тяжелой форме! — от досады она даже топнула ногой.
— Мы не виноваты, что ты постоянно путаешься у нас под ногами, — серьезно сказал Джеймс, хотя еле сдерживался, чтобы не расхохотаться. Лили покачала головой и повернулась, чтобы отправиться в свое купе, но Сириус схватил ее за руку:
— Знаешь, а ведь ты еще не ответила за тот пинок, — прошептал он ей на ухо. Щеку девушки опалило горячее дыхание. — Так что будь осторожней в следующий раз.
Лили вырвала руку и, послав юношам испепеляющий взгляд, гордо удалилась. В купе Римуса не оказалось, но ее вещи были на месте. Остальная часть пути прошла в спокойном одиночестве. Никто больше не вламывался внутрь, и она могла продолжить прерванное чтение в тишине. Но тщетно: ее мысли были поглощены Сириусом.
26.01.2011 Глава 2
Поезд прибыл на конечную станцию. Весело болтая с Алисой, Лили дошла до кареты, в которой уже сидели два третьекурсника. В соседней карете Лили заметила мародеров и еще пару четверокурсников, которые внимательно слушали оживленную речь Сириуса и громко смеялись. Почему она не вышла из поезда чуть раньше? Встреча лицом к лицу с ними не сулила ничего приятного.
Вдали показался Хогвартс. Наконец-то она дома! Войдя в Большой зал, Лили глубоко вздохнула в предвкушении нового учебного года и села в самом начале гриффиндорского стола. Алиса расположилась напротив.
— Привет, Элис, — услышала Лили и невольно напряглась. Джеймс и Сириус сели по обе стороны от нее, в то время как Питер и Римус около Алисы. Блэк слегка погладил ее щеку: — И Эванс...
— Не путаться у тебя под ногами? — процедила она сквозь зубы и с силой оттолкнула его руку.
— Точно. Какая хорошая память! — насмешливо парировал Джеймс. Девушка послала ему неприязненный взгляд.
— Кстати, мы собираемся сегодня вечером познакомиться с первокурсниками, вернее, с первокурсницами. Лунатик, как думаешь, из этих девочек в будущем получатся милашки? — спросил Сириус. Римус неопределенно пожал плечами.
— Та рыженькая вроде ничего, — причмокнул губами Блэк, вертя в руках вилку. — У меня страсть к рыжим, — прошептал он на ухо Лили и несильно дернул ее за локон.
Девушка вскочила, чтобы пересесть, но тут со своего места поднялся Дамблдор и потребовал тишины. Она вздохнула и села обратно, между двумя людьми, которые раздражали ее больше всех на свете. Во время речи директора и сортировки новеньких по факультетам мародеры шептались и высмеивали других студентов. Да, излишней воспитанностью они явно не страдали!
Только не злиться, не раздражаться! Если не обращать на них внимания, может, они утихомирятся в конце концов? Лили оперлась головой на руки.
Когда начался пир, она сразу же приступила к еде. Ей хотелось побыстрее избавиться от этой компании. Настолько быстро, насколько возможно. Залпом выпив тыквенный сок, она встала и поспешила к выходу. Желудок немного побаливал от столь стремительного принятия пищи.
В коридоре ее кто-то догнал и, схватив за руку, затащил в чулан для метел. Мелькнула невероятная мысль. Но правда оказалась страшнее — перед ней предстала фигура в черной мантии и белой маске.
Мужчина наложил на двери чулана заглушающие чары и повернулся к ней:
— Попалась, красотка, — зловеще усмехнулся он и провел пальцем вдоль ее щеки. Это не к месту напомнило Лили о Сириусе. — Где находится Выручай-комната? — Пожиратель приставил палочку к ее горлу. Девушка задрожала и ничего не ответила. Он ухмыльнулся: — Как тебя зовут, девочка?
Лили почувствовала, как защипало в глазах:
— Лили… Лили Эванс.
— А, грязнокровка, — презрительно протянул он. — Так ты мне скажешь, где Выручай-комната?
Лили с ужасом смотрела в черные, как уголь, глаза, не в силах вымолвить ни слова.
— Отвечай! — мужчина с силой надавил на палочку.
«Завтра там будет синяк, — машинально подумала Лили. — Если я, конечно, доживу».
Пожиратель рассвирепел и просто припечатал ее к стене:
— Тогда ты бесполезна мне, — и весьма красочно выругался.
Лили зажмурилась от страха. Только-только она почувствовала страшное головокружение, собралась рухнуть в обморок, как последующие события совершенно лишили ее такой возможности.
— Ступефай!
Темноту озарила красная вспышка. Лили услышала какой-то шум. Открыв глаза, она увидела Сириуса в дверном проеме с нацеленной на Пожирателя палочкой, который как раз поднимался с пола. Когда же ему удалось это сделать, вместо того, чтобы нацелить палочку на юношу, он почему-то нацелил ее на Лили:
— Круцио!
Блэк молниеносно подскочил к девушке и загородил собой. Прибежали остальные мародеры. Сириус, в которого угодило заклятие, корчился от боли на полу. Лили выхватила свою палочку и, направив в сторону Пожирателя, прокричала:
— Экспеллиармус!
Одновременно с ней Джеймс тоже выкрикнул заклинание, и тело Пожирателя застыло. Лили склонилась над тяжело дышащим юношей и неожиданно для себя обняла его так крепко, что почувствовала сумасшедшее биение его сердца. Он приоткрыл глаза, все еще затуманенные болью.
— Зачем ты это сделал? — горячая слезинка упала на его плечо. Он не отвел взгляд. Даже до того, как он заговорил, она почувствовала, каким будет ответ:
— Я всегда буду защищать тебя, Лили.
26.01.2011 Глава 3
В конце ноября выпал первый снег. Мягко кружась, падали снежные хлопья. Было так красиво, что Лили просто не могла усидеть в замке. Ее переполняло чувство ожидания, словно в любой момент могло произойти нечто важное, чудесное.
Она сидела на скамейке с толстым учебником, с головой погрузившись в чтение. Внезапно кто-то вырвал книгу из ее рук. Сириус. Увидев Лили из окна, он выскользнул из класса. Плащ-невидимка — чертовски полезная вещь. Она всегда служила верой и правдой всем мародерам. Хотя сегодня он взял ее без спроса.
Юноша заглянул в книгу. Черные волосы упали на глаза.
— Что это, Эванс? Готовишь шпаргалки для СОВ? — его лицо высветила мальчишеская улыбка.
