В моем фике Блэйз Забини является итальянцем с голубыми глазами. Так же он встречался в школе с Панси Паркинсон.
Молодой аврор сидел за письменным столом и перебирал многочисленные отчеты по новому заданию. В отличие от предыдущих поручений, это дело обещало быть интересным и в то же время трудным. Но юноша не боялся преград: со школьных лет привык к запутанным приключениям со всевозможными опасностями и авантюрами. При этом он будет не один, а с двумя напарниками, с которыми пришлось пройти и огонь, и воду, и даже зеленые лучи под аккомпанемент разрушенных судеб.
Первый коллега — рыжеволосый волшебник, был нетерпелив и не мог усидеть на одном месте, считая, что лучше необдуманный рискованный план, чем многочасовое обсуждение. Его девиз — брать от жизни все и сейчас. Постоянный оптимизм и добродушный нрав помогали не замечать окружающим его вспыльчивой натуры, а такие качества характера, как преданность и верность делала его незаменимым другом.
Второй напарник разительно отличался от неугомонного сорви-головы, начиная с внешности и заканчивая характером. Бледная кожа, с виду болезненная худоба, скрывающая натренированное тело, презрительный, пронизывающий до глубины души взгляд серых глаз, прямые платиновые волосы до плеч и собранные в простой, но изящный хвост, некоторая надменность по отношению к собеседникам, аристократические манеры — все это можно было описать лишь одной фразой — представитель голубых кровей. Светловолосый маг всегда действовал по велению холодного рассудка, насмехаясь над теми, кто считал, что чувства и эмоции имеют право руководить человеком, и это приводило к частым ссорам, преходящим из словесных баталий в рукоприкладство с рыжеволосым парнишкой. И, наверное, когда-нибудь они бы и поубивали друг друга, если бы не третий юноша в их странной команде.
Именно он и сидел за столом, раздумывая над новым заданием начальства. Его вечно взъерошенные и спутанные черные волосы торчали во все стороны, придавали ему вид только что выбравшегося из теплой кроватки человека, а круглые очки, норовившие постоянно слезть на бок, ошибочно заставляли умилиться незнакомым близко с парнем людям его беззащитности и наивности. Зеленые глаза покоряли каждого, притягивая своей добротой и всепрощением, напоминая о старом седовласом любителе лимонных долек, давно почившем в ином мире. Из-за спокойного характера и рассудительности молодой аврор по негласному договору стал лидером новой команды, сформировавшейся в отделе правопорядка Аврората.
Их маленькая команда занималась расследованием незначительных преступлений, так как по молодости своих лет им не позволяли ничего более серьезного и запутанного, хоть и опыт борьбы со злом был: всего-то пять лет прошло с окончания Великой войны с Волдемортом. И вот ребятам дали дело, о котором мечтал каждый юный стажер.
— Может, ты нас, наконец, посвятишь в детали задания, Гарри? — заерзал в мягком кресле Рон, сидя за своим столом, стоящим напротив рабочего места друга.
— Как ни странно, но я соглашусь с Уизли. Поттер, хватит тянуть гиппогрифа за хвост, — лениво протянул Драко Малфой — аристократ до мозга костей.
— А? Простите, задумался, — виновато посмотрел на напарников тот, сверкнув лукавым огоньком из-под старых очков. — Грюм решил вспомнить о наших былых заслугах, предложив заняться убийством, произошедшим вчера ночью. Некая Амелия Драсвил, двадцати шести лет от роду, была зарезана в маггловской части Лондона. Девушка являлась сквибом. Не смотри на меня так, Малфой, — неожиданно прервался брюнет, раздраженно обращаясь к зевавшему от скуки блондину. — Я вначале тоже подумал, что ничего стоящего, но… Она была убита необычным способом — на всем ее теле были вырезаны странные знаки, похоже ритуальные. Наши эксперты сейчас пытаются найти их значения, хотя пока без толку, — вкрадчиво закончил свою речь Гарри. — Нам же предстоит выяснить, кто и зачем это сделал.
— А на тело-то взглянуть можно? Да и место преступления неплохо бы проверить, — оживился Рон.
— Уизли, хватит мельтешить, у меня уже в глазах рябит, — поморщился Малфой.
— Заткнись, хорек, — незлобно проворчал тот.
— Прекратите оба. Ведете себя как дети, — возвел к потолку глаза Поттер. — Посмотреть на материал, с которым мы будем работать, разрешат только к вечеру.
— Почему так долго? Или теперь Аврорату нужно специальное разрешение от маггловской полиции? — съязвил Драко.
— Если бы, — устало вздохнул черноволосый аврор. — Там сейчас рыщут ищейки из Тайного отдела Ватикана.
— Это кто такие? — удивленно открыл рот Рональд, но тут же захлопнул под насмешливым серым взором.
— Лучшие маги, собранные со всего мира. Они никому и ничему не подчиняются, кроме устава своего отдела и прямого начальства. Говорят, что у них даже есть в штате магглы, отличившиеся своими способностями. Обычно Тайный отдел напоминает о себе, когда происходит какое-нибудь значительное событие, как, например, государственный переворот, — высокомерно пояснил Малфой. — Но чем же их так заинтересовало убийство какого-то там сквиба? И ты же сказал, что эксперты уже изучают ее тело?
— Не знаю, — покачал головой Гарри. — Аврорат еще никогда не сталкивался с Ватиканом, да еще и таким образом. Грюм в ярости — как он выразился, «жалкая кучка снобов еще поплатится за то, что мешает следственному процессу». А насчет тела я ничего не говорил. Специалисты ищут знаки, которыми украсил убийца девушку на прощание. И то, они видели их только по маггловским фотографиям, сделанными полицией.
— А как им удалось-то опередить нас? — наморщил лоб Рон.
— У них намного больше связей, чем у Аврората. Как и рычагов давления. Даже министр магии не может ничего сделать, так как за эту организацию заступается сама элита магического мира со всех стран. И кучка английской аристократии, сколько бы ни бычилась и презрительно не фыркала, ничего не может им возразить, — удрученно ответил Поттер, постукивая кончиком пальца по столу.
— Разве такое возможно? Я имею в виду, что неужели Бруствер ничего не предпримет?
— Нет, на него надавили сверху, — вяло произнес зеленоглазый аврор.
— Не понял…
— Уизли, где ты рос? — простонал Драко. — В какой глуши? Не знать элементарных вещей! Кто является главой всего магического мира? — как у маленького спросил юноша у своего товарища.
— Ээ, министр? — неуверенно предположил Рон.
— Чушь. В каждой стране есть свой министр. Кингсли же контролирует только половину Европы и то с натяжкой. А вот власть над всеми странами есть у Собрания Легионеров, которое собирается каждый год в Ватикане под руководством маггловского Конклава, — растягивая каждое слово, холодно проинструктировал рыжего «тупицу», как про себя коллегу называл, Малфой. — В состав Собрания входят двадцать представителей сильнейших и влиятельнейших семей и только трое из них выходцы из Европы — Италия, Германия и Франция. Из Великобритании нет никого.
— Ого, — изумленно моргнул рыжий маг. — И что делать? Если этот Тайный Отдел так влиятелен, то как мы сможем спокойно работать?
— А вот с этим сейчас разбирается Грюм, — напряжено ответил Гарри. — Нам остается лишь только ждать.
* * *
— Мое почтение, министр Бруствер, — поклонился черноволосый юноша с ярко-голубыми глазами. — Мистер Грюм, — кивок в сторону хмурого начальника Аврората.
— Мистер Забини, рады вас видеть. Присаживайтесь, — кивнул тот на место рядом с седовласым мужчиной, чей левый волшебный глаз немедленно повернулся к молодому человеку.
— Спасибо, — улыбнулся итальянец, не обращая внимания на проницательный взгляд Грозного Глаза. — Как вы уже, наверное, знаете, вчера вечером была убита девушка-сквиб вне магической части Лондона…
— Да, нам это известно. Более того, мы уже выяснили, что вместо того, чтобы дать специализирующимся органам правопорядка начать расследование, этим занялись люди, присланные из Ватикана! — гневно прервал Блэйза Грюм.
— Это решение приняло Собрание Легионеров. Меня послали, как раз по причине некоторого непонимания, возникшего между Авроратом и нашими агентами, — миролюбиво произнес загорелый маг, подчеркивая последние слова. — С этого момента по приказу Легионеров я назначен следователем этого дела. Но так как мы находимся на вашей территории, мистер Грюм, то разумно было бы объединить усилия.
— Это было бы очень хорошо, — вежливо заметил Кингсли, сурово смотря на разъяренного подчиненного, готового уже сказать все, что думает о вздорном юнце, которому дали слишком много полномочий. — Вы приехали один? Или есть еще кто-то?
— Хм, вообще, задание давали мне и моему напарнику, но, к сожалению, он по семейным обстоятельствам в последний момент отказался от дела, — печально признался Забини.
— Тогда лучше всего будет, если вы присоединитесь к нашей следственной команде, — вопросительно предложил министр, изучающе наблюдая за молодым человеком.
— Я согласен, — помедлив, утвердительно кивнул парень, обворожительно улыбнувшись пылающему от гнева Грюму. Казалось, еще чуть-чуть и начальник авроров последует примеру феникса, вспыхнув от внутреннего жара и сгорев дотла.
— Отлично, — облегченно вздохнул Бруствер, желая оказаться подальше от этой парочки.
* * *
— Ты даже не представляешь, что упускаешь, — весело проговорил Блэйз, разговаривая по сотовому телефону со своим напарником.
— Думаю, как-нибудь переживу, — донесся из динамика мелодичный голос. — Да и что такого я не видела в дождливом Лондоне?
— Например, злого Грюма, — заговорщицки ответил юноша, спускаясь по маленькой улочке. — Когда он увидел, кого прислали, чтобы расследовать убийство, он чуть не подавился своим же ядом. Так и казалось, что старый маразматик на меня набросится и покусает, — пожаловался парень.
— Ты преувеличиваешь. Грозный Глаз неплохой человек. Могу поспорить, что без провокации с твоей стороны не обошлось. Вот только какой? — заинтересованно спросила девушка.
— У тебя сложилось неправильное мнение обо мне, малыш, — обиженно протянул голубоглазый маг.
— Сколько раз я просила не называть меня так! — возмутилась она. — И не меняй темы. Что ты натворил?
— Просто решил, что люди из Тайного Отдела могут спокойно полазить по месту преступления, пока улики не затоптали эти идиоты-авроры, — невинно признался парень, жалея, что не видит сейчас лица своей напарницы.
— И что? В чем подвох?
— Ну, на время обыска наших ребят, Аврорату было запрещено появляться там, — выходя на шумную мостовую, похвастался Забини.
— Зачем? — усталый голос.
— Что зачем?
— Зачем тебе нужно было выпендриваться? — повторила девушка.
— Да брось, откуда мы знаем, кого там послали бы расследовать убийство? — виновато сказал Блэйз.
— Ты еще ребенок…
— …за которым нужен глаз да глаз. Я знаю, мамочка, — тепло ответил парень. — Лучше скажи, что у тебя такого произошло, что меня бросили одного на растерзание английским стервятникам?
— Отца убили, — глухой голос раздался с другого конца трубки.
— Прости, мои соболезнования, — скорбно прошептал юноша, с болью вспоминая пожилого мужчину с теплыми карими глазами.
— Все в порядке. Сейчас уже не так больно, — горький смешок.
— Убийцу нашли?
— Нет. Но теперь поисками займусь лично я, — стальные нотки появились в голосе девушки, отчего тело парня покрылось мурашками.
— Удачи. И если что-то понадобится — звони, — ободряюще сказал итальянец, останавливаясь у маленькой кафешки в центре Лондона.
— А тебе счастливо познакомиться с новыми коллегами, — вновь появились веселые интонации у напарницы.
Положив в карман мантии телефон, смуглый брюнет зашел в уютное помещение, оглядываясь. По словам Грюма, здесь его должны ждать трое парней, с которыми ему предстоит бок о бок пройти длинный путь. Но старый злюка с вставными ногой и глазом не обмолвился, что его новоиспеченные помощники окажутся его старыми знакомыми.
— Ха, никогда бы не подумал, что увижу тебя в компании Уизли и Поттера, Драко, да еще и мирно распивающим кофе. Признайся, в их чашках подсыпан яд? Или на тебя наслали Империо? — насмешливо протянул Блэйз, останавливаясь около столика такой странной, на первый взгляд, компании.
14.06.2010 Глава 2
Кто такой Блэйз Забини? В детстве Драко бы ответил, что это шустрый мальчишка, плюющий на все правила и этикет ради минутной забавы. Паренек, который заражал своим энтузиазмом и авантюризмом друзей, боящихся в другое время и ситуации и шаг не в ту сторону сделать. Но только не со смугленьким сорванцом, звонким смехом оживляющим хмурый Малфой-мэнор. В школьные годы характеристика изменилась: из задорного веселого мальчугана за семь лет молодой человек превратился в истинного слизеринца, этакого змея-искусителя для невинных дев. Не было ни одной девушки, которая томно не вздыхала бы украдкой о красивом голубоглазом юноше, но тот, казалось, не обращал на это внимания — его мысли занимала только одна ведьмочка, околдовавшая ветреного красавца — Персефона Паркинсон. Эта экстравагантная пара заставила пошептаться не один год любителей горячих сплетен, но даже самые рьяные болтушки к шестому курсу перестали судачить о них, посчитав, что сразу же после окончания школы Блэйз предложит свою руку и сердце в придачу с немалым состоянием семейства Забини роковой красотке. Но парень решил все по своему, и после Выпускного бала вдруг пропал без вести, оставив гордую слизеринку горько плакать в объятьях их общих друзей. И вот прошло пять лет, и Драко Малфой впервые задался вопросом, кто же на самом деле такой Блэйз Забини? Разве мог тот смуглый улыбающийся парнишка без прощания и оправдания просто уехать, оставив в недоумении всех своих знакомых? ? И смог бы любящий парень бросить без объяснений девушку, нареченную его невестой? До Выпускного Драко сказал бы категорично нет. Теперь же, спустя много лет, светловолосый аврор пытался понять, что же еще ожидать от непредсказуемого Блэйза, вдруг вновь появившегося в его жизни.
— Роковыми, раз мы вновь увиделись, — весело ответил тот, как и раньше не обращая внимания на лед в интонации своего когда-то друга. — Я присяду?
— Попробуй, — разрешил настороженно Драко, краем глаза следя за реакцией своих коллег. — Только не надолго, у нас здесь встреча назначена, — предугадывая мысль, которая промелькнула на лице у Рона, предупредил он.
— Ага, я знаю, — спокойно сказал итальянец, занимая место рядом с Гарри. — Каково это, Поттер, терпеть этих двоих?— задорно подмигнул Забини оторопевшему от такой наглости аврору.
— Терпимо, — произнес тот, пронзительно смотря на расслабленного парня. — А каково это, Забини, предавать?
— Прости? Никогда не занимался таким неблагодарным делом, — безмятежно пожал плечами тот. — И лучше не суди о том, чего не знаешь, — тон его голоса оставался таким же мягким и добродушным, но совсем чуть-чуть в нем проскользнула угроза, от которой стало сразу как-то не по себе всем троим аврорам.
— А то что? — ощетинился Рон.
— Тот, кто судит, не вникая в ситуацию, — глупец, — перевел свой любопытный взор на рыжеволосого мага Забини. Все это время Малфой неотрывно наблюдал за ним, подмечая, что тот открыто потешается над сложившейся ситуацией.
— Зачем ты здесь, Блэйз? — тихо спросил Драко, заставив вздрогнуть от неожиданности почему-то именно Уизли — парень слишком увлекся мысленным расчленением бывшего сокурсника, забыв о том, что тот начал разговор с его блондинистым товарищем.
— А если я скажу, что мимо проходил, ты мне поверишь? — с интересом наклонил на бок голову смуглый волшебник.
— Скорее поверю, что ты беглый преступник, принявший Оборотное зелье с волосами Забини, — хмыкнул Драко.
— То есть меня сейчас арестуют? — притворно испугался его собеседник. — Жаль, а я думал, начало нашего сотрудничества будет более приятным, — обиженно насупился молодой человек, на мгновение, напомнив сероглазому аристократу о восьмилетнем мальчишке, упрашивающем свою матушку отпустить его и друзей одних на ночную прогулку. И ведь смог же, негодник. «Нет, Блэйз, со мной этот номер не пройдет», — сокрушенно покачал мысленно головой Малфой.
— Прости, у нас нет времени на это. Так что думаю, нам пора попрощаться, — категорично ответил он.
— Как скажете, аврор Малфой, — вдруг резко перешел на официальный тон Забини, растеряв всю веселость и лукавство, оставив только холодную маску. — Тогда можно перейти к делам. Сегодня утром я был назначен главным следователем дела об убийстве Амелии Драсвил Собранием Легионеров, после чего мои люди прощупали место преступления, а я навестил нашего многоуважаемого министра и мистера Грюма. Посовещавшись, мы пришли к соглашению, что лучше всего объединить наши силы в поимке убийцы, после чего меня направили на встречу с тремя стажерами в маггловское кафе, — с этими словами он оглядел помещением цепким взглядом. — Так как здесь из представителей Аврората только вы, я сделал свои неутешительные выводы, что работать придется нам с вами. Так мне все еще уйти, Дракопупсик? — елейным голосом произнес Блэйз, вновь превращаясь в насмешливого подростка. От детского прозвища, придуманного Панси, Драко вздрогнул.
— Так ты работаешь в Тайном Отделе Ватикана? — хрипло спросил он.
— Допустим, — кивнул молодой человек. — Но это неважно. И причина, почему расследование незначительного убийства возложена на мои плечи тоже, — предостерегающе добавил Блэйз, на секунду встречаясь с удивленным взглядом Рона. — Единственное, что вам надо знать — это то, что я имею возможность помочь троим юным аврорам, наконец, подняться на новый этап по службе. Если вы не будете задавать лишних вопросов, то мы быстро закончим это дело, после чего разойдемся довольные полученным результатом.
— А ты изменился, — заметил Драко, хмуро глядя прямо в синюю гладь.
— Мы все изменились, — печально поправил его Забини, поднимаясь со своего места. — Здесь полный рапорт о проделанном исследовании места преступления моими людьми, — кинул на стол тонкую папку парень. — Думаю, вам будет интересно. Завтра я навещу вас в вашем офисе. До встречи.
