Гарри минуту просматривал пергаменты, а потом коротко хохотнул.
— Криви, дурья твоя башка, тебе не наместником, а фотографом быть надо!
— Ваше Величество?
— Посмотри на эту диаграмму. Видишь расходы?
— Да.
— Ага… а сравни с этим?
— Что за…
— Кто-то из твоих парней прикарманивает немало золота.
— Что прикажете?
— Найти и казнить. Казнь публичную, дабы люди видели — кто виновен в их недовольстве. Всё уяснил?
— Да, Ваше Величество.
— И, Деннис…
— Да?
— Ещё одна такая ошибка — и на рудники. Ясно?
— Ясно, Ваше Величество. Больше не повторится, Ваше Величество.
— Свободен.
— Слава королю, — поклонился Криви и бегом смылся из зала.
— Двери закрыть, никого не впускать, — махнул Гарри охране.
— Ваше Величество, к вам посол… — бедняга паж не договорил. Приученные выполнять любой приказ короля беспрекословно, облачённые в белоснежные мантии воины подхватили паренька под руки и выволокли из зала. Гулко захлопнулись высокие двустворчатые двери.
— Гадство, — коротко резюмировал Гарри, с облегчением стягивая тяжёлую корону. — Как меня это всё достало…
— Что, опять хандра?
— А, Тонкс, это ты. Знаешь, я иногда думаю — или быть королём невероятно скучно, или… на этом мысль останавливается.
— Сам виноват, — парировала девушка. — Никто не заставлял тебя…
Двери в тронный зал распахнулись, а под ноги Гарри мордами в пол приземлились два его воина.
— Какого?!
— Хорошая охрана. — В зал, отряхивая неизменную старую мантию, вошёл… по привычке продолжим называть его мирским именем — Томас Риддл.
— Отец!
— Отец! Рад видеть вас! Скотти!!! Вина, немедленно!
* * *
— Хорошо живёшь, — оценил Риддл, смакуя вино. — Но скучно.
— Не то слово, Отец!
— Это хорошо. Ибо у меня есть задание для тебя.
— Задание?
— Ага. Есть мир… назовём его параллельным. Этакая alternative universe, АУ если сократить. В том мире нет магглов. Вообще нет. Только маги. Соответственно там нет тебя. Нет первого советника Грейнджер. Криви, опять-таки. Зато есть Волдеморт. Настоящий. Чистокровный наследник Слизерина, истинный Тёмный Лорд. И есть очень позитивный Дамблдор, никогда не думавший о захвате мира. А так как там нет твоего аналога, в том мире идёт война. Самая настоящая, почище той, что ты устроил, когда захватывал тут власть.
— И вы хотите…
— Я хочу победы Добра в том мире. Мне это выгодно. Портал я открою завтра в шесть вечера, собери людей — полсотни, не больше. Возьми артефакты, эмбрионы животных… всё что пожелаешь. Портал настроен со временным смещением, так что здесь пройдёт лишь час, можешь не искать вр.и.о. короля.
— Значит, завтра?
— Совершенно верно.
— Ваш приказ будет выполнен, Отец.
— Не приказ, Гарри. Просьба…
* * *
Другой мир, долина Основателей.
— Нас отрезали! Три сотни инферналов и ПСы! Мы закрепились на холме, но не продержимся долго! Нам нужна поддержка с воздуха!!! — орал в сквозное зеркало маг в оборванной мантии аврора.
— Седьмое крыло идёт к вам, две минуты, — рыкнуло в ответ отражение Грюма.
— Вас понял.
— Инферналы на семь!!!
— Рико, Дженкинс, левый фланг! Держать позиции!
В долине, неподалёку от древнего замка развернулась очередная битва за Хогвартс. Отряд авроров, отрезанный от основных сил, зубами цеплялся за небольшую возвышенность, дающую им небольшое, но всё же преимущество.
— Воздух!
Над холмом, на котором закрепился тридцатый сводный отряд, пронеслись три оседланных хвостороги, поливая огнём идущих в атаку инферналов.
— Так их! Мочите ублюдков!!!
Яркий синий луч, ударивший откуда-то с тыла, перерезал одного дракона пополам и начисто снёс крыло второму.
— Врассыпную! — заорал аврор, бросаясь в сторону.
Многотонная туша на огромной скорости вогналась в холм, пропахав землю и похоронив под собой пятерых бойцов.
— Мечи наголо! Приготовиться к рукопашной! — отдал приказ аврор. — Заклинаниями только на дальних дистанциях! — он первым вытянул из ножен длинный клинок, перебросив палочку в левую руку.
Первые ряды инферналов ступили на вершину холма.
— За свет! «Rawashio»!
Инферналы, пожиратели, авроры — всё смешалось в одну кучу. Свистели клинки, мелькали лучи заклятий, кричали раненные, хрипели умирающие…
— Командир! Кто это?
— Где? — аврор одним ударом снёс голову подвернувшемуся инферналу и обернулся. К холму, сея среди врагов смерть, пробивался небольшой и очень необычный отряд. Пятьдесят человек, в белоснежных мантиях, мастерски орудовали палочками и какими-то странными, короткими клинками, скрытыми под ладонью. Во главе этих людей был немолодой, лет под тридцать, мужчина — в такой же мантии, отличающейся лишь кроваво-алой оторочкой, в руках палочка и длинный метровый двуручник, который он легко держал одной рукой.
— Кто это такие?
— Какая разница? Они Пожирателей режут, значит союзники. Отряд!!! Вниз, с холма, пробиваемся!
* * *
Гарри довольно осклабился, заклинанием разрывая на куски пятерых инферналов и одновременно вспарывая от пупа до шеи особо наглого Пожирателя. Вот тут уж точно не заскучаешь… ага, авроры явно пытаются добраться до них… ладно, поможем им — хороший способ сразу зарекомендовать себя в этом мире с нужной стороны.
— Третья и пятая десятка — фланги! Вторая — держать щиты над группой! Остальные — заклятья по усмотрению*!
Зажатые между бьющимися насмерть аврорами и новым, неожиданным противником, Пожиратели дрогнули и побежали.
— Они отступают!
— Не уйдут, уроды! «Inflamare Mirmidony»!!! — мощное атакующее заклинание, не имеет смысла в битве, ибо блокируется самым слабым Щитом. Но против не защищённых магией противников (магглов, к примеру) не имеет равных. Огненный язык ударил в спину бегущих Псов, буквально слизнув половину…
— Кто вы такие?
— А вы кто?
— Тридцатый сводный отряд, командир — аперанг** Стенсон.
— Независимая армия освобождения, — Гарри вместе с Тонкс успели тщательно продумать свою легенду. — Командующий — Высший Воин Травен.
— Травен — это вы?
— А Стенсон — вы…
— Верно.
— Я думаю хватит болтать, нужно вырваться из кольца.
— Даже если вырвемся, — Стенсон покачал головой. — Боюсь эту атаку Хогвартсу не пережить.
Гарри быстро осмотрел поле боя и хитро улыбнулся.
— Всех убивать нет нужды, главное чтобы они побежали… трансгрессия и порталы ведь не работают, так?
— Верно, здесь древняя защита на всей долине.
— Прелестно. Открывайте! Восьмой отдел!
Пятеро воинов опустили внушительных размеров сундук на землю, остальные рассредоточились вокруг, образуя защитный периметр. Один из воинов вытянул нужный ключ, отсчитал восемь замочных скважин на сундуке и открыл ключом восьмую.
— Скарссс… вылезззай-сс, разззжирел уже там на казззённых-ссс хххссарчахххссс!
— Я не толссстый, — обиженно донеслось из открывшегося сундука. — Я в меру упитанный-ссс…
— Кто бы говорил-сс! Зззначит так — моих людей-ссс и авроров ссссотоварищщщи не трогать-ссс. На осссстальных-х-хсс — ссссмотреть. Понял-ссс?
— Яссссно… насссстало время убиват-ссс…
— Да-да, оно родимое настало, оно. Вперёд!
— Шахххасссаисти!!! — издав боевой клич, из сундука выметнулся наружу… василиск.
— Твою мать!
— Стоять, не бояться! Это мой, своих он не трогает. Идём за ним следом, прорываемся к замку!
