— Ты готов? — Малфой вышел из ванной комнаты в своих личных апартаментах в Хогвартсе. Все-таки быть старостой факультета Слизерин и отпрыском богатых родителей дорогого стоило.
Драко провел ладонью по влажным после душа волосам и нашел взглядом напряженную фигуру гриффиндорца. Гарри стоял между окном и стеной. И смотрел немного испуганным взглядом на медленно приближающегося к нему слизеринца. Драко улыбнулся своим мыслям. Иногда его любовник преподносил ему сюрпризы, вот как и сейчас.
— Ты решил поиграть, малыш? — промурлыкал Драко, подходя к Гарри. Он легко, едва касаясь, провел рукой по бедрам Поттера и зашел к нему со спины. Погладил бока и с восторгом почувствовал, как подобрался, напрягся его Гарри. Подул в длинные завитки волос на затылке и увидел, как Поттер резко повернул голову, стараясь не упускать его из виду.
— Ну, что ж, давай поиграем, малыш. Ты же знаешь, как мне все это нравится, — прошептал Малфой и, встав на цыпочки, лизнул ухо Гарри. Тот вздрогнул. Это немедленно завело Драко. Его Поттер решил поиграть и намерен до конца следовать правилам игры. О! Как же он любил этого мальчишку!
Драко прижался сзади к своему любовнику, с восторгом чувствуя его тело, спину, ягодицы, бедра. Какой-то особенный сегодня запах вскружил ему голову почище глотка Огденского на голодный желудок. Он со стоном обхватил своего Поттера руками, гладя того по груди, животу, бокам. Пощипывал, ласкал, сминал упругую плоть любовника. Гарри начал немного расслабляться. Вот уже чуть сбилось дыхание, вот приоткрылись губы, а вот он сам подался навстречу горячему телу Малфоя.
Чуть осмелев, Драко положил руку на ширинку Поттера. Тот немедленно вздрогнул и попытался отстраниться, но рука Драко уже снова ласкала его грудь, подбираясь к подбородку. Малфой начал нежно поглаживать шею Гарри, касался кончиками пальцев ушной раковины, проводил по скулам, ощущая легкую небритость. Пробегал по тонкому носу, по векам. Возвращался к губам, ощущая их нежную атласность. Погладил упрямый выпуклый лоб с разрезом старого шрама. Зарылся обеими руками в волосы, принуждая Гарри опустить голову ему на плечо. А потом впился поцелуем в беззащитную шею. Его губы, в отличие от рук, были властными, почти грубыми, жестоко терзая кожу гриффиндорца. Гарри издал низкий вибрирующий стон, который Малфой прочувствовал всем телом.
Не в силах больше сдерживаться, он резко развернул Поттера к себе лицом и впечатал его в стену. Гарри ойкнул и уставился на Драко своими зелеными глазищами, от которых тот давно сходил с ума. Гриффиндорец чуть с вызовом смотрел на Драко, потом его взгляд перебежал на губы, порозовевшие от поцелуев его шеи, и Поттер невольно сглотнул. В тот же момент Драко поцеловал приоткрытые в ожидании губы Гарри. Целовал их со всей доступной ему нежностью и аккуратностью. Ласкал тело любовника, умоляя позволить большее.
Строптивость Гарри заводила его больше, чем самая развратная из их игр. Это было так ново, так необычно, будто это и впрямь… Тут мысли Драко разом оборвались, потому что Гарри наконец ответил на его поцелуй. Ответил неумело, смущенно. Малфой немедленно обхватил ладонями лицо любовника, стараясь навсегда запомнить этот момент. Это было… волшебно! Действительно, словно в первый раз!
Гарри несмело поднял руки и немного неловко положил их на плечи Драко. Потом, осмелев, сам начал поглаживать и ласкать их. Драко с восторгом ощущал дрожащие от нетерпения пальцы и сходил с ума от нежности. Никогда еще его мальчик не был с ним таким! Когда осмелевшие руки Поттера оказались на его пояснице и прижали тонкое тело к себе, Малфой едва не взвыл от острого и тянущего в паху наслаждения. Он оторвался от зацелованных губ Гарри, увидел расфокусированные и обалдевшие глаза Поттера и снова коснулся его рта легким дразнящим поцелуем. Гарри подался следом за губами, и Драко, взяв за руку, потянул его к кровати. Гриффиндорец понимающе распахнул глаза и испуганно уставился на Драко. Он снова напрягся.
— Не бойся, любимый, все хорошо, — ласково сказал Драко. И увидел, как вздрогнул Гарри от этого тона. Ну, правильно, раньше он никогда не называл его любимым. Но раньше и Гарри не был таким настоящим. Малфой посадил Поттера на край кровати, а сам опустился перед ним на колени. Сегодня он будет любить своего Гарри.
Поттер непонимающе уставился на него сверху вниз.