— Блэйз, — окликнул бывшего слизеринца блондин. — Может тебе будет и не интересно, но я все-таки скажу — на днях был убит отец Панси, — сказал юноша, отвернувшись к окну.
— Я знаю, — тихий ответ заставил, наконец, вздрогнуть до того не удивлявшегося ничему Малфоя. «Кто же ты такой, Блэйз Забини?» — в который раз спросил себя юный аристократ.
* * *
— Как прошла встреча? — любопытством донеслось из телефонной трубки.
— Не поверишь, кого мне дали в напарники, — с ленцой протянул Блэйз. — Поттер, Уизли и Малфой. Взрывоопасный коктейль.
— Ты шутишь? — пораженно переспросила девушка. — Как такое возможно?
— Ну, по тому, что удалось раскопать нашему великому хакеру, ребятки после войны вместе пошли учиться в Аврорат. Драк и стычек между ними не сосчитать — они стали главной головной болью Грозного Глаза.
— Не удивлена. Другого от школьных врагов и не ожидалось, — понимающе хмыкнули с другого конца провода.
— Слушай дальше. Грюму вскоре надоела эта троица, и он решил радикально приструнить их, послав вместе на какое-то дело. Вначале планировалась обычная вылазка стажеров на военные учения, но там случилась какая-то авария, подробности не выяснены, но здание, где были эти трое, начало рушиться. Все бы ничего, да вот палочки у них забрали, так как использовать во время практики магию не планировалось. Ребята попали под обвал, после чего провели «веселую» ночку тет-а-тет, пока их к утру не нашли и не вызволили. К удивлению Грюма и остальных, все оказались живы и здоровы, а на следующий день они появились уже втроем, мирно беседующими в университетской столовой.
— Ого, как интересно, — воскликнула собеседница Блэйза. — Хотя не удивлена. Ведь в подобных условиях когда-то зародилось Золотое Трио. В тот день Уизли и Поттер спасли плачущую однокурсницу от злого тролля.
— Хах, вот какова цена их дружбы. Мне остается позволить спасти свою шкуру этой парочке, и мы станем не разлей вода, — рассмеялся Забини.
— Смейся, смейся. Вот так и произойдет, и тебе будет не до смеха, — нравоучительно проворчала его напарница.
— Будешь ревновать? — мягко спросил парень.
— Нет, — быстрый ответ. — Ведь им далеко до меня, — надменный тон, заставивший застонать от огорчения юношу — так хотелось ему увидеть в этот момент ее хитрую мордашку.
— Проклятье, как же мне не хватает тебя, — искренне признался он.
— Тогда жди. Я скоро приеду в Лондон, — пообещала девушка товарищу.
— А как же поиски убийцы твоего отца?
— Эта одна из причин. Следы указывают именно на дождливую столицу англичан, — напряженно ответила та.
— Тогда жду твоего приезда. Сладких снов, малыш.
— Забини!
— Прости, все время забываю, — заливисто рассмеялся парень.
* * *
Девушка в голубом пальто спускалась по ступенькам городской библиотеки. Ее русые сальные волосы были заплетены в тугую нескладную косичку, а грязно-болотные глаза скрыты за за толстыми стеклами очков. В руках она несла увесистую стопку книг, взятых домой для прочтения. Юное создание хмурилось, вспоминая, не забыла ли она еще какой-нибудь толстый талмуд, без которого, безусловно, этот теплый вечер не будет так приятен. Вдруг она споткнулась о какую-то преграду под ногами и полетела вниз, с визгом роняя в разные стороны драгоценные книги. Застонав от резкой боли в теле, будущее светило науки попыталось нащупать около себя очки, слетевшие с нее во время падения. Отчаянно бормоча себе под нос о своей неуклюжести и невезучести, она, не заботясь о чистоте одежды, начала ползать по асфальту, тщетно ища спасительные окуляры. И вот под ладонью проскользнула знакомая гладь пластиковой оправы. Облегченно выдохнув, девушка хотела уже подобрать вещицу, как вдруг на ладонь опустилась тяжелая подошва, с силой надавившая на нежную кожу. Вскрикнув от боли, юная дева рванула на себя руку, царапая до крови, но ботинок, или что там оказалось на ладони, еще сильнее прижал ее к очкам. Послышался хруст треснутого стекла, и вот в нежное тело впиваются острые осколки.
— Отпустите, пожалуйста, — взмолилась девушка. — Мне больно.
— Ну, и что? — скучающе ответил женский голос. — Почему меня должно это волновать?
— Но ведь я человек, — плача, прошептала девушка. — И вы тоже.
— Правда? — безумный смех прозвучал в тишине. — Ты считаешь, что имеешь права называть себя человеком? Ошибаешься! Ты никто, — взвизгнула сумасшедшая, хватая несчастную жертву за спутанную косу. — Всего лишь жалкий книжный червь, как и Она, — прошипела прямо около уха испуганной юной особе та. — Только вот ей повезло больше, ведь Она успела исчезнуть до того, как я расправилась с ней. В отличие от тебя, — зловеще закончила незнакомка перед тем, как вонзить в дрожащую от ужаса девушку нож.
— Придет время, и я доберусь до тебя, Гермиона Грейнджер, — вытирая брезгливо нож об испачканное в земле и крови голубое пальто, прошептала во тьму молодая девушка.
14.06.2010 Глава 3
Есть старинная поговорка «Утро вечера мудренее». Неправда. Как была головная боль перед сном, так и не исчезла после пробуждения. А идей по избавлению от нее так и не возникло.
Хмуро размышляя о неудачном начале утра, Гарри Поттер зашел в свой рабочий кабинет, с раздражением отмечая отсутствие «боевых» товарищей по заклинаниям и волшебным палочкам на положенных местах. Пообещав устроить напарникам разгон полетов за расхлябанное отношение к их общему делу, молодой аврор со злобой швырнул на стол папку с материалами, которые так услужливо преподнес им Забини. Что творилось в голове у бывшего слизеринца, Гарри не смог понять, как ни старался весь прошлый вечер. А уж поведение вновь вернувшегося в дождливую столицу Англии парня вводило в ступор не только его — хоть Малфой и пытался скрыть свое удивление, но годы работы с ним позволили Поттеру заметить, как сильно его светловолосый коллега был шокирован.
Но вернемся к заданию. По тому, что нашли подчиненные Забини, ясно только одно — убийца профессионал своего дела. Никаких улик или зацепок. Символы вырезаны на коже аккуратно и четко, а место преступления было подобрано идеально: маггловский район, при этом безлюдный. Но даже если бы и нашелся какой-либо случайно припозднившийся прохожий, то в непроглядной тьме, царившей в районе, он не смог бы ничего разглядеть. И все же, юноше казалось, что какая-то важная деталь была упущена из вида. Зачем профессионалу в черном ремесле убивать обычную девушку-сквиба? Нет ни наследства, ни громкой фамилии, ни даже отвергнутого воздыхателя (кто-кто, а не в меру любопытные бабульки каким-то немыслимым образом быстро узнают и передают информацию о личной жизни молоденьких соседок), ни работы, где мог возникнуть конфликт с начальством или коллегами. Ни-че-го. Обыкновенная серая мышка, переехавшая недавно из провинции в столицу, надеясь поменять что-то в своем однообразном быте. Ну, этого она добилась, хотя Гарри никому бы не посоветовал такого рокового поворота в судьбе.
— Поттер, тебя Грюм вызывает, — кудрявая голова паренька из отдела Экстремальных Испытаний на мгновение появилась в приоткрытой двери.
— Черт, отличное начало дня, — проворчал черноволосый аврор, поправляя сползшие с носа очки. Посмотрев задумчиво на папку, так небрежно брошенную на стол, он вздохнул и взял ее в руки. Грозный Глаз потребует отчета в любом случае и никаких оправданий не потерпит. Так что лучше чужая, но хоть какая-то работа. Придумывая на ходу причины отсутствия, Рона и Драко (и плевать, что требуют на ковер только его — уже давно стало само собой разумеющимся считать их троицу одним целым), молодой человек быстро направился к кабинету начальника Аврората.
— Можно? — неуверенно спросил Гарри, заглянув осторожно в помещение.
— Заходи, — кивнул своему подопечному Грюм, хмуро оглядывая пространство вокруг него. — И что на этот раз ты мне будешь вешать на уши? У Уизли заболел очередной брат, а у Малфоя вдруг выступила по всему лицу жутко неизлечимая сыпь?
— Э, нет, — покраснел юноша. — Рон и Драко сейчас изучают дело, которое вы нам поручили.
— Правда? — скривился мужчина. — И начали эти трудяги, наверное, с места преступления. Только вот адреса у них разные оказались. Уизли направился в бар «Южный койот», а Малфой — в клуб «Змеиный дом». Можешь заавадить информатора — наводку предоставили ребятишкам отвратительную.
«Вот сволочи! Я, значит, всю ночь не сплю, над заданием сижу, а они развлекаться поехали!»
— Обязательно, сэр, — сквозь зубы заверил его Поттер. — А как вы узнали? — не выдержал и спросил он.
— Интуиция, — ухмыльнулся тот. — А теперь к делу. Вы встретились вчера с Забини? — поморщился Грюм, как от зубной боли, произнеся фамилию.
— Да, хотя, кажется, ему не очень по душе пришлась наша компания, — удивляясь реакции своего начальника, настороженно ответил молодой человек.
— Его проблемы. Мальчишка высокомерен и считает себя выше других. Так что не слишком доверяйте этому итальянишке. Докладывайте обо всем, что выясните за время расследования, а если Забини будет вести странно и подозрительно, немедленно сообщить лично мне. Это ясно?
— Конечно, — покорно кивнул Гарри, не без ехидства мысленно подмечая, что старого аврора беспокоит не исход расследования, а то, кто именно получит лавры от него. Да и то, что сверху назначили зеленого юнца, не могло не взбесить строгого и педантичного вояку. И это сильно осложнит их работу, если не предпринять что-нибудь. Но вот согласится ли сам Забини им помочь? Внутренний голос подсказывал, что вряд ли.
— Есть какие-нибудь новости об убийстве?
— Да, есть небольшой отчет об исследовании места преступления и тела убитой, — протянул паренек папку Грозному Глазу.
— Хорошо, я просмотрю. А пока у меня есть к тебе еще одно задание: возьми своих горе-товарищей и загляните к Тревисону. Сегодня нашли еще одну мертвую девушку, зарезанную приблизительно в одиннадцать-двенадцать часов ночи. Проверь, не ваш ли клиент это. Кстати, Алекс сейчас допрашивает молодую особу, которая и нашла тело утром. Зная этого кобеля, девчонку надо спасать, пока на Аврорат не подали иск за домогательство к свидетелям, — закатил свой целый глаз Грюм. Ни для кого не было секретом, что боевой маг симпатизировал юному дарованию по имени Алекс Тревисон, но долго не замечать некоторых недостатков любимчика не смог даже он. Поэтому от греха подальше и просил остальных подчиненных иногда присматривать за пареньком из-за слишком любвеобильного нрава. Так как внешностью молодой аврор не был обделен, то от равнодушия противоположного пола не страдал (спрос на смазливых блондинов с голубыми глазами и богатым набором комплиментов всегда высок), с каждым днем добавляя в свою коллекцию на одно девичье сердце больше. В этом плане юноша был ненасытен — не зная слова «постоянство», он пытался найти ту единственную, по его словам, которая зацепила бы так, что заставила остановить бешеную погоню за юбками. Но пока эти поиски не увенчались успехом.
Попрощавшись с аврором, Гарри вышел в коридор, где сразу же натолкнулся на Малфоя, спокойно стоящего у стены.
— И что ему нужно было от нас? — скучающе спросил сероглазый аристократ, даже не вспомнив о таких простых правилах приличия, как приветствие.
— Спрашивал, как прошло расследование в «Змеином доме», — съязвил Поттер, возмущенно взирая на своего напарника. Обычно это действие заставляло чувствовать себя виноватыми всех в радиусе ста метров, но Драко это просто проигнорировал.
— Никак. Никто из моих знакомых не имеет ни малейшего понятия о тех знаках, которыми была изрезанна девушка. Такое чувство, что убийца просто решил потренироваться в рисовании, а мы тут бегаем, как идиоты, и ищем тайный смысл, — презрительно фыркнул блондин.
— Ты сам-то веришь в то, что сказал?
— Нет. Но и не могу принять тот факт, что самые лучшие маги, специализирующиеся по темным проклятьям и ритуалам, ничего не знают. Так что там с Грюмом?
— Он не переваривает Забини, — улыбнулся Гарри.
— Не удивительно. Если Блейз общался с ним в характерной для него манере поведения, то я поражен выдержке Грозного Глаза — не убить его в первые же минуты общения, — хмыкнул Малфой. — Кстати, куда путь держим?
— К Тревисону. Вчера убили еще одну девушку, Алекс допрашивает свидетельницу.
— Свидетельницу? — ехидно переспросил Драко.
— Да, вот по этой причине мы и идем туда, — усмехнулся Гарри.
* * *
— Боже, это невыносимо. Девушка, я не понимаю, что вы говорите! — раздался страдальческий стон из кабинета, к которому подошли ребята.
— Probabilmente perché sei un dork¹, — тихий голос в ответ.
— Хорошо, давайте хотя бы определимся, на каком языке вы говорите, — обреченно предложил парень.
— E questo vi aiuterà?²— ехидные нотки проскользнули в интонации девушки.
— Я буду говорить название языка, а вам остается лишь кивнуть один раз, если нет, или два, если да. Конечно, вряд ли меня вы поймете, но все же надежда умирает последней. Испанский, французский, итальянский, норвежский, русский, китайский, японский, немецкий… Нет? Может, арабский или иврит? О, это значит да? Что именно? Арабский? Иврит? Ха, значит иврит, — воодушевился аврор.
— Я ему говорил, что многочисленные интрижки до добра не доведут, — насмешливо проговорил Драко. — Ну, мы заходим или продолжаем слушать и ждать развязку начинающейся комедии? Тревисон, даже если твоя теория верна, и она говорит на иврите, хотя то, что я услышал, скорее, смахивает на итальянский, то где ты найдешь переводчика? — не дожидаясь ответа товарища, вошел в помещение Малфой.
— А ты его знаешь? — с надеждой спросил Алекс.
— Нет, но даже идиот догадается, что иврит не звучит так мелодично, — с сарказмом сказал юноша, переводя холодный серый взгляд на юную девушку, расслабленно сидящую на стуле около окна. Темно каштановые волосы небрежно заплетены в косу, свисающую с левого бока, насыщенные карие глаза весело сверкали из-под стильных, но одновременно строгих очков, светлое легкое платьице подчеркивало неплохую, хоть и не идеальную, фигуру. Нельзя было сказать, что она была ослепительной красавицей, но все же что-то заставляло останавливать взор на ней. Язвительная улыбка, светившаяся на ее лице, стала постепенно блекнуть, превращаясь в сжатые в тонкую полоску губы.
— Да ладно тебе, Драко, я бы посмотрел, что бы ты сделал на его месте, — упрекнул коллегу Поттер, входя следом за ним. — А что касается переводчика, то… — пораженно замолчал юноша, разглядев девушку. — Гермиона?
— Salve³, Гарри, — радостно ответила та. — Давно не виделись.
— Да уж… Пять лет как, — хрипло уточнил он, с интересом рассматривая подругу.
— Стоп, так вы говорите по-английски? — возмутился Алекс. — Почему вы мне не сказали?
— А меня и не спрашивали, — пожала плечами она.
— Но я же перечислял вам языки…
— Во-первых, там не было английского, во-вторых, на глупые вопросы отвечаю точно так же, как они задаются, — скрестив руки на груди, холодно заявила та. — А тем более, если ко мне неприлично клеятся. Это Аврорат или Публичный дом?
— Да как вы смеете…
— Молодой человек, мой вам совет — хотя бы на работе усмирите свои гормоны, — напомнила она двум выпускникам Хогвартса о бывшем преподавателе Трансфигурации.
— Ээ, Тревисон, Грюм сказал, что дело об убийстве девушки, найденной сегодня утром, передается нам, — быстро сказал Поттер, чувствуя нарастающее напряжение. — Думаю лучше, если мы продолжим разговор в нашем кабинете. Герм, ты не против?
— Шутишь? — фыркнула колдунья, вставая с места.
* * *
— Садись, куда захочешь, — гостеприимно предложил Гарри.
— Еще скажи, чувствуй себя, как дома, — иронично добавил Драко. — Грейнджер, это мое место!
— Да? Ну, так я тебе совой вышлю дезинфицирующее средство, — закатила глаза девушка, поудобнее располагаясь в мягком кресле под испепеляющим взглядом блондина.
— Мило... Вы еще подеритесь, — усмехнулся черноволосый аврор, привыкший к вечным ссорам Рона с бывшим слизеринцем. — Ты где пропадала все это время?
— Да так, по миру ездила, изучая культуру разных стран. В частности, меня сильно увлекла живопись, — протянула она, с любопытством рассматривая кабинет. — А кто третий? — мимолетно взглянув на стол Рона, спросила Гермиона.
— Твой рыжий дружок, так что давай ты сейчас встанешь и перенесешь свое никчемное тело на его место? — раздраженно прошипел светловолосый парень.
— Да мне и здесь хорошо, — нагло заверила брюнетка. — И как вы только терпите его? — проникновенно спросила колдунья у Гарри.
— Сами удивляемся, — беспечно пожал плечами тот. — И когда ты научилась так хорошо говорить по-итальянски?
— Недавно. Вынужденные меры, связанные с работой, — тепло улыбнулась ведьма. — И давно появилась чисто мужская версия Золотого Трио?
— Стоп. Может, прекратите этот блиц-опрос? — простонал Драко. — Давай так, Грейнджер. Ты нам сейчас рассказываешь все, что знаешь про тело девушки, которое обнаружили сегодня, а потом я вас покину, и вы продолжите дурацкую игру, кто задаст больше вопросов, согласна?
— Где твои манеры, Малфой? — весело спросила девушка, игнорируя вопрос парня. — Ты же аристократ, в конце концов, так что пора знать о том, что в обществе не принято перебивать собеседника, — поучительным тоном проговорила Гермиона.