— Вряд ли, — она намеренно придала голосу такой оттенок, чтобы он подумал, будто она лжет.
Сириус сел рядом.
Он тот, кто спас ее. Случай с Пожирателем остался неприятным напоминанием того, что от жизни до смерти всего шаг. Подобного кошмара и бесконечного страха Лили не испытывала ни разу в жизни. И вот сейчас они впервые вместе без свидетелей.
Девушка решила нарушить молчание:
— Как ты себя чувствуешь?
Сириус пожал плечами и посмотрел на нее.
«Какая же ты красивая! Никто не может с тобой сравниться», а вслух вежливо изобразил скромнягу:
— Нормально.
— Не знаю, как отблагодарить тебя за то, что ты сделал. В тот день ты спас мою жизнь...
Он не дал ей закончить фразу и взял за руку. Зеленые глаза встретились с серыми. Какое-то время они молча смотрели друг на друга. Затем юноша порывисто обнял ее. Руки Лили обвились вокруг его шеи. Она сама удивилась тому пылу, с которым прильнула к его губам, словно всю жизнь только этого и ждала. Она едва могла поверить в то, что всё это действительно происходит с ней… и именно так, как она себе представляла… и что ее чувства ничем не отличаются от тех, о которых она мечтала… Не важно, что еще произойдет в ее жизни, но эти мгновения навсегда останутся самыми счастливыми.
Внезапно кто-то отшвырнул ее в сторону. Лили заметила кулак, летящий в лицо Сириуса.
Джеймс. Он выглядел так, будто был готов убить друга.
— Д-Джеймс, — заикаясь, пролепетала она и попыталась остановить его.
— Не мешай!
— Нет! — девушка решительно вскочила. Но Джеймс не собирался давать Сириусу передышку и нацелил на него палочку.
— Я только… — Блэк осекся, не зная, как продолжить. Его губа была разбита в кровь. Взгляды друзей встретились. Потрясение в одном и напряжение в другом.
— Только, что? Целовался с Эванс? С той, кого я люблю с первого курса! — взвился Поттер. Начала собираться толпа. Лили стояла неподвижно, не издавая ни единого звука и чувствуя себя неловко оттого, что они разговаривали о ней в ее присутствии.
— Я не хочу с тобой сражаться!
— О, а я хотел бы увидеть, как ты это сделаешь! — зловеще усмехнулся юноша. — Ступефай!
Красный луч поразил Сириуса в грудь. Он отлетел назад и больно ударился о каменную статую. С трудом сев, он прислонился к ней, не в силах подняться. Джеймс подошел и брезгливо бросил мантию-невидимку ему на колени:
— Бери… Ты и так у меня ВСЁ украл, — он сказал это так тихо, что Лили еле расслышала, затем он бросил на нее взгляд, полный горечи, и, пробившись сквозь толпу, ушел. Сириус закусил губу от боли, когда подбежавшая профессор попыталась поднять его.
— Кто это сделал? — строго спросила она. Ответом было молчание. Блэк не собирался подставлять друга, даже после случившегося.
— Отойдите!
Студенты моментально расступились. Юноша, хромая, пошел за профессором. Но прежде, чем уйти, он обернулся: его мимолетная улыбка была пронизана теплом. Лили бросилась в замок за Джеймсом. В одном из коридоров она заметила его растрепанную шевелюру и, подбежав, положила руку ему на плечо:
— Поттер, пожалуйста, не сходи с ума! Я сама поцеловала Сириуса! Он ни в чем не виноват!
— Да уж. Я заметил, как он сопротивлялся, — и засмеялся с таким ледяным презрением, что девушка невольно поежилась.
— Ты ведь знаешь, он никогда не причинил бы тебе боль! — ее голос сорвался на крик. Во рту всё пересохло. Она попыталась найти правильные слова: — Это была ошибка.
— Не стоит заблуждаться! Любая птица знает, как махать крыльями, — произнес он совсем тихо, а полное отсутствие какого бы то ни было выражения на лице лишь подчеркивало скрывавшееся за словами чувство. Скинув ее руку с плеча, Джеймс ушел, так и не взглянув на нее. Лишь ломкая линия его плеч подсказала ей, что это были самые трудные шаги в его жизни.
Лили почувствовала, как мир захлопывается створками раковины. Она вздрогнула, вспомнив яростный взгляд ледяных глаз, обращенных к Сириусу. Останутся ли отношения между двумя друзьями прежними? Девушку било мелкой дрожью. И не холодный ветер, дувший в коридоре, был в этом виноват, а душившие ее рыдания. Лили зажмурилась: ничто не дается без потерь.
А снег всё шел. Крупные снежинки падали медленно и бесшумно.
26.01.2011 Глава 4
Сплошная завеса белых снежинок искрилась, опускаясь на землю. Она стушевала очертания, опушила все предметы льдистым мхом. В великом безмолвии затихшего замка, погребенного под покровом зимы, слышался лишь неясный, зыбкий шелест падающего снега. Приближалось Рождество.
Теперь Джеймс всё время болтался с Питером, а Сириус предпочитал компанию Римуса. Блэк почти не обращал на Лили внимания и даже не говорил с нею. И она решила не вмешиваться в дела друзей, а все свободное время проводить вместе с Северусом, как когда-то на младших курсах. Несколько раз он интересовался, что произошло между Поттером и Блэком, но Лили под разными предлогами либо меняла тему, либо игнорировала вопрос.
Замок празднично украсили, а в Большом зале установили огромную пушистую ёлку. Через несколько дней должен был состояться рождественский бал. Но Лили была далека от радостного настроения: ее до сих пор никто не пригласил. Кто-то был на нее рассержен, а кто-то думал, что она кокетничает одновременно и с Джеймсом, и с Сириусом и с Северусом. С последним они как раз сидели в библиотеке и делали домашнее задание по ЗОТИ.
— Ты ведь слышала о бале?
— Конечно, — девушка чуть не рассмеялась: настолько нелепым был вопрос.
— Так… ээ… тебя уже пригласили? — смущенно кашлянул Северус.
Лили напряглась, поняв, куда он клонит, но она всегда думала о нем только, как о друге. Хотя, а почему бы и нет?
— Ты… ты хотела бы пойти со мной?
— Это было бы здорово, — ответила девушка. Мимо них прошел Сириус, и она, сама от себя не ожидая, внезапно притянула к себе Северуса и поцеловала. Краем глаза она заметила, что предложенная картина произвела впечатление: Блэк уставился на них, не в силах вымолвить ни слова, затем с силой хлопнул книгой по столу и стремглав вылетел из библиотеки.
