На тихий английский городок Литтл Уингинг опускалась ночь. Уже зажглись фонари на улицах, и из окон домов лился мягкий свет. Дом №4 по Тисовой улице ничем не отличался от других, расположенных рядом. На крыльце ярко светил фонарь, а из приоткрытого окна гостиной доносился звук работающего телевизора. Единственным тёмным пятном было окно на втором этаже с проржавевшими креплениями от выломанной решётки. Полумрак, царивший в комнате, не позволял стороннему наблюдателю разглядеть человека, сидящего на подоконнике, коим, как многие уже догадались, был Гарри Поттер — избранный, герой волшебного мира и просто мальчик-который-бла-бла-бла. Напряженная поза, руки, сжатые в кулаки, пламя ненависти в глазах… Взгляд парня был устремлён на мятую газету, валяющуюся на полу. На первой полосе, под заголовком «Разыскивается», была помещена фотография черноволосого мужчины, который то и дело брезгливо морщился и отворачивался от читателя.
Северус Снейп. Подлый предатель, скользкий слизеринский змей и просто сальноволосый мерзавец. Человек, убивший Дамблдора на его глазах. Гарри заново переживал события, связанные со смертью директора, каждую ночь, хотя со времени похорон прошло уже больше двух недель. Несмотря на то, что за это время Тёмный лорд никак себя не проявил, министерство магии соизволило, наконец, проснуться и начать действовать: были усилены патрули в Косом переулке и Хогсмиде, проведены несколько масштабных зачисток на Тёмной аллее, а Орден Феникса был признан официальной организацией. Новым главой был назначен Аластор Грюм, ставший после смерти Дамблдора ещё подозрительней. Гарри не хотел этим летом ехать к родственникам. Он рвался на поиски беглецов и мечтал лично отомстить Снейпу. Но Грюм, несмотря на просьбы, уговоры и даже угрозы (прим. автора: м-да, нашёл пацан, кому угрожать!), лично доставил парня к родственникам. Перед уходом старый аврор пригрозил, что если Поттер посмеет высунуться из дома до своего совершеннолетия, то он лично приложит его ступефаем, «причём так, что звёзды из глаз ещё неделю сыпаться будут!!!».
Юноша в последний раз взглянул в окно и спрыгнул с подоконника, намереваясь лечь спать. Вдруг позади него раздался хлопок и сверкнула яркая вспышка. Инстинктивно он выхватил палочку и молниеносно обернулся, готовый встретить противника — однако вместо толпы пожирателей увидел лишь феникса, сидящего на подоконнике. В клюве птицы было зажато письмо. Бросив конверт на стол, Фоукс ободряюще курлыкнул и исчез. Гарри медленно подошёл к столу и взглянул на послание. При виде знакомого почерка его сердце бешено забилось. Отправителем мог быть только Дамблдор. На секунду в душе Поттера вспыхнула надежда на то, что директор на самом деле жив, а произошедшие события были всего лишь искусной инсценировкой. Но уже после прочтения первых строк письма парень понял, что ошибся.
Гарри, мальчик мой, если ты читаешь это послание, значит, меня уже нет в живых. Не печалься и не вини никого в моей смерти, ибо она была неизбежна. Да, Гарри, я умираю. Даже сейчас, когда пишу это письмо, я чувствую, как жизнь постепенно уходит из моего тела. Во всём виновато проклятие, наложенное на один из крестражей Тома. Я слишком поздно понял свою ошибку, и сейчас даже Северус не может помочь мне, хотя его зелье очень пригодилось…
При упоминании Снейпа Гарри невольно сжал кулаки: «Мерзавец! Он, скорее всего, даже не пытался помочь!». Поборов вспышку гнева, молодой человек продолжил чтение:
…Я нашёл и уничтожил почти все крестражи. Остался только один, и сегодня я отправлюсь на его поиски. Моих сил уже недостаточно, поэтому я попросил помочь профессора Снейпа. Я понимаю, что ты не любишь его, Гарри, но Северус — хороший человек, и уже давно искупил свою вину за ошибки прошлого. Профессор Снейп прожил сложную жизнь, а то, что он делает сейчас, достойно искреннего восхищения. Прости, что не могу рассказать всего, но так нужно. В своё время ты обо всём узнаешь. Мальчик мой, я прошу у тебя только об одном — не делай поспешных выводов! Иногда всё происходит совсем не так, как кажется на первый взгляд…
— Что это значит? Директор опять ничего не говорит. Сколько раз вся эта таинственность становилась причиной неприятностей,— юноша нервно заходил по комнате, сжимая пергамент. — «Поступки Снейпа достойны восхищения». О, да! Волдеморт явно восхищён им! Наверняка не раз расспросил обо всём в подробностях!
«Ненавижу!» — парень с размаху плюхнулся на кровать, которая протестующе заскрипела, и продолжил читать:
…Я надеюсь, что сейчас последняя частичка души Тома уничтожена, и больше ничто не сможет помочь ему вернуться в этот мир после того, как ты его одолеешь. Мне тяжело об этом говорить, но ты сам слышал пророчество и знаешь, что именно тебе предсказано сокрушить Тёмного властелина. Я желаю тебе удачи, Гарри. И помни, что любовь — великая сила.
Прощай, и прости меня за всё.
Альбус Дамблдор
Поттер отложил письмо в сторону и невидящим взглядом уставился в потолок. В голове вновь возникло множество вопросов, на которые он уже давно искал ответы, но никак не мог найти. «Почему? Почему все, кто хоть немного дорог мне, умирают? Родители, Сириус, Дамблдор — кто следующий? Когда же я, наконец, смогу прекратить это?». По щекам текли слёзы, но он не замечал их. Постепенно успокаиваясь, Гарри даже не заметил, как уснул.
Он вновь шёл вверх по лестнице, ведущей в астрономическую башню, чтобы поговорить с директором. Поднявшись на площадку, парень хотел снять мантию-невидимку, но увидел, что Дамблдор не один и решил повременить с этой идеей. Рядом с волшебником стоял Снейп и что-то тихо, но твёрдо говорил ему. Дамблдор рассеянно кивал и выглядел очень задумчивым. Юноша хотел подойти поближе, но вспомнил, что директор может видеть сквозь мантию, и остался на месте. До него доносились только обрывки разговора, и он очень жалел, что не захватил удлинители ушей.
— …прошу тебя…Драко шанс…верю…потеряна, — голос пожилого мага был тихим и усталым.
— … обещал Нарциссе…слишком далеко…, — по позе зельевара было понятно, что он очень напряжён.
— Мальчик мой…достоин…не тебе это…, — директор посмотрел Снейпу в глаза.
— …говорил вам…всю жизнь расплачиваться…ошибки, не…
— Невинной!?— Мастер Зелий, казалось, не заметил, что повысил голос. — Неужели вы считаете его невинным после всех этих попыток…
— Пожалуйста, Северус,— Дамблдор внимательно посмотрел на зельевара и положил руку ему на плечо, — пообещай, что ты поможешь мне.
— Я обещаю, но…случае…другого выхода, — почти прошептал профессор.
Директор удовлетворённо кивнул и достал из складок мантии какой-то свёрток. Аккуратно отогнув ткань, он протянул Снейпу небольшой круглый предмет, висевший на цепочке. Приглядевшись внимательнее, Гарри разглядел, что это медальон. «Наверно, это и есть последний крестраж», — подумал юноша. Он вдруг понял, что этот сон не похож на предыдущие. Парень чётко осознавал, что он спит, и видел все события как будто со стороны. Тем временем директор и профессор зельеварения продолжали разговор.
— … слишком слаб… ты знаешь, что… — пожилой маг опёрся о перила.
— Да… что смогу… — зельевар аккуратно взял медальон и убрал в карман мантии.
— … последний… не должен попасть…
— … кого вы меня… — Снейп отшатнулся, как от пощёчины, — я столько лет…
— … я безгранично тебе доверяю… что угодно… должна быть уничтожена…
Профессор устало кивнул и подошёл к краю башни. — Я… Драко… провести пожирателей в школу… знаю, когда именно он решится это сделать… случится… смогу помешать ему.
— … будет сегодня… сделан… никто… пострадает… пожиратели… будут… гостиных.
— Почему вы не можете сделать то же самое для Драко? — Снейп вновь повысил голос. — Почему ничего не предпринимаете?
— …лучше меня… ответ. Если я… знал о нападении… подставит… я не в силах… — директор отошёл от края и посмотрел в сторону лестницы. — Скоро… Гарри… рассказать… знаю… не ладите… пообещай, что ты... найти общий язык… работать вместе.
— Опять этот Поттер! — зельевар резко развернулся и посмотрел на директора.— Мне надоело вечно нянчиться с ним!!!
«Нянчиться!? Да ты только и делал, что отравлял мне жизнь!» — Гарри хотел броситься вперёд, но понял, что не может сдвинуться с места. Мантия словно превратилась в кокон и не давала возможности пошевелиться. Повырывавшись какое-то время, парень понял, что это бесполезно, и продолжил наблюдение.
— Пообещай, Северус…
— Хватит! — рявкнул Снейп.— Я и так пообещал уже слишком много! — проорав это, он почти бегом направился к выходу из башни.
— Мерзавец! Ублюдок! — Поттер попытался рвануть за ним, но так и не смог сдвинуться с места.— Ты же обещал помочь ему, обещал спасти! Убийца! — парень юноша ещё некоторое время проклинал зельевара, не замечая, что творится вокруг.
Когда гнев немного поутих, Гарри понял, что может двигаться. Молодой человек повернулся к директору, и его глаза изумлённо расширились. Возле Дамблдора стоял…он сам. Странно. Раньше он всегда был участником сна, а сегодня — наблюдателем. Как будто просматривал воспоминание. Юноша видел, как другой Гарри его двойник подошёл к директору и стал рассказывать о Малфое, Снейпе и исчезательном шкафе. Вдруг пол башни задрожал, словно внизу что-то взорвалось. Поттер из сна уже хотел броситься вниз, но директор пожилой маг обездвижил его и накрыл мантией. Только сейчас Гарри обратил внимание, что Дамблдор был очень бледен и с трудом двигался. Дальше всё шло по обычному сценарию. Появился Малфой и дрожащей рукой направил на директора палочку. Затем подоспели остальные Пожиратели во главе со Снейпом. Всё произошло так же, как и в ту роковую ночь:
— Пожалуйста, Северус. Ты обещал… — умоляющий взгляд, и вот уже зелёная вспышка летит навстречу. Но, за мгновение до того, как луч настиг старика, в голове Гарри отчётливо прозвучал голос: «Не всё так, как кажется на первый взгляд, мальчик мой». С громким криком «Нет!» парень бросился вперёд и …проснулся. Сердце бешено стучало, мышцы ныли от сильного напряжения, а футболка оказалась мокрой от пота. На улице было ещё темно, и юноша не торопился вставать. Он Гриффиндорец лежал на кровати и обдумывал увиденное во сне. Складывалось такое ощущение, что он просматривал чьи-то воспоминания. Или это делал кто-то другой? Неужели Риддлу было мало рассказа Снейпа, и он решил узнать всё, так сказать, от первоисточника? Как только эта мысль пришла ему в голову, шрам полыхнул сильной болью. Поттер вскрикнул и схватился рукой за лоб. В голове замелькало множество непонятных образов, но ни один из них парень не смог рассмотреть или проанализировать. Картинки сменялись слишком быстро и хаотично. Боль прошла также внезапно, как и появилась. Кажется, на этот раз Тёмный лорд был чем-то сильно доволен и не собирался слишком долго мучить своего врага. Все еще лежа в кровати, Гарри вспомнил окончание сна. Странно, ведь точно помнил, что когда был на башне, то никакого ментального послания не было…или было? И ещё этот странный взгляд, которым Снейп смотрел на директора, как будто…просил прощения? Бред! Этот убийца только и ждал своего часа. Наверняка уже отдал крестраж Лорду, и тот сделал себе ещё парочку. И ещё… Додумать мысль ему не дали несколько хлопков, послышавшихся с улицы. Он бросился к окну и увидел, как несколько фигур в чёрных мантиях и масках осторожно пробираются к дому. Во главе процессии шёл высокий худой человек, из-под капюшона которого выбивались пряди чёрных волос. Снейп! Руки Поттера сжались в кулаки, а глаза полыхнули яростью.
— Плевать на запрет Грюма. Больше ты никого не убьешь! — Гарри схватил волшебную палочку и, подойдя к окну, спрятался за занавеской. Послышались новые хлопки. Пять, шесть, семь…двенадцать. Несмотря на клокотавшую в нём ярость, парень понимал, что один он со всеми не справится. В голове билась только одна мысль: нужно увести их от дома, но как? Пока юноша раздумывал, во двор аппарировали ещё несколько фигур и засверкали вспышки заклинаний. Орден Феникса! Молодой человек облегченно вздохнул и собрался идти будить Дурслей, чтобы предупредить об опасности. Почти отойдя от окна, он краем глаза заметил, что четверо пожирателей продолжают пробираться к дому. Нельзя впускать их. Нельзя! Недолго думая, парень схватил метлу и вылетел в окно, на ходу запустив заклинанием в сторону четырёх фигур. Послышался сдавленный хрип и крик «Вот он!». Гриффиндорец понял, что попал в цель. Он хотел развернуться и продолжить бой, но неожиданно врезался в невидимую стену и рухнул вниз. Удар был довольно сильным, и перед глазами всё поплыло. Как в замедленной съёмке, он видел, что к нему приближаются трое пожирателей. Один из них поднял палочку и направил на него. Юноша не расслышал заклинание, но, судя по страшной боли, охватившей его тело, это был круциатус. Гарри стиснул зубы и изо всех сил старался не кричать. Окружающие звуки вернулись, и он смог расслышать издевательский смех Беллатрисы.
— Ну же, Поттер, не строй из себя героя. Здесь нет зрителей, чтобы оценить твои старания, — Белла отменила заклинание и подошла ближе. — Я хочу услышать твой крик. Круцио!
Тело вновь охватила боль и парень, не сдержавшись, громко закричал. Продержав заклинание ещё несколько секунд, миссис Лестрейндж опустила палочку.
— Вот так-то лучше. Какой ты сегодня послушный! — притворно восхитилась пожирательница.— Совсем не похож на своего обожаемого крёстного. Как жаль, что сейчас он не может оценить мои таланты воспитателя.
Собрав последние силы, молодой человек вскочил и, пошатываясь, направил на Беллу палочку — Не смей даже упоминать его, тварь! Сектусемпра! — пожирательница еле успела отскочить от режущего луча.
— Ах ты, гадёныш! Авада Ке…
— Нет! Он нужен мне живым, — крикнул Пожиратель, в котором парень узнал Снейпа. — Забираем его и уходим. Это приказ господина.
— Неужели, мы даже не убьем напоследок парочку маглов? — недовольно поинтересовался третий наблюдатель.
— Я сказал — уходим! — рявкнул Снейп. — Если хочешь сражаться один на один с целым отрядом авроров, которые прибудут с минуты на минуту, Кребб, то желаю удачи. — С этими словами зельевар схватил Поттера, предварительно оглушив. Последней мыслью, мелькнувшей в сознании парня, было: я опять так глупо попался!
* * *
Голова ужасно болела, а по телу словно проскакало стадо гиппогрифов. Гарри медленно открыл глаза и попытался пошевелиться. Получилось. Парень с трудом сел и огляделся вокруг. Всё тело болело, а перед глазами расплывалось разноцветные круги. Пошарив рукой вокруг, юноша, к своему удивлению, нащупал очки. Немного придя в себя, гриффиндорец смог осмотреть место, в котором оказался. Через пару мгновений его глаза изумленно расширились, а из горла вырвался нечленораздельный возглас. Он сразу же понял, где находится, и единственной связной мыслью было: этого просто не может быть!!!
12.12.2010 Глава 2. "Разговоры. Поиски. Ритуалы"
— Мы по-прежнему не нашли никаких следов. Мои информаторы молчат, ни одно поисковое заклинание не дало результатов, — громко проговорил новый глава Ордена Феникса, — Поттер как сквозь землю провалился.
Старый аврор расхаживал по комнате, в которой проходило очередное заседание. Сегодня присутствовали практически все маги, входящие в основной состав ордена. В последний раз пройдя взад-вперёд, Грозный глаз тяжело опустился в кресло во главе стола:
— Чёртов мальчишка, если бы он опять не сунулся в самое пекло, то у нас сейчас было бы гораздо меньше проблем!
— Успокойся, Аластор, — тихо, но твёрдо ответил Люпин,— я, как и ты, не одобряю его поступок, но если бы Гарри не отвлёк Пожирателей, то жертв было бы гораздо больше. Он просто хотел помочь.
— Помочь?! О, да, он помог! Пожирателям! — Грюм практически рычал от негодования. — Буквально влетел им в руки! Хороша помощь! Где теперь прикажете его искать? Если об этом узнают в министерстве, то Скримджер лично оторвёт мне голову! Несмотря на официальное признание нашей организации, министр только и ждёт от нас малейшего промаха. И если ему станет известно о пропаже Золотого мальчика, то мы всем составом окажемся в Азкабане, как главные пособники Волдеморта.
— Что ты такое говоришь, Аластор?! — возмутилась МакГонагалл. — И почему ты так уверен, что в Министерстве ничего не знают, ведь в ту ночь прибыл целый отряд Авроров?
— Они появились уже после того, как Поттера схватили, и были озабочены поимкой Пожирателей. Скримджер до сих пор злится, что я не раскрываю местонахождение Избранного. Он никак не может отделаться от идеи использовать парня для укрепления своих политических позиций. Думаю, что вам хорошо известно, КАК наш народ сейчас относится к Министерству.
На это членам Ордена было нечего возразить. Ситуация в стране с каждым днём становилась всё хуже. После того, как Пожиратели провели несколько показательных акций устрашения и убили Дамблдора, народ стал впадать в панику. Люди эвакуировались целыми семьями, надеясь, что вдали от Англии они будут в безопасности. Экономика пошатнулась и Министерству едва удавалось сдерживать начало кризиса. Факт нападения на дом Гарри Поттера тщательно скрывался как от общественности, так и от министра. Всё обыграли так, будто это было очередное нападение Пожирателей на магловский квартал. Поимка Сивого, Нотта и ещё нескольких молодых приспешников Тёмного Лорда стала для Министерства настоящей удачей. Показательные суды должны были поднять доверие народа к властям и немного успокоить общественность. О пропаже мальчика-который-выжил знали только несколько сотрудников Аврората, и все они были членами Ордена Феникса.
— Нам всё это известно, Аластор, — Ремус устало потёр переносицу. — По крайней мере, благодаря Рону и Гермионе мы знаем, что мальчик всё ещё жив.
— А-а-а, ещё парочка Гриффиндорских дарований. И тоже «просто хотели помочь»,— злость в голосе Грозного глаза сменилась ехидством. — Минерва, если все твои ученики столь способны, то Пожирателям и напрягаться не стоит — детишки сами всё сделают! Нет, это же надо было додуматься: вдвоём проводить незнакомый черномагический ритуал из раздела ментальной магии! — лицо старого аврора побагровело от гнева, а волшебный глаз в упор смотрел на декана Гриффиндора. — Это же полнейшее безрассудство! Никакого понятия о безопасности! Молли, может от твоего сына я и мог ожидать чего-то подобного, но чтобы организатором оказалась девочка Грейнджер! Минерва, куда ты смотрела, когда…
— Хватит! — окрик миссис Уизли заставил всех вздрогнуть. — Ты тоже хорош. «Постоянная бдительность, постоянная бдительность!» ДВАДЦАТЬ взрослых магов в доме не смогли засечь ДВУХ колдующих ПОДРОСТКОВ! Как вы вообще допустили, чтобы эта книга попала им в руки?
— Молли, особняк Блеков до сих пор полностью не обследован, — Ремус виновато посмотрел на женщину, — и, к сожалению, у нас нет времени на доскональное изучение всех закоулков. К тому же, я лично проверял библиотеку и не нашел там каких-либо тайников или книг по чёрной магии такого уровня. Думаю, что в случившемся есть и моя вина.
— Но…
— Потом, дорогая, — Артур успокаивающе обнял жену. — Самое главное, что с ребятами всё в порядке, и мы теперь знаем, что Гарри жив. В настоящее время библиотека и большинство нежилых помещений надёжно запечатаны, и дети не смогут туда попасть.
— Но они провели целые сутки наедине с этой ужасной книгой, и кто знает, какие последствия… — женщина никак не хотела успокаиваться.
— Прекрати истерить, Молли. Я лично присутствовал при обследовании ребят, — заявил Кингсли Бруствер, — Джон Малкольм подтвердил, что никаких последствий, кроме временной слабости, не должно быть. Это чудо, что ребята не пострадали во время ритуала, но теперь им точно ничего не грозит. Джон лучший в своём деле, я гарантирую!
— На этом предлагаю закрыть данную тему и перейти к более важным воп… кхр… мрм… мурр, — голос Грозного глаза резко оборвался.
— Гермиона, твоя глупая зверюга опять испортила удлинители ушей. Это уже третьи за неделю! — возмутился Рональд Уизли, сматывая бесполезную теперь нитку.
— Прости, Рон, но он всего лишь кот. Я не могу постоянно следить за ним, — устало произнесла девушка, прислонившись к стене.
Подобный разговор проходил не в первый раз, так как в последнее время Косолапус с завидным упорством уничтожал продукцию братьев Уизли.
— Ну так запри его где-нибудь или отправь погулять. Из-за этого проглота мы опять пропустим всё самое важное.
— А что, собственно, ты хотел ещё узнать? Про похищение нам и так всё известно, а если бы случилось что-то необычное, то Орден не сидел бы здесь в полном составе.
— Ну, например, какие действия планируются. Я не могу сидеть сложа руки, когда мой лучший друг пропал, — Рон с тоской посмотрел на девушку и неосознанно провёл рукой по волосам — так же, как обычно делал Гарри.