— Грейнджер, не зли меня… — прорычал тот.
— Или у тебя какие-то проблемы? Обычно мужчины такими буками ходят только в одном случае: если ими не интересуется противоположный пол. Когда в последний раз у тебя была девушка? Или женщина? Не смею предполагать о старушках, это, конечно, благородно, но не эстетично, — поморщила свой курносый носик кареглазая волшебница. — Или, возможно, я не в ту сторону иду? Может, это вообще он? — прикрыла в притворном удивлении рот рукой Гермиона.
— Герм, успокойся, — попросил Гарри, мысленно благодаря Малфоя за железную выдержку — Рон бы давно уже пришел в ярость и начал орать на того, кто посмел произнести такие слова, пусть даже это была бы прекрасная дама, а блондин так и остался, не мигая и презрительно смотреть на ехидную ведьму. Но вот слишком прямая спина и пальцы, с силой сжимающие края стола Уизли, на который Драко облокотился во время разговора, говорили, чего стоит это напускное спокойствие. — И вправду, давай ты нам расскажешь, что произошло сегодня утром.
— Хорошо, — хмыкнула та. — Все началось с того, что я решила пойти в городскую библиотеку, которая располагалась ближе всего к моему дому…
— Ты не изменилась, Грейнджер. Все такой же книжный червь, — не удержался от колкости блондин. Поттер решил промолчать, не желая принимать чью-либо сторону, разумно полагая, что оба ведут себя как дети.
— … мне нужна была одна книжка по работе, — Гарри предостерегающе посмотрел на Драко, по лицу, которого можно было предугадать о следующей реплике вроде «Всего одна? Что так? Или здоровье уже большего не позволяет?». — Около входа в здание лежала девушка в голубом пальто. Когда я подошла ближе, то заметила, что несчастная вся в крови, а потом… — судорожный вдох. — Хоть мы и прошли через войну, но оказывается к смерти нельзя привыкнуть, — хрипло призналась она, отводя взгляд от ребят. — Если можно, не буду описывать увиденное. Скажу только, что ее мучили долго, это и невооруженным глазом видно. Тот, кто это сделал, безумен…
— Герм, а ты не видела, на ее теле были вырезаны какие-нибудь странные знаки? — тихо спросил Гарри, с болью смотря на непроизвольно сжавшуюся в кресле Малфоя девушку.
— Как? Я же сказала. Она была одета в пальто, кроме израненных ладоней ничего не было видно в нем, — покачала головой Грейнджер.
— Понятно, — успокаивающе улыбнулся парень. И чтобы отвлечь ведьму от ужасных воспоминаний, произнес первый придуманный вопрос. — Кстати, зачем ты разыграла Алекса?
— Он мне напомнил одного человека. Такой же надменный, самовлюбленный и мерзкий, — медленно проговорила та. — Твоя копия, Малфой.
— Герм! — сдерживая смех, строго воскликнул Поттер. — Я ведь серьезно.
— Я тоже, — волшебница рассмеялась так задорно, что даже Драко перестал злиться, настолько умиротворенно действовали завораживающие смешинки. — Ладно, я была рада увидеть вас. Хм, ой, простите, оговорочка. Только тебя, конечно, — подмигнула своему другу девушка. — Но мне пора.
— Эй, хотя бы оставь адрес, по которому можно тебя найти. Все же столько времени не виделись, а так и не поговорили нормально!
— Ах, да. Прости, — открыв маленькую сумочку, колдунья достала оттуда визитку. — Здесь меня чаще всего можно застать.
— Ого, Студия «Гранж», — прочитал Гарри. — Это там ты работаешь?
— Да. Она недавно открылась в Лондоне, — вставая с места, кивнула молодая особа.
— Значит, знаменитая Миона Гранж добралась и до туманной столицы Европы? — раздалось около входа. — Упс, забыл постучаться, — увидев недовольные лица двух авроров, голубоглазый юноша стукнул пару раз костяшками пальцев по двери с другой стороны комнаты. — Come va, bellа?⁴
— Potrebbe essere meglio senza visite qui⁵, — улыбнулась Гермиона.
— Удивлен видеть тебя в таком месте. Кого ты заколола кисточкой, признавайся? Fidanzato ordinaria ⁶? — невинно осведомился Блэйз, не обращая внимания на двоих парней, вслушивающихся внимательно в разговор. На горе им, итальянский не входил в список их умений.
— Забини, ты меня поражаешь своей тактичностью, — закатила глаза Грейнджер.
— Кисточкой? Думаю скорее толстым фолиантом. Более типично для гриффиндорской заучки, — растягивая слова, заметил Драко.
— Sciocco ⁷. Ты так и не вырос из детских поддевок и обид, — поморщился итальянец, констатируя факт. — Почти во всей Европе знают, кто такая Миона Гранж, а ты совсем деградировал в своем поместье, погляжу.
— Так меня называют в Италии. Я вольный художник, чей талант переоценивают, — смущенно объяснила она.
— Эксперты в живописи с тобой бы поспорили. Кстати, пять лет тщетно пытался выкурить тебя из страны, и, только я уехал, как сама Гранж последовала за мной. Признайся, ты тайно в меня влюблена? — озорно подмигнул нахмурившейся от такого заявления ведьме парень.
— Это обычная деловая поездка, Забини. Не воображай о себе слишком много.
— Вы говорите, как старые знакомые, — заметил Поттер.
— Какая проницательность, — с сарказмом восхитился Блэйз. — Мы работаем в одном городе и иногда пересекаемся, так как я люблю искусство и пройти мимо талантливого художника не могу.
— Уже второй комплимент за несколько минут. Ты бьешь рекорды, — усмехнулась девушка. — Ладно, я пойду. Меня ждет работа в студии.
Уже выходя из кабинета, Гермиона столкнулась с невысокой волшебницей.
— Здравствуй, Паркинсон. Да сегодня прям день Слизерина. Надо красным обвести в своем календаре.
— Грейнджер?
¹ наверное, потому что ты придурок
² а тебе это поможет?
³ привет
⁴ Как дела, красавица?
⁵ могло быть и лучше без экскурсии сюда
⁶ очередного ухажера
⁷ дурак
19.06.2010 Глава 4
— Грейнджер?
— Надо же, ты еще помнишь, как меня зовут. Я польщена, — усмехнулась Гермиона. — Если позволишь, то мне пора, так что может, наконец, пропустишь? — вежливо попросила она.
— Что? — недоуменно посмотрела на нее брюнетка.
— Панс, Грейнджер просит тебя немного отойти от двери, чтобы выйти и вздохнуть с облегчением. Все же не каждый день столько бывших однокурсников, да еще и в одном помещении. Нервишки пошаливают, — весело подал голос Блэйз, с интересом разглядывая Паркинсон.
— Бл… Забини, — удивление, радость и обида смешались в водовороте чувств и эмоций, но девушка смогла совладать с собой и надеть повседневную презрительную маску (как-никак слизеринка). — Сколько лет, сколько зим. Надеюсь, ты тоже уже уходишь?
— Да нет, не отгадала. Я только пришел. Да и не спешу никуда. Особенно теперь, — так и казалось, что если бы не присутствующие свидетели, то парень бы уже давно повалил ее на стол, наглядно показывая, ради чего же он готов был задержаться, таким соблазнительным и томным был взгляд юноши.
— У вас что, тут все озабоченные? — иронично спросила в пустоту Гермиона, ни к кому конкретно не обращаясь. — Паркинсон, мне долго ждать твоего соизволения отодвинуться на пару шагов?
— Как грубо, а еще гриффиндорка, — холодно процедила сквозь зубы та, но все освободила проход. — Решила, наконец, вспомнить о существование своих друзей, Грейнджер?
— Не твое дело. Надеюсь, больше не увидимся, — усмехнулась кареглазая волшебница, выходя из комнаты.
— Взаимно, — донеслось той вдогонку.
— Жаль, — протянул Блэйз, надув губки.
— Чего? — вопросительно изогнула бровь Панси.
— Я ожидал драки со срыванием друг с друга одежды, — печально вздохнул нахал.
— Забини! — возмущенно воскликнул Гарри.
— Ой, только не говори, что ты в монахи подался, Поттер. Не посмотреть на девчачий бой, с этими визгами и тасканием за волосы, когда они меньше всего заботятся о том, как выглядят со стороны, — мечтательно возвел голубые глаза к потолку итальянец. — Всегда хотел спросить тебя — а когда ты видишь девушку в неглиже, то, наверное, смущенно краснеешь и стыдливо снимаешь очки, чтобы, не дай Мерлину, не разглядеть что-нибудь лишнего? — участливо поинтересовался юноша.
— Стоп. Перед тем как вы тут разнесете весь кабинет, Драко, я за тобой. Кажется, кто-то обещал завтрак мне сегодня, — быстро вклинилась в назревающий спор девушка.
— А, точно. Как я мог забыть, — как-то слишком поспешно засобирался Малфой. — Скоро вернусь,— буркнул блондин, чуть ли не выбежав из кабинета, подгоняемый накаляющейся атмосферой.
— Привет, Уизли. Мой совет — не ходи туда, — кивнул приближающемуся парню светловолосый юноша, за руку быстро ведя не поспевающую за его широкими шагами ведьму с короткими черными волосами. Из-под длинной косой челки на немного растрепанного и сонного аврора посмотрели до боли знакомые холодные карие глаза.
— А что случилось? О, привет Паркинсон. Неплохо выглядишь.
— Ты не прав. Ему самая дорога туда, — поморщила курносый носик та, игнорируя долговязого молодого человека.
— Короче, решай сам, — не поворачиваясь, отрезал Драко, тем самым заканчивая разговор.
— ЗАБИНИ!!!!! — донесся яростный рев обычно спокойного и рассудительного Гарри Поттера.
— А может, Малфой и прав. Зайду-ка я попозже, — решил впервые послушаться голоса рассудка рыжеволосый маг, отступая от двери в собственный кабинет.
* * *
— Что будешь? — листая толстое меню, спросил сероглазый юноша.
— Если честно, есть не очень и хочется. Это был всего лишь повод оторвать тебя от пыльных бумаг, — печально улыбнулась аристократка, открыто смотря на своего друга детства. Непроницаемое до этого лицо вдруг покрылось морщинками, добавив девушки пару лишних лет. Карий взгляд потускнел, а ровная спина осунулась от навалившихся бед.
— Как ты? — хрипло прошептал Драко.
— А не видно? Паршиво. Отец мертв, мать кричит и требует немедленного замужества, а мне остается просто молча на это смотреть. А знаешь, что хуже всего? Я так и не попросила прощения у папы, — надтреснутым голосом призналась она, прикрывая ладонями глаза.
— Панси, — успокаивающе протянул руку к подруге блондин. За последние пять лет он впервые видел ее в таком плачевном состоянии. — Не надо. Он не винил тебя.
— Думаешь? — истерично рассмеялась она. — А ты бы не осуждал единственного ребенка, который решил сбежать из отчего дома в далекую страну, на поиски исчезнувшего жениха? Дочь, которая послала весь кодекс семьи к дементорам, чтобы добиться призрачной цели?
— Успокойся, — металлический холодок пробежал в одном лишь слове, но и это подействовало отрезвляюще. — Твой отец разговаривал со мной недавно. Да, он был немного обижен, но только из-за того, что его любимое дитя так редко о себе напоминает. И держи себя в руках, ты все же аристократка, а не какая-нибудь магглокровка! — видя, что подруга опять начнет заливать белоснежную скатерть, добавил холодно аврор.
— О, боже. Ты так и не вырос из этих дурацких предубеждений, — закатила покрасневшие глаза та, а голос уже был более ровным.
— Зато вы с Забини решили пропагандировать любовь к нечистокровным, — фыркнул Драко.
— Причем здесь Блэйз? — настороженно спросила Панси.
— Так этот предатель сдружился с Грейнджер!
— Откуда такие сведения?
— Он сам же и сказал, перед тем как ты вошла. Восхищался ее талантом, — скривился Малфой.
— Талантом? — удивленно моргнула ведьма.
— Да, она стала известной художницей в Италии.
— Что за бред? Я прожила там пять лет и о Грейнджер ни разу не услышала, — недоверчиво покачала головой аристократка.
— Так она работает под псевдонимом. Как же… Хм, Миона Гр… — задумчиво протянул Драко, но его перебили.
— Плевать, как там она решила себя назвать. Говоришь, они с Забини подружились? — прищурилась Паркинсон.
— Ну, врагами их точно уже не назовешь, — усмехнулся Малфой
— Хм… Драко, — умоляюще посмотрела на друга девушка.
— Я знаю этот взгляд, Панси. Так что, чтобы ты сейчас не попросила, ответ мой будет отрицательным, — передернул плечами блондин.
— Драко-о, — пухлые губы задрожали на первый взгляд от начинающегося рыдания. Но зная слизеринку не первый год, юноша предполагал, что скорее от сдерживаемого смеха. — Прошу-у.
— Боггарт с тобой. Что? — хватая стакан с водой, обреченно спросил он.
— Соблазни Грейнджер, — ответ заставил бедного аврора чуть не захлебнуться, так некстати выпитую жидкость.
* * *
— Забини, что это было сегодня утром! — недовольно спросили с того конца трубки.
— Что-то не так? — осторожно спросил он, одной рукой держа мобильный, а другой нанося лечебную мазь на разбитую губу.
— Зачем надо было вести себя, как озабоченный кобель?!
— Если бы не знал тебя, посчитал, что ревнуешь, — хмыкнул парень, внимательно рассматривая синяк под левым глазом.
— Ты заносчивый, самовлюбленный…
— Эгоист. Знаю, — мягко перебил ее парень. — И этого у меня не отнять. За все годы нашего знакомства можно было бы запомнить эту простую истину. И, кстати, это ты меня оставила одного скучать в компании Поттера!
— А чем он тебе не нравиться? — озадаченно поинтересовалась собеседница.
— Ну, начнем с его очков и вечно лохматого вида! Где чувство стиля? А этот добрый взгляд, косящий под Дамблдора… Я терпеть не мог этого вездесущего старика и чуть ли не прыгал от радости, узнав об его несчастной кончине, а теперь мне встречается он же, только сбросивший этак сотню годков жизни. Продолжить?
— Ты преувеличиваешь… — неуверенно возразили ему в ответ.
— Ладно, проехали. Лучше скажи, что там у вас с Малфоем?
— А что с ним? — непонимающий голос.
— Да брось. Даже невооруженным глазом видно, что между вами что-то происходит, — буркнул молодой человек.
— Если бы я тебя не знала, то подумала, что ты ревнуешь. Как знакомо, не так ли, Блэйзи? — ехидно вернула его напарница.
— Стерва, — хмыкнул итальянец.
— Возможно, но именно такую меня ты и любишь, — дружелюбно заметила волшебница. — Что там с убийством? Дело продвинулось?
— Нет, пока ничего стоящего не нашли. Кстати, эти идиоты хотели приплести труп девчонки, найденной у библиотеки, к нашему расследованию. Серийку где-то выискали, — презрительно выплюнул маг.
— Хм, так перестань с ними собачиться. Лучше начните уже нормально работать — может и задание продвинется с мертвой точки, — укорила колдунья.
— Так не интересно будет, — закапризничал смуглый парнишка.
— Ребенок…
— Так присоединяйся к нам! Вот троица неудачников — авроров удивится, — хохотнул он.
— И почему я терплю тебя? — усталый голос.
— Потому что любишь? — ребяшливый тон.
— Скорее уж материнский инстинкт, — поспорила с ним девушка.
— Как скажешь. Как там поиски убийцы отца? — серьезнее уже спросил Забини.
— Есть один след, завтра проверю его, — немного помедлив с ответом, сказала она.
— Может, нужна помощь?
— Нет, Блэйз. Я должна разобраться с эти сама, — отказала виновато та.
* * *
Рон закончил подписывать последний отчет, когда в кабинет вошел Гарри. Вид у него был… немного побитый.
— Ээ, друг что случилось?
— Ничего. Ты где был? — рявкнул тот, зло сверкая глазами из-под очков. Уизли мысленно дал себе подзатыльник. Зря он вернулся на рабочее место.
— Понимаешь, тут такое дело… — замямлил рыжеволосый аврор.
— Понимаю, и даже больше скажу — кое-что уже знаю, — яростно заверил его Поттер.
— Откуда? — пискнул незадачливый парень.
— Из Пророка! — кинув на стол юноши газету, гаркнул тот. Рональд неловко взял в руки ее, вначале с удивлением, а потом и с ужасом читая заголовок на первой полосе:
«Веселая ночка юных авроров в баре Южный Койот»…
А под ней была фотография, где тот самый «юный аврор» пьяно улыбается какой-то блондинке, не переставая лапать ее во все места, куда мог дотянуться.
— Черт, — нашел в себе силы произнести Уизли, узнавая в его вчерашней спутнице Лаванду Браун.
29.06.2010 Глава 5
Еще на шестом курсе в Хогвартсе Рональд Уизли совершил одну роковую ошибку, по его мнению, — связался с Лавандой Браун. Почему? И в правду, чем первая красавица огненного факультета могла не угодить тогда еще прыщавому и неуверенному в себе юнцу? Та, которая не посмеялась над его скудным опытом в амурных делах, а, наоборот, как можно терпеливее попыталась научить его всему, что сама знала? Их пару обсуждали так же тщательно, как и Забини с Паркинсон, наверное, только с одним маленьким отличием — большую часть слухов о гриффиндорском тандеме распускал ни кто-нибудь, а сама Лаванда, считая, что личная жизнь каждого — общественное достояние. Поначалу Рону это даже нравилось, ведь так он быстро самоутвердился в своих и чужих глазах. Комплекс «я единственный в Золотом Трио неудачник, который даже не целовался» исчез быстро и бесследно, оставляя о себе лишь туманное воспоминание. Но прошло время, эйфория от первых ощущений и чувств начала угасать, а Уизли вдруг ясно осознал, что кличка Бон-Бон, придуманное деятельной блондинкой, его раздражала, вечное жужжание под ухом выводило из себя, а от постоянного щенячьего восторга девушки каждый раз, как он что-то делал, парня чуть ли не выворачивало наизнанку. Кроме того, он скучал по Гермионе, отдалившейся от него после того, как тот начал встречаться с Лавандой. А так же ему было совестно перед Гарри, метавшимся между разругавшимися друзьями. Рон хотел вновь почувствовать единство их Трио, но этого не могло случиться, пока около него вертелась Лав-Лав. Повод расстаться с ней появился только после рождественских каникул, как запоздалый подарок к прошедшим праздникам. К тому времени юноша понял, что непросто скучает по Грейнджер. Он был в нее влюблен, в чем и признался в бреду, когда лежал в Больничном Крыле. И какое совпадение было, что Браун решила навестить его именно в тот момент. Светловолосая гриффиндорка обиделась и неделю не разговаривала с Роном, но после решила смилостивиться и простить его, о чем и сообщила недовольному парню. Только было поздно — молодой человек успел предложить своей боевой подруге встречаться, и, о, чудо! она с радостью согласилась.
