Гарри Поттер, Мальчик-Который-Выжил-И-Победил, знаменитость, красавец и просто очаровательнейший мужчина, лежа в своей теплой кровати и лениво потягиваясь, открыл глаза.
Суббота выдалась довольно солнечной, и лучи света, словно дразнясь, бегали по лицу. Лениво потянувшись, Гарри перевернулся на спину и улыбнулся. В первый раз за последние несколько дней он позволил себе наконец-то как следует выспаться.
Кинув взгляд на будильник, он не без удовольствия отметил, что стрелки указывали десять-тридцать.
Обычно, вскакивая от пронзительного звона будильника в шесть-семь часов утра, Гарри, быстро одевшись, бежал в Министерство магии на работу. Теперь же, решив в конце концов воспользоваться наследством Сириуса (а денег у него, надо признать, хватало), завещанным ему еще в пятнадцать лет, он уволился. Без каких-либо сожалений. Благодаря чему в данный момент Золотой мальчик и плавился в тепле солнца и просто наслаждался своей замечательной жизнью.
Ну, как сказать замечательной. У мистера Поттера было два очаровательных сына одиннадцати и тринадцати лет, Альбус Северус, названный в честь великих волшебников и директоров школы чародейства и волшебства Хогвартс, и Джеймс — в честь погибшего отца Гарри. Мать этих двух прекрасных одаренных мальчиков, Джиневра, она же Джинни Уизли, бросила семью сразу после рождения своего второго сына.
«Пережили Волдеморта, и это переживем», — подумал тогда брюнет и начисто забыл о рыжеволосой скандалистке.
Как очевидно, пережил он все более чем хорошо.
12.03.2010 ГЛАВА 1. Как папа
Одним августовским утром юный Альбус Поттер восседал на высоком табурете за завтраком и неизвестно почему, загипнотизировано наблюдая за сухими крошками хлеба, якобы оставленными на столе для их семейной совы Хедвиг (а на самом деле, не убранными его любезным братом Джеймсом Большое-Шило-В-Заднице Поттером-младшим), вяло ковырялся в своей тарелке с привычным омлетом и чуть подгоревшим беконом. А восседал наш мальчик в гордом одиночестве.
Отправив очередной кусок в рот и подперев ладонями подбородок, Альбус демонстративно скучающе уставился в окно. Демонстративно, потому что вся его семья сейчас в спешке бегала по дому, о чем-то переговариваясь и торопя друг друга.
— И чего они так разбушевались? — спросил Ал у подлетевшей белоснежной совы.
Отвязав почту, мальчик выпустил Хедвиг.
На самом деле он очень волновался и пребывал в нелепом восторге. Сегодня он со всей семьей должен был отправиться в Косой переулок. И не просто там купить сладости или посидеть в кафе Фортескью. Нет. Ему нужно было купить школьные принадлежности. Ведь на прошлой неделе Альбусу исполнилось целых одиннадцать лет! В свой День Рождения мальчик получил письмо из самого Хогвартса — лучшей в мире школы чародейства и волшебства! Уже через несколько дней, он, Альбус, будет ехать в купе огромного красного поезда, который, как рассказывал его брат, называется Хогвартс-экспресс. И возможно, ехать он будет в компании будущих друзей. Как папа в свое время.
— Ал! А-а-ал! Прием! Говорит Земля! — подбежавший Джеймс наиграно пощелкал пальцами перед носом своего брата и рассмеялся.
— Ну что, готов? О, Боже! Альбус, — он притворно прикрыл руками глаза. — Ты еще не закончил свой завтрак!
— Заткнись, Джеймс, — младший закатил глаза.
— О-о-ой, как это мы разговариваем! Ну и куда же ты пошел? — нарочито раздосадовано спросил Джеймс, наблюдая, как Альбус, наплевав на еду, направился в гостиный зал. — Вот все вы слизеринцы такие! Сразу сматываетесь, как почувствуете, что не в состоянии защищаться!
Альбус резко повернулся и рассерженно посмотрел на брата. Вот кого надо было в Слизерин отправлять, так это его. Любит ведь над маленькими подшучивать и издеваться. А он, Альбус, в Слизерин не попадет. Нет, точно не попадет. Вся его семья была в Гриффиндоре. И он гордится этим. В Гриффиндоре учатся храбрые и благородные. И он таким хочет быть.
— Я не слизеринец!
— Слизеринец, слизеринец, — пошутил Джеймс. А Альбусу не смешно. Он рассержен.
— Эй, что за шум? — это папа зашел. Он тоже был гриффиндорцем! Альбус очень гордился своим отцом. Это же великий Гарри Поттер! Вот сейчас он скажет Джеймсу, что тот не прав.
— Папа! Джеймс дразнится! Он говорит, что я буду учиться на этом жалком...
Гарри остановил поток ругательств и хмуро посмотрел на старшего сына.
— Что? — невинно поинтересовался тот. — Я просто сказал, что есть вероятность того, что Альбус может попасть в Сли...
— Не-ет!!!
Джеймс ушел за спину Гарри и, показав язык, прошептал одними губами:
— Попадешь, попадешь...
— А вот и не попаду! — прокричал в ответ Ал. От беспомощности хотелось реветь.
— А я говорю, попадешь! Это же возможно, правда, пап? — Джеймс мельком взглянул на отца и самодовольно ухмыльнулся брату.
— Не попаду! Не попаду в Слизерин! — Ал надулся и скрестил руки на груди.
— Джеймс, что плохого в Слизерине? Это такой же факультет, как и...
— Ой, пап, мне-то сказки не рассказывай, ладно? — улыбнулся третьекурсник. — В Хогвартсе все знают, как ты враждовал с Драко Малфоем.
— Кто такой Драко Малфой? — рассеянно спросил Ал, уже в общем-то и забыв о своей мимолетной вспышке гнева. — Это который красивый, да? Мы его недавно видели, блондин такой. На вейлу еще похож, да, пап?
Джеймс взорвался приступом хохота:
— Ха-ха-ха! Да, красивый! Ха-ха! Блондин который, ага!
— Ну, чего-о-о? — обиженно протянул Ал. — Он и в правду красивый...
— Альбус! — Гарри удивленно посмотрел на своего младшего сына.
— Он же сын Пожирателя смерти, — фыркнул Джеймс.
— Бывшего!
— Ну и что?
— Э-э-э... А то... — не нашелся Ал. — Он же сам им не стал!
— А чего это ты так защищаешь мистера Малфоя? — прищурившись, Джеймс подозрительно оглядел младшего брата. Тот лишь густо покраснел и украдкой взглянул на папу.
Не в состоянии больше выносить этот спор, глава семьи приказал всем идти в машину.
* * *
По дороге Альбус почувствовал легкую сонливость. Еще бы! Он ведь не спал почти всю ночь, предвкушая сегодняшнюю поездку в Лондон. Но глаза все равно старательно держал открытыми.
— Папа,— робко начал Ал, — а что, если вдруг я на самом деле... ну, попаду в Слизерин?
— Альбус Северус Поттер, — улыбнулся Гарри. — Знаешь ли ты, почему тебя так назвали?
— В честь двух великих волшебников.
— А один из них...
— Был выпускником Слизерина. Знаю, пап, — подавленно перебил мальчик.
— Альбус, ты должен знать, нам все равно, на какой именно факультет ты попадешь. Оба хороши по-своему. Самое главное... — Поттер приложил ладонь к груди: — Самое главное вот тут, в твоем сердце. Мы всегда будем любить тебя, дорогой. Нам нет разницы.
И Джеймсу тоже нет разницы. Он знал это. Он ведь любил своего брата. Хоть и не показывал. Хоть и подшучивал над Алом. Но ведь ему тринадцать. Он уже большой. Ему можно.
А маленький Ал прислонился головой к стеклу, все больше проваливаясь в сон.
— Спасибо, папа...
Он думал о том, что ему сказали. Он понимал все. Но в душе мальчика жила мечта стать таким же умным, смелым и благородным человеком как Гарри Поттер. Альбус закрыл глаза, говоря себе, что до Лондона ехать еще долго. Можно и поспать по дороге немножко...
— И все равно я не попаду в Слизерин, — шепчет он.
— Попадешь-попадешь, — пошутил с переднего сидения Джеймс.
— Не попаду. Не попаду я, — сонно пробормотал Ал, уже почти засыпая.
А Джеймс, махнув на маленького рукой, переключил свое внимание на папу.
— Как ты думаешь, Скорпиус в этом году поступает в школу?
Альбус хотел спросить кто такой Скорпиус, но сил совершенно не было. И он просто дал сну наконец-то себя накрыть.