— Поцелуй меня, Поттер, — Драко снова увидел, как вздрогнул его любимый. Но вот Гарри наклонился и, обхватив его лицо ладонями, нежно и неумело поцеловал. Драко сразу перехватил инициативу, уча, показывая, как именно надо его целовать, и Поттер сразу понял, что от него требовалось. Он зарылся пальцами в легкие пушистые волосы Драко, чуть сдавив затылок. Малфой застонал от удовольствия.
Драко сжал бедра Поттера и погладил через ширинку штанов его напряженный, готовый к ласкам член. Гарри оторвался от его губ и серьезно посмотрел в глаза. Эта нерешительность начала пугать Драко, но он не мог уже остановиться.
— Не бойся, милый, — хриплым от желания голосом сказал слизеринец, нетерпеливо вглядываясь в зеленые глаза любовника, — все будет хорошо. Доверься мне.
Гарри согласно кивнул и выдохнул, словно перед прыжком в воду. «Ну, он сегодня истинный гриффиндорец!» — улыбнулся своим мыслям Драко. Потом он выбросил все ненужные глупости из головы и сосредоточился на ласках. Малфой расстегнул молнию на широких маггловских штанах Гарри и потянул их вниз. Поттер приподнял бедра, позволяя снять с себя одежду.
Темный, упругий член Поттера тяжело шлепнулся о его живот. Драко с восхищением смотрел на него. Погладил рукой нежную кожу, коснулся яичек, провел языком по причудливо извивающейся вене. Поттер застонал, запрокинув голову, открывая шею с острым выпирающим кадыком. Если бы Драко не был так занят тут, внизу, он бы не удержался и впился бы в эту шею жестоким поцелуем, но его губы нужны были здесь.
Лизнув налитую темно-красную головку, Драко ощутил солоноватый вкус смазки Гарри, и это окончательно сорвало ему крышу. Он с тихим стоном взял Поттера в рот. Облизывая, посасывая, вырывая из глотки Гарри все более громкие стоны, Малфой творил с ним все, до чего только мог додуматься. Он забыл обо всем на свете, кроме одного: дать Гари как можно больше. Видимо, Поттер был уже перевозбужден, потому что спустя пару минут его бедра напряглись, пальцы ног поджались, и он, издав громкий стон, кончил. Малфой не успел отстраниться и пряно-горькая горячая жидкость заполнила его рот. Чуть задохнувшись, он сделал над собой усилие и проглотил вязкую жидкость.
— Ну ты даешь! Предупреждать же надо! — сказал он, вытирая подбородок от липкого семени.
— Прости. Прости Малфой, — обалдевшим голосом проговорил Гарри. А потом он наклонился и поцеловал его прямо в губы. Выцеловывая, выбирая малейший привкус, пробегая по зубам языком, неистово врываясь в рот Драко. Малфой мог только млеть от такой страстности Поттера. Пожалуй, это того стоило!
— Ладно, прощаю. Только не называй меня больше Малфоем, — смог выговорить Драко, чуть отдышавшись.
— Хорошо, Драко, — не будь слизеринец так упоен этим поцелуем, он бы непременно заметил легкое усилие, которое сделал Поттер, произнося его имя.
— А теперь, может быть, займемся мной?
— Хорошо, Драко, — напряженный и неуверенный голос заставил Драко задуматься, но потом он вспомнил, что они сегодня играют в недотрогу и соблазнителя, и Малфой улыбнулся:
— Не переживай, я сделаю все сам!
Он снял толстовку с Поттера, стянул футболку и начал неспешно целовать Гарри. Постепенно, не спеша подбираясь к горлу и губам. Поттер стонал под ним и дрожал. Через пятнадцать минут он снова был в полной боевой готовности. Драко перевернул его на живот и начал ласкать руками и губами спину. Мял мышцы, гладил лопатки, целовал каждый выступающий позвонок и сходил с ума от умопомрачительного запаха любимого тела.
Наконец он спустился к пояснице и первый раз лизнул упругие ягодицы, постепенно подбираясь к заветному местечку. Гарри напряг мышцы, не разрешая двигаться дальше.
— Это что еще такое? А ну, расслабься! — легкий шлепок по заднице, и Гарри оглянулся через плечо на Драко. — Не бойся, милый. Мы же уже сто раз это делали? — Драко посмотрел в расширенные от удивления глаза Поттера и задохнулся. Ну, как же хорошо играет, стервец! Весь из себя такой невинный! — Давай-давай, не порть вечер, Гарри!
Поттер снова улегся на живот нервно подобравшись, будто ждал, что его ударят. Но Драко решил подождать со своими желаниями. Он снова начал подталкивать Гарри к безумству своими руками и губами. Гарри тихо млел и иногда вздрагивал при прикосновении к особо чувствительным местам. Акцентируя ласки на эрогенных зонах любовника, Драко опять подвел Поттера к экстазу. Гриффиндорец заметался по кровати, издавая невнятные звуки, которые заглушал, закусывая ладонь.