Их роман был самой счастливой страницей жизни рыжеволосого мага. Казалось, ничего не могло разлучить эту парочку, даже война, которую они прошли вместе с честью. Конечно, были и ссоры, и обиды, но каждый раз за криками и разборами полетов шло примирение. И вот настал день, который должен был перенести их отношения на новый уровень — Рон решился сделать предложение Гермионе на праздничном ужине ко дню окончания войны. Предложив выйти на маленький задний дворик Норы, парень смущенно и нервно попытался встать на одно колено, чем сразу же вызвал удивление, быстро сменившееся на грусть и сожаление, у девушки. Дальнейшее вспоминалось ему с трудом и болью: отрицательно покачивание головой с виновато опущенными глазами и слова, режущие острее бритвы по сердцу, оповещающие, что Грейнджер совсем недавно поняла, что любит его только как брата, и не имеет права допустить, чтобы они оба испортили свои жизни роковой ошибкой. Тогда Рон не выдержал и накричал на нее, пытаясь заглушить гнетущее чувство предательства и одиночества в себе. Вернувшись в дом, он под соболезнующие взгляды друзей и родственников забрал зимнюю мантию и выскочил на улицу, чтобы уже аппарировать подальше от той, кто убил его без произнесения даже непростительного заклинания. Оказавшись в Дырявом Котле, Уизли напился до беспамятства и показался на глаза обеспокоенных близких только к полудню следующего дня, грязный и уставший. Немного придя в себя, юноша оптимистично подумал, что не у него в правиле так быстро сдаваться. Он докажет, что достоин быть Гермионе непросто братом, а мужем. Приняв душ и тщательно приведя себя в порядок, молодой маг спустился к ужину, где поделился своими планами с Гарри и Джинни. Взгляды, которыми они обменялись друг с другом, сразу не понравились Рону, но парнишка решил не начинать сеять панику зря. Как оказалось, волноваться все же было чему: Гермиона уехала утром в неизвестном направлении, на прощание извиняясь перед Молли и Артуром за то, что на такой ужасной ноте пришлось расстаться с их сыном.
Следующие месяцы для рыжеволосого волшебника превратились в ад. Что-то сломалось в нем, не давая продолжить жить. Единственное спасение находилось в бутылках Огневиски, число которых увеличивалось с каждым днем. Парень замкнулся в себе, скрываясь ото всех в крошечной комнатке, снимаемой в неприметном магическом переулке, упиваясь своим одиночеством и несчастьем. Проходило время, а он все глубже впадал в бессознательное состояние, полностью перестав бороться. Так бы, наверно, и погубил себя, да Гарри, наконец, вспомнил о друге, вдруг пропавшем из виду. Начав поиски влюбленного страдальца, зеленоглазый маг ужаснулся его состоянию и после двухчасовой лекции по вправлению мозгов рыжей бестолочи, решил проконтролировать выздоровление Уизли.
Не перечесть, сколько времени и сил пришлось потратить тому в этом сложном деле, но, в конце концов, важен результат — к началу вступительных экзаменов в Аврорат Рональд был вновь похож на человека. Жизнерадостность и оптимизм, как и в старые добрые времена, вновь бурлили в его крови, только вот с девушками он больше не был серьезен — ни одна его пассия не задерживалась больше месяца с ним. Эта рана, оставленная Гермионой, так и не зажила.
Но вернемся к Лаванде Браун. На протяжении пяти лет Уизли о ней почти ничего не слышал. Ходили слухи, что она вышла замуж за какого-то богатенького старичка и уехала заграницу, но более подробного отчета о дальнейшей судьбе гриффиндорской красавицы никто не мог дать. Хотя парня не очень и волновало исчезновение блондинки — после грандиозного скандала в Хогвартсе и выслушиванием того, какой же плохой Рональд, маг полностью охладел к ней.
И вот они вновь столкнулись…
Как ни пытался Рон вспомнить позавчерашнюю гулянку в Койоте, но память была глуха и слепа, так что молодому человеку оставалось только догадываться, что же между ним и Лавандой произошло, и как он потом смог добраться домой? Да, и что произошло с самой девушкой? Хотя больше всего его волновало, а успел ли юноша что-нибудь натворить, из-за чего еще предстоит краснеть перед Грюмом? Вопросы пока оставались открытыми.
В открытую форточку его небольшой, но зато собственной квартиры влетела встрепанная Букля, напоминавшая своим видом Гарри с его вечным беспорядком на голове. Что ни говори, а питомцы и их хозяева очень похожи. Приветственно ухнув рыжему аврору, птица подлетела к нему, нетерпеливо подавая правую лапку с привязанным к ней письмом.
— Ну, и что твой хозяин еще хочет мне сказать? — устало вздохнул волшебник. — Хм, любопытно… — протянул он, прочитав записку. А вечер будет интересным.
* * *
Панси Паркинсон проснулась в комнате для гостей Малфой-Мэнора. Спальня была отделана в лиловых тонах, разбавленных только черными тонкими штрихами, грациозно переплетающихся между собой и превращающихся в причудливые образы экзотических цветов. Сама девушка лежала на белоснежной двуспальной кровати, поражавшей своей воздушностью и невесомостью на первый взгляд. Прозрачный балдахин покачивался под напором теплого ветерка, проскользнувшего через открытое окно. С наслаждением потянувшись, девушка встала с постели, зарываясь голыми ступнями в мягкий ворс ковра. Прошествовав в огромную черно-белую ванную, она быстро приняла душ, с каждой чуть теплой каплей воды вбирая в себя глоток бодрости. Завернувшись в банное полотенце, брюнетка вернулась в комнату, задумчиво размышляя о произошедшем накануне. Вчера, прилетев с похорон отца во Франции, ведьма думала, что запланировала все, что будет происходить на неделю вперед. Но судьба решила над ней посмеяться. Явление Грейнджер и Забини в одно и то же время в Аврорате — двух выпускников Хогвартса, пропавших на долгие годы из виду своих друзей и знакомых — стало неожиданностью для нее. И если о дальнейшей жизни Блэйза Панси знала, хоть и не говорила об этом никому, то о том, что книжный червь всех гряз… магглорожденных, оказывается, жила вместе с ней в одном городе, а, возможно, и на одной улице, вывело ее из равновесия. Чего ждать от этой выскочки?
Открыв черный шкаф, Паркинсон быстро просмотрела свой скудный дорожный гардероб. Из Италии ей пришлось уезжать впопыхах и в расстроенных чувствах, так что тогда колдунья мало заботилась о том, что брала с собой. А зря — теперь придется пройтись по магазинам. Вздохнув, она взяла летнее платье без рукавов персикового цвета, доходящее длиной до колен и босоножки в тон ему. Палочкой высушив и уложив волосы, ведьма придирчиво повертелась у зеркала. Остался один штрих — серебряный кулон, передававшийся из поколения в поколение. Щелчок и фамильная драгоценность бережно висит на шее.
«Вот теперь идеально», — удовлетворенно хмыкнула Панси, подхватывая по пути к двери маленькую сумочку. Спустившись в столовую, она поздоровалась с Драко, ожидающего ее за столом.
— Хорошо, — улыбнулась та. — Чувство, что я вернулась домой.
— Неудивительно, — дружелюбно усмехнулся парень. — Если вспомнить, что почти все детство ты провела здесь.
— О, да, — мечтательно протянула Паркинсон. — Как я могла забыть эти чудные года.
— Какие планы на сегодня? — улыбаясь, спросил Малфой, наблюдая за действиями домашних эльфов, принесших подносы с едой.
— Хочу прогуляться по Косому Переулку — прикупить немного одежды. Составишь мне компанию? — весело подмигнула она закатившему глаза молодому человеку.
— Что я тебе сделал, женщина? — притворно застонал блондин. — Это же пытка — целый день переходить от одного магазина к другому, ожидая, когда твоя спутница закончит, наконец, примерять очередное «последнее» платье. И, кстати, «немного одежды» чудотворным образом превращается во множество пакетов, которые с помощью двух рук не унести.
— Почему с помощью двух? Обычно их было четыре, — грустно заметила Панси, вспоминая, что в последний раз они по магазинам ходили втроем. Тогда Блэйз и Драко наперебой возмущались нескончаемости бутиков, призывая проснуться совесть их подруги. Как же это было давно…
— Да, было дело, — нахмурился Малфой. — Так, когда отправляемся?
— Не слишком ли ты быстро согласился? Не пожалеешь? — коварно прищурилась брюнетка. Вдруг из ее сумочки донеслась монотонная музыка. Поспешно открыв ее, ведьма вынула из нее миниатюрный темно-зеленый мобильный телефон. — Да, слушаю, — деловым тоном обратилась она к неизвестному собеседнику. — Вы уверенны? Хорошо, я поняла. Спасибо.
— Ты пользуешься маггловским изобретением? — выпучил глаза совсем неаристократично Драко.
— Да и не вижу ничего плохого в этом. Телефон очень полезная вещь, — пожала плечами та. — И им пользуются уже многие волшебники.
— И с кем же ты разговаривала? — переборов первую волну шока, проговорил ворчливо юноша.
— Так, с работы звонили, — уклончиво ответила Панси. — А теперь давай побыстрее позавтракаем. Мне еще вечернее платье купить надо.
— Куда-то собралась? — вздернул бровь аврор.
— Да, и ты меня будешь сопровождать, — невинно заявила та.
* * *
— Так, вы точно всех предупредили? — скептично переспросил Грюм у подошедших двух юношей.
— Я отправил письмо Рону, — кивнул Гарри, разглядывая с восхищением здание напротив себя. Мраморные колонны величественно подпирали своды двухэтажного строения, похожим больше на древнегреческий дворец, чем на обычный британский музей изобразительного искусства, а, замершая в неуловимом движении, конница на верхнем этаже, так и казалось, промчится над ними в безумном скачке. — Блэйз, ты Драко сообщил? — отрываясь от созерцания прекрасного, подозрительно уточнил он.
— Конечно, — усмехнулся тот, скучающе оглядывая гостей, заходящих в помещение. — Ладно, вы как хотите, а я пошел вовнутрь. Надоело ждать.
— Тогда почему эта парочка опаздывает? — нетерпеливо гаркнул Грозный Глаз, даже не обратив внимания на исчезновение ненавистного парня.
— Кто опаздывает? — ехидно спросил Малфой, под руку ведя прекрасную спутницу в темно-зеленом платье. — И, кстати, что вы здесь делаете?
— Как что? Сегодня открытие какой-то значимой выставки магического искусства. Собрались лучшие мастера со всего мира. Нас послали проконтролировать, чтобы ничего не случилось. Тебе же Забини должен был это рассказать, — удивленно объяснил Поттер.
— Я Блэйза с вчерашнего утра не видел, — хмуро произнес блондин. — А где этот горе-информатор?
— Уже в здании. Ну, я этому вредителю покажу, — со злостью прошипел их начальник. — Мисс Паркинсон, прелестно выглядите, — немного поубивал тон тот, учтиво поклонившись девушке.
— Спасибо, мистер Грюм, — вежливо ответила она. — Драко, тогда пошли уже в помещение, там и поймаешь Блэйза, — вопросительно посмотрев на Грозного Глаза, предложила Панси. Мужчина лишь коротко кивнул, разрешая парочке удалиться.
— Теперь понимаешь, почему я против этого мальчишки? Он специально нам портит все, — недовольно проворчал маг.
— Да, сэр, — обреченно вздохнул Поттер. Надежда примерить двух противостоящих друг другу волшебников канула в Лету.
* * *
— Да, легко сказать, найдем Блэйза, — рассматривая огромное помещение, присвистнул Драко. — И откуда начнем поиски? — повернулся к подруге юноша.
— Давай разделимся, — обворожительно улыбнулась та. — Тот, кто первый его поймает, ведет его к вон той статуе. Встречаемся через полчаса, согласен? — указывая на скульптуру взмывающей в высь птицы, сказала Панси.
— А ты уверена, что сможешь его удержать так долго на одном месте? Здесь же столько очаровательных юных ведьмочек, которых так и хочется покорить, — поддел девушку наглец.
— Как же легко было отделаться от тебя, Драко, — усмехнулась брюнетка, стремительно направляясь к служебной лестнице, находившейся слева от входа.
* * *
Драко пробирался через пеструю толпу, внимательно рассматривая все и всех, но вскоре в глазах зарябило, и он остановился перед мраморной статуей, олицетворявшей какого-то то ли греческого героя, то ли римлянина — один черт, который, кстати, пристыжено был прикрыт фиговым листком. Кажется, на самом интересном месте автор данной скульптуры вспомнил о правилах приличия и смущенно предоставил ценителям искусства додумывать пикантную концовку самим.
— А у тебя мозги только на одном и повернуты, — оказывается Малфой и не заметил, что рассуждал вслух.
— Грейнджер, ты меня преследуешь? — насмешливо протянул блондин, поворачиваясь к неожиданно появившейся перед ним девушке. И чуть не открыл от удивления рот — с прошлой встречи ведьма изменилась почти до неузнаваемости, что было невозможно, если вспомнить, что последний раз они сталкивались вчерашним утром. Следуя лучшим канонам японской моды, Гермиона облачилась в обтягивающее бирюзовое кимоно с длинными расклешенными к концу рукавами. Очки благоразумно были забыты дома, что открывало вид на два шоколадных омута, смотрящих на него с нечитаемым взглядом. О чем она думает? Загадка. Вьющиеся и вечно непокорные каштановые волосы были связанны в пучок, держащийся лишь двумя кисточками для рисования, на манер китайских палочек для волос — это должно было смотреться комично, но удивительным образом именно у брюнетки весь образ был цельным и изящным. И только пару прядок интригующе ограняли лицо волшебницы, заставляя остановить взор на пухлых губах.
«А просьбу Панси не так и трудно будет выполнить», — промелькнуло в голове у светловолосого аврора.
— В твоих мечтах, — хмыкнула она, неторопливо разглядывая проходивших людей. — Что ты здесь делаешь? — без интереса спросила колдунья.
— Приобщаюсь к прекрасному, — парня задела пренебрежительность его персоной, но он попытался остаться невозмутимым. — Кстати, где висят твои творения?
— В музее собрали недавно сделанные работы мастеров, посчитав, что известные произведения искусства уже и так слишком намозолили глаза, — отстраненно проговорила та.
— И ты поленилась нарисовать ради такого мероприятия что-нибудь новенькое? — Грейнджер решила не выпендриваться и не показать, что лучшая во всем при первой возможности? Бред.
— Я не рисую уже два года, Малфой, — криво улыбнулась девушка.
— Почему?
— Личные причины, — уклонилась от ответа брюнетка.
— А как же твоя работа? — нахмурился юноша.
— Сейчас я работаю экспертом в картинной индустрии, — прищурилась ведьма. Разговор начал ее раздражать, а особенно то, с каким пристрастием Драко ее допрашивал. Парень это понял по суженным в неприязни зрачкам.
— Это, наверное, интересно. Может, расскажешь поподробнее? Всегда хотел узнать оборотную сторону искусства, — смягчил тон аврор, тем самым пытаясь загладить негативный оттенок от их разговора.
— Если ты угостишь меня чем-нибудь из выпивки, то, возможно, и утолю твое любопытство, — шоколадный взгляд на мгновение стал цепким, когда она рассмотрела что-то поверх его плеча. Проследив за ее взором, Малфой увидел только спину мужчины, которого немедленно заслонила воркующая парочка. Посмотрев вновь на свою спутницу, парень встретился с вопросительно приподнятой бровью. Ах, да. Она же что-то просила.
— Конечно. Только никуда не убегай, — приметив официанта с шампанским неподалеку, спохватился он. Быстро пробравшись через толпу к парнишке с напитками, Драко взял с подноса два бокала и поспешил вернуться к месту, где должна была его ждать девушка.
«Вот чертовка. И на минуту нельзя оставить», — ругнулся про себя Малфой, гипнотизируя мраморную статую то ли римлянина, то ли грека. Грейнджер пропала.
* * *
Она спускалась по ступенькам вниз, настороженно прислушиваясь к каждому звуку. Чем дальше девушка шла, тем глуше доносились голоса людей сверху. Но это не сильно и волновало — ее цель на цокольном этаже здания, отведенного для работников музея. Проходя по узкому коридору, колдунья пыталась ступать как можно тише.Поблизости послышался глухой стук и скрежет чего-то металлического о каменную гладь. Ускорив шаг, юная волшебница завернула за угол, где ей предстала ужасная картина: над полураздетой девушкой склонялся мужчина в черном фраке. Его скрюченные пальцы сжимали небольшой нож с тонким лезвием, с которого алой слезой сбегала кровь. Тело лежащей без сознания жертвы было изрезанно странными знаками, багровыми завитками и чертами зловеще мерцая под слабый желтоватый свет ламп. Почувствовав на себе взгляд, убийца оглянулся к стоящей в оцепенении ведьме. Искривив в хищной улыбке губы, он резко вскинул руку с оружием вперед, метнув в неожиданного свидетеля его преступления клинок, а потом, не медля, ринулся вперед по коридору к запасному выходу.
В то время девушка увернулась от холодной стали, с глухим стуком вонзившейся в стену над ее головой. С сожалением бросив взгляд на мертвую деву, она побежала следом за мужчиной, правой рукой доставая деревянную палочку, резким щелчком на одном конце которой вдруг появилось тонкое острое жало. Убийца обернулся на звук и вскрикнул, когда в перед глазами мелькнуло что-то и одним точным ударом вонзилось ему в шею. Захрипев от боли, тот повалился на пол, парализованный ядом, пропитавший стальную часть необычного оружия, пронзившего его.