13.03.2010 ГЛАВА 2. Косой переулок
— Дже-еймс! А кто такой Скорпиус? — Алу уже полдня не давало покоя имя, прозвучавшее ранее в машине.
— Отстань, потом в Хогвартсе увидишь, — отмахнулся Джеймс и убежал выбирать набор перьев и чернил.
* * *
— Пап! Пап! Посмотри! Посмотри какая метла! — Альбус возбужденно прыгал около магазина спорттоваров и дергал отца за мантию. Прыгал наш юный друг потому, что собравшегося народу было ну просто жуть как много, и углядеть что-то в этой толпе было практически невозможно. Все так и стремились увидеть новейшую модель скоростной метлы для квиддича. Можно было услышать самые разные комментарии:
— ...Никогда бы не поверил!
— Ух ты! Говорят сам Крам заказал такую для своего сына!...
— Это же Virilis-12!
— ...то-о-же такую хочу-у-у!
Через несколько минут усердной борьбы Альбус сумел пробраться к самой витрине.
— Вот это метла... — заворожено протянул он, любуясь черной матовой рукояткой, прямыми прутьями, отдающими бирюзовым в солнечном цвете, и мелкой, почти не заметной серебряной надписью, представляющую, собственно говоря, марку этого чуда.
— Какая красивая!
— И тут цвета Слизерина отличились, — хмыкнул Джеймс.
Альбус Поттер одарил его убийственным взглядом.
— Пап, а я... Можно мне такую? — старший из братьев восторженно уставился на экспонат за стеклом. На самом деле, его квиддич как таковой не увлекал. Вернее, ему нравилось наблюдать за игрой, но только наблюдать. И исключительно мировые чемпионаты. Поэтому в Хогвартсе Джеймса Поттера-младшего еще до сих пор никто не видел сидящим на трибунах и рьяно болеющим за свой факультет. Однако, метла ему понравилась.
— Ты же не играешь в квиддич! — усмехнулся Гарри. — Зачем тебе метла?
Джеймс пожал плечами.
— Ну запишусь в школе... Ай, да ладно! — махнул он рукой, поняв, что и получаса не продержится на тренировках. — Не хочу.
Затем он повернулся к Альбусу. Не увидев его, Джеймс оглянулся вокруг. Заметив брата, сидящего на ступеньках магазина напротив, он его окликнул. Безуспешно. Мальчик лишь отрешенно зафиксировал взгляд на земле.
— Альбус? — никакого внимания. — Пап, что с ним?
Гарри подошел к сыну и присел перед ним на корточки. Взяв совсем еще детское личико в ладони, он внимательно посмотрел Алу в глаза, которые тот старательно отводил. Понятное дело почему, мальчишка чуть не плакал. Тогда Поттер обнял его за плечи.
— Ал, в чем дело? Ты чего-то испугался?
Альбус покачал головой.
— Кого-то увидел? — получив отрицательный ответ, Гарри озадаченно огляделся вокруг, но не нашел ничего, что могло привести его младшего сына в такое унылое состояние.
— Эй, ты чего? — присевший рядом Джеймс, слегка пихнул мальчика в бок.
— Я никогда не смогу играть в квиддич, — Ал уткнулся в грудь отца, и голос из-за этого получился приглушенным. Тот в свою очередь улыбнулся нелепости сией обиды, поняв что его сыну ничего не угрожает.
Альбус был совершенной противоположностью своего старшего брата и квиддич просто боготворил. Уже с трех лет, увидев, как мастерски летает его отец, он мечтал стать игроком высшего класса. И ничего, впрочем, не могло помешать ему осуществить задуманное, ведь в Хогвартсе с первого курса обучали этой игре. Вот только наш герой, так и не сумев описать на метле ни одного круга около своего немалых размеров дома, вбил себе в голову, что никогда не сможет научиться маневрировать так же ловко, как это делает его отец и многие другие знаменитые игроки.
— Что за глупости, Альбус? Кто сказал тебе такую чушь?
Ал поднял свои красные заплаканные глаза и всхлипнул.
— Я зн-наю это... И ты знаешь, пап! И... и когда мы вс... все летали, я так и не смог... — младший давился слезами, — ...не смог справиться с твоей Молнией... У меня не получилось ею.. ею управлять!...
Поттер-старший успокаивающе погладил сына по спине.
— Эх ты, глупыш. Нашел из-за чего расстраиваться. Ну-ка, вспомним, сколько тебе было лет? — он нарочито задумался. — Шесть? Семь? Да в этом возрасте не всем удается вообще сдвинуться с места! А ты? Вон, полдома облетел, да на чем? На Молнии!
— Да, Ал, чего ты в самом деле? Ты же после этого метел даже в руки не брал! — подыграл Джеймс, но, не получив ответной реакции добавил, что в Гриффиндорской команде не все сразу взлетали ввысь, а капитан и того гляди долго и упорно пытался заставить метлу прыгнуть ему в руки.
А через минуты красочных описаний старшего брата и отца о падениях самых знаменитых ловцов мира, Альбус и вовсе повеселел, сообщив о том, что нужно поторопиться, чтобы успеть приобрести волшебную палочку. Джеймс только закатил глаза, а Гарри довольно усмехнулся быстрой смене настроения юного Ала.
* * *
— А, господа Поттеры! — седовласый старик, которого, как предположил Альбус, звали Олливандер, приветливо улыбнулся вошедшим покупателям. — Очень рад встрече. Мистер Поттер, — он протянул сухую жилистую руку Гарри, которую тот охотно пожал. — Счастлив видеть Вас в очередной раз. Остролист и перо феникса, одиннадцать дюймов, очень гибкая прекрасная палочка, не так ли?
Гарри улыбнулся.
— Да, именно так и есть, сэр.
— Мистер Джеймс? Думаю, что не ошибусь, если скажу что это был тис и сухожилие дракона?
— Да, вы правы! Это просто замечательная палочка! Я та-ак... — мальчик смолк, поймав взгляд отца.
Впрочем, мистера Олливандера его болтливость наоборот только развеселила. Однако, не собираясь отвлекаться от предстоящей задачи, старик подошел к смущенному Алу и, дружелюбно подмигнув, склонился над ним.
— Ага, наконец-то имею честь познакомиться и с Альбусом Северусом Поттером.
— Добрый день, — выдавил из себя тот.
Подойдя к полкам, Олливандер начал вытаскивать длинные коробочки одну за другой.
— Думаю, достаточно. Ну-с, мистер Поттер, может для начала попробуем эту, — он протянул палочку. — Красное дерево и феникс. Восемь дюймов. Довольно-таки хлесткая.
Мальчик, незаметно протерев вспотевшие от волнения ладони о мантию, взял палочку и рассеянно посмотрел на отца, не зная что делать дальше. Джеймс, не удержавшись, хмыкнул и попытался выдать это за кашель. Впрочем, получилось не слишком правдоподобно и Альбус отчаянно покраснел. Однако, продавец волшебных палочек всунул ему в руку уже другую.
Помахав палочкой перед носом, младший Поттер расстроено положил ее на стол. Опять не то.
Перепробовав десяток разных палочек, он уже начал терять надежду, но мистер Олливандер вдруг резко выхватил из его руки очередную, нетерпеливо протянув ему новую.
— Почему бы и нет?... — загадочно прошипел себе под нос.
Чем-то палочка отличалась от остальных. Что-то в ней было особенное. Цвет, форма, структура, Ал сказать не смог. Может виною было странное еле заметное свечение вокруг нее? Или ему оно просто показалось в свете дня? Да, скорее всего.
Ал принял предложенное. И в тот миг, как пальцы его сомкнулись вокруг палочки, та завибрировала и посыпала ослепительными серебристыми искрами. Самый младший из Поттеров восторженно повел палочкой слева-направо и обратно, горящими от счастья глазами наблюдая за дорожкой света оставшейся именно там, где только что сия прошла. Это было первое в жизни волшебство, которое он произвел самостоятельно.
Джеймс восхищенно оглядел Ала.
— Вот это класс! У меня такого даже не было!
— Сэр, что же это может значить? — во взгляде Гарри, обращенном на старого волшебника, читалось беспокойство.
— Полагаю, Вы помните, мистер Поттер, что особенное было в Вашей палочке?
Гарри кивнул. Он прекрасно помнил, что именно его палочка была сестрой той, которая принадлежала Волдеморту. Другими словами, у них были одинаковые сердцевины...
— Эта волшебная палочка, — начал старик, упаковывая ее в черную обертку, — имеет ту же странность, что и Ваша...