— Я тоже, Рон. Но ты сам слышал, что даже проф… мистер Грюм не знает, что делать. И неужели ты думаешь, что после того случая нам позволят в чём-либо участвовать? Всё, что нам остаётся — это только ждать. Ждать и верить, что всё будет хорошо, — девушка ободряюще дотронулась до плеча приятеля.
— Я устал ждать, Гермиона. Ты уверена, что мы не можем попробовать что-нибудь ещё?
— Да! — немного резко ответила девушка. — Во-первых, в книге больше ничего подходящего не было, а во-вторых, если нас снова засекут за подобным занятием, то на всё лето запрут в Норе или ещё где-нибудь. А я этого не выдержу! К тому же, это была чёрная магия, и проведение подобных ритуалов противозаконно и опасно!
Видя, что у девушки начинается истерика, парень обнял её и успокаивающе погладил по волосам:
— Тише, малыш. Я не хотел тебя расстраивать. Мы обязательно что-нибудь придумаем.
— Прости, — голос Гермионы, уткнувшейся ему в грудь, звучал глухо, — это всё последствия ритуала. Я теперь частично чувствую то же, что и Гарри, и не всегда могу это контролировать.
— Так — так — тааак, — послышался сзади ехидный голос Джинни Уизли. — А не вы ли, дорогие мои, говорили некоторое время назад, что между вами ничего нет? Или обжимания в тёмном коридоре теперь являются нормой для друзей?
Рон, продолжая обнимать Гермиону, медленно обернулся. Джинни стояла у двери, прислонившись к косяку и скрестив руки на груди. Вид у девушки был довольно решительный.
— Итак, братец, или ты мне немедленно рассказываешь, что у вас тут происходит, или я за себя не отвечаю! — младшая Уизли начала медленно приближаться к паре. — Что слышно о Гарри? Какие планы у Ордена? Что это был за ритуал, о котором все говорят? У мамы в тот день чуть сердечный приступ не случился! Вы что, воскрешали кого-то из мёртвых или вызывали демона? И почему, в конце концов, вы ничего не сказали мне?
— Стоп, стоп, стоп, сестренка, — юноша предостерегающе поднял руки, — я такого потока вопросов не слышал даже от Гермионы во время учёбы!
— Рон! — Подруга шутливо ткнула его кулачком в грудь и обернулась к рыжеволосой гриффиндорке. — Прости, Джинни, но нам запретили рассказывать что-либо, а после того случая в библиотеке проф… мистер Грюм вообще пообещал наложить на нас Непреложный обет и запереть на чердаке до конца каникул.
— И это было бы довольно мягким наказанием для вас, молодые люди, — громкий голос старого аврора заставил ребят вздрогнуть. — В моё время за подобное сажали в Азкабан!
Гриффиндорцы обернулись и увидели Грозного глаза, идущего к ним со стороны кухни:
— Я подозреваю, что упорство — фамильная черта семейства Уизли, и сомневаюсь, что юная мисс откажется от идеи получить интересующую её информацию любым способом, ведь так? — Грюм в упор посмотрел на Джинни. Девушка решительно кивнула и гордо вздёрнула подбородок:
— Я имею полное право знать, что случилось с Гарри. В конце концов, я его невеста!
Судя по взгляду, которым глава Ордена наградил девушку, её слова не произвели на него никакого впечатления. Он лишь укоризненно покачал головой и произнёс:
— Ну что же, мисс Грейнджер, я разрешаю вам рассказать вашей подруге о произошедших событиях. А теперь — марш наверх, и чтобы я вас до ужина здесь не видел!
Ребят не пришлось долго упрашивать. Они тут же покинули коридор. Стараясь не наступать на скрипевшие половицы, тройка гриффиндорцев поднялась на второй этаж, где находились жилые комнаты. Благодаря стараниям миссис Уизли и других орденцев, дом уже не выглядел столь зловещим и неухоженным. Головы домовых эльфов убрали, обвисшие обои и старые шторы заменили на новые, а надоевший портрет миссис Блек наконец-то сняли и унесли на чердак.
Дойдя до комнаты девушек, ребята молча зашли внутрь и расселись кто куда.
— Итак? — Джинни вопросительно посмотрела на остальных.
— Ну хорошо, слушай, — Гермиона поудобнее устроилась на кровати и начала рассказывать.
* * *
Ретроспектива
* * *
Благодаря помощи Кингсли, родителей Гермионы удалось переправить в безопасное место. После этого девушку привезли в штаб ордена, где она вместе с Гарри и Роном должна была жить до конца лета. Через несколько дней, во время вечернего собрания, неожиданно появился один из наблюдателей с известием о том, что на дом Поттера напали Пожиратели. Все свободные члены Ордена немедленно направились на помощь, однако приспешники Тёмного Лорда смогли захватить парня. Во время стычки были пойманы Макнейр, Нотт, Сивый и несколько молодых слуг Волдеморта. В течение трёх дней велись непрерывные поиски Поттера, но ни заклинания, ни поисковые зелья не давали результата. Гермиона и Рон не находили себе места и рвались принять участие в поисках своего друга, но Грюм лишь отмахивался от ребят и велел не путаться под ногами. Тогда девушка предложила поискать информацию в библиотеке Блеков. Гриффиндорцы пересмотрели множество книг, но не нашли ничего подходящего.
В один из дней, когда Гермиона ставила на полку очередной бесполезный фолиант, она нечаянно зацепилась рукавом за один из элементов резьбы, украшавшей полку. Резко дёрнув рукой, девушка сдвинула в сторону лепесток, оказавшийся маленьким рычажком. Сзади послышался щелчок, и гриффиндорка увидела, что одна из картин сдвинулась чуть в сторону. Гермиона осторожно подошла к картине и медленно отодвинула её. Сзади обнаружилась небольшая ниша, вся затянутая паутиной. В центре на возвышении лежал какой-то предмет, завёрнутый в плотную ткань. В обычной ситуации девушка ни за что не полезла бы туда одна, и уж тем более не взяла бы незнакомый предмет в руки. Но сегодня, словно какая-то неведомая сила повлияла на неё, она безбоязненно вытащила свёрток наружу и аккуратно развернула. Внутри оказалась небольшая книга в чёрной обложке. Ни автора, ни названия написано не было. Страницы так же оказались пусты. Гриффиндорка спрятала находку обратно и решила рассказать о ней Рону. Этим же вечером ребята вновь пробрались в библиотеку и достали таинственную книгу. Внутренние чутьё подсказывало Гермионе, что пустую книгу не стали бы прятать так тщательно, особенно в доме Блеков. Ей вдруг вспомнилось, как Гарри на втором курсе общался с дневником Риддла. Девушка достала перо и вопросительно посмотрела но Рона. Парень молча забрал его у неё и быстро написал на чистом листе слово «Привет». Поначалу ничего не происходило, но потом на бумаге медленно проявилась надпись «Пароль». Повинуясь очередному внезапному порыву, Гермиона написала девиз семьи Блеков, который видела на их фамильном дереве. В ответ книга поприветствовала представителей величайшего семейства и поинтересовалась, что интересует молодых отроков. Немного подумав, гриффиндорка написала: «Ритуал поиска пропавшего человека». Фолиант немного нагрелся, завибрировал и увеличился в объёме. Страницы с бешеной скоростью начали переворачиваться, и остановились только где-то на середине. Ребята углубились в чтение. Через несколько минут стало ясно, что найденный ритуал это как раз то, что им нужно. Он позволял на короткое время установить ментальную связь между несколькими людьми, что позволяло им общаться и знать местоположение друг друга. Гриффиндорцы обратили внимание на тот факт, что за это время никто из взрослых не заглядывал в библиотеку и не интересовался, как у них дела. Это было немного странно, но значительно облегчало задачу, так как проведение ритуала было запланировано на следующий вечер.
Утром, наскоро позавтракав, парочка сообщила миссис Уизли, что собирается продолжить заниматься в библиотеке, чтобы отвлечься от переживаний за Гарри. Несколько часов было потрачено на создание на полу особой пентаграммы. Пока Рон заканчивал рисунок, Гермиона варила специальное зелье, призванное ввести участников ритуала в некое подобие транса. Все ингредиенты нашлись в лаборатории Ордена, которая осталась после Снейпа. Странно, но в этот день молодых людей вновь никто не побеспокоил. Вечером ребята заблокировали дверь и начали ритуал. Сперва всё шло хорошо. Гриффиндорцы в нужном порядке читали заклинания и наносили на рисунок недостающие символы. Когда пришла пора пить зелье, то Рон первым опустошил кубок. С волнением посмотрев на друга, Гермиона отметила, что ничего не произошло, и тоже выпила зелье. Тело сразу же скрутила адская боль. Прошло всего несколько минут, но девушке они показались вечностью. За это время в её голове промелькнули обрывки воспоминаний. Чужих воспоминаний. Гермиона не просто смотрела картинки. Она чувствовала те же самые эмоции, которые испытывал ее приятель во время каждого события. Да, это были воспоминания Рона Уизли. Все, начиная от первого полёта на метле с Чарли и заканчивая сегодняшним завтраком. Гермиона ощутила каждую эмоцию парня, «услышала» каждую мысль, пережила вместе с ним все потрясения и счастливые моменты. Судя по состоянию Рона, с ним происходило то же самое.
Всё закончилось так же неожиданно, как и началось. Ребята обнаружили, что стоят в центре пентаграммы, крепко взявшись за руки. Некоторое время гриффиндорцы приходили в себя. Обсудив произошедшее, парочка с удивлением обнаружила, что может общаться мысленно. Они приступили ко второй части ритуала. Гермиона выпила оставшееся зелье и начала читать поисковое заклинание, а Рон в это время менял местами некоторые символы на рисунке. Закончив читать, девушка почувствовала, что её куда-то уносит. Ощущения были похожи на те, что возникают при перемещении через портал, но она чувствовала, что по-прежнему находится в библиотеке. Гриффиндорка закрыла глаза и попыталась сосредоточиться на поиске Гарри. Из-за этого она не увидела, как Рон побледнел и медленно осел на пол. Согласно сведениям, найденным в книге, девушка должна была мысленно связаться с Поттером и почувствовать его местонахождение. Вместо этого она оказалась в странной тёмной комнате, стены которой были выложены необычным серым камнем, светившимся в темноте. Ни окон, ни дверей видно не было. Гермиона настороженно огляделась и заметила в углу чей-то силуэт. Подойдя поближе, ведьма расслышала слабые всхлипывания.
— Больно, мамочка. Мне больно. Забери меня, пожалуйста, мамочка. Почему ты не приходишь ко мне? Мне очень больно, он мучает меня. Забери, забери, забери.
— Гарри, — позвала девушка, — Гарри, это ты?
— Нет, не трогай меня! — послышался испуганный детский голос. — Не мучай нас больше, пожалуйста. Ты тоже пришла сделать нам больно?
Гриффиндорка подошла поближе и увидела у стены маленького мальчика лет пяти. Ребёнок сидел, сжавшись в тугой комочек, и испуганно смотрел на гостью. Ветхая одежда почти не защищала от холода, волосы и лицо были сплошь покрыты грязью и пылью. Малыш настороженно рассматривал девушку, готовый в любую минуту броситься прочь.
— Не бойся, я ищу своего друга Гарри, — мягко проговорила девушка. — Я не буду тебя мучить. Ты знаешь, где он? Я хочу помочь вам.
— Знаю, он за стеной. Только тебе нельзя здесь находиться. ОН будет недоволен и опять накажет нас. ОН очень злой и страшный. Если ОН снова разозлится, то даже Чёрный человек не сможет помочь нам, — испуганно затараторил мальчик, поглядывая куда-то в темноту.
— Как тебя зовут? Как ты здесь оказался? — Гермиона медленно подошла к ребёнку и опустилась рядом с ним на колени.
— Я… я… бельчонок. ОН обещал мне, что поможет найти маму. Ты моя мама? — с надеждой спросил малыш.
— Нет, прости. Но я помогу тебе. Вытащу вас отсюда. Просто покажи мне, где Гарри, — осторожно обхватив ручки малыша своими ладонями, ведьма попыталась согреть их.
— Ты не сможешь. Никто не сможет. ОН не позволит. Мы нужны ему. И ты нужна, раз ОН пустил тебя сюда. Уходи, твой друг жив. Чёрный человек помогает ему.
— Чёрный человек? О чём ты? Кто ОН, Волдеморт?
При звуке этого имени мальчик вздрогнул и испуганно посмотрел на девушку.
— Нет! Нельзя! Беги отсюда, ОН идёт! Пожалуйста, пообещай, что не придёшь сюда больше! Ты хорошая, очень хорошая. Мне жалко, что ты не моя мама. Беги!
Девушка почувствовала, что вновь вернулась в своё тело. Оглянувшись, она увидела Рона, неподвижно лежавшего в центре пентаграммы. Гермиона бросилась к нему и потеряла сознание. Последнее, что она запомнила, это испуганное лицо миссис Уизли и грозный окрик Грюма.
* * *
конец ретроспективы
* * *
— Ничего себе! — воскликнула Джинни. — Как вы только смогли решиться на такое? Это же очень опасно.
— Знаешь, в тот момент нам казалось, что мы поступаем совершенно правильно, — ответила Гермиона. — Мы так обрадовались найденному способу помочь Гарри, что абсолютно не задумались о последствиях, а зря.
— Что? Какие последствия, вы сильно пострадали? — рыжеволосая гриффиндорка с беспокойством посмотрела на ребят.
— Нет, точнее, не совсем. Мистер Малкольм сказал, что ещё пара минут в центре круга, и Рон мог навсегда остаться сквибом, так как пентаграмма питалась энергией нарисовавшего её волшебника.
— А что это вообще была за книга?
— Это была семейная реликвия рода Блек, — ответил Рон. — Там собраны все кровные заклинания, когда-либо придуманные членами этой семьи. Специалист из Министерства долго недоумевал, как магглорождённая волшебница и маг, не являющийся потомком Блеков, могли не только провести ритуал, но и вообще найти книгу. По его словам, это противоречит всем законам магии крови.
— И что с вами сделали потом, отправили в больницу?
— Если бы, — усмехнулся парень. — Когда мы более или менее набрались сил, пришёл Грозный Глаз и прочитал, а точнее — проорал очередную лекцию на тему нашей безответственности. Нас посадили под домашний арест и запретили покидать комнаты.
— А как же Гарри? Ты так и не связалась с ним? — Джинни вопросительно посмотрела на подругу.
— Всё, что я смогла сделать — вновь попасть в ту комнату и увидеть, что Гарри жив. Правда, мальчика там уже не было. Я и представить боюсь, что эти изверги могли сделать с ребёнком.
— Но почему нельзя узнать, где он находится? Ведь ритуал был рассчитан именно на это.
— Мистер Малкольм сказал, что из-за моего происхождения ритуал не до конца вступил в силу, и вместо ментальной связи создана только эмпатическая. Всё, что я могу узнать — эмоции Гарри. Но это даёт нам надежду на то, что он ещё жив. Я это точно знаю, — уверенно проговорила Гермиона.
— Значит, всё что нам остаётся — надежда, — грустно сказала Джинни.
— Не бойся, сестрёнка, Гарри везучий. Он и не из таких передряг выбирался, — Рон аккуратно похлопал девушку по плечу и ободряюще подмигнул. — Я знаю, что…
— А-а-а срочно, помогите! Спрячьте меня от этого психа, — в комнату неожиданно влетел один из близнецов и принялся метаться из угла в угол в поисках укрытия.
— Что случилось, Фред? — спросила Джинни, с недоумением глядя на это рыжее торнадо.
— Ты же знаешь, что Джорджу нравится Тонкс. Вот я и решил помочь любимому брату добиться от девушки взаимности. Я дал ей нашу новую разработку — «Радужный поцелуй». Тот, кто её съест, немедленно захочет поцеловать человека, на котором есть одежда того же цвета, что и конфета. Я же не знал, что этот оболтус переоденется в самый последний момент и теперь единственным человеком в жёлтой рубашке является Флетчер.
— Тонкс поцеловала Мундугуса? — с ужасом переспросил Рон.
— Нет, Джордж успел запереть её в кабинете. Кстати, благодаря его выкрикам, меня теперь хочет убить не только он, но и наша розоволосая мисс.
— А почему бы ему быстренько не переодеться обратно и не зайти к Тонкс?
— Потому, дорогая сестрёнка, что Нимфадора теперь в курсе всего, и моего братца не радует перспектива свидания с разъярённым аврором.
— И что, она так и будет сидеть в кабинете? Сколько длится действие конфеты? — возмущённо спросила Гермиона.
— Ну-у, видишь ли…
— Ребята, — в комнату заглянул Ремус, — вы не видели миссис Уизли?
— Она в кабинете на первом этаже, — протараторила Джинни. — Там, кажется, опять завелись пикси.
— Спасибо, — кивнув, Люпин поспешил вниз.
— Зачем ты соврала ему? — недоумённо спросил Рон.
— Свитер, — коротко ответила гриффиндорка, довольно улыбаясь.
— Какой свитер? При чём тут свитер? — Гермиона тоже не понимала действий подруги.
— На нём был надет жёлтый свитер! Жёлтый! Теперь поняли?
— О, ты считаешь это правильным? — с сомнением спросил Фред.
— Неужели ты не замечал, как эти двое смотрят друг на друга? Я думаю, кому-то из них давно пора сделать первый шаг. Пусть и благодаря моим непутёвым братьям, — довольно сообщила новоявленная сваха.
— Сердце Джорджа будет разбито, — с притворным отчаянием проныл Фред.
— Зато голова останется на месте. Пошли. Скоро ужин.
Ребята поднялись со своих мест и направились в сторону кухни. Никто из них не заметил странную тень, похожую на маленькую чёрную тучку с множеством щупалец. Таинственный визитёр что-то удовлетворённо хлюпнул и растворился в воздухе.
Когда все собрались за столом, то счастливая Тонкс и смущенный Ремус уселись рядом, да так и держались за руки весь ужин. Постепенно члены Ордена начали расходиться по домам. Уже около камина Фред заметил странно довольный взгляд Тонкс, направленный ему за спину. Обернувшись, парень заметил Флетчера, смачно жующего что-то. Увидев на полу знакомый зелёный фантик, Уизли побледнел, осознав, что является единственным человеком, одетым в зелёное. Кроме Тонкс и гриффиндорской четвёрки, никто из гостей так и не понял, почему средний Уизли столь поспешно покинул штаб.
12.12.2010 Глава 3. "В логове змея"
— Не может быть! — изумился Поттер, оглядываясь вокруг. Он оказался в большом помещении, похожем на средневековый зал для приёма гостей. Из стен выступали колонны в виде гигантских змей, поддерживающие теряющийся во тьме потолок. В дальнем конце странного зала находилась гигантская статуя пожилого волшебника, у подножия которой стоял массивный трон. «Тайная комната! Пожиратели привели меня в тайную комнату! Но это невозможно! Волдеморт не мог попасть в замок. Или мог? Что же теперь делать? Надо выбраться и предупредить всех, ведь…» — додумать мысль Гарри не дал яркий луч солнца, пробившийся сквозь толстую портьеру на одном из окон. «Стоп! Окна. В Тайной комнате нет окон! Что это, иллюзия?»
— Это не может быть Хогвартс, — твёрдо произнес парень, стараясь убедить самого себя.
— Молодец, малыш, — послышался сбоку издевательский голос Беллатрикс Лестрейндж. — Ты правильно догадался — это не Хогвартс. Хотя очень похоже, не правда ли?
— Ты! — злобно крикнул Гарри, бросаясь вперёд. — Проклятая убийца! Дай мне только добраться до тебя, я отомщу!
Невидимая преграда остановила юношу на полдороге к своей жертве. Он бессильно бился о границу купола под издевательский смех Пожирательницы.
— Малыш Гарри ругается в присутствии женщины? Ай-яй-яй, как невежливо. Неужели родители не учили тебя манерам? — медленно говорила брюнетка, обходя вокруг купола. — Ох, прости, у тебя же их нет. Бедненький мальчик. Тебе, наверное, было очень одиноко. Жаль, что теперь малыша некому пожалеть. Ведь даже твой мерзкий крёстный уже не может ничего для тебя сделать.
— Тварь, я убью тебя! Ты заплатишь за его смерть.
Только сейчас Гарри заметил, что сжимает в руке палочку. Это открытие должно было насторожить молодого мага, но ненависть к Лестрейндж притупила все остальные чувства.
— Круцио! — заклинание отскочило от невидимой стены и полетело в парня. Тот еле успел отпрыгнуть, но луч ещё несколько раз, словно спятивший мяч, прыгал от стены к стене, пока не растворился где-то наверху. Всё это время Гарри был вынужден скакать по клетке, как маленькая обезьянка, уворачиваясь от собственного заклинания.
— Ну, что же ты больше не танцуешь, мальчик? — издевательски протянула Белла. — Мне понравилось твоё представление. Не хочешь попробовать что-нибудь посерьёзнее?
Гарри в бессильной злобе сжимал кулаки и сверлил женщину взглядом. Как же давно он мечтал отомстить ей за гибель Сириуса. С того момента прошло больше года, и боль постепенно поутихла. Но, стоило им с Беллатрикс снова встретиться лицом к лицу, как жажда мести вновь захлестнула его сознание. В голове была только одна мысль — убить! Неожиданно шрам полыхнул вспышкой дикой боли, и гриффиндорец упал на колени.
— Гарри, Гарри, мне нравится ход твоих мыслей, — в зал вошел Волдеморт.
Тёмный волшебник неспешно подошёл к импровизированной клетке и остановился напротив юноши. Он опустился на корточки и взглянул гриффиндорцу прямо в глаза:
— Ты всё ещё считаешь, что мы с тобой не похожи? Ты ведь хочешь убить Беллу? Забрать жизнь одним взмахом палочки? Это очень просто. Присоединись ко мне, и я, возможно, подарю тебе ее жизнь.
— Мой господин!? — Беллатрикс рухнула на колени перед Лордом, но тот проигнорировал её вопль.
— Я уже говорил тебе, Том, — выдавил из себя Гарри, корчась на полу, — я никогда не буду таким как ты!
