— Мама, мама! — дробный перестук босых ножек по лестнице. — Посмотри в окно, ночью выпал снег!
Улыбающаяся Молли проводила взглядом кубарем скатившегося со ступенек сына. Билл с ногами влез на подоконник и уткнулся лбом в стекло.
— Снег… — восхищенно выдохнул мальчик, и на стекле расплылось белое матовое облачко.
— Ты опять босой? — деланно-сурово начала было Молли, ну тут на плите тоненько засвистел чайник. — Билл, иди обуйся, а заодно разбуди братьев, пора завтракать.
— Ведь сегодня целый день можно будет играть в снежки! Мам, а он не растает?
— Не растает, — улыбнулась Молли, споро накрывая на стол. — Наиграетесь вдоволь.
За завтраком она все поглядывала на улицу. Просто удивительно, как человек реагирует на снег. За ночь всю грязь укрыло кипенно-белым пушистым покрывалом, и на душе стало так же светло и свежо, как за окном. Молли пользовалась любым предлогом, чтобы лишний раз выскочить из Норы, казавшейся темной на контрасте с ослепительным днем. И даже ставшая за последние два месяца привычной утренняя тошнота не сильно донимала. Ноги были легкими, а руки порхали, ловко справляясь с повседневными хлопотами. Малыши, и те реагировали на смену погоды: Ронни перестал хныкать и спокойно сосал пустышку, а близнецы — и в кого такие шустрые уродились? — носились по всему дому. Глаз да глаз за ними. Так и норовят набедокурить: раз кота в духовке закрыли, а то, пока она занималась хозяйством, младшенькому вместо пустышки сунули в рот морковку. Нечищеную. До чего же беспокойные ребята. Что-то из них вырастет?
«Была бы дочка…» — привычно вздохнула Молли.
Да разве же перебьешь породу Уизли — одни мальчишки рождаются. Молли направила на мойку волшебную палочку, резко взмахнула, и щетка принялась тереть тарелки.
— Артур!
— Да, милая.
— Все, я одеваться!
— Хорошо, я уберу со стола.
— Лучше посмотри, что делают дети.
— Не волнуйся. Собирайся спокойно.
Молли наскоро уложила волосы, надела лучшее, в мелкие сиреневые цветочки, платье, что так выгодно оттеняло цвет ее волос, чуть припудрила нос. Оглядела себя в зеркале и осталась довольна. Впрочем, тетка найдет к чему придраться. Характер такой.
Внизу хлопнула входная дверь.
— Артур, кто там?
— Пришла мисс Уоллис.
Поприветствовать молоденькую улыбчивую колдунью собрались все Уизли. Девушку, что иногда помогала сидеть с детьми, в этой семье любили.
— Кэтти, обед на плите, подгузник Ронни я недавно сменила. Близнецы все время пытаются поймать и замучить кота. С кем не справишься, — Молли грозно зыркнула на рыжую команду, — смело запирай в чулане!
— Не волнуйтесь, мы справимся! Если что — мистер Уизли поможет, — Кэтти хитро взглянула на приунывшего Артура.
— Да, да, — тут же вскинулся мистер Уизли, — ни о чем не волнуйся!
Молли накинула теплую мантию, чмокнула Артура в щеку, потрепала вихры старшего сына, наклонилась к нему и со значение произнесла:
— Остаешься за старшего! Следи, чтобы братья не отморозили себе носы и пятки! Они им еще пригодятся.
Билл тут же расправил по-мальчишески худенькие плечики и гордо задрал нос.
Молли хмыкнула, потянулась с поцелуем.
— Да ладно, мам. Не маленький уже!
— Ну, до вечера! — она махнула на прощанье рукой и шагнула в камин.
* * *
*
— Деточка, ты заставляешь себя ждать, — проворчала сидящая в кресле сухощавая старуха в темном глухом платье.
— Здравствуйте, тетя Мюриель! — защебетала Молли, словно пытаясь прикрыться от тетки обилием слов. — Видели, какая на улице красота? Все блестит и сверкает. Как вы спали сегодня? Замечательно выглядите.
— Что ты трещишь, как сорока? Решила заболтать меня до смерти?
— Что вы, тетя, такое говорите?
— Да, в этом году мне стукнуло девяносто, но я еще рассчитываю погулять на свадьбе Билли! Если он, конечно, найдет себе достойную девушку. Нынешняя молодежь… А кстати, с кем ты оставила маленького Ронни?
— К нам пришла соседка, очень милая девушка, она поможет Артуру присмотреть за детьми.
— Девушка? — фыркнула Мюриэль. — Ты весьма легкомысленная мать, раз с кем ни попадя оставляешь ребенка. Да и честна ли она? Того гляди, обчистит вас до нитки.
— Ну зачем вы так? Мы хорошо ее знаем. Это дочка Уоллисов. Кэтти замечательно обходится с детьми. Да и как иначе я пришла бы к вам в гости? С кем оставить детей? Артур хороший отец, но в одиночку с этой оравой ему не справиться.
Мюриэль упрямо поджала и без того тонкие губы. Все-таки визиты племянницы скрашивали ее довольно унылые будни. Еще десяток лет назад она окончательно рассорилась с двумя такими же пожилыми подругами, напоследок обозвав их старыми кошелками. А немногочисленных родственников на расстоянии держали ее сварливый характер и неумеренная любовь к сплетням. Признаться, и Молли бы не баловала сварливую родственницу регулярными визитами, но находясь в окружении родных, она ясно видела, чего была лишена одинокая Мюриэль. К тому же тетя помогала деньгами, а их в семье постоянно не хватало. Нет, Уизли не голодали и были обуты-одеты, но лишнего себе не позволяли никогда. Так что помощь тети была существенной. Только вот возвращалась от нее Молли подчас совершенно разбитой. Та честила всех подряд — и стариков и молодых — и это очень угнетало добродушную племянницу.
Она заметила перемену в настроении тетушки и не удержалась от шпильки.
— Вы же не очень любите, когда мы семьей навещаем вас.
— Да! — каркнула старуха. — Такое количество Уизли в моем доме утомляет. Не забывай, девочка, в этом году мне стукнуло девяносто! Вот доживешь до таких лет, поймешь, о чем я говорю.
Молли виновато отвела взгляд. Пожалуй, все же не стоило сердить старушку.
— Время обедать, — обронила Мюриэль и величественно поплыла к столу.
Очевидно, что тетя была в добром здравии, ибо трещала без умолку. На протяжении следующих часов Мюриэль самозабвенно разбирала по косточкам всех подряд: начиная от Министра и заканчивая дальней родней. Выслушивая очередную нападку, Молли привычно кивала; когда тетка вспоминала молодость — поддакивала; в нужные моменты возмущенно вскидывала брови. Но постепенно за окнами стемнело, и она все чаще поглядывала на часы.
— Туни, подавай чай! — распорядилась Мюриэль, глядя поверх головы своей домовухи.
Мгновенье — и на столе появился чайный сервиз. Выговорившаяся Мюриэль заботливо налила племяннице чай. Молли поднесла чашку ко рту и тут же скривилась, подавляя приступ тошноты — тонкий аромат мяты поплыл по столовой.
— Голубушка, что-то ты позеленела вдруг? — Мюриэль впилась пристальным взглядом в племянницу и вдруг, повинуясь внезапному озарению, выдохнула, — Да ты никак опять беременна?!
Замершая над чашкой Молли, сдержанно кивнула. Какой смысл скрывать то, что скоро станет очевидным.
— Стало быть, седьмой Уизли? — задумчиво протянула Мюриэль. — Я погляжу, мужчинам из этой семьи так нравится процесс, что они никак не могут остановиться. А ты, как добрая жена, во всем потакаешь мужу?
Молли неприязненно разглядывала чашку.
— А подумала ли ты, моя дорогая, как вы их будете растить? Молли, девочка, ты же не железная! Как вы справитесь? Артур все время на работе, а ты в хлопотах по дому света белого не видишь!
— Мы справимся, — сдержанно ответила Молли. — Где шесть, там и седьмой. Билл на следующий год поступит в Хогвартс. Мерлин даст, справимся.
Мюриэль посмотрела не племянницу с жалостью и тяжело вздохнула.
— Я помню тебя юной жизнерадостной девочкой, а сейчас вижу перед собой замученную, уставшую женщину без амбиций и мечты в глазах…
Слова тетки оказали на Молли неожиданное действие. Она вдруг почувствовала, как ее глаза непроизвольно наполняются слезами. Это несправедливо! При чём тут "амбиции"? Да, возможно, ее жизнь могла бы сложиться иначе — в школе Молли считали талантливой и перспективной волшебницей. Возможно, она и ограничилась бы двумя… ну, пусть тремя детьми. Но Артур так мечтал о большой семье, с таким трепетом брал на руки крохотный пищащий свёрток и столь трогательно заботился о ней и детях… В эти моменты она чувствовала себя абсолютно счастливой. И поэтому Молли просто не могла обмануть его ожиданий. Да, сейчас им трудно, но век волшебников долог, а дети растут так быстро…
— Что не делается, все к лучшему. Поздно уже. Мне пора, — она порывисто вскочила из-за стола, набросила мантию на плечи и метнулась в прихожую. — Спасибо за обед, тетя.
— Почему ты не воспользуешься камином? — старуха бдительно поджала губы.
— Я… Мне надо… — она окончательно смешалась. — Я хочу прогуляться. Сегодня замечательная погода!