О, Мерлин! Она только что использовала Северуса, чтобы заставить Сириуса ревновать?
Снейп выглядел крайне удивленным. Его лицо напоминало перезрелый помидор.
— Увидимся в пятницу, — пролепетала Лили и выбежала из библиотеки.
В коридоре Сириус преградил ей дорогу, и она от неожиданности поперхнулась воздухом. На секунду ей захотелось развернуться и убежать. Но куда?! Ее никто не поймет. Все подумают, что она малость того… Необходимо себя перебороть.
— Что, черт возьми, это было? — его губы нервно кривились. Непонятно было — сердится ли он, расстроен или сдерживает смех? Лили молчала, не зная, что ответить. Она и сама не знала, что на нее нашло.
— С каких пор ты целуешься с теми, кто для тебя ничего не значит?
— С чего ты взял, что он для меня ничего не значит? — девушка слушала собственные слова в полном обалдении. Ситуация была бредовой!
— О, Эванс, пожалуйста. Я прекрасно знаю, что у тебя нет никаких чувств к Нюниусу! — его глаза молили об отрицательном ответе.
— Уверена? — Сириус пронесся мимо нее и мимо библиотеки, где все еще сидел с мечтательным выражением на лице Северус.
Девушка тоже не осталась на месте и отправилась в гриффиндорскую башню. Пройдя через портрет, она взглядом наткнулась на Джеймса, стоящего перед камином. Юноша обернулся и, увидев ее, так сердито плюхнулся в кресло, что пружины жалобно заскрипели.
«Ты же весь как на ладони. Что и говорить, чувствовать себя обиженным — большое наслаждение», — Лили неодобрительно покачала головой и поспешила в свою спальню.
В течение следующих нескольких дней все темы в школе сводились к обсуждению приближающегося бала. Лили почти ни с кем не общалась, за исключением Северуса и Алисы.
И вот, наконец, наступил долгожданный вечер. Девушка стояла перед зеркалом и придирчиво рассматривала свое отражение. Темно-бордовое платье со шнуровкой на спине очень ей шло. Оно эффектными складками спадало почти до пола и выгодно подчеркивало фигуру. Шею украшало изумрудное ожерелье, волосы были забраны вверх в роскошный узел и сколоты красивой заколкой. Несколько рыжих вьющихся локонов струились по шее, будто случайно выбившись из причудливой прически. Завершали наряд длинные золотые перчатки до локтей.
Алиса, в светло-голубом платье, увидев подругу, не смогла удержаться от комплимента:
— Ты великолепна!
— Спасибо. Ты тоже.
Спустившись по главной лестнице, она увидела ЕГО.
Сириус выглядел сногсшибательно! У него был другой вид, чем обычно, тот особый вид, который парадная одежда неожиданно придает даже хорошо знакомым лицам. Ослепительно белая рубашка подчеркивала синеву черных волос, обрамлявших гладкий смуглый лоб; большие, правильные, точно искусственно выведенные брови придавали глубину и нежность его серым глазам, белки которых казались слегка голубоватыми. Девушка почувствовала, как что-то сдавило грудь.
Увидев Лили, Сириус потерял дар речи, но быстро взял себя в руки. Он хотел казаться равнодушным, но всё та же восхищенность ею пряталась на дне его обжигающих глаз.
Кто-то деликатно коснулся ее руки. Лили повернулась и увидела Северуса. Черный смокинг был не совсем его размера, но это не имело значения.
— Ты выглядишь очаровательно, — в его глазах светилось искреннее расположение.
— Благодарю. Ты тоже хорошо выглядишь, — она постаралась произнести это как можно беззаботнее.
Конечно, он не выглядел таким же красивым, как Сириус, но был лучше по сравнению с обычными днями.
Бал был потрясающим! Лили давно уже так не веселилась. Она танцевала, пока ноги не заболели. Потом они решили немного отдохнуть. Она заметила танцующих Джеймса и Сириуса со своими парами и, взяв Северуса за руку, тоже потянула его танцевать. Краем глаза она заметила, как Блэк целуется с какой-то девчонкой.
«Ах, он...», — додумать она не успела, потому что зал внезапно озарили вспышки, послышался страшный шум. Профессора стали кричать, собирая студентов. Еще одна яркая вспышка и над потолком появилась черная метка.
Северус схватил ее за руку и потащил к выходу:
— Давай же, Лили. Лили? — умолял он, но тщетно. Гигантский череп и змея буквально загипнотизировали девушку. Она не могла отвести взгляд. Жуткое зрелище. Студенты бросились вон из зала.
Единственными, кто остался, были Лили, Северус, Алиса, Джеймс и Сириус. Двери с грохотом захлопнулись. Это вернуло Лили к реальности. Они были пойманы в ловушку. Над ними нависла глубокая тишина, безмолвное, жуткое ожидание. В воздухе чувствовалось нечто неуловимое и непривычное, тяжелая, чуждая атмосфера, словно разлитой повсюду запах, — запах страха.
Лили вгляделась в тени, вышедшие из угла: Беллатрикс Блэк. Девушка выглядела не старше ее самой. И еще несколько Пожирателей.
— Пришло время умереть тебе, дорогой кузен, — незамысловато начала она. Лили повернула голову в сторону Сириуса. В его глазах не было и тени страха, только ненависть.
— Что ты здесь делаешь, Белла? — он сымитировал ее произношение, но равнодушный тон резко контрастировал с пристальным взглядом.
— Темный Лорд послал меня, — ее ответ больше походил на карканье.
— Зачем? — не сдержалась Лили.
Беллатрикс повернулась к ней и прошипела:
— Не твое дело, грязнокровка!
— Оставь ее в покое! — крикнул Сириус, сжав кулаки. Беллатрикс пару секунд заинтересованно смотрела ему в глаза, а затем, бесцеремонно осмотрев девушку с головы до ног, ухмыльнулась:
— Так... Она что-то значит для тебя? — в ее тоне прозвучало издевательское удивление. Подскочив к Лили, она до боли сжала ее руку. Девушка попыталась выхватить палочку, но какой-то Пожиратель сразу ее обезоружил.
— Не трогайте ее! — одновременно закричали Джеймс и Сириус. Беллатрикс приставила палочку к ее горлу:
— Шевельнетесь — и она умрет!
Жестокость в ее голосе заставила Лили похолодеть. Ей вдруг стало ужасно страшно. Сердце бешено забилось.