— Вы хотите сказать, — перебил его Гарри, — что палочка Альбуса имеет сестру? Но... Как?
— Я не знаю, мистер Поттер.
Повернувшись к Алу, Олливандр протянул ему пакет.
— Она сотворена из остролиста и сердца дракона. Двенадцать дюймов. Очень мощная палочка. И интересно, что обладатель той же сердцевины палочки, что и вы буквально три дня назад купил ее у меня.
— Сэр, — Джеймс бесстыдно влез в разговор, горя желанием задать интересующий его вопрос. — А кто это был? Кто является обладателем такой же палочки?
В ответ старик лишь покачал головой.
— Этого я вам сообщить не могу. Скажу лишь, что объединившись друг с другом душевно, их обладатели могут творить крайне могущественное волшебство. Воистину редкая эмоциональная и подсознательная связь. Вам действительно повезло, мой юный друг, — свободной рукой старик потрепал впечатленного Альбуса по волосам.
— Спасибо, — очнувшись, мальчик принял протянутое и подошел к отцу.
— Сэр, но как именно могло получиться, что у них одна и та же магическая субстанция? — Гарри непонимающе обратил взгляд на старого волшебника. — Ведь насколько я знаю, у драконов лишь одно сердце...
— Вы так уверены в этом? — загадочно поинтересовался Олливандер.
— Хмм... Что ж, был рад Вас повидать, — пробормотал Гарри и на прощание пожал руку Олливандера.
Затем все вышли из магазина.
— Очень любопытно, — задумчиво протянул мастер волшебных палочек глядя на три удаляющиеся фигуры.
* * *
— Вон! Вон он! Посмотри... — Джеймс потряс брата за плечо, указывая в направлении Гринготтса.
— Где?! Не вижу! — завертелся Альбус, уронив на мощенную кирпичиками дорожку половину своего мороженного.
— Да нет же. Вон там! — заворчал старший и ткнул его носом в нужном направлении, — Не можешь реагировать немножко быстрее? — раздраженно поинтересовался Джеймс. Однако было уже поздно.
Мгновение назад, гордо вздернув подбородок, словно вторя своему отцу, в Гринготтс вошел Скорпиус Малфой.
13.03.2010 ГЛАВА 3. Слизеринец
— Ну что, пошли искать купе? — бодро предложил Джеймс и, схватив Ала за предплечье, потащил вдоль вагона.
Хогвартс-экспресс отошел от платформы номер 9 и 3/4 буквально пять минут назад. Прибыв сюда ранее с отцом и братом, Ал восхищенно огляделся вокруг. При виде огромного алого поезда сердце Альбуса радостно затрепетало. Вот же он, стоит весь такой величественный и ждет своих пассажиров, чтобы отправиться в путь. Мальчику просто не терпелось поскорее в него забраться и рассмотреть изнутри. Через десять минут его желание сбылось, и поезд, выпуская белые клубы дыма, тронулся далеко на север.
Проталкиваясь сквозь толпу учеников, мальчики пытались найти хотя бы одно свободное купе. Поиски, однако, успехом пока что не увенчались.
— Джеймс, иди к нам! — воскликнул кто-то позади них. — У нас тут как раз свободное место.
Голос, как оказалось, принадлежал Эмме Хилл, довольно миловидной третьекурснице, которая совершенно очевидно испытывала симпатию к Джеймсу Поттеру-младшему. Улыбнувшись, девочка кивнула на пустующее сидение у себя за спиной.
— Эмма! — просиял Джеймс. — Как же я рад тебя снова видеть!
Посмотрев на Ала, он начал что-то бессвязно бормотать извиняющимся тоном. Тот лишь ухмыльнулся и закатил глаза, сказав что-то типа "Иди уже!". Джеймс вошел в купе к своей возлюбленной. Альбус продолжил поиски уже в одиночестве. Найдя абсолютно пустое купе в самом конце вагона, он позволил себе наконец расслабиться, сев у самого окна. Любуясь красивыми пейзажами, пролетавшими мимо, мальчик слегка улыбнулся своим мыслям.
Надо же, уже совсем скоро он окажется в Хогвартсе, будет сидеть за одним большим столом со своим факультетом и самое главное — учиться колдовать.
Альбуса больше не волновала вероятность его поступления на факультет Слизерина. После слов отца о том, что его всегда примут таким какой он есть, юный волшебник решил, что важнее всего оставаться самим собой, а Слизерин... Ну, если это Слизерин, так Слизерин. Ведь ему он ни капли не помешает. Внезапно раздался скрежет раздвигающейся двери. На пороге появился бледнолицый мальчик, на вид лет одиннадцати-двенадцати. Платиновые аккуратно уложенные волосы обрамляли красивое личико со слегка заостренными чертами. Невероятно глубокие, цвета серого жадеита глаза завораживали и поражали своей невинностью. Таинственные и манящие. Глаза Ангела. А еще, можно было предположить, что у него прохладная кожа. Интересно, на ощупь она такая же мягкая, какой кажется? Поймав себя на этой мысли, Альбус почувствовал, как щеки заливает румянцем.
— Ты не возражаешь? У тебя тут единственное свободное купе, — у незнакомца оказался приятный голос. Он приветливо улыбнулся своей очаровательной улыбкой и на щеках выступили детские ямочки. Запоздало послав ответную улыбку, Альбус кивнул.
Блондин сел на сидение напротив.
— Ты тоже только поступаешь в Хогвартс? — поинтересовался он у Ала.
— Да, — смущенно ответил тот, отчего-то чувствуя себя какой-то маленькой девчонкой. — И ты тоже?
— Да.
А дальше, всю дорогу оба ехали молча и лишь изредка украдкой поглядывали друг на друга, а будучи замеченными, торопливо отворачивались к окну.
* * *
Уже через несколько часов первокурсники в сопровождении профессора Грейнджер вошли в двери Большого зала под заинтересованными взглядами учеников со старших курсов. За крайним столом Гриффиндора Альбус заметил своего старшего брата. Джеймс ободряюще ему улыбнулся. В дальнем конце зала можно было увидеть преподавательский стол, за которым сидели почти все знакомые Алу люди. Симус Финниган, вечный Рубеус Хагрид, Перси Уизли — профессор Истории магии... Во главе стола восседал сияющий профессор Долгопупс. Будучи директором школы, он не отказался от должности зельевара и все так же продолжал преподавать.
Остановившись перед табуретом с лежащей поверх старой потрепанной волшебной шляпой, профессор Грейнджер повернулась к новичкам.
— Тот чье имя я сейчас назову, должен надеть шляпу и сесть на табурет, — произнесла она. — Итак, Браун Лиззи!
Девочка с каштановыми локонами вышла в центр зала. Распределение началось.
* * *
Не обращая никакого внимания на распределение, Альбус усердно старался не думать о предстоящем. Однако, увидев сидящего с шляпой на голове загадочного остролицего мальчика, он весь отдался во внимание, непроизвольно жалея о том, что прослушал имя этого блондина.
— Слизерин! — громко крикнула старая шляпа, после нескольких минут раздумий.
Мальчик изящной походкой радостно прошествовал к Слизеринскому столу под аккомпанирующие аплодисменты. А затем...
— Поттер, Альбус Северус.
Ал медленно словно на ватных ногах подошел к табурету, взял шляпу и сев, осторожно надел ее на себя. Однако, едва волшебная шляпа коснулась его шелковистых волос, она тут же выдала свой вердикт, громко выкрикнув:
— СЛИЗЕРИН!
На мгновение в зале затаилась мертвая тишина, а после, слизеринский стол взорвался оглушительными аплодисментами.
Дрожащими руками Ал стащил с себя волшебный головной убор и, ослепительно улыбнувшись всему залу, направился к столу слизеринцев, заметив по дороге шокированного Джеймса.
13.03.2010 ГЛАВА 4. Отказ
— О не-е-т... Нет, нет, нет... Это невозможно, я отказываюсь в это верить, — Джеймс Поттер-младший отчаянно замотал головой, наблюдая, как Ал, краснея, снял старую волшебную шляпу и направился за стол аплодирующих слизеринцев. Право, кто бы мог подумать, что его брат — Альбус Северус Поттер, а также самый младший сын Гарри Поттера попадет на столь ненавистный ему, Джеймсу, факультет?
— Как его так угораздило? — удивленно спросил Эрни Уизли после распределения, накладывая себе в тарелку жареной картошки.
— Откуда мне знать?
— Ха-ха! Бедный твой брат, Джеймс! — рассмеялся Грег. — Прям так, в змеиную яму! Я бы... Упс, прости, друг, — осекся он под тяжелым взглядом Эрни.