— Скажи, что ты этого хочешь. Просто скажи «да», — прошептал Малфой, еле сдерживаясь от нетерпения.
— Да… — сдавленный ответ был самым долгожданным сигналом к дальнейшим действиям.
Драко достал из тумбочки любрикант с анестетиком — захотелось продлить это свидание до максимума. Быстро скинул с себя домашние брюки и вернулся к Гарри. Тот дрожал мелкой дрожью, чуть постанывая от нетерпения.
— Ну, что же ты, малыш? Не надо нервничать. Я буду осторожен, — Драко так возился с Поттером, словно это и вправду был их первый раз. Он старался как можно нежнее и бережнее подготовить любовника к сексу. Сначала Гарри был зажат и скован, но вскоре он смог получить даже удовольствие от подготовки. Судя по тому, как он подавался навстречу пальцам Драко бедрами, он был готов.
Когда Драко медленно вошел в него, Гарри сдавленно застонал, а Малфоя пронзили непередаваемые ощущения от горячей узости любовника. Словно и правда впервые. Драко казалось, словно он держит в своих руках бесценное и очень хрупкое сокровище. Он не мог справиться с нахлынувшей нежностью. Такого он еще не разу не испытывал со своим Поттером. Драко застонал и начал двигаться, с каждым толчкам возносясь все выше и выше, чувствуя себя все лучше и чище. Ну как это может случиться? Это же не впервые! Но все рецепторы, все нервные клеточки говорили обратное. Все его существо вопило от экстаза и, не притупляй любрикант острые ощущения, он бы кончил в первые же минуты секса. Нет, не секса! Любви! Только сейчас до Драко дошло, что такое на самом деле заниматься любовью, и горькое разочарование смешалось с экстазом. Неужели он больше никогда не почувствует такого? Мерлин! Как же он любил этого мальчика, сдавленно стонущего под ним! Ну почему это не может быть правдой? Не может быть настоящим?
Раздираемый нежностью и горечью, Драко двигался в любимом теле едва не плача от того, что душа Поттера никогда не будет принадлежать ему. Гарри под ним забился и бурно кончил, выгибаясь и крича. Его конвульсии сделали свое дело, и Драко перестал сдерживаться. Его понесли волны удовольствия и боли. Сам не ожидая от себя такого, Драко разрыдался, кончая.
— Я люблю тебя, Гарри! Мерлин, как же я люблю тебя, — выдохнул он, содрогаясь в оргазме.
После того как последние всплески оргазма перестали сотрясать его, Драко вышел из Поттера, лег на кровать, удивленно касаясь своих мокрых щек. Потом он вспомнил свои ощущения, и боль от подмены снова захлестнула его. Он отвернулся к стене, чтобы любовник не видел его слез. Гарри коснулся его плеча рукой. Его ладонь обжигала, клеймила, ставя тавро в душе Малфоя.
— Уходи Бэддок, я не хочу тебя видеть после того, как действие Оборотного кончится, — сдавленно проговорил Драко.
Если бы он мог видеть Гарри, то заметил бы, как тот вздрогнул, но Драко лежал лицом к стене и боролся с подступающей истерикой.
— Убирайся же наконец! — закричал он, зарываясь с головой под подушку.
Гарри встал и пошел к выходу. Осторожно прикрыл за собой дверь и обессилено сполз по стене на пол. Где-то в стороне гудели слизеринцы, кто-то смеялся, кто-то что-то рассказывал, но весь этот шум проходил мимо Гарри, бессмысленно таращившегося в одну точку.
Рядом с ним зашевелился воздух и из ниоткуда показалась милая мордочка Бэддока.
— Вот, держи свою мантию, — сказал мальчишка, протягивая Поттеру его вещь. — Пойдем, я проведу тебя из подземелий.
Они вышли вместе, Малкольм и Гарри, накинувший мантию-невидимку. И только у подступах к Большому залу, Бэддок осмелился спросить:
— Ну как? Я же говорил тебе. Он от тебя без ума.
— Да, — бесцветно ответил Гарри.
— Что ты будешь делать?
— Не знаю. Придумаю что-нибудь. Спасибо, Малкольм.
— Не за что, — засмеялся мальчишка. — Если вы будете вместе, мне больше не придется пить это кошмарное Оборотное зелье с твоими волосами. Удовольствие ниже среднего, знаешь ли.
— Знаю, — сказал Гарри и вдруг тоже засмеялся легко и беззаботно. — Поверь, Бэддок, я знаю, что такое Оборотное!
28.03.2010
515 Прочтений • [Обернись, не уходя ] [17.10.2012] [Комментариев: 0]