Со взрослым и злющим василиском в авангарде, добраться до Хогвартса через толпы врагов и гущу сражения, не было проблемой. Пожиратели разбегались в стороны, не пытаясь препятствовать аврорам и воинам Гарри, а те идиоты которые всё же пытались падали замертво, едва их касался жёлтый немигающий взгляд. Магам оставалось лишь убивать особо наглых тварей, на которых Взгляд не действовал — к примеру инферналов.
— Хогвартс, — облегчённо выдохнул Стенсон, коснувшись древней гранитной стены.
— Скаррссс! Пошугай-сс этих наглецццссов!
— Шахххасссаисти!!!
— Первая десятка, прикрыть василиска!
— Будет исполнено, Владыка!
— Эй там! — Гарри, не мудрствуя лукаво, пару раз грюкнул кулаком по воротам. — Открывайте, совы, медведи припёрлись!!!
— Грюм! Свои! Откройте ворота! — крикнул Стенсон в зеркало.
— Что? Свои? Но как…
— Потом! Открывайте ворота!!!
— Сейчас… — через миг огромные врата со скрипом приоткрылись, и авроры вперемешку с воинами Гарри хлынули в проход.
— Стоять! Кто такие?
— Свои, — отмахнулся Гарри.
— Свои в такое время дома сидят, радио слушают, — парировал чересчур резвый часовой.
— Свои в такое время на поле боя жизни отдают, — схватил его за грудки Гарри. — А ублюдки вроде тебя на воротах стоят и в ус не дуют! А сейчас — пшёл вон, пока Аваду не схлопотал.
Часовой, закрыв рот, предпочёл смыться. А сбежавшиеся обитатели и защитники замка, наблюдали как внутрь, чеканя шаг, колонной по три, входят воины в белоснежных мантиях.
— Стенсон!!! — Грюм, даже не обратив внимания на новых гостей, ринулся к аврору. — Кто разрешил отступить с занятых позиций? Из-за тебя мы потеряли холм Ровены, правый фланг был вынужден отступить к самому замку!
— Из-за меня?! — раненным Горынычем взревел аврор. — Вы обещали грёбанное подкрепление, которого мы так и не дождались! Я не собираюсь терять своих людей из-за вашей тупости!
Один из его воинов открыл на бездонном сундуке требуемые замки.
— Пища. Зелья. Медикаменты. Ингредиенты. Одежда. Мётлы. Защитные артефакты. И ящик рома тысячелетней выдержки (это не опечатка, это маховик времени).
Дамблдор смог только икнуть.
— Вы… вы… вы-вы-вы…
— Вторая десятка — в Зал Основателей. Встройте в ментальную структуру Купол Смерти и активируйте его. Первая десятка — выгружайте припасы. Целители из третьей и четвёртой — займитесь раненными. Остальным — оставаться здесь, охранять груз. Тех, кто решится на него посягнуть, желательно не убивать… хотя… а с вами, Дамблдор, мы побеседуем у вас в кабинете. Кириа, ты идёшь со мной, — махнул он Тонкс. Ещё до прибытия сюда, они договорились использовать псевдонимы, дабы не наткнуться на какого-нибудь Поттера, или местный аналог Нимфадоры.
Когда Гарри, Тонкс и Альбус уже сидели в мягких креслах, а ром был разлит по кружкам, Дамблдор наконец решился задать вопрос.
— Так кто вы, всё-таки, а?
— Я Владыка Травен, это моя супруга — Магисса Кириа. Внизу — мои воины. Мы… небольшая, независимая группа магов, решившая помочь Свету в этой войне. Так как родиной Тёмного Лорда является Англия и здесь он проводит больше всего времени, наш выбор был очевиден.
— А… а что за приказ вы отдали там… какой-то купол…
— Купол Смерти. Энергетическая сфера, питающаяся от замка, накроет Хогвартс и никто — кроме меня и моих людей — не сможет проникнуть сюда. Правда и наружу выйти не получится, это минус. Но уж лучше осада, чем смерть, правда?
Альбусу не хотелось принимать помощь этого… Травена. Он видел в нём тьму, несомненно… но выбора у него не было — Волдеморт куда хуже. Да и собственные люди его не поймут — этот Травен сразу показал себя в очень выгодном свете — гуманитарная помощь, этот купол… что же — пока что они будут союзниками, а потом… потом как карты лягут.
— Мы очень благодарны вам за помощь, Владыка…
— Для вас я просто Травен.
— Мы очень благодарны вам за помощь, Травен, и примем любую вашу… любое ваше решение…
— Прекрасно. Мне нужна информация о Волдеморте. Его сторонники, базы, состав Первого Круга, всё что вы знаете.
— Хорошо. Я предоставлю вам необходимую информацию в ближайшие пару дней.
— Кроме того мне необходимо место где я и мои воины смогут жить.
— Мы отдадим вам Зал Основателей, вас это устроит?
— Вполне, мои люди сейчас же займутся оборудованием жилых помещений в этом Зале. А я, с вашего позволения разумеется, хотел бы занять покои Слизерина.
— Кого???
— Покои Слизерина, которые находятся в Тайной Комнате.
— Вы… вы знаете где в Хогвартсе Тайная Комната?
— Да. А её что — никто не открывал?
— Н-нет… может вы даже знаете, что за чудовище таится там?
— Чудовище? — Гарри хохотнул. — Нет там никакого чудовища, там обыкновенный василиск.
— Ну… для вас он может и обыкновенный…
— Я змееуст, как вы заметили, — сообщил Поттер. — Так что для меня это не проблема. Ну что же — честь имею, — поклонился он.
— До встречи. Я сообщу вам, когда у меня будут необходимые вам сведения.
— Прекрасно. До встречи, — кивнул Гарри и — вместе с Тонкс — покинул кабинет, оставив директора в глубоких раздумьях.
*Переделка известного приказа: «Огонь по усмотрению».
** Аврор ПЕрвого РАНГа.
07.05.2010 Глава первая – я твой страх...
"Не убивать невинных.
Всегда оставаться в тени.
Никогда не предавать братства."
(Кредо Ассасинов)
Отвечая всем сразу на пару вопросов.
Здесь Гарри тридцать один год. Тонкс двадцать восемь. Если быть точным — они выбрали себе такой возраст, и будут пребывать в нём на протяжении десяти тысяч лет. Далее — в АУ нет магглов, а значит, Том Риддл родился от чистокровных родителей, а значит, сумел стать истинным наследником Слизерина, а потом и Тёмным Лордом.
* * *
— Очень любопытно, — протянул Гарри.
— Что любопытно? — мурлыкнула устроившаяся на плече мужа Тонкс.
— Да смотрю я список этот…
— Я думала, ты куришь.
— Открою секрет — я могу заниматься двумя делами одновременно. Так вот… список этот… Ближний Круг в этом мире у Лорда довольно обширен… я запарюсь их сам резать. Наверное придётся привлечь ребят, пусть перебьют самых незащищённых… что же — ассасин снова вернулся…
— Гарри?
— М-м-м?
— Ты говоришь, что умеешь делать сразу пару дел одновременно?
— Ну?
— А ты можешь заняться ещё чем-нибудь, параллельно с мыслями о массовых убийствах?
— Чем?
— МНОЙ!
— Конечно, моя королева…
* * *
— Перья все взяли?
— Да, Ваше Величество!
— Свои цели все помнят?
— Да, Ваше Величество.
— Ну… ни пуха ни пера.
— В задницу, Ваше Величество!
— Вперёд, — махнул Гарри и пятеро ассасинов трансгрессировали прочь. — Теперь и мне пора…
* * *
Люциус Малфой, в этом варианте Вселенной, был одной из финансовых опор Тёмного Лорда. А заодно редчайшей в своём роде тварью. Ознакомившись с его обширным досье, даже привыкший ко всему Гарри, ощутил позывы к тошноте… убийства, казни, пытки, насилования… Сатана задери, какой-то Малфой здесь не такой… полный антипод Малфоя «Мира-Гарри». Что же, именно с него Гарри и решил начать. Но не убивать, нет… заставить его каяться, рыдать, ползать в ногах, умолять, свести его с ума… именно такой кары заслуживал местный Люциус Абраксас Малфой.