— Аверноэ еу шещас ам не по щебе, — предположил рыжий, отправив в рот очередной кусок куриного мяса, и похлопал Джеймса по плечу.
— Проглоти сначала, а потом говори, — раздраженно прошипел Джеймс, вяло перебирая вилкой у себя в тарелке.
Эрни с трудом проглотил огромный кусок и терпеливо повторил:
— Я сказал, что наверное ему сейчас там не по себе. Ну, у слизней то есть.
Трое друзей обернулись к слизеринскому столу. Впрочем, нельзя сказать, что Альбус выглядел несчастным. Мальчик жизнерадостно хохотал в компании новых друзей-первокурсников. Да что уж там, он, казалось, ни капли не беспокоился о своем поступлении на факультет "противных зеленых отравителей жизни".
— Боже, да ему по-моему вообще наплевать, чего ты-то так печешься? — поинтересовался Грегори.
Джеймс закатил глаза.
— Он единственный из семьи, кого угораздило попасть на этот чертов факультет! Я же вообще шутил, когда дразнил его! Ладно, если Хаффлпаф, но Слизерин! — он подавлено покачал головой. — Я разорву эту старую шляпу на части.
* * *
— Эй! Ал, ответь любопытства ради, какого Мерлина тебя занесло в Слизерин?!
— Я... Не знаю, Джеймс! Шляпа сказала... — начал лепетать мальчик, виновато глядя на брата.
Он совершенно не знал, где сейчас находится. Альбус просто последовал за Джеймсом, когда тот сказал, что хочет поговорить. В итоге они очутились в этом огромном коридоре, освещенном лишь лунным светом, льющимся из окон.
— Шляпа сказала! Да мало ли что она сказала! Ты не мог думать про Гриффиндор?!
— А это помогло бы? — рассеянно спросил Ал.
— Ну, по крайней мере, не помешало бы точно.
— Джеймс, ну что в этом такого? Ну попал я к слизеринцам, подумаешь. Ты сам говорил, что я буду на этом факультете учиться! — обиженно протянул он.
— Ты не понимаешь, — возразил старший.
Альбус хмыкнул.
— Тогда объясни, умный ты наш.
— Это... Это... Я даже не зна... О-о-о, отвали, Ал! — отмахнулся мальчик, увидев ехидную улыбку на лице брата. — Все, мне наплевать! Тема закрыта. И не хочу даже слышать твоих оправданий.
— Чего?! Я отвали? Как будто сто лет нужно! — возмущению Альбуса не было предела.
Кинув презрительный взгляд на первокурсника, Джеймс удалился по направлению к гриффиндорской гостиной, оставив бедного мальчишку в звенящей тишине. Тот, обругав всех знаменитых волшебников и волшебниц, которых только знал, хотел было последовать примеру брата, но понял, что пути к общей гостиной Слизерина как такового не знал.
— Черт, — простонал Альбус, после получаса безуспешных поисков, остановившись около мужского туалета. — Я никогда не смогу найти ее.
— Кого ее? — раздался чей-то голос прямо над ухом.
От неожиданности мальчик вскрикнул и отпрянул к стене, сшибив с нее висящую картину, которая упала прямо ему на голову.
— Дьявол! — выругался Ал и посмотрел на стоящего рядом первокурсника. — Эй, ты меня напугал!
— Да ладно, не такой уж я и страшный, — хмыкнул тот, подойдя к Альбусу.
И тогда Поттер смог его разглядеть. Платиновые волосы, заостренные черты лица, серые глаза. Перед ним стоял тот самый красавец-блондин.
— Так что ты там не можешь найти? — поинтересовался Слизеринец.
— Нашу общую гостиную, — ответил Ал, потирая ушибленное место и подозрительно оглядывая нового знакомого. — А ты чего здесь забыл?
— Я... Не спится, — коротко ответил тот. — Пойдем, провожу. Он указал на лестницу.
Шли оба молча.
— Спасибо, — облегченно вздохнул Альбус, когда через десять минут, они оказались в гостиной, находящейся, как выяснилось, в слизеринских подземельях. — Я думал, что мне придется там ночевать!
Неизвестный мальчик самодовольно ухмыльнулся и пожал плечами.
— Я Альбус кстати, — Ал протянул ему руку и дружелюбно улыбнулся. — А тебя как зовут?
Блондин несколько секунд обездвижено смотрел на него.
— Скорпиус Малфой, — наконец-то отозвался он. А затем, немного гордо приподняв подбородок и пройдя мимо Ала, направился в спальню мальчиков.
14.03.2010 ГЛАВА 5. Ледяная неприступность
Альбус сидел в Слизеринской спальне и задумчиво глядел в окно. В комнате никого не осталось — все ушли на завтрак. Посмотрев в этот момент на слизеринца, маловероятно, что кто-то понял бы, насколько он был раздражен и в то же время раздосадован. И что странно, в основном только на себя. Мальчик держался просто похвально спокойно.
Впервые увидев Скорпиуса Малфоя, Ал был донельзя очарован его ненавязчивой красотой. Пообещав себе обязательно познакомиться с ним поближе, он предпринял удавшуюся заранее, по его мнению, попытку знакомства. Впрочем, позже стало ясно, что была она весьма неудачной. Скорпиус не то что отказал в рукопожатии, но при этом еще и проигнорировал Ала. Внезапно Поттер вскочил на ноги и, нахмурившись, начал мерить комнату шагами. «Да с чего он вообще решил, что является таким крутым?!». Однако, блондин был действительно хорош. Просто чертовски восхитителен! И будь она проклята, эта его гордость, так разочаровавшая зеленоглазого мальчишку. Альбусу было на самом деле обидно. Никто и никогда с ним еще так не обращался. Он же ведь Поттер! И папа его — знаменитый Гарри Поттер. Не привыкшее к отказам, сердце мальчика сейчас просто разрывалось на части. «Плевать ему на меня значит, да? Повыпендриваться значит захотел? Да все они, Малфои, выскочки-аристократы! Посмотрим, кто кого!».
Не сдержавшись, мальчик пнул ногой тумбочку, но, не рассчитав сил, больно ударился. Ругая во весь голос великого Мерлина, он поскакал на одной левой и, зацепившись о край ковра, упал прямо к ногам только что вернувшегося с завтрака красавца-слизеринца. Приподняв голову, он со смесью ужаса и смущения посмотрел в холодные серые глаза, насмешливо скользившие по его распластавшемуся на полу телу. Да уж, согласитесь, не самое лучшее начало мести. Густо покраснев, Ал поднялся на ноги и, отряхнувшись от пыли, спустился в общую гостиную, предварительно кинув презрительный взгляд надменному Малфою.
Мальчишки сидели за гриффиндорским столом и доедали начатый ранее завтрак. Старший Поттер и думать позабыл о своей вчерашней раздраженности на брата. И сейчас с удовольствием делился с ним новостями. А услышав про вчерашний провал Ала и вовсе расхохотался во весь голос. Через несколько минут он, раскрасневшийся от смеха и подтирающий выступившие слезинки, наконец-то смог произнести что-то более-менее связное. И отнюдь не лестное.
— Какого черта, скажи на милость, ты решил подружиться с этим белобрысым слизнем?
Альбус закатил глаза.
— Я просто спросил его имя, — начал оправдываться первокурсник. — Откуда я знал, что он такой же сноб, как и его отец?
— Тебе вроде как нравился его отец...
— Вовсе нет ! — сразу же возразил мальчик и смущенно опустил глаза.
— Ладно, забудь...
— Ну уж нет!
Услышав решительность в голосе Ала, Джеймс старательно пытался не усмехнуться. Надо же, какой его младший брат еще маленький, а уже мстит всем и каждому за немилое отношение к собственной персоне.
— Да Бога ради, делай что хочешь, — он отправил кусок бекона в рот. — Только меня не впутывай, ладно? Ваши ширли-мырли меня не интересуют.
— Ну да, конечно, у тебя своих навалом. Мари, Анник, Аурелия, Джоанна... — начиная загибать пальцы, съязвил слизеринец.
— Заткнись, а то... — старший не успел закончить фразу, так как к ним, увлеченно споря о своем, подсели Эрни и Грег.
* * *
К концу дня спальня мальчиков, на двери которой висела табличка "Первый курс", была занята ее прежними обитателями. Четверо однокурсников-слизеринцев, уже успев принять душ и переодеться, теперь мирно лежали в собственных кроватях, крепко заснув. И лишь только один из них, полностью задвинув свой полог, лежал, откинув одеяло, и вглядывался в темноту.