— Что ж, это твой выбор, — спокойно ответил Тёмный Лорд и направился к трону. — Как тебе моё временное жилище, нравится? Очень скоро я обрету великую силу и смогу захватить не только Хогвартс, но и весь мир. И ты, мой вечный враг, поможешь мне в этом.
— Никогда! Я скорее умру, чем позволю тебе сделать это, — прокричал Поттер, поднимаясь с пола и хватая палочку. Боль в шраме прошла так же неожиданно, как и появилась. Молодой волшебник с ненавистью смотрел на темного мага, вольготно расположившегося на троне. Кроме него и Беллатрикс в зале больше никого не было.
— Ты не заставишь меня помогать тебе даже под страхом смерти. Я ничего не скажу!
— Мне не нужна от тебя информация, мальчишка. Мне всего лишь вновь нужна твоя кровь. Так получилось, что после воскрешения в моих жилах течёт чужая магия. А для проведения Великого вызова необходим первоисточник моей силы. Как это ни прискорбно, но им являешься ты. Мне доложили о твоей почти добровольной сдаче моим людям. Похвальный поступок.
— Трус! Просто боишься сразиться со мной. Ты ведь так и не узнал, что было в том пророчестве. Так вот, я скажу тебе, — заявил гриффиндорец, глядя прямо в глаза Тёмного Лорда. Поттер понимал, что находится в безвыходном положении, и старался всеми силами тянуть время. Нужно было отвлечь Риддла и попытаться сбежать. Любым способом. Если обряд, о котором говорит Волдеморт, тот самый, про который было написано в книге Дамблдора, то дело плохо. Очень плохо. — Там говорится, что только я могу…
— Мальчик, мне абсолютно неинтересно, что там наговорила эта глупая курица. После завтрашнего обряда я сам буду вершить судьбы и властвовать над временем. Я получу великую силу, а ты, наконец, умрёшь! Какая ирония — великий герой станет главным оружием против светлой стороны. Я бы посмеялся, но мне нужно покинуть тебя ненадолго. Северус, ты можешь начинать подготовку.
От одной из колонн отделилась высокая фигура, облачённая в чёрный плащ Пожирателя. Гарри моментально узнал Снейпа. «И этот здесь! Ну да, куда же без него. Наверняка теперь ходит в любимчиках у лорда. Теперь мне точно нужно выбираться. Вот только как это сделать? Время. Нужно тянуть время»
— Мерзкий предатель! Я ненавижу тебя! Всегда знал, что ты двуличный сукин сын, — юноша с яростью смотрел на бывшего преподавателя.
— Поттер, я всегда говорил, что вы наглый, невоспитанный малолетний идиот, — процедил Снейп, с презрением глядя на собеседника. — И при каждой встрече убеждаюсь в правоте своих слов.
— Профессор Дамблдор доверял тебе! А ты убил его. Убил, когда он был слаб и безоружен! Трус!
— Круцио, — выплюнул Снейп, но Гарри успел выставить щит и отразить заклятие.
— Дерзкий мальчишка! Я уже говорил, что никто не смеет называть меня трусом. В особенности, такое ничтожество, как ты.
— Я убью тебя, Снейп. Ты сбежал тогда, сбегаешь и теперь. Прячешься за спиной своего господина. Я вызываю тебя на дуэль, слышишь!
— Поттер, я бы с удовольствием отрезал твою голову так полюбившейся тебе Сектусемпрой, но для обряда ты нужен живым. К тому же, привилегия убить тебя принадлежит Лорду, — презрительно ответил Пожиратель.
— А знаешь, Северус, это будет даже забавно, — усмехнулся Волдеморт. — Гарри был так любезен, что сам заглянул к нам на огонек, поэтому я, как гостеприимный хозяин, выполню одно его желание.
— Мой лорд? — вопросительно посмотрел мужчина.
— Я даю разрешение на дуэль. Единственное условие — мальчишка должен остаться в живых, — повелительно сказал Тёмный лорд и взмахнул рукой. Защитная сфера, внутри которой находился Поттер, расширилась, и стали видны её границы. Теперь гриффиндорец стоял на большом помосте в центре зала, с ненавистью глядя на присутствующих.
— Видишь, Гарри. Сегодня я великодушен. Я даю тебе шанс отомстить за твоего любимого директора. Если победишь, то обещаю, что оставлю тебя в живых, и ты сможешь лично увидеть мою победу над силами света.
На мгновение Поттеру показалось, что в красных глазах Лорда полыхнул настоящий огонь, но наваждение быстро исчезло. Парень понимал, что живым его отсюда не выпустят. «Что ж, по крайней мере, я заберу этого предателя с собой. Профессор Грюм многому меня научил в прошлом году. Так просто я не дамся!».
Зельевар с каменным выражением лица шагнул внутрь сферы и встал напротив гриффиндорца.
— Я думаю, что на этот раз мы опустим церемонии, — наигранно проговорил Волдеморт. — Вы можете начинать.
Снейп стоял напротив юноши и не предпринимал никаких действий, лишь молча смотрел тому в глаза, словно пытаясь мысленно подчинить себе.
Первым порывом Поттера было броситься вперёд и запустить в противника парой цепочек сдвоенных заклинаний. Этому приёму его научил Грюм во время рождественских каникул. В один из дней старый аврор просто подошёл к нему и сунул в руки небольшой предмет, оказавшийся порталом. Гарри перенёсся в какой-то полуразрушенный дом, где его уже ждал всё тот же Грюм. Не дав времени опомниться, он тут же атаковал молодого мага. Гарри еле успел поставить щит, но через две минуты оказался безоружным и поверженным. Единственной фразой, которую сказал старый аврор в тот раз, было: «Если сделаешь правильные выводы, то жду вечером в этом же месте. Портал многоразовый».
Когда Гарри вернулся в дом на Гриммо, то понял, что его отсутствия никто не заметил. Гермиона, встретившаяся ему в коридоре, в шоке уставилась на приятеля, перепачканного с ног до головы и с кучей ссадин. Пока девушка залечивала его раны, парень рассказывал ей о случившемся. Подруга немного повозмущалась поведением Грозного глаза, но посчитала, что он действовал на благо гриффиндорца. В течение дня Поттер снова и снова «просматривал» в голове утреннюю дуэль. Он пытался придумать, что мог бы сделать в такой ситуации. И пришёл к выводу, что НИЧЕГО. Он абсолютно не готов к неожиданным ситуациям. Если бы на месте Грюма был пожиратель, то юноша уже давно был бы мёртв. И ни Орден, ни Министерство абсолютно ничего не смогли бы сделать. Он беспомощен. Вечером Гарри в первый раз отправился на «тренировочную площадку», как впоследствии окрестил то странное место. Грюм, который встречал его в разрушенном доме, разительно отличался от того человека, которого знали в ордене. Не было параноидальной подозрительности, не было ежеминутных лекций о бдительности — только знания, накопленные за долгие годы работы аврором. Именно эти знания Грозный глаз и предложил парню в тот вечер. Гриффиндорец до сих пор помнил его слова: « Поттер, мне глубоко наплевать на твою избранность. Я не верю в твою исключительность. Ты обычный шестнадцатилетний сопляк, которому несколько раз повезло. Но везение не бывает вечным. Я, как и ты, хочу выиграть в этой войне. Да-да, именно войне. Она уже началась. Началась давно. Все те красивые сказки, что рассказывает вам Альбус, для меня пустой звук. Для всех ты — герой. Тот, кто спасёт их трусливые задницы в минуту опасности. И ты, и твои друзья свято верите: любовь спасёт мир, дружба победит зло, все будут счастливы. А ты задумывался хоть раз, какой ценой это будет достигнуто? Сколько людей каждый день рискуют жизнью, чтобы уберечь твою ценную задницу? И ради чего, а точнее — кого они это делают? Ради сопляка, который не может даже отличить портал от кружки? Ради великого воина, который не продержался против инвалида и трёх минут? Скажи мне, Поттер, ради чего они это делают? Хотя нет, не говори. По глазам вижу. В одном наш скользкий профессор прав: Гриффиндор — это диагноз! А теперь слушай меня. Слушай и не перебивай. Несмотря на всю ту чушь с пророчествами и избранностью, я в тебя верю. И хочу, чтобы мои люди не зря подставлялись под удар в борьбе за твою победу. Я предлагаю тебе учиться у меня. Предлагаю один раз. Никаких книжек и манекенов. Только практика. Знаю, что у нас мало времени, но я попытаюсь дать тебе хотя бы те основы, которые могут помочь в этой войне. Никто не должен знать про наши занятия. Это место когда-то было тренировочным полигоном Авроров, поэтому можешь не бояться, что нас засекут. Ну, так что, ты согласен?». Гарри, не раздумывая, согласился. Наконец-то хоть кто-то предлагал ему реальную помощь в борьбе против Тёмного лорда. Хоть кто-то не считал его ребёнком и общался на равных. В течение двух недель он встречался с аврором по вечерам для тренировок. Грюм обучил его нескольким полезным в бою заклинаниям и щитам, но в основном делал упор на тренировку реакции и скорости парня. К концу «курса» быстро обучающийся маг мог посылать цепочки из нескольких заклинаний, чередуя их в разной последовательности. Великим дуэлянтом он, конечно же, не стал, но застать его врасплох теперь было труднее. На одной из последних тренировок юноша даже умудрился обезоружить Грюма. «Правда самоконтролю и выдержке я так и не научился. Что мне стоило не соваться в самое пекло? Мог бы под мантией-невидимкой обойти их сзади и… »
— Поттер, — холодный голос зельевара вырвал Гарри из плена воспоминаний, — вы, кажется, планировали меня убить. Могу сразу сказать, что взглядом это сделать вряд ли удастся. И я не намерен торчать тут весь день. Stupefy!
Гарри, ожидавший чего-то подобного, резко вильнул в сторону. Он вспомнил несостоявшуюся «дуэль» около озера и понял, что расслабляться нельзя. Профессор сильнее и опытнее. Ненависть, вырывавшаяся из глубин сознания, мешала связно мыслить и анализировать ситуацию. Все наставления старого аврора вмиг позабылись. Осталась только злость и желание отмстить.
— Expelliarmus, Protego, Seco, Seco, — послав цепь заклинаний, молодой человек вновь отскочил в сторону, уворачиваясь от сдвоенного Stupefy.
— Браво, Поттер, — усмехнулся Снейп, легко отражая атаки парня. — Кажется, вы всё-таки сумели чему-то научиться. Только это вам не поможет.
На Гарри обрушился целый поток заклятий, половина из которых была невербальными. От нескольких он увернулся, часть успел блокировать, но последнее по касательной задело руку. Левое плечо взорвалось болью, а на рубашке проступила кровь.
— Поаккуратней, Северус, — притворно укоряюще произнёс Волдеморт. — Мы же не хотим, чтобы Гарри потерял всю кровь раньше времени.
Гриффиндорец злобно покосился на Лорда и мужественно выпрямился. Он понимал, что шансов нет. Сколько бы ни тянуть время, как учил наставник, в этот раз помощь не придёт вовремя. «Чёрт, нужно что-то делать! Выбраться не удастся, но нельзя позволить им завершить начатое. Риддл сказал, что я нужен живым. Что ж, придётся несколько пообломать этой красноглазой змее планы. Кажется, пророчество всё-таки было правдой. Одному придётся умереть. Жаль, что первым буду я. Волдеморт приказал Снейпу не трогать меня, но тот еле сдерживается. Нужно только разозлить его, и всё будет кончено. Жаль, конечно, умирать от руки этого ублюдка, но зато он отправится вслед за мной. Риддл ошибок не прощает».
— Поттер, ты так и будешь продолжать пытаться убить меня взглядом? Или пытаешься использовать легилименцию? — Снейп с наигранным удивлением взглянул парню прямо в глаза. — Думаю, что мы оба помним твою бездарность в этой области магии.
«Точно, легилименция! В прошлый раз Снейп просто взбесился, когда я прочёл его мысли. Но этот гад прав, ничего не получится. Профессор Дамблдор кое-чему меня научил, но этого недостаточно, если только…» Неожиданно юноша вспомнил одно заклинание, которое вычитал в книге, обнаруженной в библиотеке Блеков. Оно позволяло не просто проникнуть в мысли противника, но и ощутить на себе все чувства и эмоции, которые тот испытывал во время тех или иных событий. Главным минусом было то, что на сотворение заклятия уходило огромное количество сил, и ослабленный маг мог просто не справиться с потоком нахлынувших эмоций.
Всё это время он с трудом сдерживал натиск Снейпа, постоянно перемещаясь и выставляя щиты. Силы были на исходе, и раненная рука нещадно болела. В голове всплыла фраза, которую Дамблдор сказал ему в недавнем сне: «Всё совсем не так, как кажется, Гарри». «Плевать, плевать на всё. Пусть я сегодня умру, но перед этим узнаю о тебе всю правду, сволочь». Гриффиндорец в последний раз поставил щит, затем резко крутанулся вбок и послал в зельевара цепочку отвлекающих заклинаний:
— Stupefy, Stupefy, Seco, Nubilare(1)
Отразив первые три заклятья, зельевар никак не ожидал четвёртого. Сферу изнутри заволокло густым туманом, в котором ничего не было видно.
— Поттер, что за детский сад?! Думаешь, тебе удастся спрятаться от мен…
— Bombarda, — повернувшись на голос, молодой волшебник послал взрывное заклятие в сторону Снейпа. Он понимал, что промахнётся, но нужно было чем-то отвлечь противника, чтобы сконцентрироваться на заклинании.
Через несколько секунд дым рассеялся, и оказалось, что мастер зелий сидит на развороченном взрывом полу, держась за колено.
— Чёртов мальчишка, ты…
Гарри не дал ему договорить. Это был единственный шанс застать противника врасплох. Он подскочил к мужчине и, направив палочку в лицо, быстро проговорил:
— Legilimens assumere studium(2)
Странно, ему показалось, или Снейп намеренно не пытался блокировать заклятье, когда услышал формулу? Додумать мысль не дал мощный поток образов и чувств, обрушившийся на сознание. Картинки с бешеной скоростью проносились в голове, и он не мог разобрать абсолютно ничего. Поттер ожидал почувствовать злость, ненависть и презрение, но ощутил только бесконечную тоску и боль. Отчаяние и дикая усталость затопили сознание. Парень почувствовал, что последние силы покидают его. «Что ж, подонок, ты был прав, когда говорил, что незнание законов ментальной магии меня убьет». Так и не сумев справиться с потоком информации, хлынувшим в мозг, он без сознания осел на пол. Дым окончательно рассеялся, и зрители смогли увидеть стоящего на коленях Снейпа, перед которым лежал бессознательный Поттер.
— Браво, Северус, — Тёмный лорд пару раз хлопнул в ладоши. — Надеюсь, ты не злишься на меня за это маленькое представление?
— Ни в коем случае, мой Лорд. Я давно мечтал проучить этого сопляка, — с почтением произнёс зельевар, с трудом поднимаясь на ноги.
— Замечательно. А теперь приведи себя в порядок и начинай подготовку к ритуалу. Зелье нужно мне как можно скорее. А потом я разрешу тебе добить нашего маленького недруга.
— Слушаюсь, мой Лорд. Но спешу предупредить, что рецепт очень сложен. Мне может потребоваться несколько недель, чтобы правильно рассчитать пропорции. Мальчишку придётся всё это время держать в сознании.
— У тебя есть две недели.
— Но, господин, я…
— Ровно две недели, Северус, — твёрдо проговорил Волдеморт и двинулся к выходу, подобрав палочку Поттера. — Хвост, доставь нашего дорогого гостя в его «комнату» и проследи, чтобы ему было комфортно.
Петтигрю с опаской подошёл к валявшемуся без сознания пленному и заклинанием поднял того в воздух.
— Неси его в мою лабораторию. Там есть отдельная камера для подопытных, — брезгливо приказал Снейп, отряхивая мантию и потирая ушибленную ногу.
— Н-но, Северус, господин приказал…
— Господин приказал мне начинать подготовку к ритуалу, и я не намерен каждый раз таскаться в подземелья. Тащи его в лабораторию, живо! — рявкнул маг в ответ, и, не глядя больше на Петтигрю, медленно пошёл в сторону выхода.
Хвост засеменил следом, боясь лишний раз приблизиться к юноше.
Войдя в лабораторию, дуэлянт поспешил к шкафчику с зельями. Проклятый гриффиндорец умудрился поранить ему ногу. Достав флакон обезболивающего, зельевар безразлично проследил, как Петтигрю внёс юнца в боковое помещение, служившее когда-то хранилищем, а теперь переделанное под камеру.
— Свободен, — брезгливо произнёс Снейп и выставил Пожирателя за дверь. Выпив зелье, мужчина в последний раз взглянул на Поттера:
— Чёртов мальчишка! Ты даже не представляешь, какую кашу заварил в очередной раз.
В течение нескольких дней маг делал вид, что работает над расшифровкой зелья. Он каждый день приходил к пленнику и брал у него свежий образец крови, вливал обезболивающее и кроветворное — якобы для того, чтобы удержать жизнь в теле мальчика. Несколько раз зельевар пытался привести парня в сознание, но ничего не получалось. Гриффиндорец метался в бреду и бормотал что-то бессвязное. Иногда Северус мог разобрать отдельные фразы или знакомые имена. Он думал, что молодой человек видит друзей или Хогвартс, но однажды услышал фразу, которую юный Поттер просто не мог сказать: «Я отомщу тебе, Блек!». В этот же день в криках мальчишки маг услышал что-то про Лили и прощение. Снейп не удержался и попытался проникнуть в мысли своего подопечного. Легилимент успел уловить только неясный образ маленькой тёмной камеры, в которой сидел ребёнок, а после его выкинуло из сознания Гарри. Дальнейшие попытки ни к чему не привели. Две недели практически истекли, и тянуть с исполнением заказа было уже невозможно. На самом деле волшебник расшифровал рецепт уже давно, но не торопился сообщать об этом Лорду, надеясь, что удастся вытащить мальчишку. Теперь профессору все же пришлось начать работу. Зелье должно было помочь тёмному магу создать проход между мирами, чтобы связаться с древним Хранителем. Человек, который мог подчинить себе Хранителя, получал невиданную силу и мощь. Если Лорду удастся задуманное, то он обретет бессмертие и возможность повелевать армией адских существ, рождённых в самых глубинах Пещер забвения.
В последнюю ночь, когда Снейп в очередной раз поил Поттера зельем, тот неожиданно пришёл в себя и посмотрел на мужчину вполне осознанным взглядом. На мгновение зельевар отпрянул, но потом вернулся к прерванному занятию и влил Гарри зелье в рот. Тот с трудом сглотнул и тихо произнёс:
— Я всё знаю… сэр. Я… верю. У каждого… есть… шанс. Нельзя быть… вечно в темноте.
Сказав всё это, гриффиндорец вновь отключился. Несколько мгновений маг в шоке смотрел на мальчишку. «Что это значит? Эту же фразу мне постоянно говорил Альбус. Откуда, чёрт побери, Поттер может это знать?» И тут его осенило. Заклинание. Этот малолетний идиот смог наложить заклинание правильно и увидел всю его жизнь. «Чёрт-чёрт-чёрт, если его Темнейшеству вздумается вновь покопаться в голове оболтуса, то вся многолетняя работа пойдёт насмарку. Меня положат на жертвенный алтарь вместе с Поттером. Мерлин, мальчишка даже в бессознательном состоянии умудряется втянуть всех в неприятности. Нужно отвлечь Лорда и вытащить отсюда это гриффиндорское недоразумение. Чёрт тебя подери, Альбус, зачем я только на всё это согласился!». Вернувшись в лабораторию, Снейп продолжил готовить зелье. Через несколько часов он устало смотрел на котел с кроваво-красной жидкостью.
— Отлично, мой верный соратник, — произнёс Тёмный лорд, лично явившийся принять работу. — Ритуал мы назначим на вечер. Подготовь мальчишку, я хочу, чтобы он стал свидетелем моего триумфа.
— Мой Лорд, но разве не Поттер будет жертвой? — удивление было неподдельным.
— Нет. Он слишком слаб, чтобы удержать врата. Я нашёл идеальную жертву. Если тебе так не терпится увидеть смерть Поттера, то после церемонии я разрешу тебе лично оборвать его жалкую жизнь, — с этими словами Риддл направился к выходу.
— Благодарю, господин, — произнёс маг, с отвращением глядя в спину Лорда.
Когда Волдеморт ушёл, Северус начал мерить шагами лабораторию, то и дело поглядывая в сторону камеры. В силу того, что гриффиндорец оказался не нужен Лорду, у зельевара появился шанс вытащить малолетнего идиота из замка и передать в Орден. Мужчина понимал, что если всё то, что рассказывал Тёмный лорд о ритуале, окажется правдой, то после сегодняшней ночи никто не сможет покинуть замок в течение нескольких недель. А значит, предстоящий вечер оказывается единственной возможностью для спасения парня и связи с Орденом Феникса. Снейп искренне надеялся, что Альбус исполнил обещание, и на сегодняшний момент Орден в курсе его невиновности. Если же нет, то визит в штаб вполне может стать для него последним. Перелив зелье в специальный кубок, слизеринец покинул лабораторию. Лорду можно будет сказать, что Поттер не перенесёт транспортировку.
* * *
Несколько часов спустя мастер зелий появился в Тронном зале, как любил называть это место его Темнейшество. В центре комнаты возвышались огромные каменные врата, похожие на Арку смерти. Перед ними стоял жертвенный алтарь из странного кристаллического материала, сплошь покрытый незнакомыми зельевару рунами. Пол вокруг жертвенника также был исписан странными письменами и символами. Некоторые из них Северус знал, так как в юности увлекался изучением мёртвых языков. В зале находилось несколько десятков человек, стоявших в определённой последовательности. Пожиратели занимали строго отведённые им места. Наиболее приближённые стояли на специальных метках на полу, остальные полукругом выстроились возле трона. Маг поставил кубок в изголовье жертвенника и занял своё место. Вдруг факелы на стенах ярко вспыхнули, и в зал вошел Повелитель, а следом за ним — двое мужчин, державшие под руки хрупкую девушку. Взглянув ей в лицо, Снейп с удивлением обнаружил, что незнакомка явно не была под Imperio, более того — шла с гордо поднятой головой и смотрела на окружающих как королева на слуг низшего разряда. Приглядевшись внимательнее, он узнал в ней одну из молодых Пожирательниц, которых недавно допустили на приём к Лорду.