* * *
— Нарцисса? А где Драко?
— Он на задании Повелителя, любимый. Должен вернуться с минуты на минуту.
— Хорошо. Передай ему, что я жду его в Изумрудном Кабинете.
— Разумеется, дорогой.
Малфой сидел в кабинете, с умопомрачительной скоростью просматривая финансовые отчёты. Его дела шли в гору… постоянно увеличивалась прибыль, даже с теми процентами которые он отдавал Повелителю на благо Цели. Миллионы галлеонов, тонны золота… в дверь постучали, отвлекая Малфоя от приятных дум.
— Открыто. Драко, это ты?
Двери распахнулись, на пороге действительно стоял Драко. Его сын, его гордость, его наследник. В антрацитовой мантии Пожирателя Смерти, в руке блестящая серебряная маска, платиновые — как у отца — волосы разметались…
— Входи же, сын.
Но сын не вошёл. Он лишь неуверенно покачнулся и рухнул на пол.
— Драко, что с тобой?
— Ничего страшного, — из пустоты на пороге возник человек. Белоснежная мантия, глубокий капюшон скрывает лицо, на запястьях изящные серебряные браслеты. — Он просто мёртв.
— Кто…
— «Flipendo», «Incarsero» — Люциуса впечатало в стену и скрутило верёвками, не дав схватить палочку. — Акцио палочка Малфоя.
— Кто ты такой!!!
— Твой страх. Убийца твоего ребёнка… — Гарри небрежно пнул лежащее тело. — А нет, ошибка. Не убийца… пока. «Enervate», — Драко застонал, пытаясь подняться на ноги, но Гарри одним пинком заставил его снова распластаться на полу. Потом присел рядом, схватил Малфоя-младшего за волосы и приподнял его голову.
— Люциус, посмотри. Посмотри сюда… посмотри в глаза своего сына. Я хочу, чтобы ты увидел в них всю боль, которую ты причинил. Увидел все жизни, которые на твоей совести. Увидел тех девушек, которые кричали под тобой. Увидел матерей, перед которыми ты убивал их детей. Смотри же, Люциус… — Острый клинок выскользнул из браслета, и Гарри медленно и демонстративно, взрезал Драко горло.
— НЕЕЕЕТ!!!
— Да, Малфой. Да…
— Ублюдок! Я убью тебя! Я… ты пожалеешь, что вообще родился! Тварь! Подонок! Как ты мог…
— А как мог ты, Люциус? Неужели никто не кричал тебе подобного? А сейчас… позови свою дражайшую супругу.
— Никогда!
— Ну же, Люциус… она наверняка услышала крики… или она сейчас вломится сюда, или же сначала свяжется с твоими дружками. Во втором случае здесь будет гораздо больше трупов, нежели планировалось. Позови её, Люциус…
— Нарцисса! Подойди сюда! Тут какой-то идиот пытался напасть на меня! Не знаю, как ему удалось пробраться сквозь защиту поместья, но труп надо куда-то девать… ты идёшь?
— Слава Повелителю, а то я уже начала волноваться… — женщина запнулась, увидев лежащего в луже крови Драко и пронзительно завизжала.
— Прекрасно, — Гарри одной рукой схватил её за запястья, не давая убежать. — А теперь, Люциус, давай перейдём от цветочков к ягодкам, — взмахом клинка он срезал с Нарциссы платье. — Да, хорошая фигурка… что же. Люциус, ты возьмёшь нож, который я оставлю, и отрежешь своей жене груди. Потом изнасилуешь её. Четыре раза. Потом перережешь ей вены, выцедишь всю кровь, пойдёшь в ванную, и искупаешься в крови. После этого моё заклятье пропадёт. Ты понял меня, Люциус?
— Понял.
— Прелестно. «Incarsero» — Гарри связал Нарциссу и протянул Люциусу острый серебряный кинжал. — Ах да, едва не забыл, — он вытянул из-за пазухи лебединое перо, обмакнул его в кровь Драко и бросил посреди комнаты. — Приступай, Люциус… — и Поттер исчез.
* * *
Тёмный Лорд сидел на троне, постукивая жезлом по подлокотнику и размышляя. По всем законам канона ему сейчас нужно было рвать и метать, орать и убивать своих же… но ведь это АУ, не так ли? Волдеморт размышлял над новой проблемой. Пятеро… пятеро из его Ближнего Круга. Пусть не самые важные персоны, но всё-таки — Ближний Круг есть Ближний Круг. Пять трупов, убитые в людным местах — после работы, во время заседания, на банкете… и на каждом теле — окровавленное лебединое перо. Да ещё и эта история с Малфоем. В его замке нашли сына с перерезанным горлом, изуродованную и убитую жену, и самого Люциуса. Когда Пожиратели нашли его, он принимал ванну из свежей крови и тихо хихикал. Когда его вытащили из той ванны, ничего кроме бессмысленного «белый… страх… страх… я каюсь…» лепета от него добиться не удалось. Значит — новый враг. Эх, для начала разобраться бы до конца со старым. Впрочем, Альбусу и его гоп-компании недолго осталось.
09.05.2010 Глава вторая - Старый Лондон.
Ассасин тихо приближался к своей цели. Укрытый мантией-невидимкой и окутанный заглушающими чарами, он был невидим и неслышим… вот она — Беллатрисса Лейстрейндж… и сегодня перо окрасится её кровью. Выскользнул из браслета клинок…
Пожирательница на ощупь нашла и стянула с ассасина мантию (невидимку она стянула, пошляки… ну и мысли, чесслово).
— Повелитель будет очень доволен. Не такие вы уж и всесильные, а? — довольно осклабилась Беллатрисса. — Ну, а вы чего вылупились? К Повелителю этого выродка!
* * *
— Очень интересно, — признал Волдеморт, прохаживаясь вокруг прикованного к креслу пленника. — Оч-ч-чень интересно… Кто же ты такой, а? Ты не человек Дамблдора, это ясно… но ты против меня. Когорта Проклятых? Вряд ли — всех подобных я уже давно ликвидировал. Кто же твой хозяин? Или ты у нас «вольный охотник»? Хотя нет — убийц было минимум пять, а учитывая беднягу Люциуса — шестеро. Кстати, зачем вы его так? А ну, и ладно. Итак — отвечай, мой интересный собеседник. Кто ты? Кто твой хозяин? Каковы ваши цели?
— Может ещё и за щёку дать? — издевательски хмыкнул ассасин.
— Смел, — признал Волдеморт. — Чувство юмора не очень, зато смелости хватает. Ладно. Crucio…
Тёмный лорд удерживал Пыточное Проклятие битых полчаса, на протяжении которых пленный меланхолично рассматривал стены камеры и считал узелки на паутине в углах помещения.
— Ладно, — признал наконец Лорд, снимая проклятие. — Диггори!
— Мой Повелитель?
— Сыворотку Правды, Седрик. Тройную дозу.
— Но это убьёт его Повелитель?
— Он выдерживает полчаса моего Cruciatus-a, Диггори, вряд ли ему что-то сделает веритасерум. Быстро!
— Исполняю.
Напоив ассасина сывороткой и выждав пару минут, Волдеморт приступил к допросу (дубль два, ага).
— Твоё имя?
— Малыш Фигги.
— Кто ты?
— Мишка Гамми.
— Откуда ты?
— Из леса.
— Много вас таких?
— Очень. Целое стадо.
— Кто твой хозяин?
— У нас республика! — пафосно произнёс ассасин. — Мы боремся со злобным колдуном, который зачаровал всех зверюшек в лесу, превратив их в чудовищ. Но мы победим его, обязательно, и тогда в Лесной Республике снова воцарится мир!
— Ты что — врёшь?
— Что вы, как можно! — оскорбился пленник.
— Ублюдок, — нахмурился Волдеморт.
— На себя посмотри!
— Я — истинный наследник самого Салазара Слизерина!
— Да ладно! Ты в зеркало, когда последний раз заглядывал? Учитывая длинный список тех людей — и не только людей — с которыми перетрахалась твоя мамаша, у тебя мало шансов на то что ты — наследник Слизерина.
— Что ты сказал, тварь?
— Да то что слышал! Посмотри на себя! Помесь вампира и гнома! Ой, и ещё великана… подожди, тогда получается в день твоего рождения была знатная групповушка… а гены по материнской линии… твоя мать была… великаном? Нет, вряд ли. Что вампиром? А нет, красные глаза от отца. ГНОМОМ??? Да ты силён, человече…
— Avada Kedavra!
За миг до того, как зелёный луч коснулся его груди, ассасин отточенным, привычным движением, уважительно поклонился и произнёс: «Благодарю!». Луч смертельного заклинания ударил в ассасина, и его тело исчезло, оставив взбешённого Тёмного Лорда одного.
* * *
— Помянем их, — склонил голову Гарри. — Они были настоящими воинами и погибли, сражаясь за правое дело. Слава им!
— Слава им! — опустили скрытые капюшонами лица ассасины.
— Жду всех вас в Зале Основателей через десять минут, — бросил Гарри. — И найдите Тонкс, она с кем-то из малышни.
Тонкс, по собственному желанию, взялась обучать живших в замке школьников боевой магии — и делала огромные успехи, о чём свидетельствовал тот факт, что занятия не брезговали посещать и взрослые защитники Хогвартса.
* * *
— Итак, — начал Гарри, прохаживаясь перед рассевшимися на полу воинами. — Нас начали выявлять. Это не есть хорошо. Погибли уже четверо. Мы не можем трансгрессировать и использовать порталы — Волдеморт наложил невероятно мощные блокирующие чары на всю страну, так что на каждую операцию затрачивается чрезмерно много времени. Я не думаю, что у Тёмного Лорда было достаточно сил на самоличное возведение блокирующих чар. Скорее всего, он использовал некий — очень мощный — артефакт. Понимаете? Этот артефакт и сейчас поддерживает блокирующие чары. Если уничтожим его — станем более мобильными.
— Возражение!
— Слушаю, Тонкс.
— Этот артефакт, судя по моим исследованиям, блокирует также и трансгрессию Пожирателей, они перемещаются благодаря порталам.
— Волдеморт не хочет, чтобы его слуги бегали, кто куда захочет, — хмыкнул Гарри. — Да, логично. И?
— Можно оставить артефакт целым, и снять блокировку на нас. Сделать нам исключение.
— Говоря «нам», ты имеешь ввиду…
— Только нас. Я считаю…
— Что с Дамблдором лучше подстраховаться, — кивнул Гарри. — Полностью согласен. Ну что же — тогда выступаем завтра. Иду я и ещё пятеро… Энтони, Дик, Крис и Кайл.
— Ты назвал четверых.
— А ты что, не идёшь?
— Иду, разумеется, — фыркнула Тонкс.
— Вот и славно. С собой — стандартный набор, плюс пропитание на пару дней. Двинемся через Старый Лондон, там Пожирателей практически нет, значит сможем идти открыто, не ввязываясь в постоянные стычки. На этом всё, разойтись!
* * *
Старый Лондон. Во время разразившейся в Англии войны — которая со временем охватила весь мир — столица страны была очень важна для обеих сторон. Именно поэтому она едва не каждый день переходила из рук в руки… выжженная драконами, испоганенная вивернами, растопченная троллями, разрушенная заклинаниями, столица превратилась в то, что сейчас называют Старым Лондоном. В руины, развалины, настолько пропитанные магией, что никто не решался их уничтожить — к слишком непредсказуемым последствиям могло привести подобное. Новая столица так называемый — Тёмный Лондон был возведён неподалёку, а Старый Лондон был пуст — лишь изредка пролетали патрули дементоров, да ютились среди развалин бродяги — бывшие авроры, воины, работники министерства… и просто поддерживавшие Свет люди, не сумевшие добраться до Хогвартса.
Шестеро воинов в белоснежных мантиях яркими пятнами выделялись на общем сером фоне — но никто из местных обитателей не рисковал даже приблизиться к ним.
— Будьте начеку, — предупредила Тонкс. — Тут постоянный, но очень неоднородный магический фон.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Здесь возможны «консервации» магии, так называемые аномалии. И я бы очень не советовала вляпаться в одну из них.
— Весело, — хмыкнул Дик. — И как ты предлагаешь их обходить? Их хоть видно, а?
— Любое подозрительное место. Что угодно — дрожь воздуха, симметрия на земле, ветерок… что угодно — обходите десятой дорогой.
— Поняли, Тонкс, спасибо. Вы слышали, воины — шевелите не только ногами, но и мозгом с глазами заодно. Быстрее!
В первую аномалию вляпался Энтони, едва не отправившись на тот свет — он не заметил лёгкого подрагивания воздуха, в паре дюймов от земли… шагнул… а через миг, словно им выстрелили из катапульты, взмыл в небо на добрые двадцать метров.
— Чш-ш-ш, — прошипел Кайл, поднимая сжатую в кулак ладонь. Все замерли. Мортен медленно и тщательно огляделся и — казалось — даже принюхался, после чего жестами быстро сообщил: «движение, люди, слева, десять-пятнадцать метров, затаились, трое-четверо, под той насыпью пустота, прячутся там, что делаем?»
Быстро оценив обстановку, Гарри дал отмашку: «рассредоточиться, окружить насыпь, я и Кайл — внутрь, остальным — прикрывать».
Дождавшись, пока воины займут позиции, Гарри махнул рукой и изящным нырком рухнул в узкую щель под насыпью мусора, некогда бывшего зданием.
Приземлился на пол, перекатился, адаптируясь к кромешной тьме здесь, внизу, вскинул палочку, выщелкнул из браслета клинок…
— Expelliarmus!
Поттер рефлекторно крутнулся, отбивая заклинание, рука сама ушла в длинный выпад, который должен был окончится зелёным лучом Непростительного Заклятия… но пасс оборвался на середине, когда Гарри рассмотрел того, кто напал на него. Перед мужчиной стоял одетый в серые лохмотья парнишка, лет пяти, сжимающий обеими руками слишком длинную для него волшебную палочку.
— Мортен, стоять! Не атаковать!!!
— Это я уже понял, — меланхолично отозвался из другого конца помещения Кайл, уже успевший схватить второго местного обитателя — тридцатилетнюю женщину. Остриё серебристого клинка поблёскивало в сантиметре от её горла.
— Отпусти её, — приказал Гарри. — Воины, ко мне! Бой отменяется!
Когда четвёрка бойцов оказалась внизу, Гарри присел перед женщиной.
— Как вас зовут?
— Ника.
— Это полное имя?
— Да. Ника Блэк.
— Блэк? А вы случайно не родственница…
— Очень дальняя, — скривилась женщина. — И я не пошла за красноглазой тварью, когда мне предлагали. Вот и ютимся здесь… уже третий год. Учу Джимми пользоваться палочкой, может когда-нибудь и сумеем выбраться из этого проклятого места.
— Дядя, — дёрнул Гарри за полу плаща малыш. — А вы авлолы, да?
— Мы? Хм… почти.
— А поцему поцти?
— Потому что… потому что мы не авроры, но тоже хорошие, — выкрутился Гарри и снова повернулся к женщина. — Мисс Блэк… Ника. Мне очень жаль, но мы не можем вывести вас отсюда в данный момент. У нас задание чрезвычайной важности… но когда мы будем возвращаться, мы непременно заберём вас с собой — в Хогвартс.
— Хогвартс, — мечтательно прищурила глаза Ника. — Не была там целую вечность.
— Значит побываете.
— Дядя, а тебя есть чоколадка?
— Джимми, как не стыдно клянчить! — одёрнула сына женщина.
— Не беспокойтесь, — шагнул вперёд Кайл. — Всё в порядке, — он снял с себя плащ и расстелил его на земле, после чего снял с пояса и бросил на плащ семь колб — свой пищевой рацион на экспедицию. — А вы что, — обратился он к соратникам. — Воевать собрались, или обжираться?
Через несколько секунд на плаще выросла приличная горка — зелья Сытости, Восстанавливающее, Регенерирующее, Бодрости, стимулятор Красса Зельевара и банальный маггловский белковый концентрат — всё это было не особо вкусным, но с этими колбочками, Блэки могли не бояться голода почти месяц. В конце Гарри добавил к «сокровищам» плитку шоколада.
— Так вы можете не опасаться голода. Зелья маркированы разными цветами — три раза в день принимайте по одной колбе каждого цвета. Мы вернёмся за вами.
— Я останусь с ними, Ваше Величество.
— Мортен… — Гарри приблизился к Кайлу и перешёл на шёпот. — Во-первых, если ещё раз назовёшь меня в этом мире «величеством», схлопочешь Avad-у, ясно? А во-вторых…
— Простите, Владыка. Разрешите мне остаться с беженцами. Старый Лондон, судя по всему, очень опасное место, им может потребоваться помощь.
— Мы уже помогли им, Кайл. Не нужно перебарщивать, и давать своим чувствам верх.
— Я не перебарщиваю, Владыка. Я спокоен, рассудителен и хладнокровен. Я определяю приоритеты.
— Нет, не определяешь! Ты оставляешь отряд без одного клинка и палочки, которые могут быть критически важны в опасный момент!
И счастлив был цветы носить к возлюбленным стопам.
Пел серенады у дверей, готов был жизнь отдать,
Стихи слагал во славу ей, а надо было спать.
Как парус был открыт душой, друзьям дарил себя.
И откровенничал порой, и пил в бокале яд.
Но где же вы мои друзья, в постелях возле жен,
И больше вам не нужен я, так шпаги из ножон!
Эскадру шлет король сюда, законодатель мод,
Пеньковый галстук никогда к тельняшке не пойдет.
Когда ж в пороховом дыму ощерится косая,
В последний раз я подниму бутылку из Шанхая»
(Рыбаков — «Руби!»)
— Да уж, неплохая у них тут охрана, — пробормотал Гарри, разглядывавший вход в комплекс, где находился нужный им артефакт.
— Полсотни Пожирателей, два десятка дементоров…
— И это только снаружи, — отметил Поттер. — Чувствую, будет весело. Ладно, план таков…
* * *
Двое ассасинов, воспользовавшись чарами неслышимости и мантиями-невидимками, спрыгнули за спинами часовых — бесшумные удары клинков, и пятеро Пожирателей заснули вечным сном. В это время Гарри, создав Патронуса, пустил его в обход комплекса. Серебрянный олень вынырнул с другой от воинов стороны, привлёк внимание откровенно удивившихся дементоров, от души (или что там, у Патронуса) боднул одного из них рогами пониже спины и бросился наутёк. Злобно хрипя, дементоры ринулись за ним вдогонку. Пожиратели, переругиваясь между собой и дружно ругая дементоров, поспешили следом… а пятеро воинов тихо и мирно вошли внутрь комплекса.
— Рассредоточится, — скомандовал Гарри. — Дик, Энтони, проверьте боковые проходы — в живых никого не оставляйте. Крис — останься здесь, удерживай выход для нас. Тонкс — за мной, идём к артефакту.
Вышибив вместе с тремя Пожирателями огромные стальные двери, Гарри ворвался внутрь огромного зала. Артефакт, который они искали, был здесь. В центре зала, внутри пяти широких золотых колец высился исполинский, антрацитово-чёрный кристалл.
— Это он!
— Мне понадобится пара минут, — бросила Тонкс, устремляясь к кристаллу…
— Не так быстро.
— Беллатрисса?!
— Совершенно верно. Avada Kedavra!
— Нет! — Гарри бросился наперерез зелёному лучу, в последний миг сбил Тонкс с ног, скрестил руки на груди в защитном жесте… луч отразился от чрезвычайно мощного ментального щита и ударил в артефакт. А дальше произошло нечто невообразимое. Луч не пропал, а цепочкой соединил кристалл, Гарри с Тонкс и Беллатриссу. Обвив кристалл по спирали, он окутал Гарри и Тонкс мягким зеленоватым сиянием… а Лейстрейндж закричала. Луч шёл из её палочки, которую она пыталась выбросить — но не могла… и луч пил из неё силы, высасывал жизнь… ещё секунда… Беллатрисса рассыпалась пеплом… а Гарри и Тонкс пропали.
* * *
Мастерство корабельных поединков шестнадцатого-семнадцатого веков было воистину неповторимым — каждая такая битва была произведением искусства, начертанная пером гения. Ведь это вам не палочками махать в общей свалке.
Основным оружием кораблей были пушки. Каждая такая пушка была мощным боевым артефактом — она усиливала мощность и увеличивала дальность заклинаний помещённой в неё палочки, поэтому, канониры сначала должны были примериться и пристреляться к «своему» орудию, дабы вести меткий огонь. Естественно, что никакая обшивка не сможет противостоять заклинаниям, поэтому специально натренированные маги держат над каждым кораблём Щит. Это тоже не так легко, как кажется, ибо Щит нужно постоянно изменять, приспосабливать к очередному заклинанию, усиливать плотность в одном месте и уменьшать в других…
Подобные битвы были не редкостью в Карибском бассейне тех времён — Англия, Испания, Франция и Голландия сражались за право обладать здешними богатыми землями. Бесконечные союзы, войны, договора и их расторжения… города, плантации, колонии — все они переходили из одних рук в другие по несколько раз за неделю…
* * *
Неподалёку от французского города Тортуга, сорокапушечный фрегат «Молниеносный» кружил хищной акулой вокруг восьмидесятипушечной гордости Испании — линейного корабля «Саньо Крети». Испанец был уже порядком побит, борта испещрены пробоинами, паруса обуглились, но у команды не было времени трансфигурировать новые.
— Левый борт — Взрывными, залп!
Восемнадцать пушек одновременно плюнули яркими сгустками магии — большая их часть погасла в Щите, но три — пробив ослабевшую защиту — ударили по носу испанца, начисто снеся бушприт и выворотив несущие балки.
— Вправо на семь! Левый борт — Убийственными, залп!
И восемнадцать мощнейших Avada Kedavra накрыли небольшую надстройку, где скрывались державшие Щит маги.
— Они наши!!!
— Молодцы! Абордажная команда, готовность! Мостки на борт! Рулевой — на абордаж!
* * *
Гарри с коротким воплем рухнул с добрых пяти футов. Сдерживая крик боли, он огляделся. Он лежал на морёных досках, вокруг суетились люди в странной — явно военной — форме, с палочками и короткими мечами… а вокруг расстилалось море. Он был на корабле.
Потерявшая сознание Тонкс лежала в метре от него. Гарри попытался встать, и увидел как один из местных вояк заметил его — тот что-то закричал на незнакомом языке… и через секунду Поттер крутился, отбивая бесчисленные атаки наседавших на него со всех сторон магов.
Раздался жуткий треск — к борту корабля в плотную подошёл другой, с него, пробивая заострёнными стальными жалами палубу, упали тонкие мостки и по ним на борт ринулись разномастные вояки, с самым разным оружием, одетые кто во что горазд, и тут же бросились в сечу.
Обрадованный неожиданной подмогой, Гарри воспрянул духом, и с удвоенной силой принялся рубить окруживших его врагов…
Постепенно вояки отступили под натиском «бродяг» — как назвал про себя Гарри разномастных магов — на корму, и сгрудились там, отбиваясь из последних сил, но их участь была предрешена.
Поттер меланхолично сидел рядом с Тонкс, бережно оттирая короткий клинок от подсохших пятен крови. Девушка уже пришла в порядок, её обморок сменился восстанавливающим магическим сном, главным плюсом которого было то, что при опасности его можно было прервать в любой миг.
На корабль взошёл ещё один человек. Гарри заинтересованно поднял голову, так как новенький направился прямо к нему. Шёлковые брюки, высокие ботфорты, шёлковая рубашка, прячущаяся под тонкой, но прочной кирасой, длинный плащ, широкополая шляпа, пояс с ножнами, в которых покоится шпага и волшебная палочка.
— Я благодарен вам, незнакомец, за оказанную помощь, — произнёс человек на чистейшем английском. — Она была довольно неожиданной… но весьма полезной. Я буду очень рад знакомству с вами.
— Поттер, — встал Гарри, — Гарри Поттер.
— Моё почтение, мистер Поттер. Я — Дэдмен. Капитан Джереми Дэдмен.
11.05.2010 Глава четвёртая - Маракайбо сгорит!
Ну, как говорится — ВНЕЗАПНО. Мы забуксовали с "Авроратом" и — бац — написали это. Говорим сразу — на туеву хучу просмотров и почти триста отзывов, как в случае с обеими "Авроратами", мы разумеется не рассчитываем, но хотим отметить тот факт, что процентная вероятность появления дальнейших продолжений сего произведения напрямую зависит от количества (хвалебных! восторженных! восхищённых! поклоняющихся!) (заткнись, пожалуйста. Что за поведение? Где твоя скромность???) (к ангелам скромность, я хочу комментов! У меня ломка! Хочу отзывов! КУЧУ!!! КУЧУ!!!) (где-то тут моя сковородка валялась... я ей отлично отзыво-наркоманов лечу, ага! Поискать?) {ЗАТКНУЛИСЬ И ПИШИТЕ!!! ГЫ!!!} отзывов. Вот. Так что черкните нам пару строчек, что ли.
* * *
— Итак, мистер Поттер и прекрасная — но увы неизвестная мне — мисс, — склонился в глубоком поклоне Дэдмен. — Могу ли я узнать, как вы очутились на борту испанского корабля?
— Это... — Гарри покосился на Тонкс. — Это очень долгая история, мистер Дэдмен.
— Капитан Дэдмен, — поправил Гарри мужчина. — Должен признать, я люблю долгие истории. Если вы не против, я предложу вам уютт и гостеприимство моей каюты, где мы сможем совместить интересную беседу со скромной, но изысканной трапезой.
— Мы... с благодарностью примем ваше приглашение, мистер Дэдмен.
— Капитан Дэдмен, — снова поправил англичанин. — Марко! Тони! Ко мне, сучьи дети!!! — отвернувшись от парочки, неожиданно заорал он во всю глотку.
— Капитан!!! — словно из под земли выросли перед ним два весьма колоритных персонажа — тощий, длинный англичанин с двумя широкими абордажными саблями за поясом и массивный, почти квадратный негр, у которого на переброшенной наискось по торсу ленте висело полтора десятка волшебных палочек.
— Проводите этих двух в мою каюту. Учтите — это мои ГОСТИ. Ведите себя с ними крайне учтиво. Всё ясно, акулий корм?!!
— Да, капитан!!! Сделаем, капитан!!!
— За работу. Мистер, мисс, — ещё один поклон. — Я присоединюсь к вам через несколько минут, — ещё раз откланявшись, Дэдмен зашагал прочь по палубе, перейдя с дворянской вежливости на грубую речь простолюдинов.
— Морган! Морган!!! Проверьте носовой трюм! Дрейк! Где этот выкормыш зачумленной проститутки?! Пусть возьмёт пятерых ребят и посмотрит кто в каютах!!! Богато одетых — в плен, потом с ними разберемся! И никаких баб, ёб вашу мать, мне хватило прошлой поножовщины! Всех с сиськами — угощать "Авадой" и за борт! И не дай Морской Дьявол и все его черти, кто-то из вас, упырей, попробует протащить женское отродье на борт моего "Молниеносного"!!! Шевелитесь! Шевелитесь! Я хочу чтобы это корыто пошло на дно ровно через час! Бегом, бегом! Ван Штиллер!
— Капитан!
— Подгони лентяев!
— Есть, капитан! — здоровяк-ирландец с лёгкостью поднял одной рукой увесистый обломок реи и пару раз на пробу взмахнул им в воздухе.
— КТО НЕ УСЛЫШАЛ КАПИТАНА, А, ВАШУ МАТЬ?! — затрепетали паруса и затрещала обшивка, когда раздался повелительный окрик боцмана. — РАБОТАТЬ, ЧЕРТИ!!! ГЫ-Ы-Ы-Ы!!!
*
В отличие от корабля в целом, каюта капитана отличалась аристократическим богатством. Мягко светила над потолком хрустальная люстра, покрытая тонкими, сияющими чешуйками. Напротив дверей поблёскивали на стене тонкой работы клинки. Несколько книжных стеллажей были забиты толстыми фолиантами...
— Прошу садиться, — попросил Дэдмен, занимая место во главе тяжёлого стола из железного дерева. Стоило всем троим усесться, как вышколенный стюарт словно по волшебству появился в каюте. Мастерски орудуя палочкой, он уставил стол изысканными яствами в серебрянных тарелках, разлил по бокалам густое багрово-тёмное вино и удалился.
— Итак, — приподнял свой бокал капитан. — За неожиданное знакомство. А теперь, — продолжил он, когда бокалы опустели. — Рассказывайте.
Гарри и Тонкс переглянулись.
— Правду?
— Чего уж там... правду...
*
— Итак, если я верно вас понял... вы из будущего времени параллельного нашему мира. Так?
Тарелки давно опустели, а капитан и Гарри с Тонкс перебрались в уютные кресла в углу каюты.
— Именно.
— А — простите, конечно — доказательства этого факта у вас есть? Хоть какие-то?
Гарри пожал плечами. Одежда, палочки, клинки... не то, совсем не то... хотя...
— Тонкс, третий внутренний карман с левой стороны, — озарило его.
Женщина приподняла бровь, потом до неё дошло — она довольно рассмеялась... и выложила на столик перед собой семнадцатизарядный "Зиг-Зауэр".
— Позволите, — Дэдмен взял в руки оружие. — И... что это такое, позвольте узнать?
— Оружие. Пистолет. Из нашего мира.
— И как это действует?
Гарри взял пистолет в свои руки и предложил капитану.
— Бросьте что-нибудь в воздух.
Тот пожал плечами, порылся в карманах, достал золотой пиастр и швырнул его под потолок. Громыхнул выстрел, монета со звоном ударилась об стену, отрикошетила и приземлилась точно в руку Дэдмена. Англичанин с нескрываемым изумлением осмотрел отверстие в центре монеты.
— Это магия?
— Нет. Это технология.
— Поясните, — глаза капитана загорелись предвкушающим огнём.
— Вы первый, — отрицательно покачал головой Гарри.
— Что вы хотите знать?
— Нам нужно вернуться обратно. Может быть, вы знаете как это сделать?
— То, как вы попали сюда... — Дэдмен задумался. — А может... может Зеркало Душ???
— Что это такое?
— Артефакт. Такой древний, что никто не помнит, где и когда он был создан. Раньше его использовали как средство казни — тот, кто входил в Зеркало, исчезал навсегда, пока однажды одного таким образом казнённого человека не обнаружили в Лондоне, шесть лет спустя, после казни. Как оказалось, этот человек перед тем как войти в Зеркало, думал о родном городе... и оказался там. Но... как ни старались потом, никто не сумел повторить этот феномен — люди просто исчезали. В итоге было принято считать, что Зеркало слушает не мысли, но подсознательные, глубокие желания человека и перемещает его, руководствуясь ими.
— Это вариант, — задумчиво протянул Гарри. — Где этот артефакт?
— А вот тут проблема, — развёл руками Дэдмен. — Зеркало Душ сейчас находится в Маракайбо. А это — испанский город.
— Трансгрессируем и всех делов, — фыркнул Гарри. — Или у них там защита?
— Транс... что???
— Трангсрессируем. Постойте! Вы не знаете, что это такое?
— Нет.
Гарри расхохотался и вместо ответа... исчез, через долю секунды появившись в другом углу каюты. А потом точно так же оказался снова в кресле.
— Это... это не портал. Как???
— Это называется трансгрессия. В нашем мире это врождённое умение всех волшебников.
— Вы... вы же... — Дэдмен вскочил и принялся расхаживать по каюте, потирая руки. — Вы можете так очутиться в городе, открыть ворота, мы сможем... мы сможем... — он остановился и уставился на Гарри. — Я предлагаю вам сделку, мистер Поттер.
— Ну?
— Вы поможете мне взять штурмом Маракайбо. А я — в свою очередь — помогу вам найти Зеркало Душ.
27.09.2012 Глава пятая - "Леди Тонкс"
Капитан Джереми Дэдмен был известным корсаром ещё до знаменитого штурма Маракайбо. На его счету было несколько десятков захваченных кораблей, тонны перевозимых этими кораблями товаров и тысячи звонких золотых монет, которые капитан во главе своего экипажа пропивал в забегаловках Тортуги. Именно поэтому ему не составило труда убедить других капитанов присоединиться к нему. Обещая невиданную добычу, настоящие горы золота, полушёпотом намекая на некое "особое оружие", которым он владеет, Дэдмен собрал под своими знамёнами двадцать пиратских кораблей. Армию вторжения составляло почти полторы тысячи флибустьеров, отчаянных, готовых на всё и не боявшихся самого чёрта пиратов.
21 июня 1681-го года, пиратская флотилия, возглавляемая фрегатом капитана Дэдмена "Молниеносный", вышла с Тортуги и взяла курс на Маракайбо.
*
— Просто потрясающе!
— Что там? — зевнул Гарри. Эскадра была в пути уже неделю и он маялся скукой.
— Изучаю историю этого мира, — наставительно ответила Тонкс. — И тебе советовала бы заняться тем же.
— Мы скоро свалим отсюда. Зачем мне история? — поморщился Поттер.
— А ты знаешь, к примеру, как устроены эти пушки?
— Нет. И что?
— А то, что каждая корабельная пушка — это артефакт. Их изготавливают из покрытой золоотом древесины, внутрь вшивают сердце саламандры, а снаружи оббивают драконьей кожей. Таким образом, эта пушка в десятки раз усиливает мощность любого заклинания... это как огромадная волшебная палочка, сечёшь?
— И что?
— Да то, тупица! — вспылила женщина. — Что такие артефакты мы можем изготавливать у себя! Доходит? Это бешеная прибыль с продаж!!!
— Или существенное военное преимущество, — наконец заинтересовался Гарри. — Да... интересно... А ты не подумала о том, как...
— Испанцы по курсу!!! — разнёсся над морем вопль марсового.
— Свистать всех наверх! — практически сразу же зазвучал голос Дэдмена. — Убрать грот и фок, всё закрепить, канониры на места!
— Посмотрим? — предложил Гарри.
— А может и поучаствуем, — ухмыльнулась Тонкс, откладывая книгу в сторону.
*
Навстречу вырвавшемуся вперед эскадры "Молниеносному", на всех парусах шёл внушающий страх, огромный корабль, над которым развевалось громадное испанское знамя.
"Молниеносный" убрал главные паруса — таким образом снизив общую скорость, но существенно добавив маневренности. Канониры заняли места у пушек — вложив ладони в специальные выемки на лафетах, они готовились обрушить на врага целый шквал заклинаний.
— Красавец, — оценивающе прищурился Дэдмен.
— Линейный корабль, капитан. Что делаем?
— Топить не будем, — решил Дэдмен. — Такой красавец будет полезен у Маракайбо, а в эскадре хватит лишних людей, чтобы вести его. Готовьте абордажную группу, мистер Ван Штиллер.
— Есть, капитан!
— Хранители! Поставить щиты!!!
Десять человек, стоявших вокруг грот-мачты, отсалютовали капитану и вскинули палочки в воздух, начав скандировать путанный, заунывный речитатив.
Над фрегатом появилось крохотное, ослепительное солнце, которое быстро развернулось в едва заметный магический купол, накрывший корабль.
— Подымите на два ярда, — крикнул Дэдмен. — Воду цепляете!
Границы купола немного приподнялись, дабы не касаться воды и не расходовать энергию впустую.
— Отлично! Рулевой, два румба право! Трави марселя! Морган, почему такелаж висит?! Убью!!!
Испанский колосс спокойно и величаво шёл вперёд — казалось они даже не предполагают, что кроха фрегат рискнёт атаковать их. Стасорокапушечный линейный корабль был неприступной величиной тех времён, лишь такие же колоссы как он сам, могли угрожать ему — после долгого, выматывающего линейного боя, когда корабли, сойдясь борт к борту, осыпали друг друга заклинаниями... но фрегат? Увольте.
— Поднять и прибить знамя! — хищно оскалился Дэдмен.
На грот-мачте взвилось вверх широкое полотнище — ухмыляющийся красный череп, держащий в зубах розу, под ним скрещённые волшебная палочка и кость. Марсовой споро прибил гвоздями знамя к мачте — знак, дающий понять, что экипаж корабля сдаваться не намерен и сражаться будет до конца — каким бы он ни был.
Линейный корабль, заметив действия на фрегате, начал неспешно разворачиваться к флибустьерам правым бортом.
— Капитан?
— Рано!
— Капита-а-а-а-ан!
— Рано, я сказал! Рано... ещё рано...
Порты на борту испанца начали откидываться, открывая жёрла короткорылых пушек.
— Штурвал налево! Щит убрать!!!
Фрегат развернулся носом к врагу, щит свернулся в сияющее над мачтами солнце... Линейный корабль дал залп. Алые кометы Взрывных Проклятий со свистом пролетели по обе стороны фрегата и канули в море.
— Истощайте их! Щит не подымать!
Свободные пираты ринулись на полубак, и принялись поливать противника разнообразными заклинаниями. Они не могли пробить мощного щита, который поддерживали как минимум три десятка магов, но они заставляли испанцев тратить энергию, понемногу истощая их резервы.
— Они поворачивают!
— Поднять щит! Лево руля и держать!
Линейный корабль, блеснув золотыми буквами "Святой Доминик", начал разворачиваться носом к фрегату, но "Молниеносный" в то же время совершил свой поворот, так выгадав время, что оказался полным бортом к "Доминику", когда тот был на середине поворота. Таким образом бортовые пушки испанца не могли стрелять по фрегату, в то время как пираты могли с чистой совесть обстрелять широкий профиль противника, что и не замедлили сделать.
— Правый борт — ОГОНЬ!
Восемнадцать пушек "Молниеносного" обрушили на линейный корабль Взрывные Заклинания. Щит зашипел, приняв на себя заклинания, и выдержал, хотя явно ослаб — по его поверхности забегали тёмные огоньки.
— Тонкс? Что вы успели задумать? — удивился Гарри.
— Сейчас увидишь, — коротко отрезала женщина. Неспешно поднявшись на полубак, она... достала пистолет и, тщательно прицелившись, выстрелила. Один из хранителей-испанцев повалился на палубу с продырявленной головой. Выстрел — и второй присоединился к нему. Выстрел. Выстрел. Тонкс спокойно опустошила всю обойму, перезарядила оружие и снова открыла огонь.
Нет, разумеется что щиты кораблей были рассчитаны на противодействие материальным предметам — ведь никто не мешает магам пошвыряться валунами, или досками. Но против неизвестных в этом мире пуль — крошечных и очень быстрых, столь широкомасштабная защита была бессильна. Ровно за три минуты "Святой Доминик" лишился всех хранителей.
— Сонорус, — дотронулся палочкой до горла Дэдмен. — Эй там, на линейном! Вы без щита, и под прицелом двух десятков моих пушек! Сдайте корабль и я пощажу вас!
— Пираты никого не щадят! — донеслось с испанца. — Мы не сдадимся!!!
— Даю вам слово британского графа! Все вы будете отпущены, если сдадите корабль!
— Какого ещё графа?! Ты грязный пират!
— Я — Граф Джереми Майкл Дэдмен Валлийский!!! И я даю вам своё слово!
На этот раз пауза длилась дольше. Но потом...
— Корабль ваш, синьор Дэдмен!
— Квиетус. Отлично. Ван Штиллер!
— Я!
— Испанцам отдашь две шлюпки, немного воды и съестного. Оставь им холодное оружие, но забери палочки. Ложимся в дрейф, ждём эскадру. Ах да, пока будем ждать — смените флаг и название трофея.
— Как назовём корабль, капитан?
— Ну-у-у, — Дэдмен улыбнулся, глядя на возвращающуюся на мостик женщину. — "Леди Тонкс" меня устроит. Приступай!
— Есть, капитан!!!
27.09.2012 Глава шестая - За мной, морские волки!!!