«Это не может быть правдой, — пронеслось в голове. — Она просто хочет меня запугать!»
— Что вы хотите? — дрожащим голосом спросила Алиса.
— Темному Лорду нужен студент, чтобы найти Выручай-комнату. Я выбрала тебя, Сириус.
Фраза повисла в наэлектризованном воздухе. Юноша лихорадочно соображал, что ответить: они окружены волшебниками, знающими такие заклятия, которые им и не снились. Нужно потянуть время. Его мозг просто кипел в поисках выхода.
— А вы сами не можете ее найти? — пришел на помощь Джеймс.
— Ну, я же не могу бродить по коридорам, когда все знают, что я Пожирательница, — глаза Беллатрикс блеснули адским огнем. — Так что, кузен, каков твой выбор? — она сильнее надавила палочкой на горло Лили.
— Не слушай ее, Сириус! Не помогай ей! — побелевшими губами отчаянно крикнула девушка.
— Круцио!
Вспышка, и вот уже лицо Лили искажено болью и залито слезами, а из горла вырываются хриплые, глухие стоны, от которых замирают сердца присутствующих.
— Я убью ее, Сириус. Убью всех твоих друзей. А потом и тебя, — буднично и монотонно начала перечислять Беллатрикс. — Но ты можешь предотвратить всё это, — в ее глазах мелькнуло «озарение».
Слава Мерлину! Дамблдор заклинанием выбил дверь и ворвался в зал. Пожиратели начали исчезать. Последнее, что увидела Лили перед тем, как погрузиться в темноту, было склоненное над ней бледное лицо Сириуса.
26.01.2011 Глава 5
Очнувшись, первое, что увидела Лили, был белый потолок Больничного крыла. Она повернула голову: Сириус и Джеймс обменивались рукопожатиями.
«Хорошо, что у них всё наладилось», — мелькнула счастливая мысль.
— Привет, Эванс! — обрадовался Поттер, заметив, что она пришла в себя.
— Вы оба ужасно выглядите. Что случилось? — девушка села и поправила подушки за спиной.
— Да, так бывает, если не спать всю ночь.
Лили догадалась, что они не ложились только из-за нее. Эта мысль заставила улыбнуться.
Джеймс взял ее руку и сказал нежным, вкрадчивым голосом:
— В общем, мы пришли к соглашению: мы оба тебя любим. И решили поделить тебя. Так сказать, любовь на троих. Как думаешь?
Улыбка поблекла и испарилась. Она совершенно не ожидала такого шокирующего разговора. В голове словно заработали невидимые молоточки, и виски пронзила страшная головная боль.
— Да, как вы смеете?! Ни за что! — завопила она и стала бросать в юношей все, что стояло на тумбочке.
— Я предполагал, что так будет, — сказал Сириус Джеймсу, в то время, как они пытались уклониться от летящих предметов. Его слова только подлили масла в огонь.
— Вон! — закричала Лили.
— Но…
— Вон!
— Только…
— Вон!
— Пожалуйста…
— Вон!
Каждое «Вон!» звучало всё грозней и одновременно разочарованней.
— Эванс!
— Убирайтесь сейчас же!
Два друга как ошпаренные выскочили за дверь, не забыв напоследок послать воздушные поцелуи крайне рассерженной девушке.
Обессилено откинувшись на подушки, Лили закрыла глаза. Поттер всегда отличался повышенной склонностью к романтическим бредням, теориями свободного чувства и независимой любви. Но чтобы Сириус согласился со столь «потрясающей» очередной идеей Джеймса (в авторстве она была уверена)?
* * *
Беллатрикс Блэк стояла на коленях перед возвышающимся троном.
— Ты подвела меня, — холодный голос пронизывал до костей. Девушка задрожала.
— Пожалуйста, Милорд… я предложила ему выбор.
— Ты должна была убить грязнокровку и предателя крови, чтобы доказать свою верность и затем войти в Выручай-комнату. Ты не сделала ни того, ни другого, ни третьего, — Лорд встал с трона и, приблизившись к ней, непринужденно нацелил на нее палочку: — Приведи мне хоть одну причину, почему я не должен убить тебя прямо сейчас?
— Я смогу заполучить последователей для вас, Милорд. Есть студенты с моего факультета, которые готовы присоединится к вам! — в ее голосе была мольба. — Северус Снейп и... и... Эвири Холстейн!
— Только посмей подвести меня снова, — наконец произнес Волдеморт, идя обратно к трону. — А теперь убирайся!
— Благодарю, Милорд. Вы не пожалеете.
— Уж лучше бы это было так!
* * *
Лили сидела в гостиной и весело болтала с Алисой и Римусом. После бала эти двое стали неразлучной парочкой. С тех ужасных событий прошла неделя. Северус почему-то избегал ее, но она не слишком расстраивалась из-за этого. Скоро каникулы, и все ее мысли были посвящены предстоящей поездке домой.
Лили чуть повернула голову и заметила Сириуса и Джеймса.
— Алиса, спрячь меня! — прошептала она, но поздно — мародеры быстрым шагом направлялись прямо к ней. Алиса тоже заметила приближающихся юношей и досадливо вздохнула. Они сели по обе стороны от Лили и слегка приобняли за плечи.
— Мы просто хотели узнать, изменила ли ты свое решение? — без предисловий начал Поттер. Глаза сверкнули за стеклами очков.
— Сколько раз я должна сказать «нет», чтобы до вас дошло? Троньте меня еще раз, и я вас заколдую! — прорычала Лили и вывернулась из их рук. То ли она не смогла донести до них свою мысль, то ли они нарочно сделали вид, что не понимают ее?
— Ну, ладно. Я тут подумал, ты целовалась с Сириусом и Нюниусом, а когда моя очередь? — притворно надулся Джеймс и придвинулся ближе. Озадаченная неожиданной аргументацией, Лили несколько секунд оторопело молчала, затем стремительно вскочила с дивана.
— Что мне сделать, чтобы вы оставили меня в покое? Скажите, и я сделаю! — воскликнула она и тут же пожалела о сказанном, заметив, как они довольно переглянулись.
— Прекратите! Вам не идет роль шутов! — быстро добавила она, грозно подбоченившись.
— Да ладно тебе, — умоляюще протянул Сириус.
— Ты же хочешь, чтобы мы отстали от тебя? — решил уточнить Джеймс, пытаясь сдержать горечь.