— Натали, дитя моё, готова ли ты принести великую жертву во благо нашего дела? — громко спросил Волдеморт, глядя девушке в глаза.
— Да, мой Лорд! Это великая честь для меня! — поспешно ответила она, с обожанием глядя на своего господина.
Риддл одобрительно кивнул и повернулся лицом к собравшимся:
— Мои верные соратники, сегодняшняя ночь станет первым шагом к нашей победе. Ритуал, который я собираюсь провести, дарует всем нам великую силу. Силу, которую не знал ещё ни один волшебник этого мира. Силу, способную подчинить себе всё. Многие пытались заполучить её, но дано это лишь избранным. Тем, кого я сегодня собрал здесь. Всем вам выпала великая честь разделить со мной этот дар. Дар, который сделает вас бессмертными, позволит одним движением избавиться от врагов и получить желаемое…
В то время как Волдеморт произносил пафосную речь, Снейп внимательно наблюдал за окружающими. Молодые Пожиратели с восторгом смотрели на своего господина. В их глазах горел огонь восхищения и обожания, ведь повелитель сказал, что они избранные, особенные. Члены ближнего круга стояли с невозмутимыми лицами, отстранённо взирая на происходящее с ледяным спокойствием. Даже Беллатрикс не проявляла своего обычного фанатизма, молча слушая речь Лорда и вертя в руках ритуальный клинок.
— … и, наконец, сегодня мы получим то, чего так долго желали. Готовы ли вы к этому? — Темный маг закончил речь и вопросительно взглянул на своих слуг.
— Да, да, господин, мы готовы, — слышалось со всех сторон.
— Итак, да начнётся ритуал, — с этими словами Тёмный лорд подвёл жертву к алтарю и лично помог девушке лечь. После этого он извлёк из складок мантии старинный свиток и медленно начал читать напевные заклинания на незнакомом языке:
— Ales unem sinte tore, eres gimene onore…
Символы на полу засияли мягким светом, который медленно продвигался к алтарю. Дождавшись знака от Люциуса, Северус отдал кубок с зельем одному из Пожирателей, и тот сделал глоток. Сосуд передавали из рук в руки по кругу до тех пор, пока, наконец, он не вернулся к владельцу. Всё это время Лорд не переставал читать заклинание. Потоки света медленно подбирались к постаменту и вратам, в центре которых начал разгораться небольшой огонёк. Отпив из кубка, зельевар поднёс его к алтарю и вручил Белле. Та смочила в темной жидкости клинок и занесла кинжал над девушкой.
— … sivelenius kintarre uloviles inkormare, kintre korro gel sontort anadele Voldemort(3) — уже в полный голос выкрикивал Лорд, глядя на огненный смерч, возникший в центре арки. Через пару мгновений из центра воронки вырвался яркий луч. Он ударил прямо в кинжал, и сталь мгновенно налилась багрянцем. По залу заметались тёмные вихри, окружив собравшихся магов плотным кольцом. Казалось, сама тьма вырвалась из глубин преисподней и стремилась поглотить всё живое вокруг. Не переставая читать заклинание, Волдеморт подошёл к Белле и забрал у неё клинок. Быстро отойдя от алтаря, женщина выпила оставшееся зелье и присоединилась к остальным. Снейп только сейчас понял, что, как и другие, повторяет заклинание, произносимое Лордом. Слова сами собой всплывали в его сознании, и вся его сущность нетерпеливо задрожала, предвкушая великие изменения.
В центре арки сверкнула яркая вспышка, затем огненный смерч растаял в воздухе, открывая глазам собравшихся тёмную завесу из клубившегося тумана.
— Кто беспокоит великого Хранителя? — раздался ужасающий голос. Он не был похож ни на что из того, что когда-либо слышал зельевар, звуча одновременно нигде и везде, подавляя, восхищая и внушая ужас.
— Я, великий лорд Волдеморт, взываю к силе Хранителя и прошу даровать мне ключ от Истинного знания, — громко произнёс Тёмный лорд, не выпуская из рук кинжал.
— Достоин ли ты этого, смертный? Знаешь ли ты Вечную клятву? — насмешливо проговорил голос.— Ещё никто до тебя не смог получить ключ. Почему ты так уверен, что…
— Amstrghdsertere osmenus Tromedlov. Obsequium gillessesh!(4) — быстро проговорил Риддл, глядя в глаза девушке, распростертой на алтаре.
Голос болезненно взвыл, словно его хозяина подвергли десятку круциатусов сразу. Вихри, окружавшие Пожирателей, замерли, превратившись в непроницаемую завесу. На мгновение в зале смолкли все звуки. Казалось, что эту тишину можно потрогать руками, она обволакивала сознание и погружала в дрёму. Мастер зелий почувствовал лёгкое головокружение, зрение его на миг помутилось и он не увидел, как Лорд со всей силы вонзил пылающий кинжал прямо в сердце жертве. Кровь медленно потекла на алтарь, и руны, которых она касалась, вспыхивали, ослепляя исходящим от них теперь светом.
— Я, лорд Волдеморт, знающий Вечную клятву и язык великого Хаоса, призываю силу древнего Бога. Именем предков повелеваю Хранителю открыть мне врата жизни и смерти. Дай мне то, что принадлежит по праву наследия. Верни великую силу и даруй бессмертие!
Из груди девушки вырвался сноп света и ударил прямо в Лорда, который продолжал сжимать в руках рукоять кинжала. Рубин, украшавший оружие, раскалился и взорвался десятками осколков, брызнувших во все стороны. Стеклянная крошка превратилась в десятки маленьких искорок, которые на огромной скорости понеслись к пожирателям, проходя сквозь их тела и разгораясь в глубине глаз.
Всё закончилось также неожиданно, как и началось. Вихри и огненные искры растворились в воздухе, портал вновь стал похож на обычную каменную арку, а символы на полу постепенно затухали. Северус с трудом открыл глаза. Лорд стоял возле алтаря, тяжело дыша и продолжая сжимать в руках кинжал. Тело девушки исчезло, словно его и не было. Никаких следов крови или пепла. Остальные пожиратели медленно поднимались на ноги, не совсем понимая, что же только что случилось. На несколько мгновений в зале вновь установилась тишина. Было слышно лишь тяжёлое дыхание Волдеморта. Наконец, лорд поднял взгляд на своих слуг и те увидели, что в его глазах горит пламя.
— Слуги мои, пришёл час нашего триумфа. Я подчинил себе Хранителя и теперь могу вызвать из глубин преисподней своё войско. Через несколько часов я установлю купол, который не позволит никому проникнуть в этот замок или выйти из него. Все вы получите от меня частицу той мощи, что дал мне Хранитель. Я, лорд Волдеморт, объявляю себя тёмным властелином и командующим армии тьмы. Да будет так!— на последней фразе кинжал в руках Волдеморта вновь засветился и каждый из Пожирателей почувствовал резкую боль в левом предплечье. Взглянув на свою руку, Снейп увидел, что над тёмной меткой появилась маленькая корона, венчавшая голову змеи. Врата слегка завибрировали, и в центре вновь возникла тёмная завеса.
— Встаньте, дети мои, вам нужно отдохнуть перед последним обрядом, — Тёмный лорд взмахнул рукой, и пожиратели, слегка пошатываясь, направились прочь из зала. — Северус, задержись.
— Северус, ты один из моих самых преданных слуг. Сегодня вечером тебе выпадет великая честь. Ты лично проведешь обряд защиты. Иди и набирайся сил. Да, и после всего можешь, наконец, покончить с Поттером. Ступай, — обманчиво-бархатный голос чародея не оставлял сомнений в том, что его слова — приказ, отказаться исполнить который невозможно.
— Это большая честь для меня, Повелитель, — поклонившись, мужчина поспешил покинуть зал. Он не увидел, как Волдеморт медленно подошёл к арке, коснулся её рукой и тихо прошептал:
— Я вернулся.
Зайдя в лабораторию, Снейп сразу же принял восстанавливающее зелье и поспешил проверить пациента. Мальчишка по-прежнему был без сознания. На то, чтобы попытаться вынести Поттера из замка, было всего два часа. Завернув парня в тёплый плед, профессор положил его на небольшую кушетку в лаборатории и вышел. В конце коридора мелькнул силуэт Петтигрю и в голове зельевара тут же созрел план.
— Хво… Питер, подойди ко мне, — голос мужчины обволакивал и заставлял подчиниться, — у меня есть для тебя особое задание.
(1)— nubilare (лат) — затуманивать
(2)— автор не силён в латинском, но при разработке заклятья словарь выдавал нечто такое:
Assumere — принимать на себя, stadium — проникнуть в чувства.
(3), (4)— абсолютно случайный набор звуков, кроме имени Тёмного лорда. Само заклинание не несёт важной смысловой нагрузки, поэтому автор не стал перегружать читателей вереницей латинских терминов.
14.12.2010 Глава 4. "Неожиданный гость"
Гермиона в очередной раз беспокойно перевернулась на кровати, чувство тревоги не покидало девушку со вчерашнего вечера. Она чувствовала, что что-то должно было случиться. Гриффиндорка несколько раз попыталась взять себя в руки, но странное ощущение не проходило. И вдруг девушка поняла — Гарри. Парень о чём-то очень сильно переживал, и это были его эмоции. Радовало то, что среди них не было боли и страха, только усталость, тревога и беспокойство. Причём за последние несколько дней подобные вспышки случались довольно часто. Гермиона никак не могла понять, за кого её друг так переживает, находясь в плену. Единственной кандидатурой был мальчик, которого она видела в камере, когда искала Гарри.
Так и не найдя удобного положения, девушка решила, что пора подниматься. Часы показывали начало восьмого. Скорее всего, миссис Уизли уже встала, и на кухне можно выпить чашечку горячего шоколада. Когда Гермиона была маленькая, то мама всегда готовила его, когда видела, что её дочь о чём-то переживает. Одевшись, девушка потихоньку выскользнула из комнаты, стараясь не разбудить Джинни. Рыжеволосая гриффиндорка тоже плохо спала в последнее время, переживая из-за Гарри. Вчерашний разговор лишь подлил масла в огонь, и Гермионе пришлось долго убеждать подругу, что она не может связаться с Гарри или передать ему послание.
Аккуратно прикрыв за собой дверь, девушка двинулась в сторону лестницы. На цыпочках прошмыгнув мимо входа на чердак, она начала спускаться вниз. Портрет миссис Блек был перенесен в самую дальнюю часть мансарды, но орденцы по привычке старались не шуметь на лестнице и в её окрестностях. Ведьма каждый раз с улыбкой вспоминала рассказ Кингсли о проведении операции по переселению бывшей хозяйки дома. Темнокожий аврор признался, что таких ругательств не слышал даже от Грозного глаза, когда тот после пары рюмок «Старого Огденского» вспоминал бурную молодость. В данный момент на месте портрета висело большое зеркало, которое позволяло с лестницы увидеть всё, что творилось у двери. Эта идея, естественно, принадлежала Алостору Грюму. И именно этот предмет интерьера позволил вчера Гермионе и Джинни в очередной раз удостовериться, что Ремус всё-таки сдался под напором Тонкс.
Гермиона вошла на кухню и удивлённо осмотрела пустое помещение. Странно, обычно в это время здесь уже кипит деятельность: миссис Уизли готовит завтрак для тех, кто ночует в доме или возвращается с ночного дежурства; Кетрин и миссис Ноблз, недавно вступившие в Орден, помогают ей и упаковывают обеды для уходящих на дневные задания. Обычно в такие минуты кухню всегда наполнял аромат свежего кофе и аппетитных плюшек, но сегодня девушку встретило пустое, хранящее лишь слабый запах лимонов, помещение. Пожав плечами, девушка подошла к плите и зажгла огонь под чайником, попутно вспоминая, где лежит шоколад. Сделав себе большую кружку ароматного напитка, она устроилась за столом и сделала маленький глоток. Закрыв глаза, ведьма попыталась сосредоточиться на чувствах, которые, по её мнению, принадлежали Гарри. Тишина. Ощущение тревоги, преследовавшее гриффиндорку с вечера, постепенно отступало. Это означало, что связь снова ослабла, или же парень находится в бессознательном состоянии. После того случая, когда ей удалось поговорить с другом, волшебница постоянно пыталась усилить их связь, почувствовать Гарри или же вновь перенестись к нему. Все попытки были тщетны. Всё, что она чувствовала — это отголоски эмоций юноши. Пару раз вспышки были настолько сильными, что девушке казалось, будто она сама переживает всё это. Главным утешением была мысль, что парень все еще жив. Единственное, что оставалось непонятным — где же держат Гарри Поттера.
Из прихожей раздались хлопки и послышались голоса — Грозный глаз, Кингсли, ещё несколько членов Ордена… Странно, на сегодня не было запланировано собраний, и авроры должны были всё время провести в Министерстве. В кухню зашла взволнованная Молли:
— Гермиона, детка, вот ты где. Пожалуйста, сходи наверх и разбуди Рона и Джинни. Им нужно отправиться в Нору.
— Что-то случилось? — встрепенулась гриффиндорка.
— Нет-нет, просто там они будут полезнее. Для свадьбы нужно ещё столько всего сделать: посуда, украшения, да и сад надо вновь разгномить,— рассеянно произнесла женщина. — Иди, иди, вам всё равно нечего здесь делать. Пусть ждут на лестнице, их встретят.
— Хорошо, миссис Уизли, я сейчас их приведу. А мне тоже нужно ехать?
— Нет, мисс Грейнджер, вам необходимо остаться. Мне потребуется ваше умение в области зельеварения. Есть задание, — ответил входящий в комнату Грюм.
— Задание? — удивилась Гермиона. Она уже и не надеялась, что после того случая с ритуалом её вновь допустят к делам Ордена. — Но ведь вы сказали, что больше никогда…
— Я помню, что и когда я говорил, юная мисс-ищу-приключений. Сейчас чрезвычайная ситуация, и никто кроме вас не может заняться моим поручением. Вот, возьмите, — глава Ордена протянул девушке старый потёртый свиток. — Здесь рецепт поискового зелья, которое мы ещё не пробовали. Его нашли в архивах Отдела тайн. Есть шанс, что это сработает.
Ведьма бережно взяла пергамент и настороженно посмотрела на Грюма:
— Но, сэр, мы пробовали уже десятки зелий, и ни одно из них не...
— Я это помню, мисс «я всё знаю», а вы должны помнить, что мои приказы не обсуждаются! — рявкнул Грюм. — Марш наверх, если не хотите отправиться вслед за Уизли полоть грядки!
Девушка поспешила выполнить распоряжение. «Странно, почему приготовление такого важного зелья поручили именно мне? Свиток довольно старый, значит, это не новый рецепт. Неужели мистер Грюм настолько мне доверяет, что даёт возможность увидеть секретные разработки Отдела тайн? Бред!»— размышляла Гермиона, поднимаясь по лестнице, когда услышала какой-то шум. Обернувшись, она увидела в зеркале профессора МакГонагалл, на плече которой сидел... Фоукс!? Удивлённая гриффиндорка поднялась на второй этаж и тут же столкнулась с Роном и Джинни.
— Мы решили, что внизу намечается что-то интересное, — предусмотрительная мисс Уизли держала в руках удлинители ушей.
* * *
— Аластор, зачем ты так с девочкой? На неё в последнее время столько всего навалилось, — возмущалась Молли. — Почему ей нельзя поехать с ребятами в Нору? Она бы хоть немного отвлеклась от всей этой суматохи с поисками.
— Потому, что я больше не намерен оставлять эту троицу наедине без присмотра, — буркнул Грюм. — Я подозреваю, что боевой запал мисс Уизли не уступает старшему брату. Если это трио вновь собрать вместе, то они снова что-нибудь натворят, клянусь своим глазом! Пусть уж девчонка Грейнджер будет под присмотром. Она довольно неплохо варит зелья.
— Но, Аластор, ты же сам говорил, что вы перепробовали все известные рецепты, и ничего не сработало! Как ты мог доверить ребёнку варить неизвестное зелье из Отдела тайн! — женщина грозно посмотрела на старого аврора. — Хватит! Я немедленно отправляю её в Нору!
— Прекрати кудахтать, Молли, — скривился Грозный глаз. — Я дал ей одно из зелий, которые мы варили в Министерстве, и девчонка не знает, что мы уже его пробовали. Рецепт довольно простой, но требует много внимания. Это отвлечёт её от необдуманных поступков. К тому же, она сейчас связана с Поттером, что может значительно усилить свойства зелья.
Миссис Уизли что-то неразборчиво пробормотала и загремела посудой.
— Ну, что, все собрались? — спросил глава Ордена. — Тогда начнём.
— Но, Грюм, нас только двенадцать человек, где остальные? — поинтересовалась Гестия Джонс. — И почему мы собрались так рано?
— Сегодняшнее собрание экстренное. Случилось кое-что неожиданное. Минерва расскажет обо всём, но для начала — Sonus impenetrabilis (1)
Больше из кухни не донеслось ни звука.
— Чёрт, вот так всегда, — возмутилась Джинни. — Как только происходит что-то важное, нас выгоняют. Интересно, что случилось?
— Не знаю, — пожала плечами Гермиона. — Но когда я поднималась наверх, то увидела профессора МакГонагалл. С ней был феникс!
— Фоукс? Неужели это как-то связано с Дамблдором? — задумался Рон. — Хотя, если рассуждать логически, то…
— Логически? — младшая Уизли с удивлением и недоверием смотрела на парня. — Кто ты, и что сделал с моим братом!?
— Прекрати, Джинни, — отмахнулся юный маг. — Гермиона, ты больше ничего странного не заметила, когда уходила?
— Нет. Правда, народу действительно было мало для обычного собрания. В основном, первый состав Ордена, — покачала девушка головой. — Жаль только, что я не захватила ничего поесть. Ужасно хочу сандвич с ветчиной.
— Стоп, Гермиона, какая ветчина? Ты же не ешь мясо! — рыжеволосая ведьма изумлённо посмотрела на парочку и медленно попятилась назад. — Эй, ребята, вы сегодня какие-то странные!
Парень с девушкой недоумённо переглянулись, пытаясь понять, что же не так в их поведении. Через пару мгновений Гермиона и Рон с дружным возгласом: «Ой, и правда!» начали смеяться. Мисс Уизли с опаской смотрела на них. В голове молодой ведьмы проносились сотни вариантов, начиная с оборотного зелья и кончая массовым сумасшествием.
— Прости, Джинни, это всё из-за того ритуала, — отсмеявшись, сказала Гермиона. — Я же рассказывала, что мы на некоторое время проникли в сознание друг друга. Мистер Малкольм объяснил, что это небольшой побочный эффект, который скоро пройдёт
— То есть, вы как бы немного поменялись характерами? — взгляд девушки всё ещё оставался недоверчивым.
— Не совсем так. Скорее, мы просто стали лучше понимать поступки и стремления друг друга, — попыталась внятно объяснить свои ощущения ее подруга.
— Класс! Значит, теперь я могу просить Рона помогать мне с домашними заданиями, а с тобой мы можем по вечерам полетать на мётлах и посплетничать? — восторгу рыжеволосой колдуньи не было предела.
— Нет! — хором воскликнули ребята и, посмотрев друг на друга, вновь рассмеялись.
— Всё не настолько серьезно, — ответила Гермиона. — Просто иногда я немного путаюсь в воспоминаниях и делаю то, что сделал бы Рон. Довольно неудобно, кстати.
— Жаль, — вздохнула гриффиндорка. — Гермиона, а ты точно уверена, что не можешь опять почувствовать Гарри?
— Джинни, я ведь уже говорила тебе вчера, что не могу. Эти вспышки спонтанны, я не только не могу ими управлять, но даже предугадать не в силах! Всё, что я сейчас чувствую это тревога и…, — Гермиона попыталась прислушаться к своим ощущениям, — жалость!? Странно.
— Никакой боли, злости? Ты уверена? — взволнованно переспросила Джинни. — Может… может быть, ему удалось бежать, и теперь он переживает, что Пожиратели могут напасть на нас, чтобы выманить? Или…
— Сестричка, — громкий голос Фреда заставил друзей испуганно вздрогнуть, — у тебя слишком богатое воображение. Ты не подумывала о карьере журналиста?
— Чёрт, Фред, нельзя так пугать! — возмутился Рон. — А ты разве не должен быть на собрании?
— Постоянная бдительность, братишка! — ухмыльнулся средний Уизли. — А на собрание нас не пустили. Сегодня явно произошло что-то чрезвычайно важное.
— Может, они нашли Гарри? — Джинни никак не хотела отказываться от своей идеи.
— Успокойся, малышка, нам всё равно ничего не расскажут. Бесполезно пытаться взломать фирменное заклинание Грозного глаза. Он ведь его накладывал? — Фред вопросительно посмотрел на ребят.
— Да, — хором буркнули они.
— Ну вот, что и требовалось доказать. Ладно, пошли скорее, я должен доставить вас домой. Там уже заждались горы лент и фонариков для украшения, — с этими словами Фред направился к двери.
— Доставить? — возмутилась Джинни. — Мы уже не дети, чтобы нас за ручку водили! Неужели мама думает, что мы можем потеряться?
— Она думает, что вы можете опять во что-нибудь вляпаться. И я, кстати, с ней в этом полностью согласен. Вы умеете найти приключения там, где их просто не может быть. Я иногда даже завидую! — подмигнул новоявленный сопровождающий. — Пошли уже, нам с Джорджем нужно ещё фейерверки опробовать.
Вся компания проследовала в гостиную, остановившись около камина.
— Гермиона, если понадобится помощь с зельем, ты только позови, мы сразу же вернёмся, — попросила Джинни.
