В гостиной Гриффиндора было тихо. В это воскресенье в одиннадцать вечера только один ученик находился в пустой комнате, нервно скребя пером по пергаменту.
Сириус Блэк слишком поздно сел за домашние задания по превращениям, и ему ничего не оставалось, как провести за ними всю ночь, чтобы не рассердилась профессор Мак Гонагалл. Поэтому он остался в общей гостиной, ибо его друзья никогда не разрешили бы зажечь свет в спальне, не говоря уже о перспективе всю ночь слушать его ругань сквозь зубы.
Сириус был зол, и вместо того, чтобы винить себя, предпочел ругать своего профессора, словно бы это она была виновата в его ошибках.
— Эта старая дохлая сова… Мерлин, я сдохну за эти несколько часов!
Внезапно в тонком луче света позади него появился юноша, будто бы аппарировал.
Мерлин совершенно не понимал, что это было за место и как он сюда попал. Он готовил одежду к туалету короля Артура и вдруг оказался в незнакомой комнате.
Сириус его не заметил, оперев голову на левую руку, а правой стараясь не посадить на пергамент кляксу.
— Извините меня, — пробормотал Мерлин, но гриффиндорец не ответил.
— Троллева задница, это задание самое дебильное из всех, что приходилось делать. О Мерлин, как меня достал этот курс!
— Что? — изумился Мерлин, услышав, как Сириус назвал его имя.
После нескольких фраз Мародер повторил заклятие, которое заставило его появиться. Но на этом сюрпризы не кончились. Мерлин вновь попытался заговорить с Сириусом, но тот, казалось, не мог изъясняться иначе, кроме как руганью.
— Простите, — сказал Мерлин. — Почему вы произносите мое имя?
— Артуровы кальсоны, МакГо садюга с метлой из задницы!
Вспыхнул еще один луч света, и в комнате появились великолепные кальсоны с гербом Камелота.
— Но…
Мерлин поднял одежду. Не сомневаясь в их владельце, он вспомнил, что спрятал несколько пар исподнего белья в покоях Артура. В этот же самый момент он услышал мягкий и мелодичный голос своего патрона:
— Мерлин! Куда ты дел мои кальсоны, идиот?
Артур казался не очень-то довольным.
— Мерлинова борода! — выругался Сириус.
Юноша схватился за появившуюся по волшебству белую длинную бороду...
— Я слишком молод, чтобы иметь такую! — простонал он.
— Мерлин, мои штаны!
— Все штаны Артура, я хочу пойти повеситься!
— Мерлин, кто-то украл все мое белье!
— Я знаю, — горько вздыхая, сказал юный маг в ответ на отчаянные крики патрона.
Мерлин выбрался из огромной кучи исподнего белья и похлопал по плечу Сириуса. Тот подпрыгнул.
— Не будете ли вы так любезны перестать использовать людей моего мира как ругательства?
Ошеломленный Сириус стоял недвижимым несколько секунд. Затем решился заговорить и сказал: