— Люпин, — Снейп неприязненно поморщился, глядя на вошедшего в учительскую Ремуса.
— Доброе утро, Северус, — оборотень слабо улыбнулся.
— Было доброе, пока ты не пришел.
Вздохнув, Люпин остановился перед столом зельевара:
— За что ты так ненавидишь меня, Северус?
— Я не ненавижу тебя, — сосредоточенно глядя в исписанный мелким подчерком пергамент, отозвался Снейп, — а только презираю.
Повисло напряженное молчание. Мастер Зелий продолжал делать вид, что поглощен изучением своих записей, а оборотень никуда не уходил и не сводил с коллеги глаз.
— Что тебе от меня нужно, Люпин? — наконец не выдержал Северус.
— Может быть, пора уже простить меня? — ладонь Ремуса накрыла руку зельевара.
— И не надейся, Люпин.
* * *
— Держи свое зелье, — Снейп поставил на стол кубок с чем-то крайне неаппетитным на вид.
— Спасибо.
Под взглядом сложившего руки на груди коллеги Люпин взял кубок и, залпом выпив зелье, сморщился от отвращения.
— Благодари Альбуса. — медленно произнес зельевар, — Я бы не делал этого, если бы не его просьба.
— Все равно спасибо, — Ремус отдал ему опустевший кубок, как будто случайно коснувшись холодных пальцев своими.
Снейп отдернул руку и развернулся, чтобы уйти, но оборотень удержал его за плечо.
— Что еще? — раздраженно поинтересовался Мастер Зелий, оборачиваясь, и тут же теплые губы оборотня накрыли его рот.
Резко оттолкнув Люпина, Северус вылетел в коридор, хлопнув дверью.
* * *
— Ты отстанешь от меня или нет? — зло прошипел Снейп, буравя стоящего на пороге оборотня взглядом.
Люпин молчал.
— Говори, что тебе нужно, и проваливай.
— Мне нужен ты.
— Ничем не могу помочь, — зельевар попытался захлопнуть дверь, но Ремус легко удержал ее.
— Можешь.
Тщетно дернув дверь еще раз, Снейп свирепо уставился на коллегу.
— Так я войду?
— Убирайся к черту, Люпин!..
С легкостью преодолев сопротивление декана Слизерина, оборотень вошел внутрь и взмахом палочки запер дверь.
— Что ты собираешься делать, Мерлин возьми?!.. — в голосе Мастера Зелий отчетливо слышалась паника.
Люпин улыбнулся, убирая палочку в карман мантии:
— Ничего такого, что тебе бы не понравилось, Северус.
08.12.2010 Снарри
* * *
— Вы хотите сказать, что ЭТО, — Мастер Зелий указал на темно-красное зелье в котле "Мальчика-который...", — ваш Умиротворяющий бальзам, мистер Поттер?
Гриффиндорец покачал головой.
— Нет? Тогда что же это?
— Вонючая бурда? — предположил Гарри, сохраняя серьезное выражение лица.
Профессор взмахнул палочкой, уничтожая неудавшееся зелье.
— Именно, мистер Поттер. Но, возможно, вы можете сказать, в чем состояла ваша ошибка?
— Моя вонючая бурда не того цвета, сэр? — догадался мальчишка.
— Двадцать баллов с Гриффиндора, Поттер.
— ...задница.
Услышав шепот, Снейп резко развернулся обратно:
— Вы что-то сказали, мистер Поттер? — вкрадчиво поинтересовался он.
Гарри кивнул, ухмыляясь и нагло глядя на зельевара:
— Я сказал, у вас классная задница, профессор Снейп.
* * *
— Флоббер-червей?!.. — Гарри скривился, — Ффууууу!..
— Надо было думать раньше, Поттер.
Гриффиндорец дерзко вскинул голову:
— Но это же был комплимент, профессор!
— Десять баллов с Гриффиндора. Приступайте к работе, Поттер.
Скорчив страшную рожу, мальчишка брезгливо поднял двумя пальцами флоббер-червя. Несколько секунд Гарри смотрел на червяка, а потом вдруг размахнулся и кинул в Снейпа.
— Поттер!.. — медленно поднимаясь из-за стола, начал Мастер Зелий, — У вас все в порядке с головой?
— Не считая шрама, да... — невозмутимо отозвался гриффиндорец, — А что?
— В таком случае вы просто окончательно обнаглели, Поттер.
Гарри с готовностью закивал головой, как китайский болванчик.
— Да-да! Ну так накажите меня за это, профессор Снейп!..
* * *
— Ты сам попросил Снейпа об отработках до конца года?!..— недоверчиво переспросил Джордж.
— Во время которых ты будешь перебирать флоббер-червей? — добавил Фред.
Гарри уныло кивнул.
— Получилось, что так...
— Ты сделал все, как мы сказали? — поинтересовался Джордж, переглядываясь с братом, — Точно?
В ответ Поттер снова кивнул и ничего не сказал.
— И... Что он? — осторожно уточнил Фред.
— О чем это вы?
Все трое повернули головы к вошедшей в гостинную Гермионе.
— Ни о чем, — ответил Фред.
— Ладно... Как прошла отработка, Гарри?
— В смысле, "Куда делись баллы"?
Девушка покачала головой и не смогла больше сдерживать ухмылку:
— Снейп просил передать, чтобы в следующий раз ты швырялся менее прицельно.
08.12.2010
434 Прочтений • [Две истории в драбблах ] [17.10.2012] [Комментариев: 0]