— Нет. С чего ты взял? — притворно удивилась Лили и четко добавила: — О, Мерлин, конечно, хочу!
— Хорошо, тогда выбери одного из нас, — серьезным тоном продолжил юноша.
— Это великая мысль, и она делает вам честь. Жаль, что Лили Эванс ее не приняла, — она надеялась, что нашла достойные слова, чтобы покончить с этой весьма щекотливой темой.
Неожиданно Сириус подскочил к ней и обнял:
— Сохатый, тебя продинамили. Она моя.
Лили вдруг почувствовала, что обречена и все слова бесполезны. Они не могут говорить ни о чем другом, настолько завладела ими эта мучительная мысль. Девушка отстранилась и вытащила из кармана палочку, слова сорвались с губ раньше, чем она осознала, что говорит вслух:
— Значит так: если хоть одним пальцем тронете меня, хоть один раз заговорите со мной, или в ваши головы придет хоть одна мысль обо мне, я вас заколдую так ужасно, что вам, возможно, придется разделить туалет с Плаксой Миртл! — контролировать себя уже не было возможности: ей хотелось кричать и топать ногами.
Сохраняя остатки самообладания, Лили пулей выскочила из гостиной и, остановившись в одном из пустых коридоров, осела на пол. Пол был холодным, но ее это не волновало. Обхватив колени руками, она опустила на них голову. Несколько первокурсников прошли мимо, бросив недоуменные взгляды. Но Лили ничего больше не видела, не понимала и сидела молча. Ее голова была отуманена безрассудностью своих надежд. Сириус Блэк. Лили слабо улыбнулась своему безумию… Ее зазнобило.
«Не замерзни насмерть в гордом одиночестве».
26.01.2011 Глава 6
Ущербный месяц стоял над деревьями парка, смутно освещая его. Был тот час холода, который предшествует рассвету. Спокойный замок поднимался огромным черным силуэтом. Блестели только два окна нижнего этажа.
— Подведи его ко мне, — прошипел властный голос. Беллатрикс положила руки на плечи Снейпа и слегка подтолкнула его вперед.
— Милорд, — она старалась придать своему голосу уверенности, но у нее это плохо получалось.
Мертвенно-бледный Северус стоял перед Волдемортом.
— Ты найдешь Выручай-комнату, — тихо сказал Лорд. Это был не вопрос, приказ. — Слушай внимательно. Как только ты сделаешь это, вызовешь черную метку. Срок — неделя. Если у тебя не выйдет, убьют Эванс.
У Северуса перехватило дыхание. Только не Лили! Только не девушку, которую он любит.
— Ты меня понял?
Юноша был не в состоянии вымолвить ни слова.
— Понял?
— Да, — с трудом выдавил он мучительное согласие. Его охватила неприятная дрожь, и он испытал словно какое-то тягостное прикосновение к сердцу, как бывает в предчувствии большого горя.
На лице Лорда медленно расплылась ядовитая улыбка.
— Милорд! — встряла Беллатрикс. — Как насчет Сириуса Блэка?
Несколько минут Волдеморт молчал, обдумывая свое решение.
— Убей его.
Беллатрикс плотоядно ухмыльнулась.
* * *
Весна подошла незаметно. Голые деревья дрожали под порывами еще холодного ветра, а из-под прелых осенних листьев во влажной траве начали пробиваться первые подснежники.
Джеймс стремительно скользил по воздуху в поисках маленького золотого снитча. Один из загонщиков послал в Сириуса бладжер, но тот резко увернулся, и мяч попал в когтевранского охотника.
— Отлично, Бродяга!
Юноша ухмыльнулся, надеясь, что Лили заметила его маневр.
Девушка поперхнулась воздухом, заметив, что когтевранец, потеряв контроль над метлой, начал падать. Хоть она и считала квиддич — грубой игрой, но матчи всегда были захватывающими. Алиса и Питер громко болели за свою команду и размахивали красно-золотыми флажками с изображением льва.
— Тебе это нравится, Эванс?
Девушка повернула голову: рядом стоял Северус, глаза его растерянно блуждали и будто были лишены всякой мысли.
— О привет, — вежливо поздоровалась она. В последнее время их отношения стали напряженными. Он стал избегать ее, больше не разговаривал и не искал встреч.
— Нравится играть с сердцами парней, грязнокровка? — презрительно процедил Снейп. Услышав оскорбление, Алиса резко обернулась и впилась в него взглядом. Лили была потрясена. Что она сделала, чтобы заслужить такое отношение? Особенно со стороны Северуса.
— Я... эмм… — какое-то недоговоренное слово застряло у нее в горле, и она осталась с разинутым ртом и со страдальческим выражением глаз.
Он засмеялся нервным, дрожащим смехом, тем фальшивым смехом, от которого, кажется, должно разбиться тонкое стекло, и прибавил:
— Не заговаривай мне зубы. Впрочем, ты можешь делать всё, что тебе заблагорассудится, — юноша развернулся и исчез. Так же внезапно, как и появился.
— И что это было? — недоуменно спросила Алиса.
— Я…я не знаю, — Лили почувствовала полную неспособность размышлять, она испытывала лишь сильное чувство пустоты во всем теле, словно вся ее плоть и кости растаяли под кожей.
Северус шел как во сне, будто парализованный, в каком-то моральном оцепенении, заглушавшем его страдания. Меньше всего на свете он хотел обидеть ее, но у него не было выбора. Как она прекрасна! Изумрудные глаза, блестящие рыжие волосы!
Лили может умереть… Он остановился, скованный новым приступом бурного отчаяния, и почувствовал, как сердце разрывается при мысли об этой вечной разлуке. Глубина несчастья ужасала. Его жизнь с недавних пор стала непрерывной пыткой.
Только одна мысль поддерживала его, давала силы устоять на ногах и сохранить наружное спокойствие: «Безвыходных ситуаций не бывает. Выход есть всегда. Только нужно очень захотеть его найти».
* * *
Гриффиндорцы шумно отмечали победу. Сливочное пиво, острое и сладкое, свежее и пьянящее, лилось рекой. Лили оглядывала толпу в поисках Сириуса. Ей хотелось рассказать ему о Северусе. Интуиция подсказывала, что его странное поведение было с чем-то связано.
В гостиной было душно. Пробившись сквозь толпу, девушка вышла в коридор, прислонилась лбом к холодному стеклу окна и глубоко вздохнула.
