Северус Снейп стоял в тени, ожидая посадки на Хогвартс-экспресс. Он возвращался в школу на четвертый курс, к разборкам с Мародерами и равнодушию слизеринцев. И когда незнакомый зеленоглазый парень подошел к нему и улыбнулся, Северус несказанно удивился.
— Здравствуй, Северус.
— Откуда вы меня знаете?
— Зови меня Гарри. Я проделал долгий путь, чтобы повидаться с тобой. Скажем так, у нас есть общий друг.
— Попробуй еще раз, Гарри, или как тебя там. У меня нет друзей.
Гарри наклонился к нему и прошептал:
— Но будут.
— Ты что, сбежал из св. Мунго? Странно. Опасным не выглядишь.
— Пусть так. У меня есть кое-что для тебя, — и молодой человек достал из кармана флакон.
— Зелье?
— Да.
— Ну и какое же?
— Зелье популярности. Проверь его сначала. Когда убедишься, что это не яд, выпей. Оно изменит твою жизнь, Северус Снейп. А если повезет, то и весь мир.
— Так ты наркотой торгуешь? Подкатись вон к тому блондину-семикурснику. Сказочно богат и полная задница.
— Северус, это не наркотик. Я и сам не знаю, что это. Но оно сделает тебя популярным.
— Зелья популярности не существует. Если решили меня разыграть, то — ха-ха, очень забавно. И что за болван подослал тебя ко мне?
Слизеринец окинул взглядом собирающуюся на платформе толпу студентов. Казалось, никто не обращал на них с Гарри внимания. И раз никто не смеялся и не тыкал в него пальцем, значит, автор шутки оказался похитрее тупых гриффиндорцев.
— Северус, как мне убедить тебя, что я не шучу?
Снейп рассеянно взглянул на Гарри, прикидывая, как избавиться от подозрительного типа.
— Убедить меня вряд ли выйдет.
— Все знают, что ты предпочитаешь мужчин?
— Слизеринцы знают. А может, вообще вся школа. В любом случае, для шантажа материальчик дохловат.
— А они знают, что у тебя на внутренней стороне левого бедра родинка в форме полумесяца? Что ты завел тарантула, самку, назвал Эдвардом и на основе ее яда варил для бабушки противоревматическое зелье? Что любишь танцевать под музыку Моцарта обнаженным?
— Ты из будущего?
— Да.
— Мы любовники?
— Да.
— И тебя это устраивает?
— Устраивает? Нет! Ты делаешь меня безумно счастливым, когда не строишь из себя полного идиота. Но чаще всего тебе удается и то, и другое. Можно я тебя поцелую, Северус?
Тот замер, вглядываясь в лицо Гарри.
— Ладно.
— Не здесь. Мы пытаемся повысить твою популярность, помнишь?
Гарри взял Северуса за руку, вытащил его на середину перрона и громко заявил:
— Северус Снейп. Я хочу, чтобы ты знал: ты лучшее, что было в моей жизни. Я хочу быть только с тобой, быть верным только тебе, целовать только тебя. Если мы долго не увидимся и тебя привлечёт кто-то другой, я не буду в обиде, но меня ты избаловал и я не хочу никого другого. Ты самый храбрый человек из всех, кого я знал. Ты спас меня от смерти и придал смысл моей жизни. Я люблю тебя... люблю телом и душой, люблю всем сердцем.
Изумленный общий вздох пронесся над перроном. Когда Гарри прижал к себе ошеломленного слизеринца, тот впервые почувствовал, насколько мощной может быть магия. Магические потоки заструились вокруг него и сквозь него. Он не мог подобрать слов, чтобы описать это ощущение. Гарри погладил шею Северуса, зарывшись пальцами в длинные темные сальные пряди; другой рукой приподнял его подбородок, вынуждая запрокинуть голову. Когда их губы встретились, воздух вокруг затрещал и засветился от мощного магического выброса, и толпа отшатнулась прочь.
Целуя Северуса, Гарри словно занимался с ним любовью, пробуя его на вкус, поглаживая языком и побуждая ответить тем же. Теплая ладонь скользнула по щеке слизеринца, прошлась по спине и переместилась на талию. Северус пошатнулся и, ловя равновесие, ухватился за Гарри. Простой поцелуй оказался чем-то большим. Мгновенно забылись все обиды, равнодушие окружающих, и мальчишка, столько лет чувствовавший себя одиноким и нелюбимым, понял, что все изменилось раз и навсегда.
Они стояли, обнявшись и всматриваясь друг в друга, а вокруг затихали последние всплески магии. Во взгляде Гарри было все — любовь, доверие, уважение и понимание; все, о чем раньше Северус знал только понаслышке. Когда к перрону подошел Хогвартс-экспресс, Гарри притянул слизеринца в долгое объятие.
— Мерлин, ревновать к самому себе… — прошептал Северус.
— Я просто счастливчик, Северус.
— Нет, Гарри. Скорее, я. Я возьму зелье, раз ты так хочешь.
— И даже не проверишь?
— Конечно же, зелье я протестирую, ты, восхитительный придурок! Я тебе верю, но интересно же, как оно приготовлено.
— Боюсь, здесь я тебе не помощник.
— Так это я его варил?
— Ты. Так что, думаю, ничего страшного не случится, если ты захочешь, скажем, формулу продать или еще что.
— Когда мы снова увидимся?
— Еще очень не скоро. Не жди меня, Северус. Живи, развлекайся и стань чертовски искусным любовником.
— Для тебя?
— Да! Это единственное, что я хочу оставить в будущем неизменным.
— А что ты на самом деле хочешь изменить? Расскажешь?