Малфой-младший неимоверно сожалел о своем дурном поступке по отношению к Альбусу Поттеру, этому воистину доброму и отзывчивому мальчишке. Ему ведь так тогда хотелось протянуть свою руку в ответ и почувствовать, как мягкие пальцы Ала слегка сожмут его, Скорпиуса, ладошку, как улыбнувшись, засверкают эти восхитительные зеленые глаза... Но, испугавшись подвоха со стороны того очаровательного мальчика, он просто сыграл роль своего отца, а-ля "Сэр Неприступное Хладнокровие". Увы, лишь сегодня утром Скорпиус понял, насколько он ошибался.
Когда Поттер-младший, чертовски мило краснея, с растрепанными волосами поднялся с пола и с непередаваемым презрением посмотрел ему в глаза, сердце бедного мальчишки оборвалось. Столько ненависти было в них. Он понял, что причинил мальчику незаслуженную боль. И тем не менее, снова Скорпиус надел маску ледяного безразличия. А потом... Потом брюнет просто ушел.
«Какой же я дурак, какой дурак...». Поклявшись, что завтра обязательно извинится перед Альбусом, и они вместе сядут на зельеварении, Скорпи слегка улыбнулся, услышав, как Поттер засопел во сне. А затем, свернувшись клубочком, крепко заснул.
«Я обязательно заставлю тебя пожалеть о сделанном выборе», — думал в этот момент вовсе не спящий Альбус Северус.
15.03.2010 ГЛАВА 6. Второй шанс
Утро понедельника застало Альбуса врасплох. Он проспал. Пулей вскочив с кровати, мальчик бросился одеваться. Через несколько минут Ал уже бежал по направлению к кабинету трансфигурации.
Без стука ворвавшись в класс, брюнет резко остановился. Профессор Грэйнджер сурово окинула его взглядом.
— Мистер Поттер, все же соизволили явиться на урок, я вижу.
— Я... Прошу прощения профессор, больше не повторится, —мальчик опустил взгляд в пол.
— Очень Вам советую, — произнесла Грэйнджер. — И в чем же причина опоздания, позвольте поинтересоваться?
— Заблудился.
Грэйнджер скептически посмотрела на Ала.
— Чтоб в последний раз. За Ваше опоздание я отнимаю у Слизерина пять очков. — строго прибавила она. — Садитесь скорее.
Она указала на единственное свободное место около Малфоя-младшего, который, чтобы-черти-его-побрали, отчего-то смущенно покраснел и отвернулся. Мило так покраснел, нужно сказать. Сглотнув, Ал с видом мученика поплелся к нему и плюхнулся на стул, предварительно отодвинув его к самому краю парты. Скорпиус сделал вид, что ничего не заметил.
— Итак, трансфигурация, — невозмутимо продолжила профессор Грэйнджер, — это один из самых сложных разделов магии, который требует концентрации, мистер Поттер!
Альбус достал из сумки учебник по трансфигурации и искал нужную страницу. Вернее, пытался это сделать. Профессор взмахнула палочкой и книга сама раскрылась на нужной главе. Через несколько секунд Грэйнджер наконец-то закончила свою речь.
— К концу этого урока вам нужно превратить монету в пуговицу. Можете приступать.
Класс зашумел.
Альбус недовольно отодвинул учебник в сторону и вытащил свою волшебную палочку. Трансфигурировать монету в пуговицу на первом уроке казалось делом невозможным.
— Я никогда не смогу этого сделать! — захныкал Альбус через пять минут занятий.
— О-о-о, я тебя прекрасно понимаю, — усмехнулся Маркус, сидящий прямо перед ним. — Это невозможно. Я жалобу подам на них! Это же наш первый день!
— Разговоры, мистер Нотус! — зашипела профессор.
Ал снова взмахнул палочкой. Затем снова. И опять взмахнул. Металлическая монета осталась такой, какой и была.
Скорпиус, украдкой наблюдавший все это время за безуспешными попытками брюнета, не выдержал:
— Ты неправильно произносишь заклинание, — мягко сказал Малфой.
Тот лишь смерил его презрительным взглядом и упрямо продолжил размахивать палочкой в разные стороны.
Скорпиус закусил губу, но никак не отреагировал. Видимо просить прощения у мальчика будет трудновато. Обругав себя мысленно самыми последними словами, блондин рассеяно взмахнул своей палочкой и произнес заклинание.
На конце палочки появилось почти незаметное голубое свечение. Тотчас, его металлическая монета изменилась в размерах и постепенно превратилась в черную пуговицу. То же самое свечение вырвалось из волшебной палочки Ала. Теперь уже и его монета была трансфигурирована. Альбус онемев, таращился на свою зеленую пуговицу. У него получилось? Правда получилось? Но как это могло произойти? Он же даже не сосредоточился...
— По пять очков мистеру Поттеру и мистеру Малфою, — произнесла профессор Грэйнджер в конце урока. Два слизеринца были единственными, кому удалось за этот урок трансфигурировать свои монеты.
* * *
Следующим уроком было сдвоенное зельеварение с Гриффиндорцами.
Кабинет профессора Долгопупса находился в подземельях.
Как и Грэйнджер, зельевар, поприветствовав студентов и высказав свою речь, дал задание и начал разбивать студентов на пары.
Альбус обернулся и увидел Скорпиуса в самом конце класса. Выглядел тот более чем несчастным. Альбус невольно подумал, что является виновником сего печального расположения духа этого красавца, но, взяв себя в руки, он медленно подошел к блондину. Достав нужные ингредиенты и не сказав друг другу ни слова, они начали выполнять данную работу.
Сосредоточившись на нарезании кореньев маргаритки, Альбус не заметил, как котел начал слегка дымиться. В панике, схватив свою волшебную палочку, он быстро обернулся к кипящему котлу. Дыма не было и в помине. А рядом, ни на что не обращая внимания, сидел Скорпиус и чересчур усердно чистил смокву.
Поттер пытался объяснить себе тот факт, что Скорпиус ему просто помог.
* * *
К вечеру все вернулись в общую гостиную Слизерина. Первокурсники сразу же направились в свои комнаты.
Их тут было четверо. Альбус, еще два незнакомых однокурсника и тот самый Малфой.
Робко улыбнувшись Альбусу, он приблизился к нему, остановившись лишь на расстоянии двух метров. «Сейчас или никогда» отчаянно подумал Скорпиус.
— Прости, — любезно начал красавец. — Плохо получилось. Мне очень стыдно, и я прошу прощения за тот вечер. Может, все сначала? Скорпиус Малфой, — он протянул гладкую и бледную, под цвет лица ладонь. — Будем знакомы?
Альбус недоверчиво уставился на мальчика. Oн вспомнил, как недавно сам протягивал Скорпиусу руку, и как тот бесстыдно ему отказал. Сглотнув, Альбус посмотрел блондину прямо в глаза.
16.03.2010 ГЛАВА 7. Смолчать ни о чем
— Альбус Северус Поттер, — мальчик робко пожал протянутую руку и смущенно, как-то совсем по-детски улыбнулся. Ладонь у Скорпиуса была очень мягкая и, что удивительно, теплая. — Можешь звать меня просто Ал.
— Рад знакомству, Ал, — сказал Малфой-младший, а затем отошел к своей кровати и присел на самый край. Обратив свое внимание на двух других слизеринцев, уже успевших лечь и мирно болтавших о своем, он выдал еще одну успешную попытку знакомства.
— Меня Маркус зовут, — радостно отозвался тот, который был выше ростом. — А это мой брат...
— Лоан Нотус, — закончил за него шатен и, улыбаясь, посмотрел на Альбуса, который в этот момент со всего размаху плюхнулся на мягкую кровать и сладко потянулся.
— Наконец-то можно будет нормально поспать, — зевая, объявил Ал и с головой зарылся в многочисленные подушки. — Марк, хватит на меня пялиться.
Мальчишки хмыкнули.
Подойдя к чемодану и вытащив из него серые шелковые пижамные одеяния, Скорпиус начал снимать с себя дневную рубашку. Переодевшись, бледнолицый мальчик забрался к себе в кровать и, накрывшись одеялом, закрыл глаза.
* * *
— Альбус? — тихо произнес Скорпиус через несколько часов после отбоя. В том, что зеленоглазый брюнет не спал, Малфой был полностью уверен, так как тот в свою очередь, в кромешной тьме, чуть шумя и чертыхаясь, встал с постели и покрался по направлению к выходу из спальни. Услышав Малфоя и вскрикнув от неожиданности, Ал зажал рот рукой и замер. С соседних кроватей все еще доносилось мирное похрапывание.