— Кто твой хозяин? — требовательный голос над ухом.
— Иди к черту, девчонка, — поперхнувшись собственной кровью, прохрипел убийца. — Я тебе не скажу.
— Неужели? — скептически вздернута бровь. — У меня есть время, чтобы тебя переубедить.
— Ты такая же любопытная, как и твой отец с братом. За это они и лишились жизней, — рассмеялся мужчина, за что и поплатился, взвыв от пульсирующей боли в шее. Из последних сил, борясь с парализующим веществом у себя в теле, он пробрался в карман фрака, доставая оттуда маленькую таблетку. Быстро, пока девушка не успела отреагировать, маг проглотил ее.
— Нет, — вскрикнула от отчаяния и злости колдунья.
— Знай одно — твой враг ближе, чем ты думаешь. И вскоре он заставит тебя заплатить за слишком длинный носик, влезающий туда, куда не следует, — бьясь в предсмертных конвульсиях, прошептал наемник.
— Проклятье, — прошипела она, вставая на ноги. Пора уходить, пока кто-нибудь не решил забрести в неприглядный коридорчик.
* * *
— Забини, — гневно протянул Драко, прокрадываясь сзади к смуглому парню, беззаботно о чем-то рассказывающему хихикающей толпе юных девиц.
— Малфой, — не поворачиваясь, скопировал его тон тот. — Не ожидал тебя здесь увидеть.
— Как странно, — холодно заметил блондин. — Ведь именно ты должен был меня оповестить о сегодняшнем мероприятии.
— Решил дать тебе понежиться в объятиях Панси подольше, — разворачиваясь, наконец, лицом к аврору, сказал итальянец, буравя собеседника злобным взглядом.
— Ревнуешь? На каких основаниях только? — поморщился блондин.
— Хочешь поиграть в благородного друга, который оберегал мою невесту от поползновений других мужчин?
— Нет, желаю напомнить, что ты ей больше никто.
— Не тебе это решать, — прорычал Блэйз.
— А кому тогда? Ладно, давай отойдем в менее людное место, — заметив что многие уже начали с интересом поглядывать на разворачивающийся спор, предложил Драко.
— Хорошо, — грозно согласился Забини, всем видом не предвещая ничего хорошего своему бывшему товарищу. Проскользнув к лестницам, ведущим к цокольному этажу, брюнет не задумываясь, начал спускаться.
— А чем тебе улица для разборок не подходит? — раздраженно фыркнул Малфой, но последовал за юношей.
— И выслушивать многочасовую лекцию Грюма о том, как надо вести себя в публичных местах? Не думаю, что наш с тобой разговор придется ему по душе, — презрительно пояснил ему Блэйз, но тут осекся, услышав пронзительные крики. Быстро отреагировав, парни побежали на них.
В одном из коридоров стояли две юные особы. Одна, в прекрасном темно-зеленом платье, кричала со всей силы, смотря куда-то вниз. Вторая, в экзотическом бирюзовом кимоно, зажала рот в ужасе, устремив взгляд в ту же сторону, что и ее спутница. Проследив за их взорами, молодые люди синхронно вздрогнули, разглядывая обезображенное тело черноволосой девушки.
12.07.2010 Глава 6
— Грейнджер! Паркинсон! Что случилось? — подбегая к двум ошарашенным девушкам, одновременно спросили парни, но им никто не ответил — Панси хоть и перестала кричать, но глухо всхлипывала, а Гермиона с расширенными от страха глазами не могла оторвать взгляд от мертвого тела.
— Девушки, прошу, успокойтесь и скажите, что произошло. Возможно, убийца еще рядом и мы его успеем поймать, — как можно мягче проговорил Блэйз, не решаясь прикоснуться ни к одной из них. На его голос вздрогнув, отреагировала первая слизеринка, подняв на него красные от слез глаза:
— Я…искала туалет… спустилась вниз… тут натолкнулась на Грейн..джер…спорили… вместе пошли…и вот ее нашли, — бессвязно протараторила Панси, дрожа от сдерживаемых слез.
— Она хотела сказать, что когда мы столкнулись, то немного повздорили, вспоминая прошлые годы наших взаимоотношений, но потом решили перестать вести себя как дети и совместными поисками найти чертову дамскую комнату, — перевела речь девушки Гермиона довольно спокойным тоном. Только пустой взгляд говорил, что шок еще не прошел.
— А где вы встретились? — оглядывая место преступление, задал свой вопрос Драко.
— За поворотом отсюда. Обе заблудились в лабиринте коридоров, — сглотнув, нервно объяснила та.
— Ясно, — пристально рассматривая нож в стене, протянул Малфой. Проследив возможную траекторию полета клинка, парень устремил серый взгляд вперед, где в метрах двухстах лежал какой-то мужчина. — А это еще кто?
— Ты о чем… — заметив, куда идет Драко, Забини последовал за ним. — Любопытно... Кажется, это наш убийца…
— Мертвый, — подтвердил Блэйз, поморщившись. Тон его коллеги ему не понравился.
— А это значит, что есть еще кто-то третий, — размышляя вслух, продолжил Малфой.
— А почему ты не берешь в расчет, что девушка могла его убить?
— А ты видел рядом с ней предмет, походящий на тонкое жало? — без эмоций спросил блондин.
— Там кинжал в стенке, раз, и… — тут брюнету пришлось замолчать, осознавая свою глупость — рана на шее у убийцы говорило красноречивее всех слов.
— Вот и я о том же. А интереснее другое, — возвращаясь к уже немного успокоившимся ведьмам, проговорил тот, прямо посмотрев в карие глаза. — Ты ведь знала этого мужчину, Грейнджер.
— Что? — волшебница в удивлении уставилась на парня, всем видом показывая, что он с ума сошел.
— Еще десять минут тому назад, когда мы стояли с тобой у полуголой статуи, ты отвлеклась на мага в черном фраке, шедшего в направлении лестниц. Потом отправила меня за напитками, а сама последовала за ним, чтобы в пустынном коридоре расправиться со своей жертвой, — нависая над ошарашенной колдуньей, холодно поведал он свою версию.
— Малфой, ты псих. Задело, что я тебя оставила одного? — зло фыркнула обвиняемая, скрещивая на груди руки.
— Еще чего, — раздраженно прошипел юноша. — И не уходи от темы, Грейнджер. Что тебе сделал этот несчастный?
— Я его не знаю и не виновата, что у некоторых с головой не все в порядке!
— Драко, это правда, — тихо прошептала вдруг Панси. — Грейнджер, как и я, шла сюда, а НЕ отсюда, поэтому не могла его убить.
— Это еще под вопросом. Может, она уже уходила, как тут появилась ты. Вот и пришлось придумывать байку, что тоже ищет туалет, — парировал блондин.
— Да, но где ты видишь у нее оружие, которым был убит мужчина? — поморщилась Паркинсон, не веря что сама защищает ненавистную ей гриффиндорку.
— Так мы сейчас и выясним, — угрожающе приблизился к Гермионе сероглазый аврор.
— Малфой, это уже перебор, — схватил его за плечо Блэйз. — По твоей теории тогда для справедливости надо еще и Панси проверить. Это же бред.
— Отлично. Тогда ты можешь начинать обыскивать Панси, а я займусь нашим талантливым художником, — похабно прошелся взглядом по телу девушки тот.
— Не смей, — прошипела та в ответ. — Лапай свои подстилки, а ко мне только попробуй прикоснуться, пожалеешь.
— Сопротивление меня только еще больше заводит, Грейнджер…
— ДРАКО, соплохвост тебя задери! Прекрати. Тронешь ее, будешь иметь дело со мной, — прорычал Забини, поворачивая блондина к себе лицом. — Если тебе так хочется проверить ее на наличие оружия, то есть заклинание Ренгерно — его используют как раз, чтобы найти металлические вещи, — уже более спокойно проговорил юноша, хотя взгляд оставался все таким же напряженным. — А я просканирую Панси. И уясни одно — прикоснешься к ней, — кивок на разъяренную Гермиону, — и лишишься пару конечностей.
— С чего ты вдруг защищать ее ринулся? — презрительно протянул Драко.
— Не знаю, зачем ты пошел в авроры, а я в правоохранительные органы вступил, чтобы ограждать невинных людей от маньяков и убийц. И прямо сейчас ты ведешь себя именно так, как и большая часть преступников, — тихо ответил ему итальянец. И именно в этот момент, Драко смог найти ответ на свой вопрос: Блэйз был взрослым и серьезным мужчиной, скрывающимся за маской безбашенного ребенка. Зачем? Еще одна загадка, которую придется раскрыть.
— Хорошо, — пристыжено согласился Драко, вглядываясь в синюю гладь, которая скрывала так много ответов. Блэйз еле заметно выдохнув от облегчения, отпуская блондина из стальной хватки и подходя к Панси, устало облокотившейся о стену. — Готова, Грейнджер? — насмешливо спросил он, пытаясь скрыть смущение за привычной холодной маской. — Ренгерно, — боясь посмотреть на бурю в шоколадном омуте, юноша уставился на свою палочку, окутанную в белый туман. — И что дальше делать? — обратился парень к брюнету, остановившемуся около Паркинсон.
— Просто проводи палочкой рядом с телом. Если туман изменит цвет с белого на фиолетовый, то ты нашел яд, зеленый — проклятый артефакт, черный — металлическую вещь. Это, кстати, единственный минус заклинания — нельзя без проверки понять, что нашли чары — холодное оружие или обычную побрякушку из стали или платины — на золото и серебро не реагирует. Зато в остальном просто идеальная проверка, — скучающе проинструктировал тот. — Ренгерно, — прошептал он, неотрывно наблюдая за реакцией колдуньи. Проведя палочкой сверху вниз, от лица к груди, он внимательно следил за застывшим лицом девушки. Дальше, медленно опуская руку, молодой человек очертил контур живота и правого бедра, после чего опустился на колени, чтобы завершить проверку в области стоп. В карих глазах мелькнуло облегчение, сменившееся паникой, когда Блэйз переместил древко к левой ноге. Как ленивый кот, он стал подниматься вместе со своей палочкой вверх, остановив ладонь на уровне бедра. Там, где белый туман превратился в черную мглу.
Тем временем Драко начал с конца, опустившись на корточки. Тщательно проведя светившимся предметом по сторонам, юноша начал подниматься, плавно и не торопясь еле заметно прикасаясь деревянной поверхностью к телу девушки, вздрагивающей от пробивающего холода тумана. Дойдя до уровня груди, серые нахальные глаза встретились с гневным карим взором, обещающим отомстить при ближайшем поводе. Уголками губ аврор улыбнулся, показывая, что будет ждать этого с нетерпением. И тут его палочка задымилась черным светом.
— И что там у тебя? — в предвкушении спросил Малфой.
— Обычный амулет. Из платины, — сквозь зубы процедила ведьма, поднимая руку, чтобы вынуть безделушку.
— Если позволишь, я сам. А то вдруг ты что-то сделаешь, — насмехаясь, остановил ее ладонь тот. Та, стрельнув глазами в сторону спины Забини, обреченно вздохнула — ее защитник был напряжен чем-то, и сейчас окликать его не было смысла. Удовлетворенно хмыкнув, Драко медленно провел холодной рукой по открытому участку шеи, забираясь холодными пальцами под бархатистую ткань. Нежно прикасаясь к коже, он добрался до металлической цепочки, нагревшейся от жара тела. Осторожно высвободив вещицу наружу, Драко перевел свой взор с раскрасневшегося гневного лица колдунья на амулет. Маленький круг, с вырезанными внутри линиями и чертами, составляющие странный узор, чем-то похожий на карту. — Что ж. И вправду нет никакого оружия. Блэйз, как у тебя?
— Все чисто, — донеслось ему в ответ.
— Тогда я, пожалуй, пойду, — сдержанно произнесла Гермиона, прожигая невидимые дыры на обнаглевшем авроре.
— Еще увидимся, Грейнджер, — проникновенно прошептал ей на ухо Драко.
— Иди к дьяволу, — тихо ответила она ему.
— Только с тобой, — в этот момент брюнетка не выдержала и со всей силы залепила тому пощечину, после чего стремительно направилась к выходу. — Что? — придерживая красную щеку ладонью, вопросительно поднял бровь парень.
— Ничего. Зря стараешься — она скорее с дементором начнет встречаться, чем с тобой, — растянулся в улыбке Забини.
— А кто сказал, что я собираюсь с ней встречаться? Я просто хочу затащить ее в постель. Ничего обязывающего, — невинно захлопал глазами Малфой.
— Твое дело. Ко мне потом не иди плакаться, — фыркнул тот. — Ладно, я пошел докладывать Грюму об убийствах, а ты помоги Панси добраться до дома, — проинструктировал юноша. — И не смотри на меня так — тебе сейчас нужно качественное Успокаивающее зелье и хороший сон, чтобы восстановить силы и нервы, — нежно посмотрел на удивленную девушку брюнет, после чего спохватился и поспешил ретироваться.
— Драко…
— Что? Могу поздравить — кажется, вы помирились, — растерянно протянул блондин.
— Я не о том. Не будем обсуждать поведение Блэйза, — покачала головой та. — Я забираю назад свои слова…
— Ты о чем?
— Оставь Грейнджер в покое. Я не соображала, когда просила тебя об ее соблазнение, — тихо пояснила волшебница.
— Поздно. Она меня задела, и теперь я не остановлюсь, пока не пересплю с ней, — непреклонно ответил тот.
— Драко… Это плохая идея, — попыталась отговорить его Панси.
— Оставь назидательиые речи Забини. Нам пора домой — ты и вправду ужасно выглядишь, — обеспокоенно посмотрев на свою подругу, перевел тему Малфой.
21.07.2010 Глава 7
Начну я с банального, то бишь извинений))) надеюсь, читатели меня простят за долгое ожидание)))
Рональд придирчиво посмотрел на свое отражение в зеркале. В письме Гарри говорил, что нужно одеться прилично и неприметно для магглов, то есть в костюм. Зачем волшебникам устраивать выставку в районе немагического Лондона, было непонятно. Но раз приказано одеться как маггл, значит, так тому и быть.
По мнению парня, он выглядел очень даже хорошо, но вот неудобный пиджак портил всю картину: привыкший к свободным мантиям юноша никак не мог найти место, куда смог бы положить палочку так, чтобы в любой момент быстро и без препятствий ее выхватить. Провозившись со слишком маленькими карманами, молодой человек, чертыхнувшись, запихнул деревянную вещицу за пояс, чувствуя себя круглым дураком. Еще раз взглянув в зеркало для проверки, аврор, наконец, аппарировал в неприметный закоулок, неподалеку от музея. Оглядевшись по сторонам, он, выйдя на многолюдную улицу, незаметно слился с толпой, стремясь побыстрее добраться до своей цели. Рон сильно опаздывал и уже с содроганием представлял всевозможные язвительные фразы, которыми его поприветствует Грюм, когда сзади его окликнул чей-то знакомый голос. Обреченно взглянув на уже видневшееся величественное здание, Уизли оглянулся, чтобы в следующий момент почувствовать сильный удар в грудь. Удивление мелькнуло в его глазах, перед тем как весь мир погрузился для него во тьму.
* * *
— Он опаздывает, — раздраженно повторил в 17 раз за полчаса Грозный Глаз.
— Уверен, у него есть веская причина, — попытался оправдать друга Гарри.
— Отлично, вот и послушаем его сбивчивую ложь, когда Уизли соизволит прийти, — отрезал начальник Аврората. Мимо них пробежала девушка в кимоно, красная и злая. С удивлением Поттер узнал в ней Гермиону, но побоялся ее останавливать, не понаслышке зная о том, как опасно было трогать подругу в таком состоянии. Не прошло и пары минут, как за ней на пороге музея появился хмурый Забини, направившийся в их сторону. Увидев смуглого брюнета, старый аврор ядовито ухмыльнулся.
— Что, Малфой успел тебя отыскать? Может, потрудишься объяснить, почему чуть не подставил своего товарища?
— Но не подставил же, — спокойно пожал плечами тот. — У нас там два трупа: девушка с вырезанными знаками и мужчина, предположительно ее убийца.
— Теми самыми символами, что и у Амелии? — нервно спросил Гарри.
— Да, хотя лучше проверить. Кстати, я отправил Драко с Панси домой, — поворачиваясь к Грюму, предупредил юноша. — Паркинсон была той, кто нашел тела, и сейчас ей плохо, так что я подумал, что лучше ее не мучить…
Когда-то в далеком детстве она придумала себе мир, навеянный книжными историями. Быть принцессой — так с прекрасным принцем, быть волшебницей — так с верными друзьями и всевозможными приключениями, быть во всем лучшей — так терпеть завистливые взгляды своих врагов и недоброжелателей. Так жила Гермиона Грейнджер, пока ей не исполнилось 18 лет. Спокойная целеустремленная гриффиндорка, гордость учителей и своего любимого факультета, представительница Золотого Трио и Героиня войны с Воландемортом, которой вдруг напомнили о том, кто она есть на самом деле. И сказка закончилась, заставляя вспомнить о том, каково же быть самой собой. Каково же быть Гермионой Гранж.
До десяти лет домочадцы называли ее ласково Мионой, что очень сильно ее обижало: имя было похоже на кличку домашнего животного. Она кричала, топала ножкой, что только вызывало веселые улыбки у отца и дяди, которые стали большой редкостью в их доме после смерти матери девочки. Она стала светлым лучиком в помрачневшей от горя семье.
Однажды, в один дождливый летний день к ним в поместье пришел седовласый волшебник. Он долго о чем-то разговаривал с мистером Гранжем, а когда ушел, отец подошел к дочери, немного обеспокоенный, и спросил, хотела бы она учиться в школе волшебства Хогвартс. Нужно уточнить, что сами они жили в Италии, а знаменитый Хогвартс находился в далекой туманной Британии, но как уже было сказано выше, девочка представляла свою жизнь по образам прочитанных книг, а что может быть занимательней и прекраснее, чем самой познать прелесть приключений? В тот день она на целых семь лет превратилась в неизвестную ей до этого Гермиону Грейнджер. Нет, не так. Она стала магглорожденной ведьмой, которая не видела настоящую семью на протяжении семи лет.
— Ты сделала выбор, — мужчина с карими глазами печально смотрит на нее.
— Но я не знала, что придется расставаться на такое долгое время. Как же я без тебя, папочка? А что будет с дядей Марси и Тони? — чуть ли не рыдает маленькая десятилетняя девочка.
— Они, как и я, будут ждать твоего возвращения, — успокаивающе обнимает ее отец. — Запомни одно — пока можешь, научись быть просто человеком, обычной девушкой, без привилегий и титула… А когда вырастишь, ты поймешь все…
И вот она выросла… Но вот поняла ли?
Гермиона проснулась в просторной белой спальне. Абсолютно белой. Стены, потолок, ворсистый ковер, закрывающий весь пол, занавески, окно, кровать и шкаф — все было цвета свежевыпавшего снега. Оттенка невинности, доброты и удачи. В этой комнате девушка ночевала редко, когда было очень грустно и скверно на душе и хотелось очистить душу от всех нахлынувших невзгод. Потянувшись на светлых простынях, ведьма вскочила с постели, разминая тело. Ничего сегодня не должно испортить ей день.
Приняв контрастный душ, она быстро позавтракала в малой столовой. Кинув взгляд на настенные часы, волшебница, спохватившись, устремилась к выходу, вспомнив, что сегодня много работы в студии. Проходя мимо полуприкрытой комнаты на втором этаже дома, Гермиона на секунду остановила взгляд на единственной вещи в пустом помещении — мольберте с чистым листом бумаги.
Когда-то в далеком прошлом она видела мир вокруг себя таким, как создавало ее воображение по образам прочитанных книг. Пять лет тому назад ее видение перешло с мыслей в голове на холст, где она делилась с окружающими своими ощущениями и чувствами, пока три года спустя ее жизнь не перекрасилась в черную гамму. С тех пор нетронутый рукой художника мольберт является символом ее клятвы — начать жизнь с чистого листа.
* * *
— Хозяйка, к вам посетитель, — старая женщина-сквиб в разноцветном платье обеспокоенно смотрела на только что вошедшую девушку.
— Некий Драко Малфой. Он сказал, что является представителем Аврората…
— И ты его пустила? — недовольно прищурилась ведьма.
— Да, — виновато опустил глаза старушка.
— Где он? — обреченно вздохнула Грейнджер.
— У вас в кабинете…
— Хорошо. Что-нибудь еще?
— Да, звонил ваш дядя, он собирается приехать в Лондон через пять дней, — облегченно заскрипела в монотонном ритме сквиб, радуясь смене темы.
— Хорошо. Спасибо, ты свободна на сегодня, — задумчиво кивнула ей брюнетка.
— Но…
— Я сама разберусь с мистером Малфоем, — стальные нотки скользнули в ее голосе.
— Как скажете, хозяйка, — поклонилась женщина, а затем медленно засеменила за своими вещами.
Гермиона поднялась по лестнице на второй этаж, остановившись у дубовой двери. Задумчиво посмотрев на ручку двери, она раздумывала, достать ли из левого рукава палочку или понадеяться на свою реакцию бывалого борца с разной нечистью, как, например, бывшие Пожиратели, даже если и переметнувшиеся в последний момент на сторону света. Она не верила, что слизеринская блондинистая змея изменилась, и даже факт, что Малфой подружился с Гарри и Роном не могли переубедить Гермиону. Такие, как он, остаются неизменными, сколько бы времени не прошло. Такие, как он, думают только о собственной выгоде и своих желаниях. На данный момент, почему-то, Драко Люциус Малфой хотел ее, что раздражало девушку еще больше — парень даже не пытался скрыть этого. Его уверенность в собственной неотразимости и обольстительности просто выводили из себя, а жесткость и грубость, с которой он добивался цели, заставляли насторожиться. А еще юноша напоминал ей одного человека… Того, кто растоптал ее и бросил умирать от собственного отвращения к самой себе. После него она и возненавидела люто блондинов.
Острая боль в сердце отрезвляюще подействовали на колдунью. Решительно взявшись за металлическую ручку двери, она вошла в кабинет, чтобы через секунду возмущенно застыть на месте, взирая на наглого, беспринципного, невыносимого молодого человека, без стеснения, развалившегося в ее любимом кресле и с интересом лазающего в ЕЕ документах.
— Малфой! Кто тебе позволил копаться в моих вещах?! — подлетая к небольшому письменному столу, ведьма рывком забрала ни в чем неповинные листки бумаги у веселящегося от реакции девушки парня. То, что он смеялся над ней, вывело еще сильнее ее из себя. — Какого боггарта ты вообще явился сюда?
— Да ладно тебе, Грейнджер. Как будто в этих бумажках скрыто все твое великое состояние, а так же купчая на твою невинную душу. Хотя от последнего я не отказался бы, — подмигнул ей аврор. — А вообще я по делу, — видя, что брюнетка уже тянется за палочкой к левому рукаву, быстро добавил он. — Грюм просил тебя допросить о вчерашнем, — хмурый карий взор, темнеющий с каждой секундой: воспоминание об обыске в коридоре было еще свежо. — То есть по-дружески побеседовать за чашечкой чая, — скептическое хмыканье. — Хочешь в постели за кружечкой кофе? — злой взор и нацеленный конец волшебного древка в грудь говорившего. — Ладно, какие твои предложения?
— Ты сейчас поднимаешь свою аристократичную задницу и выметаешься из моего кабинета, затем и из моей студии! — тихо прошипела та.
— Не пойдет. Еще идеи? — расплылся в ехидной улыбке блондин.
— Вместо чая и кофе я тебе скармливаю на завтрак пару простеньких на первый взгляд заклинаний, но, ой, каких вредных после некоторого времени. Ни один колдомедик не подкопается, что уж говорить об авроре, — угрожающе оповестила Гермиона.
— Хм, я при исполнении, так что тебя по головке не погладят за нападение на меня, — казалось, блондину было плевать, что перед ним стоит лучшая выпускница Хогвартса за последние несколько десятков лет, злая и готовая в любой момент наслать на него мудреное проклятие, которое и вправду никто не сможет расколдовать. Единственное, что его волновало — был небольшой вырез кофточки, так хорошо открывавший ему обзор на верхнюю часть ложбинки грудей, когда девушка немного наклонялась вперед.
— Да мне все равно. Объясню Грюму, причину моего поведения, думаю, он будет на моей стороне и еще пожужжит, что ты легко отделался, — фыркнула волшебница. Вот здесь она была права: имея хорошее мнение о себе у Грозного Глаза еще со времен войны, Грейнджер могла спокойно хоть испробовать непростительные на сероглазом авроре, ей ничего за это не будет. А вот блондину еще и достанется, за взятие примера с Тревисона и его неугомонных гормонов.
— Хорошо, твоя взяла. Я уйду, но разговор не окончен, — нарочито медленно поднимаясь с кресла, произнес парень. — Чуть не забыл, — наигранно хлопнул себя по лбу юноша, поравнявшись около выхода с брюнеткой. — Моя мама решила увлечься искусством и вот уже на протяжении года организовывает каждый месяц в Малфой-мэноре светские приемы. Там собираются все ценители прекрасного, а так же и мастера, которые почтили Лондон своим приездом. Сегодня в 19:00, в списках ты есть. Это что-то наподобие продолжения вчерашнего мероприятия.
— Зачем тебе это? И с чего ты взял, что я приду? — насторожилась та, пристально следя за блондином, слишком близко подошедшим к ней.
— Я просто передал тебе, что ты приглашена. Прости, что не письменно, но ведь тебе известно, что обычно на бумаге так же имеется приписка, что если есть спутник или спутница, то они могут прийти вместе с приглашенным? Я не дурак, чтобы свою даму на вечер отдавать в чужие руки, — усмехнулся он, проворно добираясь до выхода. — До вечера, Грейнджер, — захлопнул быстро дверь аврор в тот самый момент, когда разъяренная девушка кинула в него проклятье.
— Самовлюбленный индюк, — хмыкнула Гермиона, подходя к рабочему столу. Усевшись в нагретое кресло, она мельком просмотрела бумаги, вырванные у Малфоя — всего лишь документы об аренде помещения и пару договоров с первыми английскими клиентами. Проверив на целостность защитных заклинаний ящики, ведьма расслабилась. — Не успел.
* * *
Начало дня для Панси началось в 11 часов и то из-за какой-то наглой совы, постучавшейся в ее окно. Сонно протерев глаза, она впустила намокшее и сердитое создание в комнату, о чем немедленно пожалела, когда птица в «благодарность» за долгое ожидание встряхнула крыльями, обрызгивая холодными каплями девушку. Взвизгнув, Паркинсон стала вытирать брезгливо грязные разводы на лице, грозно посматривая на пернатую гостью. Дикое желание попробовать мясное рагу из совы соблазнительно поселилось в ее голове. Подозрительно уставившись в ответ на взлохмаченную ведьму, скривившуюся в плотоядной ухмылке, почтальон предостерегающе ухнул. Показательно клацнув клювом, надеясь, что тот выглядит более или менее устрашающе, но не найдя должной реакции со стороны психованной девицы, он благоразумно взлетел на шкаф, выпуская увесистый конверт из лап на голову своего адресата, не забывая по дороге забрызгать все на своем пути.
Пообещав расправиться с негодяем позже, Панси осторожно повертела в руках посылку. Решившись, она вскрыла ее, после чего удивленно вскрикнула. Дрожащими пальцами дотронувшись до мягкой ткани, колдунья вытянула из ее складок прямоугольную картонку, использованную в качестве послания.
«Я осмелился прислать тебе напоминание о моем самом счастливом дне. Надеюсь, ты не выкинешь его сразу же, как только увидишь. А еще молю Мерлина, чтобы ты не мстила моему совенку за грехи его хозяина. Я во многом виноват и хочу попробовать все исправить. Иными словами, надень это платье, пожалуйста, на сегодняшний вечер в Малфой-Мэноре. Твой Блэйз»
— Как я сразу не догадалась, что такой вредитель мог принадлежать только Забини, — закатила глаза Панси, но уже не так зло, как прежде. Сердце неумолимо начало отбивать бешеный ритм.Так и хотелось закричать от счастья. Он все-таки решился на первый шаг к возобновлению их отношений. Но… Могла ли она надеться, что юноша вновь не бросит ее, как и в прошлый раз? Нахмурившись от вдруг появившейся мысли, волшебница задумчиво посмотрела на серебристое чудо, одетое всего однажды… в честь приема, устраиваемого Паркинсонами и Забини по поводу помолвки их чад. Тот день и вправду был самым светлым и ярким для них… — Что ж, Забини. Посмотрим, что ты предпримешь, чтобы вымолить мое прощение, — улыбнулась аристократка, бережно извлекая из шуршавшей бумаги платье. — Эй, ты, чудовище пернатое, есть хочешь? — повернулась она к чистящей левое крылышко птице. Услышав доброжелательную интонацию и заветное слово «есть», та дернулась на своем временном пристанище в голодном порыве. — Так и думала. Этот тиран, как всегда, мало уделяет внимания своим питомцам. Пошли, провожу тебя до совятни. Там отборный корм, — надевая теплый халатик, произнесла она, чувствуя потребность в небольшой прогулке.
* * *
— Уизли так и не появился? — спросил Малфой, заходя в кабинет.
— Нет, — обеспокоенно скосил глаза на коллегу Гарри. — Может с ним что-то произошло? Как думаешь, Грюм даст разрешение на объявление Рона в розыск?
— Успокойся. Уверен, все в порядке с нашим рыжим балбесом. Опять загулял с очередной девицей, как будто в первый раз, — фыркнул блондин, располагаясь за своим столом. — Да и не прошло еще два дня, чтобы беспокоить понапрасну авроров.
— Наверно, ты прав. Кстати, где сам все утро пропадал?
— Так, личную жизнь налаживал, — уклончиво ответил тот. — Грюм что-нибудь говорил о вчерашнем? И где наш итальянский запутыватель следствия?
— Грозный Глаз радостно оповестил, что три последних убийств девушек закрыты, так как найден, хоть и мертвый, но их убийца, — поморщился Поттер.
— Как закрыты? Он с ума сошел? И почему три? На нем же было всего два трупа? — непонимающе протянул Драко.
— По причине слишком большого количества нераскрытых преступлений, наш любимый начальник решил с помощью этого неудачливого маньяка подправить репутацию отдела. А три убийства потому, что он решил приписать к его «заслугам» еще и ту девушку, которую Герм нашла у библиотеки, — саркастически поведал ему зеленоглазый парень.
— Но они же не связаны? Черт, что за идиотизм! — возмутился Малфой.
— О, ты в точности повторил слова Забини, — хмыкнул Гарри. — Хотя нет. Твой дружок не стеснялся и выражался более красноречиво, когда ведал Грюму о том, что думает о начальнике Аврората и об этом деле. Чем ухудшил их отношения еще больше, — пробурчал себе под нос молодой человек.
— А Блэйз куда ушел? — скривился от не очень привлекательной перспективы Драко.
— Докладывать начальству о решении Аврората, но по его лицу видно, что мириться с ним не собирается. Чувствую, полезет во всю эту грязь в одиночку, — задумчиво ответил черноволосый маг. — Надо будет переговорить с Роном, когда он соизволит явиться… Как насчет помочь нашему наглому бывшему сокурснику? — лукаво спросил юноша.
— А как же Грюм? — риторический вопрос и расширяющаяся в предвкушении ухмылка.
— А к боггарту его, — подмигнул Поттер.
— Тогда ждем нашего блудного товарища. Кстати, сегодня прием в Малфой-мэноре. Для тебя явка обязательна. И нечего кривиться, затворник. Пора тебе немного отдохнуть, найти себе красивую девушку на вечерок, а может и не на один…
— О, ты поменял свой стиль? Я думал, что скорее ты скажешь про «не одну», — съязвил когда-то надежда всего мира.
— О, у нас уже и зубки прорезались, — умилился Малфой. — Но дела это не меняет. Ты мне нужен сегодня. Сам оденешься к приему или тебе помочь?
— Малфой!
— Ладно, ладно. Как скажешь, самостоятельный ты мой. Тогда собирайся и быстро домой. Раз Грюм дело закрыл, нам нечего здесь делать. Да, и еще. Более близкий круг нашего общения остается с ночевкой у меня, так что не забудь самое необходимое, — продолжил командовать аристократ.
— И я точно не могу от тебя отделаться? — без надежды переспросил Гарри.
— Ни за что! — почувствовав слабину в голосе друга, заверил его Малфой.
* * *
— Вы просили меня узнать о графе Робияр, — услужливый мужской голос в трубке телефона.
— И? — нетерпеливо спросила Гермиона, вертя в руках настольную безделушку в виде золотистых дельфинов, застывших в прыжке.
— Он является давним другом Нарциссы Блэк, ох, простите, то есть, конечно, уже Нарциссы Малфой. И сегодня он собирался присутствовать в устраиваемом этой изумительной женщиной мероприятии, где соберется весь бомонд изобразительного искусства.
— Ммм, он будет там точно? — без каких-либо эмоций спросила девушка.
— Да. Вам необходимо приглашение? — заботливо уточнил собеседник.
— Нет, меня еще утром пригласили. Любопытное совпадение…
— И вправду. Что-нибудь еще необходимо узнать?
— Нет, пока все. Я с вами свяжусь, — положив трубку, она отстранено взглянула на уже темневшее небо за окном. — Не думала, что когда-нибудь соглашусь на приглашение Малфоя, — невесело хмыкнула ведьма.
* * *
— Мисс Паркинсон? — властный голос донесся из динамика.
— Да.
— Граф Робияр сегодня собирается посетить Малфой-мэнор. Не повторите прошлой ошибки, — недовольные нотки, сменившиеся быстрыми гудками в трубке.
— Нахал, — возмутилась она, негодующе смотря на трубку.
* * *
Опять веселая пестрая толпа, оживленно о чем-то галдящая. Опять богато обустроенное место и со вкусом организованный прием. Атмосфера так и пропахла этим застоявшимся аристократичным запахом денег, лицемерия и лжи. Высший свет, который не меняет свои порядки, даже когда дело доходит до чего-то нематериального, как искусство. Для многих мастеров их творения всего лишь способ получения власти, славы и денег, уничтожая в низменных желаниях свой настоящий талант. Поэтому не каждый из присутствующих на данном вечере может похвастаться успехом, отчего превращается в завистливое существо, пытающееся всеми силами облить грязью более удачливых коллег. Злые языки и ядовитые взгляды, желчь и сарказм — все это с легкостью может уничтожить зарождающегося гения в невинном ребенке, не знающем в мире предательства. В этом круге избранных новый человек или ломается, или становится сильнее, выстраивая перед собой стену отчуждения, прикрытую вежливой маской.
Но больше всего все пираньи мира искусства любят тех, кто, по их мнению, упал с пьедестала к их ногам…
— Гранж, прекрасно выглядишь, — язвительная ухмылка на губах у ярко накрашенной блондинки.
— Саленто, — натянуто ответила на ее манер Гермиона. — А как же принцип никогда не уезжать из самой прекрасной страны в мире?
— Времена быстро меняются, вот и я под них подстраиваюсь, — надменно поведала собеседница. — А я смотрю, ты своим привычкам не изменяешь, — иронично заметила ведьма, с презрением рассматривая две кисточки для рисования в волосах брюнетки.
— Ну, ты ведь знаешь, хоть мастер уже и не у дел, но от своего орудия труда никак избавиться не может, — наигранно печально вздохнула та.
— О да, понимаю…
— Ах, вот ты где дорогая, — бархатный голос сбоку от Гермионы, заставивший ее поморщить носик. — А я тебя везде разыскиваю. — Мисс Саленто, как всегда обворожительны, — явно покривив душой, вежливо проворковал Малфой, собственнически беря за локоть Грейнджер. — Не возражаете, если я украду вашу собеседницу? Вот и чудно, — не дождавшись, однако, согласия, он потащил смирную от такой наглости девушку в центр зала.
— Что это было? — наконец, придя в себя, Гермиона вырвала руку из цепкого захвата блондина.
— Как что? Я спасал твой безусловно отличный вкус от этой .. мм.. даже сложно подобрать слово, — притворившись, что глубоко задумался, юноша стал с интересом разглядывать окружающих, как будто ища в них подсказку.
— Прекрати этот цирк, — фыркнула ведьма. — Я и сама могла от нее отделаться.