— Прости. Не могу.
— Я просил не говорить мне?
— Нет. Не ты, тот, кому мы оба доверяем.
— Гарри, мне пора, или я опоздаю на поезд.
— Я знаю.
— Спасибо за поцелуй.
— Увидимся, Северус.
— Поклянись.
— Жизнью клянусь.
Гарри проводил взглядом Хогвартс-экспресс, уносящий в Хогвартс юную версию сального мерзавца и Мастера зелий.
— Покажи им всем, Северус, — прошептал юноша, когда поезд скрылся из виду. Он аппарировал в Хогсмид, вытащил из кармана хроноворот, активировал его, а затем через каминную сеть переместился в кабинет Дамблдора.
* * *
— Северус... он теперь жив?
— Жив и здоров, Гарри. Все прекрасно. Гораздо лучше, чем мы ожидали.
— Насколько лучше?
— Он так и не присоединился к Упивающимся смертью. Из-за этого Том был вынужден сам варить все те зелья, что прежде делал для него Северус. Том Риддл погиб вскоре после того, как овладел телом профессора Квиррелла — ты тогда ещё не поступил в Хогвартс.
— Как?
— Несчастный случай в лаборатории!
— Вы шутите.
— Ничуть, мой мальчик. К счастью, все так и случилось. Том никогда не был силен в зельях.
— Северус здесь?
— Увы, Гарри, он больше не преподает. Я предлагал ему должность, но уговорить не смог. В данный момент Северус Снейп — министр магии.
— Что?!
— Популярность и политика на самом деле часто идут рука об руку, мой мальчик.
— Значит, он меня и не вспомнит?
— Никто не забывает свой первый поцелуй.
— Откуда вы… не важно.
— Понимаешь, Гарри, чтобы получить прибыль, всегда приходится идти на некоторые расходы. Вместе с изменением хода времени ты изменил и свою жизнь. Том больше не влиял на неё, и школьные годы Гарри Поттера пролетели без особых происшествий.
— Седрик? Сириус? Джинни? Рон? Все, кто погиб на войне?..
— Все живы и здоровы, Гарри, правда, сейчас вы, по большей части, едва знакомы. Мало кто помнит тебя как Мальчика-который-выжил. Том Риддл давно мертв, и слава не следует за тобой по пятам. Шляпа отправила тебя в Слизерин, и…
— Альбус, моя известность в обмен на жизни тех, кто мне дорог, включая Северуса? Это цена перемен?
— Главным образом да, Гарри. Были кое-какие незначительные отличия…
— Потом расскажете, я побежал!
* * *
Северус Снейп, безупречно ухоженный и элегантно одетый, сидел за заваленным бумагами столом и, нахмурившись, изучал еще одно завуалированное предложение сделать из оборотней граждан второго сорта. Как подобная мерзость попала к нему, Северус не мог даже вообразить. Он и в политику-то влез, участвуя вместе с Люпином и его любовником Блэком в кампании за права оборотней.
— Позволите, министр Снейп?
— Да, мистер Уизли?
— Простите, сэр. Охрана задержала молодого человека, настаивающего, что вы не откажетесь встретиться с ним. Он назвал лишь свое имя, — Перси поспешно сверился с записной книжкой, — Гарри.
— Гарри?
— Да, министр. Попросить охрану вывести его?
— Ни в коем случае. Пропустить.
— Да, министр.
Он часто вспоминал Гарри, но уже почти перестал надеяться.
Когда молодой человек вошел в кабинет, Северус поднялся из-за стола ему навстречу. Он узнал эти зеленые глаза, но в его воспоминаниях Гарри выглядел старше.
— Спасибо, что просил не ждать тебя.
— Пожалуйста. Отлично выглядишь, Северус.
— Мерлин, пусть тебе будет хотя бы шестнадцать.
— Мне восемнадцать. Вам повезло, господин политик.
— Если бы ты не поцеловал тогда меня у всех на виду, я списал бы все на свое разыгравшееся воображение.
— Хотел бы я сказать, что это было частью плана. Но на самом деле я действовал практически наобум.
— Был ли твой план успешен?
— Чертовски успешен. Ты жив.
— О, тогда спасибо и за это тоже.
— Ты встречаешься с кем-нибудь?
— Нет. Всё никак не найду никого подходящего. Нет ли у тебя желания пообедать со мной, Гарри?
— У меня есть желание прожить с тобой до конца жизни. Обед — прекрасное начало.
— У тебя есть фамилия?
— Поттер.
— Ты Гарри Поттер? Джеймс и Лили?..
— Мои родители, да.
— Сожалею, Гарри. Я был вместе с Сириусом, когда мы схватили твоего крестного.
— Петтигрю был моим крестным?
— А ты не знаешь? Питер единственный из нас четверых мог со временем обзавестись женой и детьми, наверное, поэтому Лили с Джеймсом его и выбрали. Никому и в голову не приходило сомневаться в нем.
— Как хорошо, что ты был в тот день с Сириусом... И вообще подружился с ним и с моими родителями.
— У нас есть прошлое, о котором мне ничего не известно.
— Да, есть. В смысле, было.
— Расскажешь?
— Почему бы нет. Ты, наверное, не поверишь ни единому слову.
— Насколько я помню, ты умеешь быть весьма убедительным.
— К вашим услугам, министр.
Их губы встретились. И хотя с первого — и последнего — поцелуя пролетели часы и десятилетия, а смерть их все же разлучила, все время мира принадлежало теперь им двоим. И этого точно стоило ждать.
29.03.2010
614 Прочтений • [Пост-эффекты популярности ] [17.10.2012] [Комментариев: 0]