— Скорпиус, ты почему не спишь? — так же шепотом поинтересовался он.
— А ты сам чего не спишь? — возмущенно зашипел слизеринец, откидывая одеяло и вставая с постели. — Куда это ты собрался в такое время?
Альбус пожал плечами.
— В гостиную, — коротко ответил он.
— Зачем? Три часа утра ведь.
— Не спится. Я просто захотел спуститься вниз, — объяснил Поттер. Накинув на плечи черного цвета пижамный халат, Скорпиус приблизился к мальчику.
— Я тоже иду.
Ухмыльнувшись, Альбус приоткрыл дверь и чуть отошел в сторону, тем самым пропуская блондина вперед. Тот лишь приподнял уголки губ в своей очаровательной улыбке и прошел сквозь дверной проем.
* * *
— Как ты думаешь, почему шляпа направила тебя в Слизерин? У тебя же отец и вся семья учились в Гриффиндоре, так ведь?
Свесив одну ногу вниз, а другую поджав под себя, тем самым удобно устроившись в кресле, Скорпиус бросил заинтересованный взгляд на Альбуса, который сидел перед камином, заворожено уставившись на пляшущие в веселом танце языки пламени. В это позднее время в общей слизеринской гостиной не было ни единой души, кроме них самих.
— Если честно, я не знаю... — Альбус медленно покачал головой. — Может это вышло случайно.
— Не жалеешь об этом?
— Совсем нет, — Ал услышал легкое шуршание позади себя, а затем Скорпиус мягко опустился рядом на пушистый ковер. — Знаешь, раньше я панически боялся оказаться на этом факультете. Но сейчас окончательно понял, что мне все равно.
Уголки губ Скорпиуса слегка поползли вверх. С каждой минутой этот загадочный Альбус Поттер нравился ему все больше и больше. Увидев брюнета в первый раз в поезде, он невольно им залюбовался. Мальчика просто заворожили его глаза. Выразительные и глубокие, подобно густому лесу. Обрамленные пушистыми ресницами, изумрудные, неописуемо красивые. Они дразнили и притягивали, заставляя тонуть в себе снова и снова.
Малфой-младший решил, что обязательно с ним подружится, чего бы ему это не стоило. Вот только будучи нерешительным с самого рождения ребенком, Скорпиус боялся делать первый шаг навстречу, панически опасаясь быть отвергнутым. А когда Альбус протянул ему руку, он, поступив как последний идиот, струсил и ушел. Уже чуть позже, заметив в этих самых зеленых глазах живой интерес к собственной персоне и, поняв, что Ал, являясь мальчиком робким по своей натуре и обиженным в данный момент, сам никогда не начнет разговор, Малфой решился с ним сблизиться, извинившись, на что, к великому счастью слизеринца, Альбус Поттер отреагировал весьма положительно.
И сейчас, сидя рядом с ним и молча вот так ни о чем, Скорпиусу все казалось настолько правильным и почему-то прекрасным, что он пообещал себе стать во что бы то ни стало близким для этого ранимого принца человеком.
— Так что, против Слизерина я ничего не имею, — подытожил Альбус.
Мальчишки сидели так близко, что плечи их почти соприкасались друг с другом. Повернув лицо в сторону Скорпиуса, Ал встретился с пронзительными светло-серыми прекрасными глазами. В тот момент все в мире потеряло для него малейший смысл. Он понял, что вся былая обида прошла, не оставив ни единого следа. Будто ее и не было вовсе.
Скорпиус осторожно притронулся своими пальцами к ладошке Ала. Тот вздрогнул и неосознанно отдернул руку, о чем вдруг резко пожалел.
— У тебя руки холодные. — спокойно констатировал блондин, однако в глазах легко читалось невесомое разочарование.
Альбусу вдруг захотелось снова почувствовать ласковые и нежные аристократические пальчики на своей коже, зарыться в светлые бархатные волосы, притянув к себе это хрупкое тело, и никогда не отпускать. Мальчик мысленно отвесил себе подзатыльник.
— Это часто так, — брюнет отвел взгляд. — Я и не знаю почему.
Затем, безмолвно поднявшись на ноги, оба направились в спальню мальчиков, закрыв за собой дверь с все так же одиноко висящей на ней табличкой "Первый курс".
17.03.2010 ГЛАВА 8. Брошенный принц
— Эй! Вы где мотались? — раздался возмущенный шепот Маркуса за пологом его кровати. — Сейчас четыре утра между прочим! Можно было не шуметь хотя бы?
— Заткнись и дай поспать, — пробормотал приглушенным голосом его брат.
— Хочешь спать — прикрой уши! — зашипел Маркус.
— А я и так их прикрыл! — разозлился Лоан и, взяв с лица подушку, с которой проспал почти всю ночь, кинул ее в брата. Впрочем, это было бесполезно, так как вышеупомянутая угодила в полог. — Так разве ж возможно заснуть, когда твой храп, держу пари, слышен и в башнях Гриффиндора?!
— Прекратите спорить, — устало попросил Скорпиус и, не снимая ночного халата, лег прямо поверх одеяла, довольно отметив про себя, что два брата-слизеринца смолкли.
Альбус последовал его примеру.
Уснуть не получалось. Мысли были начисто заняты этим прекрасным мальчиком-аристократом, который с каждой секундой притягивал к себе Ала все больше и больше. Причем ход этих самых мыслей первокурснику совершенно не был ясен.
Как так могло получиться, что Скорпиус Малфой, умудрился заинтересовать его — Ала? Как так могло получиться, что он — Ал, допустил это? Как могло так получиться, что Скорпиус, кажется, не против вовсе. И как так могло получиться, что Альбусу Северусу Поттеру, это начинает нравиться? Как, Мерлинова задница, это могло получиться?!
Повернувшись лицом к стене, брюнет плотно закрыл глаза, надеясь, что когда он проснется, все окажется не более, чем сон.
А на самом ли деле он надеялся?
* * *
В доме Поттеров, отличавшимся шумным утром с криками и воплями двух подростков, врывающихся по обычаю в отцовскую спальню, теперь царила непривычная тишина.
Гарри сидел на полу у камина и, потягивая мелкими глотками огненный виски, перебирал старый семейный фотоальбом.
Самые первые снимки принадлежали его погибшим родителям. Тут Лили и Джеймс Поттер дружно махали ему с фотографии. А вот на этой — Гарри один год. Мама с папой обнимают его. Гарри взял очередной снимок и лицезрел, как молодые Джеймс и Сириус мастерски маневрируют на метлах. Особенно отличался Джеймс. Взяв следующее фото, Поттер увидел самого себя, только лет на десять моложе. Он держал на руках новорожденного Альбуса, а трехгодовалый Джеймс-младший, задорно смеясь, взъерошивал и без того непослушные волосы отца.
Перебирая старые фотографии, Гарри наткнулся на ту, которую усердно избегал на протяжении четырнадцати лет.
Нежное юношеское личико, теплый взгляд, слегка приподнявшиеся уголки губ.
Он безумно любил, как когда-то именно этот мальчишка прижимал его к холодным каменным стенам Хогвартса и впивался в губы жадным поцелуем. Любил, когда его пальцы медленно освобождали рубашку из брюк, а затем, забираясь под нее руками, настойчиво исследовали каждый сантиметр, каждый рельеф живота, груди, плеч...
— Ты такой красивый, Гарри... — сладостно выдохнул ему на ухо семикурсник. — Ты знаешь, что у тебя прекрасное тело?
Теперь, в одно мгновение все это стало жизненно необходимым. Знаете, как воздух.
— Гарри, Гарри, Гарри... Ты нужен мне, — шептали губы мальчика. — Ты мне нужен...
— Я рядом. Всегда буду рядом.
— Ты для меня как воздух. Нужен и все, — легкий поцелуй. И взгляд такой добрый, доверчивый. — Не бросишь меня?
— Нет, глупенький, — Гарри улыбнулся. — Не брошу. Не сделаю тебе больно...
— Не сдержал... Не сдержал обещания! — голос сорвался на крик.
Отчаяние? Разве что немного. Безысходность. О, да... Воспоминания кинжалом врезаются в память, причиняя боль.
Как будто внутри образовалась огромная дыра, вся в кровоточащих, неизлечимых ранах, что продолжали болеть, несмотря на все прошедшие годы.