— Конечно, Джинни, не волнуйся. Правда, я не думаю, что вам это разрешат. Мистер Грюм был настроен довольно решительно, как и всегда, впрочем.
— Пока, Гермиона, не скучай тут. Теперь ты — наши главные глаза и уши, — Фред заговорщически подмигнул девушке. — И не слишком сильно увлекайся процессом, а то станешь похожа на старину Снейпа.
Рыжая троица исчезла в камине, и Гермиона направилась в лабораторию, которая находилась в одной из дальних комнат на третьем этаже.
Аккуратно развернув пергамент, девушка внимательно изучила рецепт. «Хм-м, состав несложный, хотя ингредиенты довольно редкие. Если Грозный глаз прав, и моя связь с Гарри улучшит свойства зелья, то всё может получиться! Стоп, Гермиона, не забывай, что все это понадобилось только, чтобы отвлечь тебя. Зелье уже пробовали, и оно не сработало. Хотя, варить его надо в любом случае. Нельзя показать, что я слышала разговор, иначе мне больше ничего не доверят и отправят в Нору» — размышляла гриффиндорка, доставая котёл.
Все нужные ингредиенты нашлись в специальном шкафу, и ведьма аккуратно разложила их на столе, сверяясь с рецептом. Бессонная ночь давала о себе знать, и Гермиона периодически зевала. Глаза слипались. Девушка присела на небольшой диван в углу и почувствовала, что начинает проваливаться в сон. «Я только чуть-чуть отдохну, всего пару минуточек. Это ведь не срочное задание, а варить зелье в таком состоянии может быть опасно».
Очнулась она от холода. Недоумённо оглянувшись, девушка поняла, что находится не в лаборатории. По каменным стенам комнаты без окон стекали струйки воды. Потолок терялся во тьме, ни одного источника света… «Ну конечно, я уже была здесь! Получилось!» — обрадовалась Гермиона. Она узнала комнату, в которой разговаривала с мальчиком, а потом видела Поттера.
— Гарри, Гарри, ты здесь? — крикнула гриффиндорка. На этот раз она понимала, что находится здесь лишь астрально и не боялась, что её могут поймать. — Эй, есть тут кто-нибудь?
Тишина, только течение воды и тихие шорохи вдалеке. Девушка медленно продвигалась вдоль стены, стараясь хоть что-то разглядеть в темноте. Сбоку послышался какой-то звук, и она испуганно обернулась:
— Кто здесь?
Из-за кучи тряпья показался тот самый мальчик, которого Гермиона видела в прошлый раз. Увидев гостью, ребёнок удивлённо распахнул глаза и кинулся к ней.
— Зачем ты пришла? Уходи, уходи отсюда! Он вернулся, понимаешь, совсем вернулся! Тебе нельзя здесь быть, беги. Он заберёт тебя! — мальчик схватил ведьму за руку и потянул за собой, прячась за обломком камня.
— Тише, малыш, всё хорошо. Я хочу тебе помочь. Не бойся, — прошептала девушка и обняла мальчика.
— Нет-нет, ты не понимаешь! Он уже здесь! Я знаю. Если он почует тебя, то заберёт так же, как и маму. Уходи, пожалуйста, — ребёнок мёртвой хваткой вцепился в плечи ведьмы.
— Стоп-стоп-стоп, кто вернулся? Расскажи мне, это Тёмный лорд? Он поймал тебя вместе с твоей мамой? Как ты тут очутился?
— Нет. Это ОН. Его имя нельзя называть, а то он заберёт твою силу! Он поймал меня давно. Я не помню, сколько я уже здесь. Сначала он притворялся моим другом и говорил, что поможет мне найти мою маму, а потом обманул меня и посадил сюда. Он злой, очень-очень злой! Я хочу уйти отсюда, а он меня не пускает, — мальчик доверчиво прижался к Гермионе, и она почувствовала, что он плачет.
— Не бойся, малыш, я заберу тебя отсюда. Только помоги найти моего друга — помнишь, я говорила тебе о Гарри. Кстати, я — Гермиона, а как тебя зовут?
— Я плохо помню своё имя. Я его не люблю. Миссис Коул звала меня бельчонок. Ты тоже можешь называть меня так, — разрешил ребёнок. — А ты, правда, меня заберёшь? Он говорил, что это невозможно.
Глядя в заплаканные синие глаза, ведьма сама чуть не разрыдалась.
— Конечно, я обещаю. Пойдём, нужно выбираться отсюда. Ты знаешь, где держат Гарри? — почему-то девушка не удивилась, что может взять паренька за руку и потянуть за собой. И, что ещё более странно, даже не задумалась о том, как же она намерена увести его из этого места, находясь в доме на Гриммо.
— Он за стеной, но тебе туда не попасть. Здесь нет дверей. Нельзя войти и нельзя выйти. Чёрный человек иногда помогает нам, но даже он не смог пробраться ко мне, — грустно заметил мальчик.
— Чёрный человек?
— Да, он иногда приходит и даёт Гарри что-то выпить. После этого нам становится лучше. Правда, иногда он брал у него кровь, но потом всегда залечивал рану. Он, наверное, доктор, и делает анализы. Когда я лежал однажды в больнице, то у меня тоже брали кровь, но потом давали конфету. Гарри не дают конфету. Это из-за того, что он уже большой? — на несколько мгновений мальчик задумался и ослабил хватку. Девушка мягко отстранилась и посмотрела на него: бледная кожа и худое, как у птенца, тельце, проглядывающее сквозь прорехи в одежде, спутанные чёрные волосы и невероятно синие глаза. Ребёнок доверчиво обнимал её за плечи и мужественно старался не заплакать.
— Не бойся, Бельчонок, я вытащу тебя отсюда, и мы вместе найдём твою маму, — пообещала гриффиндорка.
— Правда? А если нет? А если Он не отпустит нас или...или убил мою маму? — мальчик вновь расплакался, уткнувшись в мантию девушки. — Он ведь очень плохой. Он нас не выпустит.
— Если так, то твоей мамой стану я! — Гермиона сама не поняла, откуда пришла такая идея, но была твёрдо уверена, что поступает правильно. Малыш благодарно прижался к ней, но потом отстранился и с серьёзным видом сказал:
— Хорошо, но только не сейчас. Беги скорее отсюда. Я чувствую, что он идёт! Беги... мамочка!
Голос мальчика резко оборвался, и Гермиона проснулась.
— Мерлин, что это было? Сон или видение? — девушка сидела на диване в лаборатории, судорожно вцепившись в подлокотник. — Я спасу тебя, малыш, спасу вас обоих. Чего бы мне это не стоило! Интересно, а можно ли направить действие зелья на поиск Бельчонка, а не Гарри? Если на главном враге Тёмного лорда стоит ограничитель, то на мальчика его могли и не наложить. Стоит попробовать!
Решительно поднявшись, Гермиона направилась к столу с ингредиентами. Рецепт был лёгкий, но вот частое помешивание отнимало много времени и требовало постоянного внимания. Прочитав пояснение к рецепту, девушка поняла, что её идея в данный момент неосуществима. Состав был продуман специально для поисков определённого человека. Наконец в котёл был брошен один из волосков Гарри, собранных в доме Дурслей. Оставалось только ждать. Зелье должно было кипеть ещё двадцать минут. Помимо этого в свитке было указано, что снадобье надо использовать на улице, так как это улучшит чувствительность зелья. Когда жидкость остыла до нужной температуры, то девушка отлила немного в пузырёк и спустилась в кабинет за картой. Из-за двери кухни по-прежнему не доносилось ни звука, хотя собрание ещё не закончилось. «Странно, они заседают уже несколько часов. Неужели случилось что-то настолько серьёзное?», — ведьма нерешительно топталась в коридоре. Зелье действовало всего тридцать минут, поэтому Гермиона решила сама опробовать его. «В конце концов, приказа не применять его самой у меня не было! К тому же, оно всего лишь должно указывать местоположение, а не переносить к объекту, как некоторые зелья такого плана. Максимум, что может случиться — оно просто не сработает. Проф... мистер Грюм сам сказал, что мне нужно чем-то заняться, вот и займусь» — с этой мыслью девушка решительно направилась в сторону выхода на крышу, демонстративно не глядя в сторону портрета миссис Блек. На удивление, Вальпурга была сегодня очень тихой, но гриффиндорка не обратила на это внимания.
Поднявшись на крышу, ведьма расстелила карту Лондона и его окрестностей. Она сомневалась, что Гарри держат где-то в городе, но больше под рукой ничего не оказалось. Прочитав заклинание из свитка, Гермиона капнула немного зелья прямо на карту. Синее пятнышко превратилось в большую каплю и принялось неспешно перемещаться. Несколько минут девушка наблюдала, как маленькая ищейка двигалась по карте, постоянно меняя направление. В конце концов, капля замерла на краю листа и больше не двигалась. Ведьма разочарованно вздохнула: «Ну вот, и здесь неудача! И что толку, что я волшебница? Стоп, волшебница! Карта должна быть магической, ведь на маггловской не отображены особые зоны! Капля их просто не чувствует!». Гриффиндорка бегом отправилась обратно в кабинет и начала рыться в столе. Через несколько минут её старания увенчались успехом: она обнаружила карту Англии, на которой были отмечены все места, хоть как-то связанные с магией. Обрадовавшись такой ценной находке, Гермиона поспешила обратно наверх, стремясь успеть совершить еще одну попытку, пока действие зелья не закончится. Повторив процедуру, девушка принялась ждать. Капля-ищейка снова заметалась по пергаменту, на этот раз останавливаясь возле магических зон. Минут через пятнадцать она, наконец, замерла, так и не изменив цвет. Гермиона расстроено посмотрела на пергамент и спросила сама у себя:
— А ты чего ожидала, чуда?
Действие зелья истекало через пару минут, и девушка решила убрать карту и отправиться писать отчёт для Грюма. Старый аврор любил во всём порядок и дисциплину. Едва ведьма собралась скатывать пергамент, капля неожиданно дёрнулась и начала судорожно метаться по карте, периодически замирая и меняя цвет на зелёный. Гриффиндорка неверяще наблюдала за этим действием. «Неужели сработало? Ну, давай же, давай, ищи!». Спустя мгновение ищейка замерла.
— Сработало, ура! Гарри в городе! — радости молодой ведьмы не было предела. — Он, он на... площади Гриммо? Не может быть!
Девушка бросилась вниз. Коридор, лестница, холл, гостиная — везде было тихо и пустынно. Гермиона даже заглянула в спальню к мальчишкам, но и там никого не обнаружила. «Почему же никто не выходит, ведь Кингсли специально настроил систему оповещения на случай, если Гарри появится в доме, и...» — девушка резко остановилась. Но ведь ничего не сработало, а, значит, она просто ошиблась. Не зря капля металась по карте как бешеная, словно парень несколько раз быстро аппарировал. Гарри просто не мог этого сделать. Когда девушка видела его в последний раз, он был очень ослаблен и с трудом двигался. Такое количество аппараций попросту убило бы ее приятеля, если только… если ему кто-то не помогал.
Расстроенная гриффиндорка отправилась в лабораторию, чтобы проверить, где она могла ошибиться. Всё указывало на то, что зелье было сварено неправильно. В противном случае оно просто не сработало бы. Зайдя в комнату, ведьма со злостью захлопнула дверь и прислонилась к ней спиной:
— Профессор Снейп был прав, в практическом зельеварении я полная бездарность!
— Я рад, мисс Грейнджер, что хоть раз в жизни вы согласны со мной, — раздался из дальнего конца комнаты знакомый голос.
Гермиона резко развернулась и вынула палочку.
— Профессор, что вы здесь делаете? Не двигайтесь, я должна... Гарри?! — девушка, наконец, разглядела, что мужчина держал на руках её друга.
— Мисс Грейнджер, у вас есть выбор, — устало произнёс Снейп, даже не пытаясь защищаться, — или вы продолжаете строить из себя аврора-недоучку, или опускаете палочку и помогаете привести в чувство Поттера. Ему не пошло на пользу такое количество аппараций подряд.
— Аппараций?! Так вот почему капля так странно себя вела, — пробормотала ведьма. — Значит, я сварила зелье правильно!
— Я рад за вас, Грейнджер, а теперь отойдите, — наплевав на палочку в руке гриффиндорки, зельевар оттолкнул её с дороги и направился к дивану в углу. Положив на него свою ношу, мужчина с облегчением вздохнул и пощупал у парня пульс. — Мне нужно восстанавливающее, кроветворное и обезболивающее зелья. Поторопитесь, мисс!
— Что? — от такой наглости у Гермионы перехватило дыхание. Девушка сама не понимала, почему до сих пор не связала пришельца или не позвала на помощь. — Да как вы смеете мне приказывать? Вас разыскивают по всей Англии. Что вы сделали с Гарри? Немедленно отвечайте, или я...
— Грейнджер, — рявкнул Снейп, — если вы через пять минут не дадите мне нужные зелья, то ваш друг, в лучшем случае, впадёт в кому!
Гриффиндорка перевела взгляд на Поттера. Парень лежал с закрытыми глазами и тяжело дышал, лицо было бледным и мокрым от пота, из разбитой некогда губы вновь текла кровь.
«А что, если это не Гарри? Вдруг это ловушка, ведь такому мастеру как Снейп ничего не стоит приготовить оборотное зелье! Думай, Гермиона, думай! Знаю!»
Девушка резко вскинула палочку:
— Petrificus Totalus, Aperire Captionis(2) — чётко произнесенное заклинание обездвижило Снейпа. Второму заклинанию её научила Тонкс. Если вокруг человека, на которого оно направлено, возникало фиолетовое свечение, то он был под оборотным зельем или иллюзией. Секунда, две, три — ничего. Это действительно был Гарри Поттер.
— Браво, мисс стражница, кое-чему вы всё-таки научились, но я бы ещё не забыл забрать у противника палочку, — поднимаясь, насмешливо сказал профессор. — Expelliarmus, Colloportus.
Палочка девушки вылетела из рук и оказалась у зельевара, а дверь была надёжно заперта. «Попалась, — подумала Гермиона и мысленно побилась головой об стену. — Дура, идиотка, да что я вообще умею?»
— Если вы закончили сеанс самобичевания, то можете уже обратить свой внимание на меня, — маг угрожающе нависал над своей бывшей ученицей. — Думаю, что вы осознаёте всю безвыходность своего положения, мисс. Вы безоружны, выход заблокирован, а ваш лучший друг валяется без сознания. Надеюсь, что теперь вы выполните мои...
— Я ничего не буду для вас делать, — выкрикнула ведьма, с вызовом посмотрев на Мастера зелий. — Я скорее умру, чем...
— Грейнджер, — перебил её маг, — я, кажется, переоценил ваши умственные способности. Помнится, я всего лишь просил вас дать вашему другу зелья. Я не для того прошёл через всё это, чтобы он умер сейчас. Живо несите снадобья!
В это время Гарри, до этого тихо лежавший на диване, резко дёрнулся и застонал. Гермиона кинулась к шкафчику, молясь, чтобы все нужные зелья были в наличии. Быстро найдя нужные флаконы, она вернулась к парню и поочерёдно влила в него необходимые лекарства. Поттер затих, прекратив беспокойно метаться. Все это время зельевар молча наблюдал за девушкой. Увидев, что она закончила, мужчина кивком указал ей на кресло.
— Гермиона, детка, ты в порядке? Обед на столе, спускайся, — неожиданно прозвучал голос миссис Уизли. Зельевар слишком поздно понял, что не наложил заглушающее заклинание. Взглянув на Гермиону, он быстро направил палочку на Поттера.
— Одно слово, и ваш приятель отправится туда, откуда я его принёс, — прошипел Снейп.
Гермиона с ненавистью смотрела на Мастера зелий. «Чёртов слизеринец, знает ведь, что на себя мне плевать, но Гарри я никогда не подставлю. Ненавижу!»
— Гермиона? — Молли начала волноваться. — У тебя всё хорошо?
— Да-да, миссис Уизли, всё нормально. Просто я ошиблась в приготовлении зелья и начала варить его заново. Я спущусь через час, — девушка с вызовом посмотрела на Снейпа. «Надеюсь, мама Рона передаст мои слова Грозному Глазу. Он должен знать, что зелье готовится всего тридцать пять минут. Если к тому моменту я не появлюсь, то орденцы заволнуются и отправят кого-нибудь проверить, в чём дело. Главное, отвлечь профессора и следить за Гарри». План был довольно сырым по части проработанности, но больше ничего не пришло в голову.
— Как знаешь, милая, но не засиживайся долго, — ответила женщина. — Всё остынет.
Когда шаги Молли затихли, Снейп отвернулся от Гарри. Маг стоял в центре комнаты вполоборота к девушке, палочка слегка опущена. «Нужно дождаться, когда он отвернётся и попытаться забрать палочку. Всего одна подсечка и…стоп! Какая подсечка? О чём это я?».
— Отлично, мисс. Вынужден признать, что ход со временем был очень ловким, — хмыкнул Северус. — Не беспокойтесь. Я отниму у вас гораздо меньше времени.
— Что вам вообще от меня нужно? Зачем вы вернулись? Зачем спасли Гарри после всего?— гриффиндорка из последних сил сдерживала гнев. Последствия ритуала слишком ярко давали о себе знать волной чужих и ненужных в данный момент эмоций. «Проклятый убийца, изменник. Как он посмел появиться здесь? Наверняка, по его вине Гарри сейчас лежит без сознания, но зачем тогда профессор вернулся?» Ведьма зажмурилась и глубоко вздохнула, стараясь унять ярость. Она медленно открыла глаза и посмотрела на Снейпа, который молча разглядывал её.
— Вы успокоились? Отлично. У меня нет времени терпеть ваши глупые истерики, — устало сообщил зельевар. — Я не буду спрашивать вас, не происходило ли в последнее время что-нибудь странное, связанное с профессором Дамблдором. Все равно вы мне ничего не расскажете. Я просто надеюсь, что старик выполнит обещание, иначе работа, проделанная мной в последние несколько месяцев, окажется напрасной.
«Что-то необычное, связанное с директором? А не с этим ли было связано сегодняшнее собрание, ведь у профессора МакГонагалл был Фоукс», — задумалась девушка.
— Вот здесь, — Снейп взмахнул палочкой, и на стол упал плотный конверт с бумагами, — собрана вся информация о планах и действиях Пожирателей за последнее время. После того, как я уйду, вы передадите эти сведения Грозному глазу. Я искренне надеюсь, что, прежде чем бросить их в огонь, нынешний глава Ордена всё-таки удосужится изучить содержимое этих бумаг. Как бы мне не хотелось поступить иначе, но я обязан раскрыть вам часть информации — на тот случай, если паранойя Аластора победит его здравый смысл.
— Зачем? — громко спросила Гермиона. Теперь она совершенно запуталась и никак не могла понять поступков мужчины. — Зачем вы это делаете?
— Мисс Грейнджер, — скривился Северус, — насколько я помню, привычка перебивать старших была присуща вашему рыжему дружку. Как видно, он на вас плохо влияет.
— Итак, слушайте. Тёмный лорд нашёл способ усилить свои возможности в десятки раз. В одном из старинных свитков востока он обнаружил древний ритуал по призыву силы. Силы, справиться с которой не сможет ни один современный маг. Для того чтобы получить её, он вызвал демона и подчинил его себе. Через несколько часов над главной резиденцией Пожирателей появится защитный купол, который не позволит никому и ничему проникнуть внутрь или выйти наружу. По расчётам Лорда защита продержится около трёх недель. За это время он успеет вызвать армию нечисти и наделить своих главных последователей невиданной мощью. Если это случится, то Пожиратели станут практически неуязвимы. Сейчас в резиденции находится несколько десятков самых верных последователей Лорда, с которыми он обещал поделиться силой. Я вхожу в их число. Когда купол будет установлен, то я не смогу больше передавать информацию обычными способами. Есть только одна возможность все исправить. Нужная информация в конверте. Надеюсь, Альбус сдержал обещание и всё это имеет хоть какой-то смысл, — зельевар внимательно смотрел на девушку.
— Я не понимаю, о чём вы, — спокойно ответила та.
— Вы узнаете об этом в ближайшее время. Если же нет — даже представить боюсь, что может случиться, — Северус выглядел очень взволнованным, что было совершенно несвойственно ему. — Ритуал, который необходимо провести, очень прост, но в то же время опасен. Ментальная магия очень сложна.
— О, нет! Только не снова. Кругом одни ритуалы. Ещё одного такого я не выдержу, — простонала гриффиндорка.
— О чём вы говорите, Грейнджер? Магия такого уровня недоступна молодым ведьмам вроде вас, в особенности, грязн…магглорождённым, — исправился маг.
— Да-да, мистер Малкольм тоже так говорил, однако мы… ой! — девушка испуганно зажала рот ладошкой.
— Джон Малкольм, специалист из Отдела тайн? — Снейп удивлённо приподнял бровь. — Что он тут забыл? Отвечайте, несносная девчонка!
— Я ничего вам больше не скажу!
— Как же вы мне надоели! Legilimens! — молниеносным движением зельевар направил на собеседницу палочку. Перед глазами тут же замелькали образы: разговор с родителями, переезд, известие о похищении, книга, ритуал, мальчик, встреча с Гарри, допрос Малкольма. Маг разорвал контакт и тяжело рухнул в кресло:
— Не может быть. Невозможно!
— Вы! Да как вы посмели? — гневно выкрикнула ведьма. — У вас нет никакого права, чёртов ублюдок! Ой, п-простите.
— Узнаю влияние Уизли, — скривился Северус. — Теперь мне понятно ваше поведение, мисс Грейнджер. И всё же, я повторюсь — ритуал такого уровня не под силу провести двум подросткам, один из которых недоумок, а второй — магглорождённый. Вы уверены, что у вас...
— Да, я уверена, что у меня нет родственников-магов, — вновь перебила его девушка. — Это уже много раз проверяли. И каждый из проверяющих считал своим долгом сообщить мне, что это невозможно. Хватит. Что было, то прошло. Главное, что это помогло мне связаться с Гарри.