— Привет, сладенькая! — молясь, чтобы это обращение было не к ней, Лили медленно повернулась. Прямо перед ней стоял один из игроков их команды — Лиам Хоггл. Он сделал шаг в ее сторону. От него несло огневиски.
— Я могу тебе чем-нибудь помочь? — спросила Лили, инстинктивно отодвигаясь подальше. Только приставаний со стороны этого придурка ей не хватало.
— Да, можешь, — нечленораздельно промычал Лиам и, навалившись всем телом, припечатал ее к подоконнику.
— Как ты смеешь! Отойди от меня сейчас же! — в ней вспыхнуло страшное возмущение.
Юноша проигнорировал просьбу и, чуть наклонившись, провел языком по ее губе. Дрожа от отвращения, Лили попыталась отвернуться, но ничего не вышло. Лиам прижался своими губами к ее губам. Тогда девушка укусила его так глубоко, что струйка крови побежала по его подбородку, стекая за ворот джемпера. Лиам вскрикнул, отступил на шаг назад и, оттирая кровь, пробормотал:
— За это расплачиваются! — и наотмашь ударил ее по лицу. В глазах Лили завертелись светлые круги, огненные вспышки, точно перед нею стреляли из ружья. Она пошатнулась.
Сзади, словно коршун, налетел Сириус и, повалив Лиама на пол, стал куда попало наносить удары, приговаривая:
— Только попробуй еще раз! Только попробуй!
Потасовка привлекла внимание. Студенты с любопытством стали выглядывать из гостиной. Джеймс кинулся к взбешенному другу и оттащил его в сторону. Сириус яростно вырывался, но освободиться никак не получалось. Лиам кое-как поднялся. Выглядел он скверно: нос разбит, левый глаз наполовину заплыл.
— Ублюдок! — грязно выругался он и ушел, расталкивая толпу.
— Всё в порядке, Эванс? — с тревогой спросил Джеймс. Лили молчала некоторое время, не имея сил сказать ни слова. Наконец, сделав над собой страшное усилие, она пришла в себя и прошептала:
— Да, — и, повернувшись к Сириусу, растерянно поглядела на него и дважды повторила, задыхаясь: — Спасибо, спасибо!
И вдруг юноша догадался, что она сейчас заплачет. Догадался об этом по слабому движению худеньких плеч, похожему на трепет листьев под дуновением ветерка. Это взволновало его до мозга костей, и, раскрыв объятия, он обнял ее и крепко прижал к груди.
26.01.2011 Глава 7
Страшный ливень продолжался. Тьму наполняло непрерывное хлюпанье, реющий шорох всей той воды, которая струится с неба, сбегает по земле, падает каплями и брызжет кругом.
Северус Снейп с бьющимся сердцем, вздрагивая от малейшего шороха, быстро обходил коридоры. Он чувствовал себя бесконечно одиноким. Никогда замок не казался ему таким пустым. Его охватило чувство безысходности, но ради Лили он должен был найти Выручай-комнату.
Юноша проводил чуткими пальцами по стенам в поисках двери. Он поднимался всё выше и выше. Третий, четвертый этаж. Что делать? Он сел на пол и тотчас ощутил какое-то нервное напряжение в ногах. Снова встал и принялся ходить. Пятый, шестой этаж.
Привалившись спиной к стене, Снейп закрыл глаза, пытаясь отдышаться. По спине пробежала холодная дрожь, он почувствовал, что позади него что-то движется, потянуло сыростью. Северус отскочил и увидел, что прямо из стены появляется огромная черная дверь. Улыбка озарила его лицо, но тут же погасла: он вспомнил, что должен был сделать дальше. Двери медленно и беззвучно открылись, и он шагнул внутрь.
* * *
— Лили! Проснись! — кто-то настойчиво тряс девушку за плечо, вырывая из сладких сновидений, в которых непременно присутствовал один сероглазый красавец. Она заворочалась, но глаз не открыла.
— ПРОСНИСЬ! — кто-то запустил в нее искрой. Лили подпрыгнула и завопила:
— Что ты хочешь?
Обычно улыбающаяся Алиса сейчас выглядела напуганной. Она схватила подругу за запястье:
— Пойдем, — и потянула в гостиную.
Внизу собрались почти все гриффиндорцы. Лили протерла глаза и зевнула:
— Что происходит?
Заметив Римуса, Алиса подбежала к нему и крепко обняла:
— Я так боюсь, Лунатик, — прошептала она, и юноша погладил ее по голове. Лили непонимающе подняла бровь и повторила вопрос:
— Что происходит?
— Учителя попросили всех собраться.
— Зачем?
— Никто полностью не уверен, но ходят слухи, что это имеет отношение к… Пожирателям Смерти, — прошептала Алиса голосом, в котором слышался ужас.
Лили почувствовала головокружение и зашаталась, перед глазами все поплыло. Кто-то поддержал ее, не дав осесть на пол.
— Ты в порядке? — теплое дыхание коснулось уха. Девушка повернулась: Сириус выглядел обеспокоенным.
— Мне показалось, ты сейчас упадешь.
— Я... я боюсь… — заикаясь, пролепетала Лили. Блэк заметил в уголке ее глаза слезинку, которая выкатилась и стремительно побежала по щеке, веки затрепетали, и она быстро-быстро заморгала. Сириус несколько секунд смотрел на девушку, а затем привлек к себе и обнял. Гостиная была полна студентов, но на мгновение Лили показалось, что они здесь вдвоем.
— Минуточку внимания! — сказала появившаяся профессор. В комнате моментально воцарилась тишина. — У нас в школе нежеланные гости.
— Кто? — перебил кто-то из студентов. Профессор откашлялась и продолжила:
— Директор делает все возможное, чтобы предотвратить неприятности. В таких обстоятельствах минуты стоят часов. Всё зависит от быстроты решений. Нам нужно, чтобы вы все были наготове.
Толпа зашумела, но, несмотря на гул, все услышали громкий голос Сириуса:
— Кто эти нежеланные гости?
Сотни пар испуганных глаза были обращены на профессора.
— Пожиратели Смерти.
Оживление в гостиной сразу исчезло, точно всех сковало льдом.
* * *
Северус осматривал зал. Восемь человек в белых масках внимательно следили за каждым его движением. На всех были длинные черные мантии. Юноша вздрогнул и вдруг почувствовал смутный страх перед внезапным несчастьем. Он только сейчас осознал, что же наделал. Его охватило отчаяние — это был крах.