Молли подскочила к тетке, клюнула ее в щеку торопливым поцелуем, подхватила сунутый Мюриэль тяжелый мешочек с галеонами и выскочила за дверь.
* * *
*
Не глядя по сторонам, она быстро шагала по улице. Холодный воздух обжигал пылающие щеки. Рассчитывая вернуться через каминную сеть, Молли была одета не по погоде и теперь здорово мерзла. Но возвращаться в Нору в раздраженном состоянии не хотелось. Артур крайне болезненно воспринимал денежную помощь Мюриэль, досадуя, что не в состоянии достаточно заработать для семьи. Зная тяжелый нрав тетушки, он жалел жену. А как-то увидев ее вернувшейся в слезах, даже настаивал на прекращении общения с вредной старухой. Молли вытерла слезы, собралась с духом и не терпящим возражений голосом заявила, что тетка — какая бы ни была — ей родня, и имеет право на снисходительное отношение. Да и деньги были нужны, так что Молли научилась прятать эмоции.
Холод принизывал, она завертела головой, пытаясь найти место, где можно было бы согреться и успокоиться. Ярким пятном вспыхнул перед глазами церковный портал. Взгляд побежал вверх, проследив готические линии храма — украшенный гирляндами он выглядел как сказочный замок. Повинуясь внезапному порыву, Молли направилась к массивным резным дверям. Уж согреется точно.
Храм встретил ее теплом и запахом свечей. Она прошла немного вперед и растерянно остановилась — свободных мест на массивных, темного дерева, скамьях не было. Сидящая поблизости светловолосая женщина наклонилась к похожей на нее девочке и что-то шепнула на ухо. Малышка посмотрела на Молли, приглашающе махнула рукой и сдвинулась ближе к матери. Молли присела на краешек скамьи и благодарно улыбнулась. Девочка смущенно заболтала ногами. Отогреваясь, женщина зябко передернула плечами, заозиралась по сторонам. Священники поблескивали парадными облачениями, как на подбор хорошенькие мальчики в белых круженных стихарях сосредоточенно выполняли чин, прихожане благостно следили за службой. Поодаль от алтаря стояли ясли с фигурками Святого семейства. Происходящее подействовало на нее умиротворяющее — миссис Уизли вытянула ноги, расстегнула верхние пуговицы мантии и расслабленно откинулась на спинку. Не понимая слов, она не вникала в плывущее по церкви пение. Мысли привычно соскочили на обыденное. Вот посидит немного, отогреется и отправится домой. Пора уже. Как там Кэтти справляется с неугомонным семейством? Конечно, права по-своему тетка. Не просто поднять на ноги шестерых детей. Одной только уборки-готовки сколько. Крутится, не покладая рук. Но и те семейные пары, что, прикрываясь трудностями, заводят лишь одного ребенка, Молли не понимала. Дети — не только бесконечные хлопоты, но и огромная радость, возможность дарить и получать любовь. А что может быть важнее? Она положила руки на живот. Но Мерлин милостивый как же хочется девочку! Молли с тоской посмотрела на кукольную деву Марию с кудрявым младенцем на руках.
«Господи, — взмолилась она, — ты знаешь, я не добрая католичка, но яви чудо — пусть родится девочка!»
Никто не ответил Молли. Похоже, Господь исполнял молитвы только истино верующих.
И тут все вокруг пришло в движение — очевидно, служба закончилась — люди с шумом вставали со своих мест, улыбались, протягивали друг другу облатки, и Молли почувствовала себя совершенно чужой. В волшебном мире к религии отношение спокойное. То, что привлекает к вере миллионы христиан — чудо — для волшебника всего лишь повседневная жизнь. Она на секунду замешкалась: так не хотелось возвращаться на пронизывающий холод.
— Возьмите! — Молли растерянно посмотрела на девочку — на протянутой ладошке лежал белый кругляшок хлебца. — С Рождеством!
Она взяла его, машинально поднесла к глазам — белоснежная богоматерь склонялась над белоснежным младенцем.
— Как тебя зовут, милая? — миссис Уизли ласково улыбнулась и легонечко провела рукой по светлым волосам смущенной малышки.
— Джинни. Джинни Эллингтон.
— Красивое имя у красивой девочки. — Было видно, что матери девочки приятны ее слова.
— Счастливого рождества! — Молли еще раз улыбнулась и направилась к выходу.
Пора было возвращаться домой. Артур и мальчики ждут ее. Молли зашла за угол церкви, огляделась по сторонам — нет ли поблизости магглов — и привычно крутанулась на месте.
* * *
*
Если бы через год у Молли Уизли спросили, какой у нее самый любимый праздник, она бы, не задумываясь, ответила — Рождество.
04.01.2011
326 Прочтений • [И дано тебе будет ] [17.10.2012] [Комментариев: 0]