Гарри наконец-то признался самому себе, что безумно скучает по своему Принцу. И именно он являлся причиной разорванного брака с Джинни Уизли. Да, именно он. Потому что этот человек навсегда запечатлелся в памяти Поттера. Потому что благодаря этому человеку брюнет узнал каково это — отдавать всю свою ласку и заботу, получая в ответ не менее теплые чувства.
— Прости меня, милый, — прошептал "золотой мальчик", рукавом стирая сорвавшуюся слезу. — Прости. Я так об этом сожалею...
* * *
«Зачем ты тогда ушел?», — грустно подумал тот самый Принц, рассматривая их с Поттером уже порядком потрепанную и выцветшую фотографию. Гарри обнимал его за талию, прижав к себе. Хитро улыбаясь, он что-то нашептывал. И Принц помнил те слова, то горячее дыхание, опаляющее его ухо, заставившие бабочек в животе закружиться в безумном танце.
— Я люблю тебя, Драко.
24.03.2010 ГЛАВА 9. Чертов гей
Четыре первокурсника, с интересом обсуждая прошедший этим утром урок защиты от темных искусств, поднимались из слизеринских подземелий на обед.
— Лично мне урок понравился, — сказал Альбус, перепрыгивая через ступеньку, которая должна была вот-вот исчезнуть. А Лоану повезло намного меньше.
— Чтобы Мерлина... — посыпавшиеся ругательства в адрес великого волшебника заглушил всеобщий смех.
— Мог бы и запомнить, что тут ловушка. А то вечно ты туда проваливаешься, — помогая выбраться другу, заметил Скорпи.
— Ой, неужели он все же вылез? — театрально удивился Маркус, все это время бездельно наблюдавший за усилиями друзей.
— Дурак, — изрек его брат.
— И я тебя, страсть как люблю, — усмехнулся другой.
Зайдя в Большой зал, Альбус было направился к гриффиндорскому столу, но Малфой схватил его за руку. Не прошло и двух секунд, как он поспешно отпустил мальчика и зарделся.
— Ты с нами? — робко спросил Скорпиус у Ала, когда они с Лоаном и Маркусом поднимались из общей гостиной Слизерина на обед. Брюнет отрицательно покачал головой в ответ и направился уже было направился к гриффиндорскому столу.
— Ты что, с ними кушать собрался? — Лоан заинтересованно взглянул на стол факультета красно-золотых. — Но они же такие... гриффиндорские.
— Умно, — Маркус улыбнулся во весь рот.
— И что? — невозмутимо спросил брюнет, не обращая на него внимания. — Я не имею права обедать с Джеймсом?
— У-у-у, обедать с Джеймсом? — прищурился шатен. — И почему я спрашиваю себя, где здесь скрытый смысл?
— Извращенец потому что.
— Ага и это в его одиннадцать лет. Ты не представляешь, как он смотрел на... — недоговорив, Лоан согнулся пополам от беззвучного хохота.
— Болваны, — Маркус удалился, высокомерно вздернув голову. Лоан последовал за ним.
— Чокнутые, — Альбус покачал головой. — Пойдешь со мной? — он с надеждой посмотрел на однокурсника.
— Я... Нет, я к нашим, — Скорпиус опустил глаза.
— Да ладно тебе! Чего здесь такого?
Но Малфой-младший отрицательно покачал головой, приняв его предложение за проявление приличия. Скорпиус вовсе не хотел навязывать Алу свое общество. Он просто зашагал в сторону слизеринцев, бросив смущенное "Извини".
А Поттеру лишь осталось отметить про себя, что блондин очень мило краснеет.
* * *
— Неужели дошел? — изогнул бровь Джеймс. — Я уж думал, вы там так и останетесь до конца.
Ал только отмахнулся и стал накладывать в тарелку привычную картошку. Оглянувшись на стол своего факультета, Ал огорченно заметил, как Скорпиус тоскливо вздохнул. Встретившись взглядом с серыми глазами, мальчик поспешно отвернулся. Джеймс отложил кубок с тыквенным соком и скептически оглядел брата.
— Я что-то пропустил?
— Эт, ишео, — буркнул младший.
— Черт, прожуй сначала. Совсем как Эрни.
— Нет, говорю, — Альбус положил в рот кусок стейка, — Штати, а де он? — проигнорировав разъяренный взгляд, мальчик посмотрел вокруг, но рыжего не увидел.
— Они с Грегом в библиотеке.
Первокурсник поперхнулся.
— Ага, говорил же, глотай! — съязвил Поттер.
— Как в библиотеке? С каких это пор эти двое проводят время в библиотеке?!
— Не то, о чем ты подумал. — невинно ответил Джеймс и зевнул. — Так, скажи мне, непросвещенному, когда это вы со Скорпиусом успели?
— Успели что? — не понял Альбус.
— Ну не СОВ же сдать, — старший закатил глаза, — ты разве не собирался ему жутко мстить?
— А-а, нет, все... хорошо, в общем, — уклончиво ответил Ал.
— Хорошо? Это как понимать?
— Он извинился, — пояснил брюнет.
— А.
— Да. Не передашь соли?
Джеймс был сбит с толку резкой сменой темы. Придвинув к младшему солонку, он недоуменно наблюдал за тем, как Ал рассеянно сыпал соль в кубок с соком, рассредоточено глядя куда-то в сторону, и, по-видимому, не отдавая себе отчета в том, что делает.
— Не советую... — начал было Джеймс, но брюнет уже отпил из кубка.
— Мерлин! Вот черт, — раздосадовано пробормотал Альбус, откашлявшись, и обессилено уронил голову на стол.
— Эй! Что с тобой такое?
— Ничего, Джеймс, — ответил брюнет и кинул быстрый взгляд куда-то за спину третьекурсника. — Просто устал.
— Просто устал, — недоверчиво повторил старший, проследив за взглядом своего брата. Наткнувшись на Скорпиуса, он мысленно отметил, что тот неотрывно наблюдал за однокурсником, а заметив, что Джеймс пристально на него смотрел — покраснел и поспешно самоликвидировался. Ал снова тоскливо вздохнул.
Черта с два! Да между этими двоими явно что-то происходило!
— Ты влюбился, — констатировал он. — Да, однозначно влюбился!
— Не-ет! — возмущенно выдохнул Альбус. — Ты совсем с катушек съехал!
— Не спорь. — старший брат только усмехнулся.
До конца обеда сидели молча.
* * *
— А по-моему, он тебе нравится.
Остановив Ала посреди пустого коридора, Джеймс прижал его к стене. Альбус замер от неожиданности, но мгновенно осознав ситуацию, начал яростно вырываться из цепких рук брата.
— Бессмысленно, я тебя не отпущу, пока все мне не расскажешь, — категорично заявил тот, крепче сжимая хрупкие запястья.
— Не-ет ничего, — захныкала ответ слизеринец. — Отпусти!
— Ну ка-ак это нет? — ласково пропел Джеймс и приблизился на сантиметр к лицу первокурсника. — Ты говоришь мне, что хочешь отомстить этому маленькому слизеринчику, а на следующий день, вы все, восторженно визжа, врываетесь в Большой зал! Ты любишь его.
— Глупости, Джеймс! Не люблю я Скорпиуса! Пожалуйста, отпусти, мне больно, — Ал выдал новую тщетную попытку вырваться. — Да я не гей, в конце-концов!
Гриффиндорец неосознанно ослабил хватку.
— Как грубо. Ты имеешь что-то против геев?
— Я не говорил этого! — возмутился первокурсник. — Я просто не гей и все!
— Врешь, — прищурился гриффиндорец.
— Да что тебе с того? Так важна судьба геев? — попытался пошутить младший, однако тут же замолчал, увидев, как щеки третьекурсника заливает краска.
— А если и так?
— Джеймс! Но это... Ты же сейчас шутишь, да? Скажи, что ты шутишь! — пораженно зашептал Альбус.
— ...
— Мерлин.
— Ты думаешь, что быть геем — это что-то позорное? Ты думаешь, что если говоришь, что не любишь Скорпиуса — то это правда?
— Что? — воскликнул Альбус. — При чем тут Малфой?!
— Да видел я, как он на тебя действует!
— Я не гей! — снова повторил он.
— Неужели? А если я тебя поцелую?
Не успел мальчик среагировать, как Джеймс мягко прикоснулся к нему своими губами. Тот неумышленно податливо приоткрыл рот, когда язык гриффиндорца лизнул его нижнюю губу. Альбус невольно расслабился и крепче прижался к Джеймсу, который сразу же проник в мальчишеский рот и принялся исследовать каждый его миллиметр, почти лишая возможности дышать. Альбус, в свою очередь, застенчиво отвечал на поцелуй. Запоздало поняв ЧТО он делает, слизернинец резко оттолкнул от себя брата.