Его пальцы коснулись холодной поверхности. Точно молния вдруг осветила всю его жизнь, всю гнусную истину их поступков и его предательство. Он ясно увидел их коварство, наивность своей веры, обманутое доверие. Мгновение он держал маску в руке, а затем с силой швырнул ее на пол, как отбросил бы ядовитое животное, которое ползло по нему. Маска раскололась. Северус порывисто поднял голову и, окинув всех сверкающим, грозным взглядом, гневно плюнул на осколки:
— Я никогда не присоединюсь к вам!
Наступила гнетущая тишина, безмолвное, жуткое ожидание. Ужас охватил души присутствующих. Все ждали какого-нибудь необыкновенного события. Темный Лорд рассмеялся презрительно и свысока и медленно вытащил палочку:
— Крепость цепи определяется крепостью самого слабого ее звена. Ты не что иное, как просто хнычущий трус. Ничтожество, полнейшее ничтожество. Голова набита невесть чем. Просто пустое место.
— Вы неправы! — воскликнул Северус, его голос обжигал, глаза сияли раскаленными углями. — Мои друзья живут в моем сердце, и они делают меня сильным, храбрым. Они поддерживают меня, — следующую фразу он произнес изменившимся голосом, и нечто странное появилось в его взгляде: — Даже если вы убьёте меня, мои друзья будут жить. Значит, мое сердце будет жить.
Волдеморт взглянул на него с новым интересом, словно взвешивая сказанное, он был в некотором удивлении от всплеска чужого темперамента. Затем его лицо поскучнело:
— Мы проверим твою теорию.
Яркая вспышка. Мгновенная и страшная боль пронзила сердце Северуса Снейпа. Он уставился в пространство пристальным и безумным взглядом, затем упал наземь, сотрясаемый смертельной дрожью, обезображенный отвратительными судорогами, издавая душераздирающие звуки. Трудно было поверить, что этот громкий вой принадлежит человеческому существу. Наконец, по измученному телу пробежала последняя конвульсия. Бархатно-черные глаза навеки остекленели.
Наступал день, мрачный, дождливый, холодный, один из тех дней, которые приносят огорчения и несчастья.
26.01.2011 Глава 8
Студенты сидели в гостиной, не шевелясь, в ожидании ужасного события, напрягая слух, и вздрагивая с головы до ног при малейшем шорохе.
— Сириус! — голос Джеймса разрезал толпу. — Бродяга! — позвал он снова. Юноша неохотно отстранился от Лили:
— Что?
Поттер глубоко вздохнул, пытаясь восстановить дыхание, а затем произнес:
— Ты должен это увидеть.
В руках он держал мантию-невидимку. Лицо было белым, как мел, руки дрожали.
— Что именно? — обеспокоено спросил Сириус. Странная дрожь пробежала по телу девушки и отозвалась в душе, сердце сжалось непонятной тоской.
— Потом объясню.
Джеймс набросил мантию на себя и на Сириуса, и они исчезли. Лили вглядывалась в пространство, где они только что стояли, но тщетно. Когда портрет открылся, она приглушенно вскрикнула, поняв, что они выскользнули из гостиной.
А ведь там опасно! Что же делать? Она не вынесет, если потеряет ни одного из них!
— Лили, — позвала Алиса. Но погрузившись в свои мысли, она не услышала ее и начала пробиваться к выходу.
— Нет! Ты не можешь уйти!
Но Лили продолжала свой путь, даже когда подруга положила руку ей на плечо, пытаясь задержать. Высвободившись резким движением, она выскочила из гостиной. Алиса беспомощно оглянулась на Римуса.
Как только Лили выбралась наружу, сразу же пожалела об этом. Во-первых, путь в гостиную был отрезан, потому что Полная Дама покинула картину. И, во-вторых, она понятия не имела, куда ушли Сириус и Джеймс.
Коридоры были устрашающе тихими. Что-то зловещее было в резком переходе от дневного света к желтому пламени факелов. Девушка подскочила, услышав бормотание за углом, и сжалась, боясь издать хоть звук. Как можно тише достала палочку и выскочила из-за угла. Две черные фигуры удивленно уставились на нее.
— Ступефай! — выкрикнула Лили. Один из мужчин упал на пол, другой показался знакомым.
— О, грязнокровка! Это ты? — глумливым тоном спросил он и вытащил палочку. Лили онемела. Это тот Пожиратель, что так напугал ее! Он что-то еще говорил, но ошеломленная девушка в овладевшем ею волнении не слышала ни слова.
Мужчина шел к ней, целясь палочкой в сердце:
— Эй, ты меня вообще слышишь?
«Ты же гриффиндорка! Будь сильной! Храброй!»
— Меня зовут… ЛИЛИ! — бросила она негодующе и яростно, молниеносно послав в Пожирателя заклятие. Застигнутый врасплох, он не успел среагировать и отлетел назад, с силой приложившись о стену. Девушка глубоко вздохнула, пытаясь взять себя в руки, но на всякий случай палочку опускать не стала.
— Молодец, Эванс!
Лили подскочила от неожиданности и огляделась в поисках обладателя голоса. Над полом парило две головы. Джеймс стянул мантию-невидимку, Сириус усмехнулся. Лили бросилась им навстречу и стиснула в объятьях.
— Я думала… — начала она. — Думала, что вы можете не вернуться.
* * *
Три гриффиндорца продолжили свой путь. Идя по бесконечным коридорам, заворачивая за углы, спускаясь по лестницам. Они старались вести себя, как можно тише.
В конце концов, они уперлись в длинный и устрашающий коридор.
— Что мы здесь делаем, Сохатый?
Джеймс приложил палец к губам и тихонько пошел вдоль стены. Внезапно прямо перед их глазами появилась большая дубовая дверь. Юноша приоткрыл ее и скользнул внутрь. У Лили перехватило дыхание, когда она увидела Пожирателей, стоящих в кругу и переговаривающихся между собой. По середине лежал неподвижный Северус Снейп. Но еще хуже ей стало, когда она увидела Темного Лорда.
— О, — один из мужчин повернулся, привлекая внимание остальных. — Дверь открывается уже второй раз, но никто так и не входит.
— Ты был здесь ранее? — беззвучно прошептал Сириус на ухо Джеймсу. Тот пожал плечами и снова приложил палец к губам.
В комнате воцарилась тишина. Пожиратели вслушивались, пытаясь уловить малейший шум.
— Так, что мы будем делать с мертвым мальчишкой? — нарушил тишину один из них, жестом указывая на Снейпа. Лили пригляделась: обмякшее тело, мертвенно-бледное лицо, искаженное нестерпимой мукой. Ужасная догадка пронзила мозг. Девушка не сдержалась и тихонько вскрикнула. Но ее все же услышали.