Взятие Маракайбо корсарами стало поворотной точкой в истории не только Карибского Моря, но и всего мира в целом. Англия и Франция практически мгновенно признали действия пиратов "направленными на благо страны и короны". Послы этих стран прибыли на Тортугу в рекордные сроки. Тортуга получила официальный статус французской колонии, со всеми причитающимися плюсами. Город Маракайбо был продан Англии за немыслимую сумму в четыреста миллионов пиастров. Испания так и не оправилась после потери Маракайбо, а последовавший разгром у Тортуги, где прибывшие — согласно договору о защите колоний — французские штурмовые эскадры разгромили испанский флот, положил конец господству Испании в водах Карибского моря. Капитан Джереми Дэдмен получил личное прощение и амнистию у британского короля. Вернув титул графа Валлийского, Дэдмен вернулся в Англию и прожил долгую и счастливую жизнь, более ни разу не выйдя в море.
Потерявшая источник остоянной прибыли — богатейшие золотые рудники Веракруса, Маракайбо и Гаваны — Испания ослабла. Через пять лет после продажи Маракайбо пиратами, испанская столица была взята штурмом объединённой армией Франции и Британии...
Но ни Тонкс, ни Гарри этого не знали. Сейчас они, вместе с Дэдменом, крались к огромным воротам...
Они успешно трансгрессировали в город, и сейчас — пока пиратская эскадра обстреливала охранявшие подступы к гавани форты — должны были открыть вход в город.
— И как мы откроем ворота? — полюбопытствовал Гарри, осматривая мощные створки, обшитые металлом. — Ну, охрана — дело десятое — а дальше? Рычаг какой-то есть, хотя бы?
— Рычага нет, — покачал головой Дэдмен. — Сделаем проще. Видите? — он ткнул пальцем немного выше ворот. Гарри и Тонкс послушно посмотрели в указанном направлении. На выступе из стены, над воротами, мягким тёмно-зелёным светом сиял закованный в чёрную решетчатую обочолку кристалл.
— Видим. И?
— Это — Сердце Города. Артефакт, поддерживающий щит над Маракайбо. Сумеете его уничтожить?
Гарри прикинул расстояние, прищурился, потом кивнул.
— Легко.
— Оболочка из адамантиума, — предупредил Дэдмен.
— Фигня вопрос. — Поттер взмахнул палочкой, словно щёлкнул невидимым кнутом, и... — Volo ego vos venire. Infernalia deuorat igne totius mundi. Nihil mos subsisto ostentantes daemones. Neminem possit resstere hoc.
Из кончика его палочки вырвался настоящий кнут. Плеть Люцифера — мощнейшее атакующее заклинание, используемое крайне редко и только очень сильными магами. Минус этого заклинания был в том, что оно буквально пило силы волшебника, и если не рассчитать, не остановиться вовремя — тебя уже не спасут...
Огненный кнут прошёлся вдоль ворот, испепеляя не успевших ничего понять стражников, крест-накрест перечертил сами ворота — обугленные куски градом посыпались на землю — и захлестнулся вокруг кристалла. Защищавший артефакт адамантиум поглощал магию, кнут поблёк... а потом вспыхнул слепящей белизной, сжался вокруг артефакта, адамантиум потёк, капелью стекая вниз... Гарри резко дёрнул рукой, и кристалл, обвитый пламенеющей плетью рухнул вниз, разлетясь мириадами осколков. Щит, окружавший город, пал.
И как раз в этот момент осаждавшая Маракайбо эскадра дала залп из всех орудий. Полторы сотен громадных огненных шаров взмыли в воздух и... не встретив на своём пути препятствия в виде магического защитого купола, обрушились на жилые кварталы. Земля затряслась под ногами, многие дома разлетелись на куски, воздух наполнился свистящими обломками с совершенно непредсказуемыми траекториями полёта.
— В губернаторском особняке! — Дэдмен ткнул пальцем на роскошный дом, расположившийся в конце идушей от ворот длинной, прямой как стрела улицы.
— Нужно спешить, — выкрикнула Тонкс, — как бы его тоже не разнесли!
— Догоняй, Дэдмен!
— Капитан Дэдмен!!!
Но ни Поттер ни Тонкс его уже не слышали. Направив палочки вниз они оба воскликнули "Репульсо!" и взмыли в воздух на добрых двадцать ярдов. Пролетев таким образом мимо нескольких домов, они приземлились, снова взлетели...
Такими вот "кузнечиками" они быстро добрались до цели, и когда Дэдмен наконец догнал их, заканчивали возводить вокруг поместья защитный барьер.
— Ну что? Ого, — Дэдмен был не один. За ним следовали три десятка разномастных корсаров.
— Зеркало в подвале, — коротко пояснил капитан. — Огромное, в золотой оправе. Просто войдите в него, оно работает само по себе.
— А вы?
— А меня кое-кто ждёт в этой хибаре, — кровожадно оскалился Дэдмен, вскидывая над головой шпагу. — ЗА МНОЙ, МОРСКИЕ ВОЛКИ!!!
Гарри и Тонкс благоразумно обогнули драку и — воспользовавшись малозаметной лестницей — спустились вниз.
— Это оно?
— По описанию похоже, — пожала плечами Тонкс.
Зеркало Душ стояло перед ними, поблёскивая амальгаммой.
— Ну что — идём?
— Есть другие варианты?
— Нету.
— Тогда идём.
Они взялись за руки и дружно сделали шаг.
Зеркало подёрнулось дрожью... и с тихим "чпок" проглотило двоих магов.
* * *
ВНИМАНИЕ!
ТРЕВОГА! ТРЕВОГА! ТРЕВОГА!
!!!ВСЕМ НА БОЕВЫЕ ПОСТЫ!!!
!!!ВСЕМ НА БОЕВЫЕ ПОСТЫ!!!
!!!ВСЕМ ОПЕРАТОРАМ КМБК* НЕМЕДЛЕННО ПРИБЫТЬ НА ПАЛУБУ СЕМЬ!!!
!!!ВСЕМ ОПЕРАТОРАМ КМБК НЕМЕДЛЕННО ПРИБЫТЬ НА ПАЛУБУ СЕМЬ!!!
ЭТО НЕ УЧЕБНАЯ ТРЕВОГА! ПОВТОРЯЮ — ЭТО НЕ УЧЕБНАЯ ТРЕВОГА!
ТРЕВОГА! ТРЕВОГА! ТРЕВОГА!
— Пилот семнадцать, личный код — альфа-шесть-тау-чарли-девять.
"Личный код принят. Добро пожаловать, Сола. Ожидаю указаний."
— Полное подключение, боевой профиль.
"Выполняю. Активация всех систем. Загрузка профиля. Боевые системы активированы..."
Руки кольнула привычная секундная боль, когда нейроэмиттеры вонзили свои иголки в подушечки пальцев. У затылка что-то заскрежетало... проклятый шунт, давно уже на ремонт отдать надо, барахлит зараза, промахивается... да вечно из головы вылетает... ну да ладно, после возвращения точно не забудет.
— Связь с крылом.
"Выполнено".
— "Фениксы", доклад по готовности!
— Первая готова, сестрёнка.
— Второй заряжен и ждёт.
— Третий — все системы в норме, к вылету готов.
— Это четвёртый, всё пучком.
— Приняла, "Фениксы". Связь с мостиком.
"Выполнено".
— Крыло "Фениксы" готово к выполнению задачи, капитан.
— Грейнджеры как всегда впереди всех, да?
— Чья бы корова мычала, Малфой... сэр.
— Я тебе это припомню, Сола. Принимайте диспозицию.
— Что на словах сообщишь?
— Тяжёлый крейсер, по вектору два-двенадцать. Палубы открыты, выпускает летунов.
— Третий, — пока есть ещё секунды перед взлётом, всегда есть какая-то мелочь, которую надо сказать, — Третий, не забывай — "Бомбардами" глушить щиты не надо, ясно?
— Ты мне до конца жизни будешь этот косяк вспоминать?
— Разумеется, — довольный хохот.
"Двигатели на полной мощности... идёт разгон... ВНИМАНИЕ! Неизвестная аномалия прямо по курсу! Взлёт невозможен! Взлёт невозможен! Отмена! Отмена! Отмена!"
— Мостик, закройте шлюз! Верните воздух! Бегом! У нас ЧП!!!
На палубе, хватая воздух широко открытым ртом, лежали Гарри Поттер и Тонкс.
*КМБК — Кибернето-Магический Боевой Костюм.
01.10.2012
1736 Прочтений • [Гарри Поттер и Новый Учитель 2 ] [17.10.2012] [Комментариев: 0]