— Но тогда ты бы не должна была своему благородному спасителю один танец, — прекратив дурачиться, коварно улыбнулся Малфой.
— Что? Разбеж… — не успев договорить, она была с силой прижата к молодому человеку.
— А кто тебя будет спрашивать, Грейнджер? И не будь такой скрягой. Один танец.
* * *
Панси выбралась из своей комнаты только к восьми, все еще придирчиво расправляя невидимые складки на платье. Сердце все никак не хотело успокаиваться с утра, бешено трепеща внутри. Руки и ноги дрожали, как на первом свидании. Подходя к закрытым дверям, откуда доносилась тихая музыка и шум голосов, она нерешительно остановилась. А может лучше не идти? Кажется, она еще не готова встретиться с Блэйзом. Повернувшись назад, девушка уже собралась быстро подняться наверх, как вдруг совсем недалеко раздался короткий смешок и мягкие шаги.
— Прекрасно выглядишь, Панс, — робко улыбнулся юноша с ярко синими глазами, медленно подходя к ней, словно боясь спугнуть.
— Ты тоже неплохо выглядишь, — сглотнула та, в панике понимая, что путь к отступлению отрезан.
— Решила не дать чопорным аристократам насладиться твоим обществом? — непринужденный вопрос.
— Да, вот забыла, что эти туфли совсем не подходят к платью, решила их сменить, — смущенно отведя карие глаза от насмешливого взора парня, промямлила она.
— А, по-моему, в самый раз. Да и никто не будет смотреть на ноги той, чей взгляд заставляет замереть на месте от восхищения. Подаришь мне один танец? — с надеждой спросил он.
— Я…
А вот закончу я тем, что теперь в нашей группе в контакте открыта тема для обсуждения Будней, а так же появился альбом с подборкой фотографий, хотя пока и небольшой. Рады будем всем, особенно инициативным ;) — http://vkontakte.ru/club17732224
26.07.2010 Глава 8
— Я… Не знаю…
— Позволь мне решить за тебя, — улыбнулся Блэйз, подавая ей руку.
— Ох, хорошо, — нервно кивнула ведьма, однако, не принимая протянутую ладонь. — Пойдем быстрее в зал, — найдя разумную, по ее мнению, причину отойти от Забини на пару шагов, фальшиво весело позвала Панси. — Ты передумал? — увидев, что парень так и не сдвинулся с места, спросила брюнетка.
— Нет, но чем тебе не нравится этот чудесный коридор? — хитрая ухмылка. — Музыку хорошо слышно здесь, да и простора больше, чем в душном помещении.
— Но… Что подумают те, кто ненароком выйдет сюда…
— С каких пор ты стала считаться с чужим мнением? Прекрати, Панс. Никого из присутствующих снобов и зануд не интересует то, что не касается их напрямую, — продолжил настаивать смуглый маг. — Твое решение?
— Черт, ты змей-искуситель, — проворчала молодая леди, чем вызвала задорный смех у того. Подойдя к своему спутнику, она приняла ладонь, все еще протянутую по направлению к ней, позволяя победоносно улыбающемуся парню притянуть себя поближе.
— Я скучал по этому, — тихо прошептал молодой человек на ухо Панси. Хоть он и не уточнил, что имел в виду, девушка его хорошо поняла. Тепла этого родного тела, пьянящего запаха и чувства умиротворения: ей тоже очень сильно не доставало. Впервые за долгие годы она вновь ощущала себя цельной, а не раздробленной на мелкие осколки, раскинутые в разные уголки мира.
— Не нашлось той, которая смогла бы прийтись тебе по вкусу в Италии? — поддела его Паркинсон, прекрасно зная ответ.
— Мне никто не нужен, кроме тебя, — остановившись, он посмотрел на нее серьезными голубыми глазами, горевшими какой-то необъяснимой грустью и ожиданием.
— Тогда почему ты тогда оставил меня? — она не хотела этой горечи в голосе, но воспоминания и боль не дали ей остаться спокойной.
— Потому что я трус, — безжалостный вердикт парня по отношению к себе затронул что-то внутри Панси. — Когда мы учились в Хогвартсе, все, что было за его пределами, казалось таким далеким и недостижимым… Ты, я, эта чертова помолвка, больше связывающая по рукам и ногам, чем объединяющая нас… Наши родители повесили на своих обожаемых чад ярлык «жених и невеста», не давая время подумать и взвесить все за и против, заставляя сомневаться, — все это время Блэйз не отводил от любимой пытливого взора, наблюдая за реакцией на свои слова. — Ты никогда не думала, что случилось бы, если бы мы не обручились? Что стало бы с нами, если бы наши мамы не подталкивали нас друг другу на протяжении многих лет? Не отвечай, — нежно прикоснулся указательным пальцем тот к открывшимся губам девушки. — Мы бы стали встречаться с другими, я бы прослыл таким же бабником, как Драко, а ты носила бы репутацию редкостной слизеринской стервы. На выпускной я бы в шутку пригласил тебя составить мне компанию, стремясь избавиться от назойливых поклонниц. Так бы я трактовал это тебе, хотя в глубине души, еще не подозревая сам, просто не хотел бы, чтобы ты пошла с каким-нибудь смазливым когтевранцем. Малфой бы подшучивал над нами, строя из себя провидца и высказывая предположительные имена наших будущих детей. Вначале бы это нас забавляло, а потом начало бы злить. А на балу, когда я увидел бы тебя, такую блистательную и прекрасную, понял бы, что отдал бы все, чтобы слова Малфоя оказались правдой… — во время рассказа альтернативной истории их возможной жизни на его лице светилась мечтательная полуулыбка, а лоб мило был наморщен от легкой задумчивости. — И у меня бы не возникло вопроса, что было бы в противном случае…
— То есть ты решил, что я обуза, навязанная тебе родителями? — возмущенно топнула ногой девушка, попытавшись освободиться из объятий парня.
— Нет, дурочка, конечно нет, — еще сильнее прижав к себе упирающуюся ведьму, попытался успокоить ее Забини.
— Кого ты назвал дурочкой? — злясь, прошипела обидчивая аристократка, попытавшись силой наступить на ботинок молодого человека каблуком. Для этого она даже изловчилась и вывернула ногу под нужным углом, но вот немного просчиталась с опорой, в виде надежно прижимавшего ее к себе мага, решившего не испытывать судьбу и отпустить разгневанную волшебницу. Оставшись без крепких поддерживающих мужских рук, Панси, покачнувшись, упала, подвернув ту самую ногу, которую она приподняла для точного удара. Проехавшись по каменному полу острыми шпильками модных туфель, заставляя заныть зубы от раздражающего скрежета металла о пол, Паркинсон испепеляюще воззрилась снизу вверх на ошарашенного юношу, замершего в нерешительности над ней.
— Ох, прости, не понимаю, как такое получилось, — наконец, спохватившись, устремился поднять взбешенную ведьму он, не подозревая, что на самом деле только что спас от незавидной участи одну из своих конечностей. — Ну, не злись, Панс. Я честно, не знал, что так получится. Да и про дурочку ты не так поняла. Стоп, — поднял в умоляющем жесте руку Забини. — Дай сказать. Я не считаю, что родители навязали мне тебя, черт. Да я бы все отдал, чтобы такая милашка стала обузой для меня. Я идиот, балбес, дурак… Можешь придумать сама пару ласковых… Я очень сглупил, а когда опомнился, посчитал, что поезд уже ушел… Все эти годы я не решался просто прийти и извиниться, сказать, что хочу вернуть все обратно… Блин, да что же ты со мной делаешь?! Стою здесь, как сопливый мальчишка, еще расплакаться осталось для полного счастья! — отойдя от ошеломленной таким поведением девушки, Блэйз запустил в отчаянии пальцы в черные волосы. — Прости, я не должен был ворошить прошлое. Больше я тебя не побеспокою, — с болью проговорил он, резко срываясь с места и подбегая к плотно закрытым дверям Бального Зала. С тоской кинув последний взгляд на Панси, брюнет скрылся внутри.
— Блэйз, подожди! — очнулась от апатии Паркинсон, нахлынувшей от сбивчивой речи молодого человека, но тот уже не услышал. — Черт, все же я дура, — она уже намеривалась догнать повторно сбежавшего от нее парня (да как он только посмел!), как вдруг многострадальный каблук, недавно игравший роль неудавшегося оружия, с треском сломался. Чудом удержавшись на ногах, колдунья в шоке уставилась на «предателя», который не дал ей наладить личную жизнь. Со злобным рыком сняв с себя непригодную обувь, девушка устремилась к себе в комнату, собираясь как можно быстрее вернуться на прием и выяснить, наконец, отношения с Забини!
* * *
«О вас всегда говорят, что вы человек спокойный и рассудительный? Вам ни разу не хотелось никого зарезать, заколоть, отравить? На любой выпад обычно реагируете достойно и без лишних эмоций? Да вы просто идеал психоаналитика! Вас надо ставить в пример! До сегодняшнего момента…», — ехидно пропел внутренний голос у Гермионы, с трудом сдерживающейся, чтобы не задушить одного слишком завравшегося блондина. И ведь ничто не мешает! Ну, кроме полного помещения свидетелей еще несостоявшегося преступления.
— Тебе так идет красный цвет, — нагло улыбнулся Малфой, с наслаждением наблюдая за гневным румянцем, быстро покрывающим щеки девушки. — Расслабься и позволь, наконец, начать танец.
«Ах, расслабиться! Ну, я сейчас расслаблюсь, Малфой, мало не покажется!» — яростная мысль мелькнула в головушке брюнетки, быстро сменившись холодным расчетом. — Если ты немного ослабишь хватку, то, тогда я смогу, наконец, вдохнуть немного воздуха, и у меня и получится расслабиться, — мягко улыбнулась волшебница. Малфой, удивленный такой резкой смене настроения, послушно прекратил с силой прижимать тело колдуньи к себе. Ощущение легкой победы над строптивой на вид бывшей однокурсницей окрылило его, хоть и ненадолго. Обворожительная улыбка вдруг сменилась хищным оскалом, за которым последовала звонкая пощечина.
«Это входит в традицию», — мысленно заметил Драко, хватая ладонь Грейнджер, изувечившую повторно его щеку, но, как оказалось, девушка еще не закончила. С болью взвыв, парень выпустил руку ведьмы, чуть сгорбившись и борясь с подступающими слезами. — «Убью», — первая мысль. — Грейнджер, ты чуть не лишила нас дет.. — обвинительно простонал парень, поднимая от пола гневные серые глаза, но тут же замолк.
«Опять сбежала. Пора уже записывать все ее привычки. И надо купить ей поводок с ошейником», — придавая лицу холодную отрешенность, сделал себе заметку Драко, презрительно обводя взглядом немногочисленных зрителей его унижения. Слава Мерлину, это были не главные сплетники, а такие же мужчины, как и он, понимающе хмыкнувшие и отвернувшиеся к своим более сговорчивым дамам. «А теперь старый добрый обычай «Поймай, Грейнджер»», — пробираясь через толпу, кровожадно подумал Малфой.
* * *
Гермиона быстро шла к выходу, думая, как сильно ее раздражает одна небезызвестная личность. И ради чего она только согласилась прийти сюда? Стоп. А вот это хороший вопрос. Уж точно не развлекать Малфоя. Только вот где искать нужного ей человека? Оглядевшись, девушка пробежалась глазами по присутствующим. Было начало приема, и народ только начал собираться, но в Бальном Зале уже наблюдалось большое количество гостей.
«Проклятье. Это напоминает поиск иголки в стоге сена, — раздраженно подумала Грейнджер, нервно всматриваясь во все мелькавшие рядом лица. — Не к Малфою же возвращаться и просить помочь», — нервно хихикнула колдунья, представляя эту сцену.
— Ох, простите меня, — сбоку на брюнетку налетело что-то, оказавшееся совсем юной девушкой со светлыми уложенными набок волосами, курносым носиком и милыми ямочками, как у малыша, на щеках. Ее темные глаза расширились от удивления, а уже пустой бокал шампанского выпал из рук, разбившись на мелкие осколки. — Грейнджер?
— Макдональд, — отряхивая темно-синее платье от игристой жидкости, прищурилась брюнетка. — Не ожидала тебя увидеть здесь.
— Как и я тебя. Какими судьбами? — напряженно спросила она, растеряв сразу всякое желание в устранение собственной оплошности.
— Уж не твоими, — грубо ответила Гермиона. — И что же привлекло твое алчущее внимание в Малфой-мэноре? Знай, хозяин данного места аврор, так что…
— Заткнись, я здесь просто как гостья. Со старым покончено, — прервала ее зло блондинка.
— Кому ты лапшу вешаешь. Мы обе знаем, что горбатого и могила не исправит. Значит, цель не здесь, но в пределах города, — задумчиво протянула Гермиона. — Или скоро будет, — увидев мелькнувшее на мгновение на лице собеседнице беспокойство, поправила себя Грейнджер.
— У тебя есть доказательства? — подбоченившись, сразу пошла в атаку ведьма.
— Нет. Меня это и не волнует. У меня своих дел хватает, чтобы еще и в чьи-то вникать. Надеюсь, твоего дружка поблизости нет?
— А если и есть, то что? — вызов в голосе.
— То передай, что если он попадется мне на глаза, то я закончу начатое два года назад, — с желчью проговорила кареглазая волшебница.
— Силен…
— Герм, ну, наконец, хоть одно знакомое лицо! Убью Малфоя с его дурацкими затеями, — вдруг возник около двух сразу присмиревших и принявших ангельский вид девушек Гарри. — Познакомишь со своей подругой? — с интересом разглядывая миловидную колдунью в лиловом платьице аврор.
— Это Натали Макдональд. Она училась вместе с нами в Хогвартсе. Только на три курса младше, — выдавив из себя улыбку, постаралась вежливо сказать та. — А это Гарри Поттер.
— Я узнала, — кивнула Натали, оценивающе смотря на зеленоглазого юношу. — Рада познакомиться.
— Я тоже… — не находя сил отвести взгляд, парень продолжал пялиться на нее. — Хотите что-нибудь выпить? — получив утвердительный кивок со стороны блондинки, он повернулся к своей старой подруге. — Герм?
— Нет, я уже напилась, — проведя рукой по пространству рядом с намокшим платьем, проворчала она, в упор смотря на расплывшуюся в ехидной ухмылке ведьму.
— О, и вправду. Как ты так? — весело заметил Гарри, не замечая накалившейся атмосферы.
— Да вот так. Не подскажешь, где тут туалет?
— Выйдешь из Зала и прямо по коридору до первого поворота налево. А там найдешь, — быстро ответил тот, по памяти вспоминая ближайшую ванную комнату в поместье.
— Лихо ты, — восхищенно посмотрела на него Натали.
— Просто мой друг — хозяин поместья, так что я много раз здесь бывал, — смутился тот. — Кстати, а вот и он. Гермиона, ты скоро верн… — Гарри удивленно моргнул, смотря на спину быстро удаляющейся брюнетки, за которой, пронесшись мимо пары, погнался Малфой.
— Наверно, это значит не скоро, — философски поставила вердикт Макдональд.
* * *
«Черт, я идиот! Зачем только начал этот дурацкий разговор!» — корил себя Забини, хмуро стоя у столика с выпивкой. Когда он начал всю эту авантюру с танцем, то не мог даже предположить, что его болтливый язык сослужит ему такую службу. Но слова не воротишь, а значит надо смириться, что являешься неудачником. Так просто, но так тяжело. А ведь все, что Блэйз говорил, было искренне. Но лучше бы он соврал…
— Блэйз, спасай! — взъерошенная и красная от бега Гермиона вдруг оказалась перед ним, с остервенеем, оглядываясь назад.
— Что случилось? — обеспокоенно спросил парень, отложив самобичевания до лучших времен.
— Ма-алффой, — выдохнула она, пытаясь восстановить дыхание.
— Что Малфой? Он тебя обидел? Тронул? Приставал? — сразу всполошился Забини, разглядывая пристально Грейнджер.
— Нет, то есть да. То есть не совсем так, — запутавшись, выпалила та.
— ???
— То есть он хотел меня силой заставить танцевать, а я ему вначале пощечину влепила, а потом ударила по… — выразительно опустила глаза на место ниже пояса девушка, отчего Блэйз с усилием подавил желание прикрыть его руками, мысленно соболезнуя Драко. — А теперь он преследует меня…
— Уже нет, — коротко заметил Блэйз.
— Почему нет? — непонимающе посмотрела на него Гермиона.
— Ты только не оборачивайся, но он стоит от нас недалеко. Кстати, надо будет потом твою спину посмотреть на наличие выжженных дыр, — краем глаза наблюдая за непривычно растрепанным и взмыленным блондином, спокойно пояснил тот.
— Черт, — зажмурилась брюнетка.
— Я помогу тебе, только успокойся. Так, можно мне пригласить Вас на танец, мисс Грейнджер, — чопорно поклонился он ошарашенной ведьме.
— Что? Ах, да, — несколько раз моргнув, она, наконец, поняла к чему весь фарс и приняла протянутую руку юноши.
— Мы медленно, не вызывая подозрения, будем пробираться к выходу, а там я уже прикрою тебя, пока ты будешь убегать, ясно тебе, Золушка современного цирка? — нахально улыбнулся маг.
— Хорошо, — кивнула она, приободрившись.
— Отлично. А потом вместе со мной ты уже проверишь меня на наличие невидимых ожогов, — хихикнул Блэйз, явно с каждой секундой все больше наслаждаясь ситуацией.
— Иди к боггарту! Как вообще девушки терпят тебя? Да еще находят привлекательным? — фыркнула Гермиона, с вожделением смотря на выход из помещения.
— Вопрос интересный. Прости, но хочу тебя огорчить. Я не девушка, так что не смогу подробно ответить тебе, — мило надув губки, произнес немного пискляво Блэйз, копируя капризные женские интонации.
— Позер, — хмыкнула та. — Блээ-эйз, — растерянно произнесла она, смотря все еще на выход. — У тебя возникла маленькая проблемка.
— Да ну? Раз она возникла у меня, то почему я узнаю о ней после тебя? — в шутливом тоне спросил он, но увидев напряженные карие глаза, сразу посерьезнел. — И в чем она заключается?
— В том, что только что в Зал зашла Панси. Можешь не оборачиваться… Ее уже нет, — виновато посмотрела на друга колдунья. — И да, она нас прекрасно разглядела, — ответ на немой вопрос.