— Что это? — спросила Беллатрикс.
— Я чувствую запах страха, — прошипел Волдеморт и вытянул вперед руку, пытаясь что-то нащупать. Гриффиндорцы попятились назад и прижались к стене, не смея дышать. Рука Лорда прошла в трех дюймах от их лиц. Уф, пронесло! Внезапно он сделал резкое движение и сорвал с них плащ.
— Ступефай! — выкрикнул Джеймс. Волдеморт без труда отбил заклятие.
— Беги, Лили, беги! — с отчаяньем прошептал Сириус ей на ухо. Девушка очнулась от оцепенения и метнулась к двери. Какой-то Пожиратель схватил ее за руку и потянул назад. Она стала кричать так громко, как могла, пытаясь привлечь чье-нибудь внимание.
— Заткни ее, — приказал Волдеморт, и мужчина зажал ей рот рукой. — Так, так, — поморщился он отвращения. — Что привело вас сюда?
Несколько секунд Волдеморт казался удивленным, а затем на его лице снова появилось бесстрастное выражение. Какой-то Пожиратель схватил Джеймса и оттащил в сторону. Он вырывался, как мог, но мужчина был намного сильнее физически. Сириус и Волдеморт стояли друг напротив друга с нацеленными палочками. Они стали посылать друг в друга заклятия. То и дело мелькали красные, синие и белые вспышки.
— Круцио! — выкрикнул Волдеморт. Юноша не успел среагировать и упал на колени. — Это была хорошая борьба, но ты проиграл. И должен заплатить за это…
— НЕТ! — крикнула Лили изо всех сил пронзительным голосом, как кричат те, кому грозит смертельная опасность. — Пожалуйста! Сириус, вставай!
Но Блэк все так же оставался на коленях, с ненавистью глядя на Волдеморта. Потом он повернул голову в ее сторону. Его странные, серые глаза с таким большим черным зрачком, что казались неестественными, с ласковой грустью посмотрели на нее.
— Пожалуйста, Сириус! Я люблю тебя! — крикнула девушка сквозь рыдания.
Дверь внезапно распахнулась, и все повернулись. За исключением Сириуса и Беллатрикс. У нее была только одна секунда, чтобы успеть сказать:
— Авада Кедавра!
26.01.2011 Глава 9
Был весенний вечер, один из первых теплых и ласковых вечеров, волнующих сердца. Свежий воздух гостиной был напоен легким и нежным благоуханием, несказанным и неуловимым.
— Он прекрасен, Джеймс, — прошептала Лили, с любовью глядя на сына.
В ней пробуждалась бесконечная жажда счастья. У ребенка были такие же изумрудные глаза, как и у нее. Она погладила малыша по голове, и он схватил ее палец. Джеймс подошел сзади и прильнул губами к изгибу ее шеи. Жизнь была к нему благосклонна. Как хорошо, когда мечты сбываются! Ему стало тесно в груди от внезапно наполнившей его горделивой радости.
Лили думала, что никогда не справится со смертью Сириуса. Она до сих пор не смирилась. Джеймс все это время всячески ее поддерживал и помогал. И хотя с того дня прошло уже много времени, она отлично все помнила.
Безжизненное тело Сириуса. Она держала его за руку и плакала неслышно, без всхлипываний, как плачут в глубокой горести, пока профессора не оттащили ее от него. В тот день Лили потеряла двух дорогих ей людей. Очень дорогих. Ее сердце, омертвевшее от горя, погрузилось в безграничное отчаяние.
С тех пор ей почти каждую ночь снится сон: в небе пылает июльское солнце, весь воздух, кажется, пропитан жгучим весельем, они гуляют по полю с подсолнухами, Сириус говорит слова любви, сжимая и целуя ей руки. Она чувствует теплоту его кожи, его дыхание и нежно гладит его волосы. Он громко смеется, а она думает: знает ли он, как удивительно выглядит в этот момент? Она не знает ни одного человека, который бы умел смеяться так заразительно: запрокидывая голову и отдаваясь до последней ниточки смеха, в котором словно начинали звучать маленькие колокольчики. Он делает ей предложение — миг сверхчеловеческого счастья, идеального и незабываемого! — и исчезает, как только надевает ей кольцо на палец. А она ищет его в каких-то бесконечно длинных коридорах, и нет уже сил, только страх, а впереди — пустота.
Кто-то позвонил в дверь, и Лили пошла открывать. Это были Фрэнк и Алиса с маленьким Невиллом в коляске. После смерти Сириуса отношения Римуса и Алисы постепенно сошли на нет, и она стала встречаться с Фрэнком. Позже они поженились.
Джеймс подошел к гостям:
— Познакомьтесь с юным Гарри Поттером.
Лили бросила на него грустный взгляд, один из тех взглядов, которые переворачивают душу: после рождения сына, ее единственное желание состояло в том, чтобы назвать его в честь Сириуса. Но Джеймс настоял на имени «Гарри», и она не стала спорить: со свойственной ей чуткостью она отчасти догадалась, что в его душе жила ревность к покойному другу, которая усиливалась бы при каждом напоминании о нем. Хотя Джеймс все же хорошо владел собой, потому что был действительно сильным человеком. Она любила его, но по-особому. Постоянно видя его, она привыкла к его голосу, к движениям, ко всем его манерам. Но никогда не испытывала к нему таких горячих чувств, как к Блэку.
Ей часто вспоминался тот зимний день. День, когда они впервые поцеловались. Этот поцелуй наполнил все ее существо, проник в жилы и до самого мозга костей. И теперь ей казалось, что Сириус унес с собой частицу ее существа. Внешний его облик стоял у нее перед глазами, внутренний же запечатлелся у нее в душе. Она жила под обаянием этого образа, как это бывает порой, когда проведешь с любимым человеком несколько светлых мгновений.
«Не важно, что еще произойдет в моей жизни, но эти мгновения навсегда останутся самыми счастливыми».
И каждый раз, когда Лили слышала имя «Беллатрикс» ее трясло от гнева и появлялось неудержимое желание мстить. Она не знала, что произойдет, потеряет ли она кого-нибудь еще, но в одном она была уверена: Сириус будет жить в ее сердце до тех пор, пока жива она.
26.01.2011
306 Прочтений • [Ready or not here he comes ] [17.10.2012] [Комментариев: 0]