Почему-то в этот момент Гермионе стало на всё наплевать. Шестым чувством девушка ощущала, что мужчина, сидящий напротив, ничего ей не сделает. Более того, она понимала, что не сможет его задержать, да и почему-то ей не хотелось этого делать. Гарри здесь, и он жив, а остальное подождёт.
— Как скажете, мисс, мне всё равно. Я только хотел узнать, что это был за ребёнок, которого я видел вместе с вами? Неужели вы втянули в свою авантюру невинное дитя? Что-то это не похоже на гриффиндорцев, — съязвил декан Слизерина.
— Ребёнок? Точно, Бельчонок. Профессор, почему вы не взяли его с собой? Он ведь сидел в соседней камере с Гарри! — девушка взволнованно посмотрела на Снейпа.
— Мисс Грейнджер, всё это время Поттер находился под моим надзором, и никаких детей рядом не наблюдалось.
— Но я разговаривала с ним. Когда я искала Гарри, то встретила маленького мальчика, который утверждал, что знает его. Ещё Бельчонок говорил, что ОН вернулся, — уверенно произнесла Гермиона. — ОН. Неужели мальчик имел в виду того демона, которого вызвал Волдеморт?
Зельевар скривился:
— Мисс-нелепые-догадки, уверяю вас, там не было никаких детей, а если бы и были, то им явно ничего не было бы известно про планы Тёмного лорда. Вы уверены, что это не галлюцинация? У ритуала, который вы так неосмотрительно провели, может быть много последствий.
— Но он был таким реальным. Я обещала ему найти маму, — ведьма грустно посмотрела на профессора.
— Грейнджер, избавьте меня от созерцания ваших истерик. У вас просто взыграл материнский инстинкт вкупе со стрессом. Вы вечно стремитесь помочь всем сирым и убогим, — привычный сарказм Мастера зелий вернул гриффиндорку к реальности. За дверью послышался какой-то шорох, и маг поспешил встать.
— Это всё, что я хотел передать Ордену. Информация должна быть изучена как можно быстрее. Согласие я должен получить до полуночи.
— Какое согласие, о чём вы?
— Вы всё узнаете чуть позже, мисс. Мне пора.
— Профессор, — тихий голос Гарри Поттера заставил обоих вздрогнуть. — Не ходите туда.
— Гарри, — Гермиона тут же подскочила к другу, — как ты?
— Нормально, Герм, — прошептал раненый и вновь посмотрел на зельевара. — Я всё знаю, сэр. Простите меня. Не уходите… туда. Клятва… выполнена. Вы больше не обязаны…
— Не вам судить меня, Поттер, — с непроницаемым лицом прошипел Снейп. — Если мы оба выживем, то вам придётся ответить за то, что вы посмели сделать.
— Bombarda, — громкий крик и последовавший за ним взрыв прервали разговор, оглушив беседовавшую троицу. Гермиона попыталась прикрыть собой Гарри от осколков. Снейп быстро поставил щит и встал в боевую стойку. В образовавшемся проёме показались Грюм, Люпин и Билл Уизли.
— Чёрт побери, Аластор, ты не мог придумать что-нибудь менее разрушительное? Гермиона, ты в поряд… Снейп?! — изумился Ремус.
— Стой на месте, мерзкий предатель! Stupefy! — рявкнул старый аврор, но споткнулся об осколок и промахнулся.
— Нельзя вечно жить во тьме, страж. Помни, — чётко проговорил Северус и немедленно аппарировал.
— Эй, за ним, нужно поймать его! — забеспокоился Билл.
— Притормози, юнец, — прокряхтел Грюм, — теперь это бесполезно.
— Гермиона, дорогая, тебя не задело? — из-за спин орденцев показалась взволнованная Молли. — Пойдём скорее, я… Гарри?
— Поттер? Как он здесь очутился? Неужели зелье сработало, и ты бросилась на выручку в одиночку, сумасшедшая малявка? — изумился глава Ордена.
— Его принёс профессор Снейп, — прокашлялась Гермиона. — Ещё он просил передать вам вот это, — кивнула на конверт девушка.
— Гарри, дорогой, как ты? Что-нибудь болит? — миссис Уизли уже хлопотала около оглушенного подростка. — Ремус, скорее, его нужно перенести в комнату. Мальчик столько пережил.
— Всё нормально, миссис Уизли, — тихо ответил юноша и посмотрел на Грюма. — Сэр, я должен сказать… должен…
— Нет, я должен … сказать. Профессор Снейп, он… он не… — недоговорив, юный маг снова потерял сознание.
— Что здесь происходит? — в комнату вошла МакГонагалл. — Мистер Поттер? Как он попал сюда?
— Снейп, — коротко ответил Грюм.
— Северус? — Минерва удивлённо застыла в проходе. — Но это значит, что в письме была написана правда! Как же нам теперь быть?
— Именно это мы и будем решать. Молли, займись мальчишкой. Как только убедишься, что его жизнь вне опасности, то спускайся вниз. Кажется, сегодняшнее собрание затянется, — приказал Грозный глаз. — Мисс Грейнджер, вы тоже будете присутствовать. Мы должны раз и навсегда всё выяснить. Я надеюсь, вы проверили мистера Поттера?
— Да, сэр, это точно Гарри.
— Хорошо, отнесите его в лазарет, но не спускайте глаз! Сбор через полчаса. Все свободны, — с этими словами глава Ордена покинул комнату, левитируя перед собой таинственный конверт. Женщины, используя все то же заклинание левитации, вынесли Гарри из лаборатории, а Ремус начал восстанавливать разрушения.
Гермиона устало опустилась на стул. Слишком много событий за последние несколько часов. «Что же тут происходит? Фоукс, Снейп, письма, ритуалы, я так скоро с ума сойду! Слава Мерлину, что с Гарри всё в порядке. Неужели профессор всё это время на самом деле помогал ему? Тогда почему не пришёл раньше? Бельчонок говорил, что им помогал Чёрный человек, а что, если это и был профессор? Или всё это только моё воображение?» — девушка устало потёрла виски. Вопросов было больше, чем ответов. Заурчавший желудок напомнил ведьме, что она с самого утра ничего не ела. В последний раз взглянув на восстановленную лабораторию, гриффиндорка пошла на кухню.
Как только последний человек покинул комнату, из-под дивана медленно выползло тёмное облачко, похожее на серую медузу. Странный гость покружил по комнате и залетел под стол. Через пару секунд он вылетел обратно, держа в щупальце забытую всеми палочку Гермионы. На конце волшебного инструмента засветился красненький огонёк и быстро погас. Положив находку на пол, странное существо удовлетворённо хлюпнуло и растворилось в воздухе.
(1)— Sonus (лат) — звук
Impenetrabilis (лат) — непроницаемый
(2) Aperire (лат) — раскрыть
Captio(лат) — обман
18.12.2010 Глава 5. "В плену воспоминаний"
Прошу прощения, не бечено
действие в этой главе перенесёт нас чуть назад в прошлое. В тот момент, когда Гарри схлопотал отдачу от собственного ментального заклинания
Голова нещадно болела. «Интересно, что же случилось? Наверно, отец опять поругался с мамой. Какая жалость, что магические выбросы нельзя контролировать, а то я бы показал этому ублюдку. Нехорошо, конечно, так думать о собственном родителе, но он этого заслуживает. Ума не приложу, почему мама вышла за этого... этого... стоп! Мой отец не был ублюдком, да и я не помню ни его ни маму...» Мысли путались, и всё тело болело. Черноволосый мальчик лет восьми стоял в небольшой тёмной комнате, которая, судя по обстановке, была кухней. Он был очень зол на своего отца за то, что тот снова ударил маму, а затем и его. Предательские слёзы то и дело начинали течь из глаз, но ребёнок мужественно пытался их сдержать, он не хотел показаться слабым, не хотел, чтобы мама расстроилась из-за него. Он сделал шаг вперёд и в голове словно бомба взорвалась.
— А-а-а... — упав на колени, паренёк сжался в комочек
— А-а-а...— повторил за ним Гарри Поттер и, как будто вывалился из его тела. — Что за чёрт?
Поднявшись на ноги, молодой человек осмотрелся вокруг. Маленькая кухонька, заполненная старой мебелью и утварью, большинство вещей явно были маггловскими. На полу, сжавшись в комочек, сидит черноволосый мальчик и тихо плачет. Гарри не знал, кто это, но был уверен, что знает причину его слёз. Он чувствовал, что ребёнку больно и одиноко, а ещё тот очень переживает за маму. Гриффиндорец не знал, как он очутился в этом доме. Последнее, что он помнил — взрыв в убежище Волдеморта.
— Эй, ты меня слышишь? — парень попробовал подойти к мальчику, но тот не отреагировал. Неожиданно всё вокруг заволокло туманом, и юноша почувствовал, что его куда-то тянет, словно он дотронулся до портала. Когда Поттер смог нормально ориентироваться в пространстве, он разглядел, что находится в небольшой уютной гостиной. Кроме него в комнате находилось ещё трое человек, в одном из которых он узнал того самого мальчика с кухни. Также в помещении были мужчина и женщина, о чём-то громко спорящие. Странно, но Гарри не смог разобрать ни слова. Их крики были похожи на монотонный шум. Ребёнок из кухни тихонько сидел в углу и зажимал уши руками, ему явно не нравилось, что родители ругаются. Поттер вспомнил, что в детстве и сам делал также, когда дядя Вернон запирал его в чулане и громко кричал. Если зажать уши руками и тихонько петь песенку, то крики почти не слышно и можно не бояться. Неожиданно мужчина замахнулся и ударил женщину по лицу. Гарри почувствовал гнев и обиду на этого человека, хотелось броситься на него и ударить так же сильно, как тот ударил маму. «Стоп, маму? Но это не моя мама. Что здесь происходит?». Додумать мысль ему не дал мальчик, который с громким криком бросился на обидчика и попытался его оттолкнуть.
— Не смей её трогать, пьяная скотина!
— Северус, не надо, — плачущая женщина перехватила защитника и заслонила его собой, — малыш, иди к себе, пожалуйста.
— Как ты меня назвал, сопляк? — взревел мужчина и вновь замахнулся.
— Тобиас, пожалуйста, он не виноват! Не тронь его! — взмолилась женщина.
Мужчина раздражённо посмотрел на распростёртую у его ног жену, обнимавшую мальчика, глядевшего на него с ненавистью.
-Грёбаные уроды, — прошипел он сквозь зубы и вышел из комнаты.
Поттер в растерянности стоял посреди комнаты и смотрел на плачущую женщину и её сына, который обнял маму и гладил по голове. Этот паренёк ему кого-то напоминал. И тут, неожиданно нахлынули воспоминания: плен, дуэль, Снейп, заклинание объединения мыслей. «Северус. Точно, так же Снейпа зовут. Это его воспоминания». Гриффиндорец ещё раз внимательно присмотрелся к мальчику: тёмные глаза, чёрные волосы, бледная кожа и нос с горбинкой. Довольно потрёпанная одежка висела на худом пареньке словно мешок, Гарри невольно вспомнил Дадли и его обноски. «Да уж, ну и семейка». Поттер прислушался к своим ощущениям и понял, что сам готов расплакаться. Его душила злость на отца и жалость к матери. Только сейчас парень вспомнил, что заклинание позволяло не только просматривать воспоминания, но и ощущать эмоции человека, на которого наложены чары. В данный момент он чувствовал всё то, что испытывал семилетний Снейп и был полностью согласен с ним в желании проучить главу семьи.
Женщина начала что-то говорить, но парень уже не слышал её, так как вновь появился туман — воспоминание закончилось. Ещё несколько раз гриффиндорец становился свидетелем подобных сцен и понял, что единственным родным человек для Снейпа в детстве была его мать, которую тот любил всем сердцем.
Следующая группа воспоминаний относилась ко встречам с рыжеволосой улыбчивой девочкой, в которой Поттер узнал свою мать. Гарри с жадностью просматривал эти воспоминания, стараясь запомнить как можно больше, ведь он видел Лили только на фотографиях. Иногда рядом с ней была Петуния, и Поттер убедился, что его тётя с самого детства была завистливой и склочной особой. Чувства и эмоции Снейпа в этих воспоминаниях были особенно яркими, и Гарри узнал, что нелюдимый зельевар в детстве искренне хотел подружиться с его матерью, так как она ему очень нравилась. Гриффиндорец видел, как маленький Северус с важным видом объяснял девочке значение письма из Хогвартса, принцип действия волшебной палочки и рассказывал, кто такие маглы, и почему маги скрываются. Лили с лёгким недоверием, вперемешку с детским восторгом, слушала своего нового друга. Они встречались не часто, но девочка очень хотела попасть на тот же факультет, что и Снейп.
Затем последовали воспоминания о поездке на Экспрессе и первой встречей с будущими мародёрами. Маленькому Северусу было очень обидно, что эти наглые мальчишки обсмеяли его на глазах у Лили и обзывали обидными словами. Он чуть не устроил драку, но девочка увела его в купе под улюлюкание двух идиотов. В другой ситуации шутки крёстного и отца показались бы Гарри смешными, но он знал, почему Северус так одет и как он жил. К тому же, парень вспомнил своё детство и первую встречу с отпрыском чистокровного семейства. От того, что он сравнил Сириуса с Малфоем, Гарри стало не по себе. Дальше Поттер видел распределение и чуть не расплакался вместе со Снейпом, когда почувствовал его обиду и разочарование от вердикта шляпы. Его единственная подруга оказалась на вражеском факультете в компании с двумя задаваками.
Дальше шли воспоминания о школьной жизни, в большинстве своём не сильно разнообразные. Учёба, занятия в библиотеке, жестокие розыгрыши мародёров и, как отдушина, встречи с Лили. Гарри понял, что его мать была единственным человеком, которого молодой Снейп мог назвать своим другом, и его чувства к ней были абсолютно искренними. Также Поттер убедился, что некоторые эпитеты, которыми Принц-полукровка награждал его отца и крёстного были истинными. Джеймс и Сириус нередко переходили границы, и их шутки становились откровенно жестокими. Эта парочка всё больше напоминали Поттеру Малфоя и его компанию. Гарри пытался убедить себя, что это только из-за того, что он видит всё глазами Снейпа, ведь все остальные говорили, что его отец был безобидным шутником и душой компании.
Иногда воспоминания меркли, и Гарри чувствовал боль в левой руке, но неприятное ощущение быстро проходило. Он не знал, сколько провёл времени, просматривая воспоминания Снейпа. Чужие эмоции захлёстывали парня всё сильнее, и он с трудом воспринимал реальность. После случая на озере, когда Северус обозвал Лили, Гарри чуть не захлебнулся в гневе Снейпа. Парень не переставал корить себя за идею использовать заклинание, которое практически перенесло его в голову ненавистного человека. Самым главным оставалось не затеряться в чужих эмоциях и не сойти с ума. В книге, которую гриффиндорец видел у Дамблдора, было написано, что хуже всего станет, когда два человека, связанных заклинанием, будут испытывать противоположные эмоции. Это началось после того, как Поттер впервые увидел в воспоминаниях зельевара Тома Риддла. Ненависть и отвращение Поттера к этому человеку переплетались с интересом и уважением молодого Снейпа. Для Северуса загадочный глава таинственной организации вначале был почти кумиром. Он обещал власть и новые возможности. В отличие от остальных, он сразу оценил его талант зельевара и начал помогать с исследованиями и новыми разработками. Для молодого мага такое внимание было в новинку. К тому же, влиятельный Лорд обещал, что скоро Северус сможет расквитаться со своими обидчиками. Единственное, что останавливало Снейпа от принятия окончательного решения — дружба с Лили. Том Риддл почти открыто пропагандировал свою неприязнь к магглорождённым, а некоторые поговаривали, что он даже устраивал несколько нападений. Горечь от ссоры с единственным другом и девушкой, в которую он был влюблён, останавливала Снейпа от принятия метки. Он понимал, что если Лили узнает об этом, то возненавидит его навсегда. Гарри был в шоке, когда узнал, ЧТО Снейп испытывает к его матери. Чувство было настолько сильным, что именно оно не дало гриффиндорцу потеряться в водовороте чужих эмоций. Он чувствовал, что начинает терять связь с реальностью, с каждым новым «путешествием» голова болела всё сильнее. Истощённый дуэлью организм не справлялся с такими нагрузками. В следующем воспоминании Поттер увидел, что заставило Снейпа отказаться от прежних принципов. В утренней газете молодой маг прочитал статью о свадьбе подающего надежды аврора Джеймса Поттера и его невесты Лили Эванс, а вечером миссис Снейп умерла от чахотки. В один день Северус потерял двух женщин, которых любил всем сердцем. Глядя на всё это со стороны, Гарри не знал, что теперь чувствует к этому человеку. С одной стороны парень видел, что жизнь молодого мага превратилась в ад и другого выхода у того не было. Но, с другой стороны, как истинный гриффиндорец, Поттер верил, что всё могло быть по другому. Снейп мог пойти не к Риддлу, а к Дамблдору, мог не принимать метку, или же сразу начать шпионить за Волдемортом, чтобы предотвратить нападения. Вот только эмоции, которые испытывал Гарри, говорили об обратном. Злость, отчаяние и безысходность. Вот то, что чувствовал Северус Снейп на протяжении долгого времени. Гарри даже стало немного жаль этого человека. Тот парень в воспоминаниях пока не сильно походил на Северуса Снейпа, которого знал Поттер. Но это чувство вновь сменилось яростью и желанием отомстить, когда он увидел, что Снейп передал Лорду пророчество Трелони. Гарри пришёл в ужас, когда услышал вердикт Волдеморта об уничтожении Избранного и его семьи. Точнее, в ужас пришёл Снейп, услышавший фамилию родителей будущего героя. Гарри понял, что в этот момент они с молодым пожирателем испытывали одни и те же эмоции. Отчаяние и боль новой волной нахлынули на незащищённое сознание, и Поттер практически не помнил те моменты, когда Снейп пришёл к Дамблдору просить помощи. Только надежда, с которой будущие декан Слизерина жил всё это время, держала парня в сознании. Гарри, наконец, понял, что заставило его нелюбимого учителя сменить сторону. Всё это время Поттеру казалось, что его кто-то звал, он даже слышал голос Гермионы, но не смог понять, откуда тот взялся. Боль от смерти Лили заглушила все чувства парня, и на какое-то время он полностью потерял сознание. Когда ощущения вернулись, Гарри очутился в школе как раз в момент собственного распределения. Голова жутко болела, потому он с трудом воспринимал окружающий мир. Презрение и злость зельевара также не способствовали хорошему самочувствию. Следующие воспоминания сложились в вереницу случайных обрывков и эмоциональных вспышек. Злость, одиночество, усталость, равнодушие, удовлетворение, все эти чувства смешивались в жуткий коктейль, от которого мутило больше, чем от круцио Лорда. Когда Гарри уже отчаялся выбраться из этого водоворота, всё неожиданно кончилось. Он оказался в небольшой комнатке без окон, по стенам которой стекали тонкие струйки воды. Факела или фонаря нигде не было, но парень прекрасно видел серые камни кладки и лужи на полу. С трудом приподнявшись, он опёрся спиной о стену и застонал от боли в руке.
— Гарри! — громкий удивлённый крик Гермионы оказался полной неожиданностью. — Гарри, это ты? Ты меня слышишь? Гарри!
Девушка подскочила к парню и крепко его обняла, случайно толкнув назад.
— Чёрт, это видение слишком реалистичное, — пробурчал Поттер, потирая ушибленную о стену голову.
— Ой, прости. Ты ранен? — подруга внимательно его осмотрела и заметила на руке кровь.
— Есть немного. Снейп постарался, — Гарри ещё не до конца пришёл в себя и считал происходящее продолжением кошмаров. — Откуда ты здесь взялась? Не знал, что у вас с профессором происходили приватные встречи.
— Гарри, о чём ты? Какие встречи? Это же я — Гермиона. Ты меня узнаёшь? — девушка с беспокойством смотрела на друга. — Мы так долго тебя искали. Что они с тобой сделали?
Пульсирующая боль в голове потихоньку успокаивалась и до парня начало доходить, что это на самом деле его подруга.
— Гермиона? Ты, правда, не видение? Как ты здесь оказалась? Тебя поймали?
— Нет, успокойся. Это только благодаря ритуалу, который мы с Роном недавно провели. Я уже и не надеялась, что сработает.
— Какой ритуал? О чём ты говоришь, беги отсюда. Тебя не должны заметить. Как ты смогла улизнуть от орденцев? — Поттер по-прежнему не понимал, что происходит.
— Я тебе потом расскажу, сейчас главное узнать, где ты. Мы уже отчаялись тебя найти, прошло почти две недели. Гарри, сосредоточься. Ты знаешь, где ты находишься?
— Нет, прости. Во время похищения я потерял сознание, а очнулся уже здесь. Помню только копию Тайной комнаты и большие окна. Во время дуэли со Снейпом мне было не до рассматривания интерьеров.
— Ты дрался с профессором? Он тебя ранил?— Гермиона аккуратно взяла парня за руку и стала осматривать порез.
— Нет. Точнее, не совсем. Кажется у меня брали кровь для какого-то ритуала. Я не помню. После того заклинания, что я послал в Снейпа, у меня в голове каша. Я начинаю ненавидеть ментальную магию.
— Ментальная магия? О чём ты говоришь?
— Помнишь, я тебе рассказывал про заклинание, которое видел в одной из книг Дамблдора? Оно позволяло просмотреть воспоминания человека и почувствовать его эмоции. Я подумал, что мне уже нечего терять и наслал его на Снейпа. Теперь понимаю, что это было зря, — парень устало прикрыл глаза и попытался не обращать внимание на пульсирующую боль в висках.
— Гарри, ты опять применил на человеке неизвестное заклятье! О чём ты думал? Ментальная магия очень опасная область, — возмутилась девушка, стараясь не вспоминать их с Роном выходку.
