От всей души поздравляю тебя с очередной заслуженной победой на международном конкурсе зельеваров! Надеюсь, я не слишком опоздал с поздравлениями. Как ты поживаешь? Как научные изыскания? Уверен, ты готовишься произвести фурор на мировом уровне! Как твоя преподавательская деятельность, дети не слишком докучают? Кстати, о детях: твой крестник и мой сын Драко (надеюсь, ты не забываешь о наших почти родственных отношениях?) передает тебе пламенный привет!
О, чуть не забыл. У меня к тебе крохотная просьба: Лорд дал заданьице на завтрашнее утро, а я записан к парикмахеру! Выручишь меня в этом пустяковом дельце, друг?
Милая, в какой ты части дома? Зайди в библиотеку: тебе прислали письмо, а принесли его мне, потому что я велел эльфам передавать мне всю твою корреспонденцию. (последняя часть фразы зачеркнута)
Дорогой, я тоже в библиотеке. Видимо мы не заметили друг друга из-за аквариума с русалками. Перешли мне письмо с совой, а то идти через всю комнату не хочется, тем более этот дурацкий фонтан посередине… Милый, я все еще не понимаю, зачем было обустраивать в доме точную копию Большого Каскада!
Конкурс был два месяца назад, что тебе надо? (зачеркнуто)
Все хорошо, что тебе надо? (зачеркнуто)
Когда ваша идиотская семейка поймет, наконец, что плевать я хотел с Астрономической башни на наше «почти кровное родство» и вообще на вас всех во главе с Драко??? (вымарано все, взят чистый лист пергамента)
МАЛФОЙ, ТЫ ОХРЕНЕЛ??? КАКОЙ К ДЕМЕНТОРУ ОРДЕН МЕРЛИНА?????? СОВСЕМ ЗАВРАЛСЯ.
Малфой — лоботряс и бездельник, только и знает, что по бабам шляться, болван пергидрольный. Помоги уж ему Сев, а то ведь придется убить, неохота Драко сиротой оставлять, а Нарциссу — вдовой … гыыы, эт, правда, не надолго))) (последняя часть фразы вычеркнута)
Вечно Твой Лорд.
ЗЫ (зачеркнуто)
P.S. Байрон стрит, 17. Женщина. Белая. Блондинка. 42 года. УБИТЬ.