— Ну и ладно, — встряхнул головой Забини. — Все равно у нас ничего не получилось. Так, давай плавно делай пару шагов левее…
— Ты уверен? По ее лицу не скажешь, что ей все равно, — гнула свое Гермиона.
— Уверен. Давай закроем тему. Лучше подготовься, мы сейчас крутанемся, чтобы обогнуть ту пару в зеленом. Как раз она прикроет нас перед Малфоем, а дальше быстро уже пробираемся к выходу, готова? — командным голосом изрек юный спаситель девичьей чести.
— Всегда, — вяло улыбнулась невинная девица.
* * *
— Так, у нас минут пять форы, а потом это белобрысое чудо погонится вслед. Не зря он в авроры пошел, из него ищейка отличная! Так быстро найти тебя в многолюдном помещении, — восхищено прицокнул Забини.
— Угу, только защитная реакция у него не ахти, — пробормотала себе под нос Гермиона, устало семеня за парнем по длинным закоулкам поместья. — Куда мы идем? — уже громче произнесла она.
— К выходу в сад. У парадного входа Малфой первым делом тебя поджидать станет. А так как Драко здесь все же живет, то зная многочисленные потайные ходы поместья, он с легкостью нас опередит. Остается надеяться на элемент непредсказуемости с нашей стороны, — ответил молодой человек. — За оранжереей есть калитка для прислуги, думаю, вдвоем сумеем незаметно взломать защитные чары.
— Мило. Знаешь, а ведь пять лет назад я бы никогда не смогла бы представить, что вот так буду убегать от Малфоя в твоей компании, — хихикнула Гермиона.
— Трудно тогда было что-то предугадать, — хмыкнул Забини. — Особенно о твоем происхождении. Ты хорошо всех провела, Гранж.
— В чем именно? По-моему, я не лгала, а детали меня никто и не спрашивал, — пожала плечами та. — Да и немногие в Хогвартсе придают значение статусу магглорожденных в немагическом мире.
— Ну, знаешь. Малфоя бы ты точно заткнула, узнай он, что твоя семья входит в Конклав… — попытался поспорить Блэйз с подругой.
— Ну, а твоя в Собрание Легионеров, и что? Это не имеет никакого значения для непосвященных, — поморщилась Гермиона. — А объяснять всем, что, где и как, это пустая трата времени для удовлетворения своего самомнения.
— Отлично сказано, — засмеялся смуглый парнишка. Этот разговор был их обычной традицией заполнить гнетущую атмосферу. Такое бывало редко, ведь им за пять лет удалось найти общие темы для непринужденной беседы, хотя больше, конечно, для спора, но иногда наступала пора, когда напряженность внутри не давала задуматься о чем-то постороннем. — И все же, что бы сказали твои дружки, узнав о твоей семье?
— Они бы порадовались за меня. Хотя Рон бы не придал значения моему откровению, а вот Гарри… Возможно, он-то как раз бы понял, — задумчиво протянула Грейнджер.
— Это можно выяснить. Просто расскажи им, и тогда тебе не придется опять вычеркивать их из своей жизни, — посоветовал итальянец. — Пришли, — останавливаясь у прозрачной двери в сад, оповестил Забини. — Ты сейчас зайди в оранжерею, а я пока проверю калитку.
Девушка неуверенно кивнула и не спеша направилась к небольшому стеклянному зданию.
— Гранж, — окликнул ее парень. — Ты только дождись меня, — весело подмигнул он. Отвернувшись, Блэйз не заметил вдруг расширившихся от страха глаз ведьмы и приоткрытых губ в немом крике.
«Ты только дождись меня», — блондин с лукавыми светло-зелеными глазами смотрит на нее задумчиво и с сожалением. Он не хочет покидать свою девушку, но что-то произошло. Да и ей нужно немедленно отправиться на работу из-за каких-то неожиданных неприятностей. Они разошлись у дверей их квартиры, чтобы через недолгое время встретиться, но уже как соперники.
Она находит силы в себе подняться и пройти короткий путь до оранжереи. Смешанный запах разнообразных цветов приятно щекотал нос, но волшебница не замечала этого.
«Ты только дождись меня», — задорный янтарный взор направлен на нее с любовью и нежностью. Ее двоюродный брат Антонио уже неделю как заботится о своей больной кузине, но вдруг возникшие непредвиденные дела заставляют покинуть девушку на несколько часов, которые выльются в вечность.
Гермиона опустилась на холодный пол, не обращая внимания на неудобства, невидяще уставившись на желтые нарциссы перед собой.
«Ты только дождись меня», — властный отеческий голос. Мужчина привык командовать, но на этот раз фраза скорее похожа на мольбу. Он не хочет, чтобы его дочь вмешивалась в опасное дело. Но она вмешалась, позже, после того как положила букет асфоделей* на свежее взрыхленную могилу.
Всего четыре слова, но за два года колдунья возненавидела их. Особенно сейчас, когда ей вновь пришлось вспомнить боль прошедших дней, недель, лет. Гнетущая пустота напомнила о себе, сжимая в холодных тисках сердце. Говорят, что нужно что-то потерять, чтобы что-то приобрести. Так она потеряла… Надежду на счастье, братскую любовь и тепло семейного очага. Но вот приобрела ли что-то? Да. Черствое сердце, душевные страдания и жажду мести.
Придет время, и все это погубит ее, но… Ей не к кому возвращаться, чтобы беспокоиться о своем спасении…
* * *
Гарри с интересом слушал светловолосую девушку, оживленно рассказывающую о Японии, где та закончила экстерном академию магических искусств во время войны. Ее жизнерадостная улыбка, азартные огоньки в глазах и бьющий ключом оптимизм завораживали и подкупали своей искренностью. Еще пока детский восторг читался в каждом жесте и движении, заставляя желать, чтобы он никогда не проходил. Такое милое дитя, еще не искушенное соблазнами и не загубленное жестокостями реального мира.
— А как ты познакомилась с Гермионой? — задал более интересующий его вопрос Гарри, не видя в нем ничего особого, но быстро насторожился, уловив на миг неприязнь на лице Натали.
— В Китае. Это было так странно, видеть кого-то, хоть и смутно, но все же знакомого в такой далекой стране… Да еще и такую выдающуюся личность, как Гермиона Грейнджер, — с сарказмом произнесла та, но поняв свою оплошность, пояснила. — У нас вышла небольшая размолвка по работе, так что, к сожалению, между нами не дружеские отношения, — натянуто улыбнулась Макдональд.
— Ты рисуешь? — сделал свои выводы парень.
— Нет, но ты близок. Я приобретаю заинтересовавшие меня произведения искусства, а потом перепродаю, — усмехнулась своим мыслям блондинка.
— Так ты в Лондоне по работе? И надолго?
— А есть предложения? — с интересом спросила та.
— Если дама даст согласие, то, думаю, найдется и не одно, — радостно заверил ее молодой человек.
— Хорошо. Только у меня маленькая просьба — не говори ничего о нас Гермионе, — умоляюще воззрилась на аврора девушка. — У нас и вправду с ней натянутые отношения, не хотелось бы, чтобы ты из-за меня с ней поссорился.
— Как скажешь, — согласился он, чувствуя, как на секунду желудок сжался в неприятном предчувствии.
* * *
-Нарцисса, ты кудесница! Вырастить такую красоту, — мужской голос заставил очнуться от нахлынувших воспоминаний и внимательно прислушаться Гермиону.
— Граф, вы как всегда мне льстите, — тепло ответила ему миссис Малфой. — Это всего лишь плоды небольших усилий женщины, которой нечего делать целыми днями в огромном пустом поместье.
— А как же твой сын? — участливо поинтересовался ее собеседник, отчего юная волшебница, скрытая за яркой желтой клумбой, поморщилась. Приторно сладкий тон отталкивал, хотя, кажется, Нарцисса не обратила внимания на очевидную неискренность со стороны мужчины.
— После смерти мужа он поддался в Аврорат, где теперь и пропадает целыми днями, — печально призналась та.
— Ах, ну да. Молодежь всегда тратит время на то, что им кажется важнее, забывая, что главное в нашей жизни это семья, — нравоучительно заметил маг. — А что насчет девушки? Может, пора вам понянчиться с внуками?
— Если бы, — рассмеялась хозяйка поместья. — Драко все меньше обращает внимания на противоположный пол, иногда заводя короткие интрижки, но не более. А я не хочу на него давить: не прошло еще время, когда им пытался манипулировать Люциус, что вызвало только бунтарский отклик у моего сына.
— Значит, еще не нашлась та, кто его укротит, — хихикнул граф. — Но ведь это пока, — по заговорщицкому полушепоту можно было предугадать, что он сейчас лукаво ухмыляется.
— Время покажет. Надеюсь, граф Робияр согласится остаться сегодня на ночь в Малфой-мэноре?— вежливо предложила женщина.
— Зачем так официально, Нарцисса? Не первый день знакомы, — пожурил ее довольно тот, отдаляясь от места, где затаилась Гермиона.
— Тогда думаю, вы не откажетесь от кружечки горного вина, привезенного специально к вашему приезду, мой друг?
— Ты меня балуешь… — дальнейшие слова были заглушены стуком закрывающейся двери.
— Проклятье, — простонала Гермиона. — Ну, и что теперь выбрать: спасение от приставаний Малфоя или близкое присутствие Робияра?
— Ты с кем разговариваешь? — тихо прошептал Блэйз, настороженно оглядывающийся. — Эй, пол холодный, простудишься, — возмутился он.
— Странно, обычно я тебя наставляю, а не ты меня, — хмыкнула Грейнджер, принимая руку помощи.
— И обычно не по делу. Заклинания сняты, так что ты можешь свободно уйти по-английски, — мальчишеская улыбка появилась на губах Блэйза.
— Хм, я слышала, что некоторые гости остаются на ночь в поместье? — задумчиво протянула ведьма, не глядя на своего спутника.
— Малыш, по-моему, еще недавно ты рьяно хотела сбежать подальше от Малфоя, что же изменилось в мое отсутствие?
— Да так… Решила поиграть на нервах хозяину дома… — невинно улыбнулась та, пропуская мимо ушей ненавистное обращение.
— Ага, ты, надеюсь, учитываешь возможность внезапного появления гормонально неустойчивого парня, чей статус здорового мужчины недавно был поставлен под вопрос, у себя в комнате? — хмуро уточнил Забини.
— Допустим, — осторожно ответила Гермиона.
— И то, то меня поблизости не будет, чтобы защитить, тоже взяла на заметку? — грозно продолжал юноша.
— Эм, да. Есть неплохие запирающие заклинания, — неуверенно предложила брюнетка.
— Ага, они очень эффективны против мага, чья сила увеличивается в родовом поместье, — с сарказмом парировал ее друг.
— Хорошо, я что-нибудь придумаю. Не бойся, не доберется до меня сегодня Малфой, — самоуверенно произнесла Грейнджер, вздернув вверх носик.
— Угу, посмотрим, — недовольно пробурчал Блэйз, думая, что сегодня он не выспится.
* * *
Гарри с улыбкой попрощался с Натали перед тем, как та аппарировала с границы Малфой-мэнора, мысленно заметив, что и Драко иногда бывает прав. Надо его, кстати, поблагодарить за то, что вытащил все-таки его на этот прием. С такими радужными мыслями он вернулся к входу в поместье, где и столкнулся со своим товарищем. Блондин, не обращая ни на кого внимания, хмуро смотрел на двери в дом, надменно облокотившись о перила лестницы. Вся поза говорила, что лучше сейчас не трогать юношу, который явно был в не в самом лучшем настроении. Но Поттер был бы не Поттером, если бы не поступал против совета здравого смысла. Приблизившись к другу, он с интересом стал наблюдать за привлекшим чем-то светловолосого аврора входом.
— И долго ты так стоишь? — нарушил тишину через некоторое время Гарри.
— Минут двадцать, — буркнул тот.
— Кого сторожишь? — будничным тоном продолжил брюнет.
— Твою подружку, — все так же коротко ответили ему.
— И в чем она провинилась? — удивленно приподнял бровь Поттер, мысленно вспоминая, что успела бы совершить Натали, что Малфой так обозлился.
— Она сбежала.
— От кого? — чувствуя себя последним идиотом, спросил аврор.
— От меня! — рявкнуло белобрысое чудо, соизволив взглянуть на ошарашенного друга гневным взором.
— Почему?
— Ей не захотелось со мной танцевать, — вновь повернув голову к входу, выплюнул Малфой.
— Ну, если дама не хочет танцевать, то это ее дело, — облегченно улыбнулся Гарри, радуясь, что ему-то она не отказала.
— Но при этом не прилюдно же бить меня по… — не закончил фразу Драко, болезненно сморщившись от воспоминаний.
— Ты обидел Натали? — проанализировав причины, по которым так могла поступить Макдональд, Поттер гневно зарычал, хватая за мантию недоумевающего блондина.
— Какая еще Натали?
— Девушка, с которой я провел вечер…
— Я про Грейнджер, тупица. Откуда мне знать всех девиц, с которыми ты проводишь время? — спокойно заметил он, не сводя серых глаз от пальцев, с силой сжавших дорогую ткань.
— Она не девица… Стоп. Что ты сделал с Гермионой? — вновь подбоченился молодой человек, прожигая взглядом нервно хихикнувшего мага.
— Да, Гриффиндор — это диагноз. А я наивно полагал, что Уизли единственный неуравновешенный в вашей компании. Да ничего я не сделал ей! Это ей удалось меня неплохо ударить, — растягивая гласные, объяснял Драко. «Пока что», — уже мысленно добавил он, разумно не посвящая в это прищурившегося зеленоглазого аврора.
— Тогда почему она так поступила? Не поверю, что у нее не было причин, — пронизывающе смотря на аристократа, допытывался Гарри.
— Мы немного повздорили, как в старые добрые времена. И вообще, ей просто не понравилось, что я оказывал ей знаки внимания. Наверное, искала подвох, хотя я всего лишь хотел потанцевать с девушкой, которая меня привлекла. Поттер, вот скажи, у меня вообще нет шансов ее расположить? — горестно вздохнул Драко.
— Зависит от того, как ты будешь себя вести, — опешил от такого вопроса брюнет.
— Сможешь помочь? Просто советом, — почувствовав слабину, продолжил напирать Малфой.
— Могу. Не говори об этом Рону, если не хочешь умереть раньше срока. А так, прости. Здесь я тебе не помощник, — покачал головой Гарри. — За спиной Гермионы я не собираюсь ничего делать…
«Ну, или почти ничего», — добавил уже себе Гарри, подозрительно рассматривая грустное лицо друга.
— Ну, хотя бы уговорить ее остаться сегодня со всеми в поместье можешь? — без надежды в голосе попросил тот.
— Хорошо. Это мне под силу, — кивнул Гарри, во второй раз за вечер чувствуя подвох, но не понимая, где он кроется.
Праздничный бал уже почти закончился, уступая место ночи, несущей за собой события, которые не ожидал никто…
* * *
Двое парней шли бок о бок, иногда зло бросая друг на друга уничтожающие взгляды. Один, полностью одетый и собранный, со злорадством подметил, что его светловолосому оппоненту не повезло сегодня, судя по недовольной гримасе и взъерошенному виду. Со своей стороны, блондин яростно думал, каким соплохвостом занесло синеглазого юношу в противоположную часть поместья от его комнаты. Не найдя вопросов и оправдания, почему он сам оказался там же, хотя его спальня расположена на два этажа ниже, молодой человек только и мог, что идти вперед, делая вид, что так и должно быть.
— Так куда ты там направлялся? — как будто продолжая недавно прерванный разговор, спросил Забини.
— Решил размять перед этим ноги. Знаешь, полезно перед сном, — ответил со знанием дела Драко. — А ты куда?
— А я тоже на кухню. Только давно не был в поместье, вот и заблудился, — в тон ему произнес Блэйз.
— Какое совпадение, — пробурчал Малфой, наконец, доходя до лестницы. Он еще хотел что-то сказать, но тут послышались два тихих женских голоса, о чем-то перешептывающихся коридором ниже. Переглянувшись с брюнетом, он как можно бесшумнее стал спускаться, гадая, кому приспичило болтать в такой поздний час. Добравшись до цели, два парня в удивлении уставились на мирно беседующих Панси и Гермиону около одной из спален для гостей. Первой, заметившей прибавление в их ночном сборище, оказалась Паркинсон, не замедлившая толкнуть в бок и Грейнджер, кивком показывая на незваных свидетелей их перемирия.
— О, привет, мальчики, — улыбнулась бывшая слизеринка. — Что, тоже не спится? — невинно посмотрела на молчаливых истуканов та.
— Видно да. Хотя может они страдают лунатизмом? — предположила Гермиона.
— А что вы здесь делаете? Ваши же комнаты находятся выше, — ненавидя уже этот вопрос, обличительно проговорил Драко.
— Мы это уже успели выяснить, — холодно кивнула Панси. — Вот решали, куда пойти.
— И как? Что-нибудь надумали? — краем глаза наблюдая за своей напарницей, спросил Блэйз.
— Да. Мы идем ко мне, — одарив надменным взором притихших юношей, Паркинсон подхватила под руку Гренйджер, после чего они величаво прошествовали мимо ошарашенных магов.
— Это что было? — первым очнулся от шока Забини.
— Кажется, наши девушки решили поменять ориентиры, — туманно ответил Драко.
— Дурак, — закатил глаза Блэйз, когда до него дошел смысл сказанного блондином.
— А что? Есть другие объяснения? Теперь я хотя бы понимаю, почему Грейнджер так категорично реагировала на меня…
— Совсем помешался, — не слушая того, прошептал итальянец.
— Молодые люди, вы бы не могли говорить потише, а лучше вообще не в этом коридоре, — недовольно проворчал мужчина в очках, появившийся в проеме двери, около которой и стояли до этого девушки.
— Простите, граф. Мы уже уходим, — извинился Драко, хватая за локоть внимательно смотревшего на сонного мага Забини.
«Любопытно», — мелькнуло в голове последнего перед тем, как он подчинился и дал себя повести на кухню.
*Асфодель — цветок теней и мертвых душ. Полевое растение семейства лилейных, распространенное на юге Европы, по преданию, росло в царстве мертвых Аида.