— Прости, но когда Риддл милостиво разрешил мне вызвать Сопливуса на дуэль, мне было не до моральной стороны вопроса, — Поттер сам удивился, насколько язвительно прозвучали эти слова. — Кажется, я переобщался со Снейпом.
— Значит, заклинание сработало? Что ты видел? Ты узнал, почему он убил директора? Ой! — Гермиона виновато посмотрела на друга. — Прости.
— Ничего страшного. Нет, до этих воспоминаний я не дошёл. Меня выкинуло сюда. За это время я успел просмотреть почти всю его жизнь и полностью прочувствовать особо яркие моменты, — Поттер постарался не вспоминать выходки отца и воспитательные меры Волдеморта. — Теперь я понимаю, почему у него такой «чудный» характер. Я бы от такой жизни давно уже удавился.
— Ты выяснил, какой стороне он предан? Некоторые поступки профессора так трудно объяснить. Ты говоришь, что он дрался с тобой, а Бельчёнок сказал, что он помогал вам. Ой, точно, — встрепенулась девушка, — Гарри, здесь рядом в камере сидит мальчик. Ты ничего про него не знаешь? Он рассказывал, что профессор Снейп помогает вам, когда Волдеморт мучает вас.
— Мальчик? Нет, я никого не видел. Я не приходил в себя с момента дуэли. Я даже сейчас не уверен, что всё это реальность, — парень с грустью посмотрел на подругу и заметил, что её тело становится прозрачным. — Гермиона, что происходит?
— О, скорее всего действие ритуала заканчивается. Я так и не научилась его контролировать. Гарри, ты точно не знаешь, где ты? Мы сделаем всё возможное, чтобы вытащить тебя отсюда! — девушка заметалась по камере, но не было никакой возможности выглянуть наружу. — Держись, Гарри. Мы придём!
Голос Гермионы становился всё тише, а сама девушка исчезала на глазах. Через несколько секунд Поттер понял, что остался один. Знакомая дымка дала понять, что его вновь затягивает в водоворот воспоминаний Снейпа.
На этот раз всё было ещё хуже. Головная боль не давала сосредоточиться на содержании воспоминаний. Картинки мелькали перед глазами цветным водоворотом, дополненные яркой гаммой эмоций. Вот только эмоции эти были отнюдь не радостными: раздражение, отчаяние, одиночество, презрение. Казалось, что кроме этих чувств Снейп не испытывал больше ничего. Среди мелькавших картинок Поттер заметил Волдеморта, собрания на Гриммо и мерзкое лицо Амбридж. Судя по всему, он смотрел события после четвёртого курса, когда Снейпу пришлось вернуться к Тёмному Лорду. Когда парень посчитал, что уже не сможет это выдержать, боль неожиданно схлынула. Он мог вновь чётко воспринимать реальность и видеть события прошлого.
Осмотревшись, Гарри увидел, что находится в кабинете Дамблдора. Сам директор сидел в кресле, устало прикрыв глаза. Рядом с ним стоял Снейп и аккуратно наносил на почерневшую руку старого мага какую-то мазь.
— Проклятье слишком сильное, Альбус, я ничего не могу сделать. Вам осталось жить не больше года.
— Я благодарен тебе, мальчик мой. Главное, чтобы я успел закончить начатое. Тогда Гарри сможет окончательно уничтожить Тома, — Дамблдор внимательно смотрел на расколотое надвое кольцо, лежащее на столе.
— Опять Поттер. Альбус, такого поведения я мог бы ожидать как раз от вашего Золотого мальчика. Но вы, как вы додумались надеть на себя этот чёртов перстень. О чём вы думали?! — в голосе зельевара сквозило раздражение, но Поттер чувствовал, что на самом деле тот очень переживает за старика. — Сегодня я узнал, какое задание поручили Драко. Мальчишка крепко влип.
— Убийство, верно, — директор серьёзно посмотрел на Снейпа. — Моё убийство.
— Вы знали?
— Я предполагал нечто подобное. Том давно пытается добраться до меня чужими руками. Как ты думаешь, юный Малфой способен на такое?
— Как и любой подросток из его окружения, Драко гордится своей меткой. Несмотря на это, Лорд подстраховался и пригрозил Малфоям смертью Нарциссы, если мальчишка не исполнит приказ. Даже если ему страшно, он постарается выполнить условие, — Снейп устало опустился в кресло. — Зная Драко, могу сказать только, что лично он делать этого не будет.
— Мне бы тоже не хотелось, чтобы мальчик брал на себя такой грех. Его душа находится на краю, но у него ещё есть выбор. Я хочу, чтобы ты помог ему, Северус.
— Надеюсь, что вы не будете брать с меня непреложный обет? Нарциссы и её полоумной сестры мне вполне хватило. Теперь я обязан помочь мальчишке, — в лучших своих традициях прошипел Снейп. Гарри чувствовал, что зельевар очень зол на младшего Малфоя, но не из-за клятвы, а из-за глупости последнего. Следующая фраза директора вогнала парня в ступор:
— Меня должен убить ты.
— Что? — мужчина в шоке уставился на Дамблдора. — Альбус, скажите мне, что я ослышался.
— Прости, но сейчас мы все находимся на грани. Если мне суждено умереть в конце года, то я хочу, чтобы это было от твоей руки. Юный Малфой достоин второго шанса. Убийство будет слишком тяжёлой ношей для мальчика.
— А для меня это будет легко? Вы подумали, каково будет мне? Вы всю жизнь манипулировали людьми, не заботясь об их чувствах и желаниях. Вам не кажется, что на этот раз всё зашло слишком далеко, — зельевар гневно расхаживал взад-вперёд по кабинету. Гарри чувствовал его боль и обиду. Мужчине казалось, что его предали. — А моя душа, значит, уже не имеет значения? Одним убийством меньше, одним больше, какая разница?!
— Северус, сядь! — твёрдый голос директора заставил мужчину замереть. За одно мгновение Дамблдор из умирающего старика превратился в могущественного волшебника. — Всё зашло слишком далеко. У нас нет выбора. Если ты сделаешь это, то станешь одним из самых приближённых к Тому людей и снимешь с себя все подозрения. Это будет очень полезно для Ордена.
— Полезно? Неужели вы думаете, что после такого кто-то из орденцев при встрече со мной скажет что-то кроме Авада Кедавра? Да ваш драгоценный Поттер будет первый стоять в очереди на моё убийство! Я отказываюсь, Альбус. Я НЕ БУДУ ДЕЛАТЬ ЭТОГО!
Гарри был полностью согласен со Снейпом. После убийства директора, он жаждал встречи с магом даже больше, чем с Волдемортом. Но теперь получается, что Дамблдор сам попросил Снейпа убить себя, чтобы спасти Хорька. Дальнейший разговор Поттер не слушал. Его вновь захватили эмоции слизеринца. Боль, обида, отчаяние душили парня, подобно тискам. И в одном он вновь был согласен со Снейпом — обида. Он никак не мог понять, почему Дамблдор ничего ему не сказал. Хотя, нет, он понимал, что если бы директор открыл все карты, то парень попытался бы ему помешать, но всё равно было обидно. Почему старик так легко смирился со своей судьбой, почему не боролся? Ведь он так доверял ему. Дамблдор был одним из самых близких для Гарри людей. В глубине души парень мечтал, что если бы у него был дедушка, то он был бы таким, как директор Хогвартса. Судя по эмоциям Снейпа, тот чувствовал то же самое. Многие годы Альбус Дамблдор был единственным, кто поддерживал его, одним из немногих, кто по-настоящему доверял ему. А теперь человек, который вытянул его из омута тьмы, просит вновь нырнуть туда с головой, оставшись без поддержки. Гарри был настолько потрясён, что вновь утратил контроль над ситуацией и позволил чужим чувствам захватить своё сознание. События шестого года практически не отложись в памяти. Тревога за Драко, постоянная концентрация и напряжение, чтобы не выдать себя, подозрения «коллег» и профилактические круциатусы — это далеко не всё, что испытывал на себе декан Слизерина. Но всё это было несравнимо с тем чувством боли и потери, которое испытывал мужчина всё время, пока приближалось время решающей схватки. Разговор на астрономической башне, который Гарри смог услышать полностью, расставил всё на свои места. Снейп не хотел убивать Дамблдора, но директор практически загнал его в ловушку, взяв очередную клятву. Эмоции настолько захлестнули Поттера, что он в очередной раз потерял сознание. Боль и отчаяние ушли, оставив после себя лишь вязкую пустоту. На краю сознания Гарри чувствовал, что рядом кто-то есть, и этот кто-то пытается что-то сказать ему, вливая в рот до ужаса горькое зелье. Затем были множественные перемещения, от которых Поттер окончательно впал в забытье. Когда он очнулся, то почувствовал жуткую слабость. Где-то рядом раздавались голоса, но парень не смог сосредоточится на них. Голова и рука сильно болели, к горлу подкатывала тошнота. Поттер попробовал пошевелиться, но ничего не вышло. Он не мог двинуть даже пальцем. Голоса стали более отчётливыми, и он с удивлением узнал в говоривших Гермиону и Снейпа. Парень подумал, что опять видит одно из воспоминаний профессора, но когда смог открыть глаза и вслушался в беседу, понял, что это не так. Гарри услышал, что зельевар собрался вернуться к Волдеморту. Парень ещё не до конца отошёл от действия заклинания и эмоции Снейпа всё ещё влияли на него. Он вспомнил, ЧТО испытывает мужчина, появляясь перед этим красноглазым уродом. Не совсем контролируя себя, он попросил мага остаться. Как ни странно, но его услышали и он почувствовал на лбу руку Гермионы. Они что-то говорили, но гриффиндорец уже не слышал. Сознание вновь покидало уставшее тело. Вдруг раздался взрыв, и в комнате появились члены Ордена.. Он попытался сказать остальным, что Снейп на самом деле не виновен, но не понял, получилось ли у него. Неожиданно в мыслях всплыла фраза, сказанная магом перед уходом: «Нельзя вечно жить во тьме, страж». Появилось ощущение, что это очень важно. Будто но уже слышал это когда-то давно. Голос миссис Уизли в очередной раз подтвердил, что он дома. Гарри чувствовал, что ему дали какие-то зелья, после чего боль ушла, и он уснул. На этот раз не было ни видений, ни чужих эмоций. Лишь изредка перед глазами мелькали странные картины, казавшиеся смутно знакомыми. Большой замок из чёрного камня, маги в странных доспехах, сражающиеся с какими-то тварями, похожими на гигантских бешеных собак, огромные ворота, покрытые сетью сияющих рун и кто-то большой и страшный по ту сторону.
Проснувшись, Гарри не сразу понял, где находится. В комнате было темно, а очки были вне досягаемости. То, что это не подземелья, парень понял по наличию кровати и окна, в которое светила луна. Где-то недалеко Поттер различил знакомое бурчание Кикимера. Никогда ещё парень не был так рад слышать причитания старого эльфа. Он понял, что находится на Гриммо. Тело всё ещё сковывала слабость, и он не мог даже повернуть голову. Постепенно воспоминания стали возвращаться, и Гарри понял, что Снейп в очередной раз его спас. Он всё ещё не мог до конца определиться, как теперь относится к этому человеку. Слишком многое открылось за последнее время и столько же осталось непонятным. Единственное, что Поттер решил для себя — сделать всё возможное, чтобы Снейп выполнил своё задание и, желательно, выжил. В конце концов, у гриффиндорца перед ним долг жизни.
Гарри чувствовал, как постепенно возвращаются силы. Он был всё ещё слаб, но смог дотянуться до тумбочки и взять очки. Судя по обстановке, это была комната, в которой обычно селили их с Роном. Вокруг не было слышно ни звука, кроме шума ветра за окном. Скорее всего, все обитатели дома сейчас внизу. Палочка обнаружилась на тумбочке, и парень зажёг свечи. На той же тумбочке обнаружились укрепляющее и восстанавливающее зелья, которые Поттер, после многократного посещения больничного крыла, мог отличить даже с закрытыми глазами. Протянув руку, юноша заметил, что она перевязана, так же, как и грудь. Тугая повязка затрудняла передвижения, но позволяла не так сильно чувствовать боль. Выпив зелье, Гарри почувствовал, что стало немного легче. И тут он понял, что ему обязательно нужно спуститься вниз, внутренний голос буквально вопил о том, что там происходит нечто важное. Собравшись с силами, Поттер сел на кровати. Голова всё ещё немного кружилась, а ноги отказывались слушаться. С третьей попытки гриффиндорец смог подняться и сделать несколько шагов к двери. Организму явно было не по душе такое издевательство, но неведомая сила тянула парня идти дальше. Еле ковыляя, гриффиндорец медленно начал спускаться по лестнице. Только дойдя до поворота в кухню, парень понял, что чего-то не хватает. На месте крикливого портрета висело большое зеркало, в котором отражался бледный худой парень с перебинтованной грудью. Всё тело в синяках, но серьёзных ран видно не было.
— Да уж, краше в гроб кладут, — прошептал Поттер, чтобы хоть как-то развеять зловещую тишину коридора. Из-за двери кухни раздавались голоса, и парень поковылял туда, недоумевая, почему перед собранием никто не наложил защиту от прослушивания.
— Сожалею, мисс Грейнджер, но в этой комнате вряд ли найдётся ешё один человек, который верит Снейпу. Поэтому ваш опрометчивый поступок на это раз не поведет ни к чему, — недовольно прогремел Грозный глаз. — Ритуал не будет завершён, но я всё-таки спрошу. Есть лив этой комнате человек, который доверяет Северусу Снейпу и готов подтвердить это клятвой?
Гарри понял, что сейчас должно было случиться что-то важное, касающееся Снейпа. Похоже, орденцы так и не узнали правду. Необходимо было что-то сделать. В очередной раз положившись на интуицию, парень распахнул дверь и уверенно произнес:
— Да, я доверяю Северусу Снейпу.
Все собравшиеся с удивлением смотрели на парня.
— Гарри, зачем ты встал? — миссис Уизли тут же кинулась к юноше.
— Поттер! Как, дракл тебя раздери, ты прошёл через защитные заклинания? Это же четвёртый уровень! — Грюм с удивлением и недоверием осматривал парня.
— Заклинания? Но я не почувствовал никакой защиты. Дверь была открыта, — тихо ответил гриффиндорец.
Вдруг кусок пергамента, лежавший на столе, вспыхнул голубым пламенем, и рядом с ним появились два медальона с именами Гарри и Гермионы.
— Поздравляю, Поттер! Вы с Грейнджер в очередной раз вляпались в историю, даже не подозревая, что натворили, — рявкнул глава Ордена и свирепо посмотрел на притихших гриффиндорцев.
— А... а я? — шепот Рона довольно громко прозвучал в наступившей тишине.
Свирепый взгляд Грозного глаза заставил парня почти сползти под стол.
— Собрание закончено. Продолжим утром. Благодаря усилиям нашей доблестной молодёжи проблем у нас значительно прибавилось. Молли, отведи этого горе бойца наверх и напои зельями. Грейнджер, просветите вашего друга, на что он подписался, — раздавал указания Грюм. — Кингсли, свяжись со своим человеком из Отдела тайн, может он знает, как отменить действие контракта. Если ничего не получится, то завтра нас ждёт насыщенный день.
— А мне что делать? — Рон в очередной раз пытался обратить на себя внимание. Парню не хотелось отрываться от друзей.
— А ты, Уизли, утром придёшь ко мне. Есть разговор, — с этими словами бывший аврор покинул кухню.
— Это ничего, что мне не понравилось, как прозвучала эта фраза? — удручённо спросил Рон.
30.12.2010 Глава 6. "Размышления и немного истории"
от автора: моя замечательная бета в отпуске, поэтому все тапки мне!
Миссис Уизли зорко проследила за тем, чтобы найденный герой лёг в постель и выпил все нужные зелья. Попричитав несколько минут над судьбой «бедного мальчика», женщина, наконец, покинула комнату и оставила ребят одних. Гермиона присела на край кровати Гарри, а Рон развалился на своей, внимательно глядя на друга.
— Ну, как ты, приятель? Опять оставил сам-знаешь-кого в дураках? И, правда, что тебя принёс Снейп?
— Правда, Рон, я же сама видела его, — вместо друга ответила Гермиона. — Гарри, ты точно в порядке?
— Да, всё нормально. Как же я рад вас видеть, ребята, — улыбнулся Поттер, но тут же посерьёзнел. — Профессор снова спас меня, рискуя всем. Жаль, что мы узнали о его роли так поздно. Я был идиотом.
— Что-то больно быстро ты изменил своё отношение к сальноволосому гаду. Тебе там случайно мозги не промыли? — недоверчиво переспросил рыжий.
— Нет, Рон, и прекрати его так называть! — вспылил Поттер, но тут же остыл. — Прости, это, наверное, последствия заклятья.
— Не вини себя, мы все заблуждались. А ты уверен, что на этот раз всё правда? — Гермиона задумчиво смотрела в окно.
— Да, на сто процентов. Заклинание, которое я применил нельзя обмануть. Можно сказать, что я две недели провёл в шкуре Снейпа.
— Что ты видел?
— Прости, я не могу рассказать тебе всего. Это не моя тайна. Скажу только, что такой жизни я не пожелал бы никому. Я бы уже давно сломался, — ответил Гарри, вспоминая увиденное. — По сравнению с жизнью профессора моё детство было относительно нормальным. По— настоящему он любил только двух женщин — свою мать и... мою.
— Снейп был влюблён в твою маму? — удивился Рон. — Не думал, что он вообще способен на чувства.
— Они познакомились ещё до школы, она была его единственным другом. Кроме неё он почти ни с кем не общался, но после того случая, который я видел в омуте, они поссорились. Снейп потом всё жизнь сожалел об этом.
— Но тогда почему он так ненавидел тебя?
— Он не ненавидел меня. Скорее, я его раздражал, напоминал о прошлом, о его ошибках. Да ещё это обещание, — Гарри замолчал на середине фразы, так как понял, что чуть не сболтнул лишнего. — В общем, не важно. Главное, что теперь я уважаю этого человека и постараюсь сделать всё, чтобы у него больше не было из-за меня неприятностей.
— Думаешь, у тебя получится? — ухмыльнулся Рон. — С твоим-то везением.
— Да уж, тут ты прав. Я две недели был без сознания, но даже так умудрился втянуть профессора в очередную передрягу.
— Мда, друг, умеешь ты влипнуть в истории. Что там вообще случилось? Как тебя схватили? — Рон жаждал подробностей.
— Как обычно — сам попался по глупости, — удручённо ответил Поттер. — Хотел отвлечь их от Дурслей и увести подальше, но не успел. Кстати, кто-нибудь пострадал?
— Только несколько раненных, зато поймали Нотта и Сивого, — успокоила Гермиона. — Министерство трубило об этом на каждом углу. Нам еле удалось скрыть информацию о твоей пропаже, иначе тут такое бы началось! Как только ты исчез, весь Орден тут же был созван по тревоге...
Около часа Гермиона и Рон рассказывали Гарри, что происходило за время его отсутствия. Выслушав историю о последствиях ритуала поиска, Поттер поначалу тоже подшучивал над друзьями, предложив Рону завтра начать делать домашнюю работу, за что получил подушкой в лоб. Веселье было прервано приходом миссис Уизли, которая с возмущением выгнала ребят из комнаты, сказав, что Гарри необходим отдых, а остальным давно пора спать. Эту ночь Рону предстояло провести в комнате близнецов, так как Гарри, по мнению Молли, требовался полный покой.
Когда ребята проходили мимо лестницы, они услышали внизу разговор и какую-то возню. Спустившись на один пролёт, в зеркале они увидели, как возле двери в кухню стоят Грозный Глаз, Кингсли и Люпин. Старый аврор наложил на дверь заклинание тишины и зашёл внутрь, а остальные молча ждали чего-то. Через несколько секунд из кухни послышался голос Грюма. Кингсли сосредоточенно водил палочкой, но, судя по его лицу, не нашёл причину, по которой заклинание переставало действовать. Так повторилось ещё несколько раз, заклинание развеивалось через несколько секунд после его наложения.
— Неужели Грозный Глаз потерял хватку? — шепотом удивился Рон.
— Это ты сможешь проверить завтра на себе, Уизли, — рявкнул Грюм. — Марш спать!
Рон и Гермиона поспешили скрыться в своих комнатах. Когда девушка поднималась по лестнице, ей показалось, что в конце коридора мелькнула странная тень, и послышалось чьё-то тихое противное хихиканье. Но, сколько бы она не прислушивалась, больше ничего слышно не было. Гриффиндорка не заметила, как кончик её волшебной палочки на секунду осветился красным.
* * *
Аластор Грюм после очередной неудачи с проверкой заклинания отослал всех спать. Старому аврору было о чём поразмышлять в одиночестве. За прошедшее время произошло много странных событий, и слишком уж легко они складывались в цепочку логичных последовательностей. Он всегда был довольно подозрительным человеком, но даже эти мелкие выскочки из клана Уизли заметили, что всё произошедшее как-то связано. Глава Ордена тяжело опустился на массивный стул и задумчиво посмотрел с окно. Мужчина попытался понять, когда именно ситуация начала выходить из-под контроля. После возрождения Риддла, смерти Дамблдора, или же всё началось гораздо раньше, а, может, она никогда и не была под контролем? События последних месяцев развивались слишком стремительно. Убийство Альбуса, похищение Поттера, выходка гриффиндорской парочки, неожиданное появление Снейпа, всё это произошло слишком быстро и было похоже на чей-то чётко продуманный сценарий, и дело тут вовсе не в паранойе отставного вояки. Всё чаще у него стало появляться ощущение, что всё это уже когда-то было, сценарий казался слишком знакомым. Вот только кто был режиссёром этого странного спектакля? Кем бы ни оказался этот кукловод, как окрестил его Грюм, продумано всё было мастерски. «Взять хотя бы историю с Грейнджер и её дружком. Первое — двое подростков находят в библиотеке старинную книгу с черномагическими ритуалами, ладно, это вполне возможно, что никто об этом не узнал, хотя я лично обследовал помещение перед этим. Второе — стопроцентно маглорождённая девушка смогла открыть «Книгу крови» и без усилий найти нужный ритуал, это уже что-то невозможное. Здесь ещё можно предположить, что помог Уизли, так как он является каким-то пятиюродным племянником троюродной бабушки кузины какого-то там Блека. Но как, как, чёрт возьми, маглорождённая волшебница и чистокровный неуч, не имеющие отношения к прямой ветви семьи, смогли провести подобный ритуал? Причём провести так, что даже я ощутил неладное только в последний момент?» — размышлял Грозный глаз, нервно постукивая протезом о пол. — «Они сколько угодно могут считать меня параноиком, но что-то тут нечисто. Мы облазили каждый уголок этого проклятого дома, увезли и обезопасили кучу артефактов, а два подростка-недоучки спокойно пользуются чёрной магией у нас под носом, да ещё это странное явление с исчезновением защиты о прослушивания». Грюму надоело сидеть на кухне, и он отправился в свою комнату, по дороге заглянув к Гарри. Парень лежал на спине и беспокойно шевелил руками, словно пытался что-то нащупать рядом с собой. Его неожиданное возвращение в компании Снейпа тоже было довольно странным и уж больно вовремя произошло. «Мальчишка две недели был в плену Пожиртелей, кто знает, что они сделали с ним. Он, конечно, способный парень, в этом я убедился во время зимних тренировок, но даже Поттеру вряд ли удалось бы продержаться так долго без чьей либо помощи. Скорее всего его жизнь пока также нужна кукловоду. Нужно последить за парнем». Грозный глаз закрыл дверь и отправился к себе, продолжая размышлять о последних событиях. Самым неожиданным из них оказалась роль Снейпа во всей этой истории. Когда тот только появился в доме в компании Поттера, Грюм готов был лично прикончить ублюдка, но сведения, которые тот предоставил, оказались просто невероятными, и если бы не письмо Альбуса, в котором дублировалась половина информации, старый аврор никогда бы не поверил Мастеру зелий. Вчерашний день оказался насыщенным на события.
Ретроспектива
На утреннее собрание Ордена Минерва МакГонагалл пришла в сопровождении неожиданного спутника. Феникс Дамблдора сидел на плече преподавательницы и внимательно смотрел на присутствующих, к лапе птицы был прикреплён большой свиток пергамента.
— Минерва, что случилось? Откуда он взялся? — миссис Уизли с удивлением смотрела на пернатого гостя, который с интересом поглядывал на банку с крупой в углу кухни.
— Я не знаю, Молли, он прилетел утром и принёс письмо, но как я не пыталась его забрать, ничего не получилось. Аластор, может, ты попробуешь? — профессор осторожно подошла к Грюму, стараясь не тревожить птицу.
— Ты уверена, что этот именно тот феникс? Насколько я знаю, Фоукс слушался только Дамблдора, откуда тогда взялось письмо? — аврор с подозрением рассматривал крылатого почтальона. — Не мог же Альбус прислать его с того света?
— Аластор, разве можно так шутить?! — возмутилась миссис Уизли. Птица какое-то время посидела на плече женщины, а потом плавно слетела на стол, оказавшись под прицелом нескольких палочек. Пока аврор произносил диагностирующие заклинания, феникс терпеливо стоял на месте, осуждающе посматривая на людей вокруг. Его взгляд говорил о том, что птица глубоко оскорблена недоверием окружающих. Когда Грозный глаз принялся произносить четвёртое распознавающее заклинание, феникс обиженно курлыкнул, сбросил с лапы письмо и исчез в яркой вспышке. Те, кто видел перемещение птицы в первый раз, поражённо ахнули и отпрянули в сторону, а глава Ордена остался на месте, отплёвываясь от мелких пёрышек, кружащих в воздухе.
— Я поймаю эту чёртову птицу, не будь я Аластор Грюм! — гаркнул старый аврор. Как только последнее слово было произнесено, пергамент, который оставил Фоукс, сверкнул и развернулся. Глазам присутствующих предстало письмо, написанное знакомым аккуратным почерком, и небольшой флакончик с серебристой субстанцией.
— Кажется, письмо всё таки от Дамблдора, — первым пришёл в себя Ремус.
— Неужели, он на самом деле жив? — с надеждой спросила миссис Уизли.
— Нет, Молли, письмо было написано несколько месяцев назад, — на удивление тихим голосом ответил Грюм, начавший читать послание. Орденцы с любопытством и тревогой смотрели на Грозного глаза, брови которого по мере прочтения поднимались всё выше.
— Что там, Аластор? Профессор оставил какие-то распоряжения?
Грюм проигнорировал вопрос и вновь взялся за палочку. Одно за другим он накладывал диагностирующие и распознающие заклинания и чертыхался сквозь зубы, когда проверка показывала только положительные результаты.
— Аластор, — попытался привлечь его внимание Люпин, но тот даже не обернулся. — Грюм, что происходит?!
Глава Ордена вздрогнул, в последний раз выпустил заклинание, устало откинулся на спинку стула и тихо произнёс:
— Этот ублюдок не виновен.
— Что? О ком ты? Что в письме? — наперебой заговорили Орденцы.
Снейп убил Дамблдора по его же приказу. Это было частью плана, — чётко произнёс Грюм. — Снова этот чёртов План!
— Как это может быть?
Ремус взял пергамент, остальные пытались заглянуть через плечо или просили читать вслух. Через пятнадцать минут каждому было известно содержание письма. Закончив чтение, Люпин заметил, что на столе появился думосброс. Пока орденцы обсуждали прочитанное, Грозный глаз аккуратно перелил в чашу воспоминания из флакончика и, ещё раз всё проверив, опустил лицо внутрь. Прошло не меньше часа, прежде чем глава Ордена вынырнул из чужих воспоминания, ругаясь сквозь зубы. Присутствующие разобрали только «старый манипулятор» и «чёртов стратег».
— Аластор, что ты видел? Информация в письме правдива? Неужели Северус и правда... — Минерва замолчала на полуслове и с надеждой посмотрела на Грюма.
— Это воспоминания Дамблдора. Всё, что происходило в течение этого года было частью великого Плана, — последние слова Грюм буквально выплюнул. — Разве что нападение Пожирателей стало неожиданностью. Снейп был вынужден совершить убийство.— А ты уверен, что всё это правда? Северус мастер лигиллименции. Ему ничего не стоило подделать воспоминания, — МакГонагалл никак не могла поверить в то, что узнала. — Как Альбус мог? Он... он... всё это время, — нервная система пожилой женщины, наконец, не выдержала, и она расплакалась.
— Успокойся, Минерва. Это подлинные воспоминания, уж я то умею выявлять подделки. Да и феникс подчиняется только магии хозяина. Он бы ни за что не взял письмо от постороннего. Особенно от Снейпа, — Грюм напряженно постукивал пальцами по столу.
— Но если профессор на нашей стороне, то почему до сих пор не дал о себе знать? Почему не помог Гарри? — впервые подала голос Тонкс. — Ведь свидетели говорили, что он участвовал в его похищении.
— Возможно ситуация в логове Пожирателей слишком опасная. Если он всё же на нашей стороне, то я думаю, помогает Гарри по мере возможностей, — ответил Ремус. — Если слова Гермионы о том, что Гарри жив, правда, то значит, Северусу удалось сохранить ему жизнь. Возможно, что они где-то скрываются и просто не могут выйти на связь.
Какое-то время все молчали, осмысливая услышанное. Полученная информация казалась слишком невероятной, но доказательства говорили о том, что всё это правда.
Конец ретроспективы
Грюм зашёл к себе и, по привычке наложив на дверь защиту, опустился в кресло у окна. Когда Молли после собрания вернулась от Грейнджер с известием, что зелье ещё не готово, старый аврор насторожился не сразу, но уловка девушки со временем сработала, и они успели застать незваного гостя, вот только Грюм так и не смог получить ответы на все свои вопросы. Зельевар не стал рисковать и скрылся, но вот фраза, сказанная им главе Ордена, надолго засела у того в голове. «Нельзя вечно жить во тьме, страж». Это было что-то очень важное, давно забытое. Когда-то он уже слышал эти слова, и они означали опасность, большую опасность. Сколько бы старик не пытался вспомнить, что это значит, воспоминание ускользало, оставляя после себя лишь запах гари и шум сражения.
Сведения, доставленные зельеваром, оказались невероятно ценными. Он раскрывал несколько баз Пожирателей, фамилии тридцати новичков и ещё много чего касательно деятельности тёмной стороны за последние месяцы. Грюм не мог поверить своим глазам. Аврор не понимал, как Снейп мог открыть все эти факты, не боясь быть разоблачённым. Конец письма всё объяснял. Тёмный Лорд собирал вокруг себя самых верных и преданных последователей, собираясь дать им «великую силу». Тёмный маг был абсолютно уверен в успехе затеи, поэтому на остальных слуг ему было просто наплевать. По мнению Риддла, они не могли никак помешать ему, даже если бы всем составом пошли сдаваться в Министерство, так как абсолютно ничего не знали о планах своего господина. Несколько адресов, предоставленных Снейпом, числились у авроров в чёрном списке, поэтому Грюм передал часть сведений в Министерство, завтра в газетах будет несколько статей о разоблачении пяти баз Пожирателей смерти. Скримджер должен остаться доволен, а значит — не будет путаться под ногами в ближайшее время. Ещё за несколькими местами установили наблюдение, так как на одной из таких баз вполне могла быть ловушка. Грюм вполне допускал, что часть информации всё же могла быть ложной, чтобы отвлечь орденцев от чего-то важного.
Также Снейп писал, что в ближайшие несколько недель не будет никакой возможности передавать информацию, так как Тёмный лорд готовился изолировать свою резиденцию от внешнего мира. Ритуал, который собирался провести Волдеморт, был аврору не знаком, но описание вызова демона напомнило кое-какую информацию, полученную во время практики в Берлине много лет назад. Выдать местонахождение главной базы зельевар также не мог, так как весь внутренний круг давал нерушимую клятву своему господину. Единственной возможностью получать информацию оставался способ, найденный Снейпом в библиотеке Лестренджей. И снова на помощь приходила ментальная магия. Грюма очень настораживал этот факт. В большинстве случаев ритуалы из этого раздела были довольно просты, но требовали огромных затрат магических сил. Не каждый волшебник выдержит установления прочной телепатической связи между двумя людьми, да ещё на такой долгий срок. Проблема была только одна, но вездесущие гриффиндорцы умудрились решить её, попутно создав себе ещё большие неприятности.
Ретроспектива
Когда Гарри Поттер был устроен в одной из спален и все проверки показали, что с парнем всё в порядке, Орденцы вновь собрались на кухне. Грюм, за это время успевший изучить предоставленные Снейпом доказательства, молча сидел за столом. Какое-то время присутствующие обсуждали произошедшие события, но потом Ремус всё-таки решил привлечь внимание старого аврора:
— Аластор, что ты обо всём этом думаешь? Северусу можно верить?
— Не знаю, — после паузы ответил старик. — Мне абсолютно ничего не известно о намерениях нашего Мастера зелий и интриг, но все доказательства говорят в его пользу. Дамблдор умер по своей воле. Но у нас сейчас есть проблема посерьёзнее. Судя по сведениям Снейпа, Волдеморт задумал нечто масштабное. Если ему не помещать, то через несколько недель Риддл обретёт небывалое могущество. У нас будет очень мало времени, чтобы найти их логово. Я уже разослал сов с информацией о базах Пожирателей в аврорат, но за некоторыми объектами нам придётся наблюдать самим. Вполне возможно, что один из них является ловушкой, чтобы отвлечь нас от основной цели.
— Но почему Северус просто не сказал тебе, где находится штаб того-кого-нельзя-называть? — перебила его Молли Уизли. — Если он выкрал Гарри оттуда, то вполне мог дать координаты для аппарации. И зачем вернулся?
— Весь внутренний круг дал нерушимую клятву, поэтому ни один зи них не сможет предать Волдеморта, даже если захочет. Этот злыдень чересчур умён, чтобы попасться на такой мелочи. К тому же, у нас сейчас слишком мало людей, чтобы атаковать сразу, а до закрытия купола мы не наберём нужное количество союзников, — со злостью ответил глава Ордена. Его и самого раздражала перспектива просиживания на месте, но ничего нельзя было сделать. Риддл и правда был слишком силён на данный момент.
— Про какой купол ты говоришь? — поинтересовался Артур. — Неужели Вол... Волдеморт сумел создать себе защиту напобие той, что стоит над Хогвартсом? Он воссоздал купол Основателей?
— Нет. Он нашёл способ поставить «Кокон Люцифера», — невозмутимо ответил Грюм, усмехнувшись подавившемуся Кингсли.
— Кокон Люцифера?! — казалось, что глаза темнокожего аврора сейчас вылезут из орбит. — Но это же темнейшая магия! Более тысячи лет никто не осмеливался использовать это заклинание. Риддл совсем спятил! Он же просто угробит себя и свою армию, выпустив на свободу полчище подземных тварей.
— Успокойся, Бруствер, твои крики делу не помогут, — осадил его Грозный глаз. — Похоже, что Волдеморт нашёл способ управлять этими тварями, и если нам не удасться обезвредить его до окончания инициации, то Магический мир ждут огромные неприятности.
— Простите, сэр, а что такое «Кокон Люцифера», — поинтересовалась Гермиона, о присутствии которой все остальные успели позабыть.
— Мне бы не стоило рассказывать этого тебе, девочка, но учитывая вашу с Уизли склонность к добыванию секретной информации любыми способами, я изменю своим принципам, — ответил Грюм, в упор посмотрев на девушку. — Кокон Люцифера это одно из древнейших заклинаний, относящихся ещё к домерлиновому периоду. Тогда Магия была немного другой, и до наших дней сохранилось очень мало сведений относительно её природы. В магловской религии не зря есть упоминания о страшных демонах, живущих в преисподней. Это не просто сказки. Когда-то эти твари могли спокойно выходить на поверхность и причиняли людям довольно много хлопот. Говорят, что однажды нашёлся волшебник, сумевший подчинить себе армию подземной нежити и ценой своей магии и души заключил их в некий кокон, не позволяющий тварям выйти наружу. Однако он и сам оказался внутри и, потеряв душу, стал одним из них, назвав себя Люцифером. С тех пор ходит легенда, что тот, кто повторит его ритуал и сможет подчинить себе армию демонов, станет новым Люцифером. За всё это время не один тёмный маг пытался это сделать, но все они потерпели поражение, став частью подземного мира. Говорят, что раньше существовал специальный Орден светлых стражей, который следил за тем, чтобы Люцифер и его войско навеки остались в своей тюрьме, но за последние несколько сотен лет об этом позабыли, уничтожив практически все сведения.
— Но как тогда Волдеморт смог получить информацию об этом? — на этот раз Артур не запнулся на имени тёмного мага.
— Возможно, он нашёл один из утерянных дневников Стражей, — ответил Кингсли, на которого все посмотрели с удивлением. — В Отделе Тайн когда-то хранился один из трёх сохранившихся экземпляров, но после возрождения Тёмного Лорда его перевезли в более надёжное место. Где находятся ещё две свитка, не знает никто.
— Ты всё это время знал об этом? Но почему нам ничего не известно? — вступила в разговор Тонкс. — Неужели профессор Дамблдор не мог предположить, что этот дневник понадобится этому змеелицему?
— Это вся информация, которую я смог найти, — спокойно ответил Кингсли. — Также есть предположение, что Дамблдор был последним из Стражей, именно он настоял на переносе дневника. Скорее всего, он надеялся, что Волдеморт никогда не доберётся до этой информации.
— Местонахождение дневников не главная проблема сейчас, — вновь заговорил Грюм. — Если эта информация правдива, то после установления Купола у нас не будет никакой возможности узнавать планы Тёмной стороны. Никто и ничто не сможет попасть внутрь или выйти наружу.
— Но... но почему тогда профессор Снейп вернулся обратно? — удивилась Гермона. — Неужели он боялся, что мы не поверим ему и отправим в тюрьму?
— Снейп не был бы Снейпом, если бы не нашёл способ обойти и эту проблему, хотя я абсолютно не понимаю, как он мог это сделать, — ответил Грюм, угрюмо рассматривая пергамент в своих руках.
— Аластор, ты уверен, что нам стоит воспользоваться его находкой? Это может быть просто хорошо продуманной ловушкой, — усомнился молчавший до этого Флитвик. — Возвращение мистера Поттера ещё не значит, что Волдеморт не получил от него то, что требовалось. Уничтожение Ордена будет более желанным достижением, чем смерть какого-то гриффиндорца. Или ты тоже веришь в это великое пророчество?
— И что это вообще за способ? Наверняка какое-то мудрёное зелье, но кто будет его варить? Я верю, что у Гермионы способности к зельеварению, но сомневаюсь, что ты доверишь это школьнице, — Тонкс виновато посмотрела на девушку.
— Я уже давно ни в чём не уверен, но сейчас у нас нет другого выхода, — прервал поток вопросов Грозный глаз. — Нет, это не зелье. Это модернизированный ритуал ментальной связи.
— Опять ментальная магия! — простонал Рон и почти сполз под стол. — Чур, я в этом не участвую!
— А тебе никто и не предлагает, Уизли. Более того, если я замечу у тебя в руках книгу, хоть как-то отличающуюся от школьных учебников, домашний арест покажется тебе раем! — с ехидной улыбкой ответил Грюм. Судя по лицам Молли и Артура, они не были против такого расклада. Рональд поспешил слиться с обивкой стула.
— Аластор, а в чём заключается ритуал? Это тёмная магия? — Ремус поспешил вернуть разговор в нужное русло.
— Нет. Это одно из так называемых серых заклинаний. Особое условие только одно, и именно в нём заключается главная проблема, — Грюм внимательно посмотрел на присутствующих, выдерживая театральную паузу.
— И что это за условие? — нетерпеливо спросила Тонкс.
— Доверие.
В наступившей тишине одно слово прозвучало подобно раскату грома.
— Полное доверие тому магу, с которым заключается связь, — пояснил глава Ордена и положил на стол какой-то потёртый пергамент. Есть ли в этой комнате человек, который полностью доверяет Северусу Снейпу?
Орденцы молчали, виновато переглядываясь. Даже если информация, предоставленная зельеваром, правда, то всё равно мало кто из них доверял этому человеку прежде. Образ жизни слизеринского декана не слишком способствовал установлению доверительных отношений. Ремус, попытавшийся было дать согласие, замолчал на полуслове и грустно вздохнул, взяв Тонкс за руку. Он уважал Северуса Снейпа, но в глубине души тоже не доверял этому замкнутому человеку. Грозный Глаз грустно усмехнулся и собрался убрать пергамент, когда Гермиона Грейнджер уверенно подошла к столу и, правильно догадавшись о назначении документа, положила руку на свиток и громко произнесла:
— Я доверяю Северусу Снейпу.
На лицах присутствующих застыл шок, а пергамент окутало голубой дымкой.
— Гермиона, детка, ты с ума сошла? — испуганный крик Молли вывел всех из ступора. — Аластор, сделай что-нибудь! Что ты сидишь, как старый пень?!
— Сожалею, мисс Грейнджер, но в этой комнате вряд ли найдётся ешё один человек, который верит Снейпу. Поэтому ваш опрометчивый поступок на это раз не поведет ни к чему, — недовольно прогремел Грозный глаз. — Ритуал не будет завершён, но я всё-таки спрошу. Есть ли в этой комнате человек, который доверяет Северусу Снейпу и готов подтвердить это клятвой?
И тут, как обычно не вовремя, влез Поттер. Появившиеся медальоны показали, что необходимое условия соблюдены. Гриффиндорское трио вновь сумело найти неприятности там, где их просто не могло быть. Несмотря на то, что младший Уизли на сей раз был ни при чём, Грюм всё равно был уверен, что вляпались все.
Конец ретроспективы
Где-то за окном завыла собака, и это отвлекло старого аврора от воспоминаний. Поттер, Уизли и Грейнджер. Золотое трио, надежда магического мира или просто многослойная заноза в заднице, как называл их сам Грозный глаз. Трое подростков, которых раньше времени заставили повзрослеть. Аластор Грюм не верил ни в какие пророчества, судьбу, карму и прочую чушь, но даже он понимал, что все неприятности происходят с этой троицей не просто так. Таинственный кукловод наверняка и здесь приложил свою тёмную лапу. Необходимо было держать ребят под присмотром, а это значит, что с завтрашнего дня следует восстановить тренировки с Поттером и подключить к ним его неразлучных друзей. Что бы ни говорил тогда специалист из Отдела Тайн, эта парочка ещё не скоро избавится от последствий ритуала. Думающий логически Уизли и безбашенная Грейнджер могли стать взрывоопасной смесью, а если добавить сюда «везучего» Поттера, то это просто бомба замедленного действия. Девчонка не поняла, на что обрекла себя и своего безголового друга. Установка постоянного ментального канала требовала огромных затрат магической энергии, хотя, если уж ведьмочка выдержала кровный поисковый ритуал, то почему бы и не попробовать? Опытный аврор уже давно заметил в маглорождённой ведьме огромный магический потенциал. Главное — постоянный контроль.
Придя к этой мысли, уставший маг решил, наконец, лечь спать. Еле слышный шорох заставил аврора резко обернуться и встать в боевую стойку. Вокруг было тихо и спокойно, но мужчину не в первый раз посетило ощущение, что за ним наблюдают. Вновь вспомнилось происшествие с защитным заклинанием на кухне. Всё это явно было не спроста. Больше всего глава Ордена опасался, что в штабе завелась крыса. Так и не найдя, что его насторожило, Грюм обновил защитные чары и лёг в кровать. Завтрашний день обещал быть насыщенным.
Так и не сумев проникнуть в комнату, призрачный шпион, зависший возле двери, недовольно пробулькал что-то и скрылся под лестницей. Этот странный человек всё чаще мешал его планам. Его легко было устранить, но хозяин не велел никого трогать, кроме кудрявой ведьмы. Эта человеческая самка ему понравилась. Она была сильная, а значит — игра будет интересной.