— Это ничего не меняет! — залепетал он.
— Конечно.
— Я все равно парней не люблю!
— Безусловно, — промурлыкал Джеймс.
— Не люблю!
— Не любишь, — подтвердил старший.
— И на Скорпиуса мне наплевать!
— Совершенно очевидно, — согласно кивнул гриффиндорец.
— И вообще он... он... — Альбус вдруг невольно вспомнил ту ночь, когда его охватило дикое желание прикоснуться к неотразимому блондину. — Господи, — застонал он, пряча лицо за ладонями. — Черт… Иисус... Я — гей. Я гей, Джеймс. Убей меня, — Альбус сполз вниз по стене. — Боже, да пошло оно все!
Дерьмо. Полное дерьмо.
У него проблема. Две проблемы.
Он — Гей. Чертов гей. И его брат — тоже гей.
А еще он по уши влюблен в Скорпиуса, который по словам Джеймса, очевидно также нетрадиционной ориентации. Гей.
— Альбус, — третьекурсник успокаивающе положил руку на плечо слизеринца.
— Отвали. Я уже осознал, что я гей.
Джеймс фыркнул.
— Как ты теперь будешь признаваться Скорпиусу? «Ваше высочество Малфой, позвольте сказать Вам, что я тайно в Вас влюблен!». Ну серьезно, как?
Ал пожал плечами.
— Мишку плюшевого, наверное, подарю.
Джеймс возвел глаза к небу.
— Мм... Скажи, а у тебя был уже парень? — спросил его брат.
— Был.
— Я просто думал, что ты с Эммой встречаешься.
— Не-ет, Эмма — не больше, чем подруга.
— Понятно. А кто тогда... Ну... — младший заробел.
— Эдмунт с четвертого курса. Ну, с Когтеврана который. Он еще в квиддич играет. А что? Хочешь получить «ценные советы»? — засмеялся Джеймс.
— Иди-ка ты знаешь куда?
— Куда?
— К Эдмунту своему... Чертов гей! — улыбнувшись, проворчал себе под нос Альбус.
25.03.2010 ГЛАВА 10. Снимите свои маски
— По-оттер, прекрати, — сонно пробормотал Драко, пытаясь увернуться от чего-то пушистого, что уже на протяжении нескольких минут настойчиво щекотало его нос. — Хватит, ну дай поспать.
Просьба осталась проигнорированной. Это "что-то", все так же продолжало дразниться, спускаясь к шее, а затем вдруг лизнуло в щеку. Блондин сладостно замурлыкал и, расплывшись в улыбке, раскрыл глаза.
— А-а! Черт! — он отпрянул назад, позволив предмету с истошным визгом упасть на простыни, и больно ударился головой о спинку кровати. Через мгновение прямо перед глазами, склонив маленькую мордочку на бок и укоризненно уставившись на хозяина, появился белый котенок. Скатившись с груди Принца, он мяукнул и устроился на подушке рядом.
— Это ты, Лео. Извини, я просто не ожидал.
В ответ белый комок шерсти злобно посмотрел на него и тут же отвернулся. Принц вздохнул и потянулся к котенку.
— Ну извини, — он потрепал маленькое существо по голове, на что тот даже ухом не повел.
— Так тоже не простишь?
Пальцы начали поглаживать место за острыми ушками, а затем и шею. Белый котенок сначала зашипел, а потом зажмурился и почти неслышно заурчал.
— И даже так? — Малфой внезапно перевернул своего питомца на спину и начал почесывать живот. Комок шерсти пытался поймать своими лапками пальцы хозяина, но сжалившись, ловко увернулся от ласковых рук, прыгнув прямо на него, и начал тереться головой о бледную щеку.
— И я тебя тоже люблю. Мы с тобой одни теперь остались, — задумчиво пробормотал Драко, продолжая почесывать маленького за ухом. Тот удивленно указал своей мордой на тумбочку, где лежали две фотографии.
— Скорпи сейчас в школе. Он приедет только на Рождественские каникулы...
Но котенок нетерпеливо мотнул головой и, стащив с тумбочки вторую фотографию, положил ее перед хозяином.
Малфой судорожно вздохнул и запрятал ее в ящик.
— Он не вернется, Лео. Больше не вернется.
Комок шерсти жалостливо мяукнул и прижался к блондину. Тот грустно улыбнулся.
— Знаю, я тоже по нему скучаю.
Малфой поднялся с кровати и, накинув на плечи рубашку, спустился на кухню. Лео бесшумно последовал по пятам.
— Знаешь, как у нас с ним все начиналось? — Драко достал из шкафчика кофе. — Это случилось на Рождество. В замке тогда проводили бал-маскарад...
— Мистер Поттер! Может быть вы все же уделите нам свое драгоценное внимание и прекратите разговоры с мистером Уизли? — возмущенно произнесла профессор МакГонагалл.
Гарри, болтающий в это время со своим другом, покраснел и замолк.
— Благодарю. Что ж, как всем известно, через неделю наступит Рождество, в связи с чем было принято решение провести в Хогвартсе бал-маскарад, — пятикурсники восторженно зашептались, а профессор продолжила: — Партнеров для бала выбирать нужно после того, как маскарад начнется. Начало, собственно говоря, в семь вечера, конец — в полночь и к окончанию все конечно снимут свои маски, открыв лица. Костюмы могут быть любыми.
— Не-е-ет, — простонал Поттер, выходя из класса. — Ненавижу балы. Ненавижу танцы. Наверняка не будет ничего интересного.
— Да, наверняка, — пробормотал Рон, поглядывая на девушек-шестикурсниц, которые, заметив Поттера, глупо захихикали и слащаво заулыбались. Тот лишь нахмурившись прошел мимо.
— Ты предварительно пригласишь Гермиону?
Рыжий сокрушенно покачал головой.
— Нет скорее всего. Она вроде как встречается со Смитом. А ты?
— Я не пойду, — категорично заявил Гарри.
— Ты обязан, дружище. МакГонагалл не переубедить, — Уизли сочувственно похлопал гриффиндорца по спине. Тот страдальчески скорчил лицо.
— Что, Поттер, опасаешься упасть вальсируя? — раздался знакомый голос. Драко Малфой надменно ухмыльнулся. — Или боишься, что в пару достанется какой-нибудь сброд? — он выразительно посмотрел на рыжего.
— Пошел к черту, хорек! — раздраженно зашипел Рон и потащил друга в общую гостиную...
(Неделю спустя)
— Разрешите пригласить Вас на танец? — Гарри подошел к девушке, одиноко стоящей у дальней стены Большого зала.
Тонкая шелковая серебристая мантия с капюшоном струилась по вне всякого сомнения безупречному телу, а лицо этого очаровательного создания скрывала черная маска, позволяющая увидеть лишь нижнюю его часть — утонченные губы и слегка заостренный подбородок. Открытыми оставались и ее прекрасные серые глаза.
Девушка посмотрела на протянутую гриффиндорцем руку и осторожно вложила в нее свою хрупкую ладонь.
Гарри ведет в танце и они медленно кружатся по огромной танцплощадке Большого зала. Но песня, увы, не бесконечна. Грустно улыбнувшись, он отступил на шаг и, чуть склонившись, поцеловал незнакомке руку.
— Кто ты? — спросила девушка.
— Граф Дракула конечно, — ответил брюнет, закружив ее в новом танце.
Девушка улыбнулась, но ничего не сказала. Гарри, вальсируя, продвигался к выходу...
— Я тебя раскусил, Драко, — насмешливо прошептал брюнет, срывая с лица обоих маски.
Он прижал Поттера к стене и прикоснулся к губам в нетерпеливом поцелуе. В ответ, Поттер притянул блондина к себе за талию, проникая в его горячий рот своим шаловливым языком. Сняв со слизеринца мантию, он принялся за рубашку, пытаясь расстегнуть мелкие пуговицы дрожащими пальцами. Когда с рубашкой было покончено, Поттер потянулся к замку брюк...
— Гарри-и... Мерлин! — прохрипел Малфой, царапая спину своего партнера.
— Драко, ты... прекрасен...
Стоны двух пятикурсников еще долго разрывали тишину Рождественского вечера...
Драко отпил из чашки и поморщился. Кофе был слишком крепким и без сахара. Как Поттеру нравилось.
— Потом, Лео, через четыре года, он ушел. Я знаю, это моя вина. Но... Он оставил меня одного.
* * *
Проснулся Скорпиус глубокой ночью от весьма некомфортного ощущения, что за ним кто-то пристально наблюдал. Малфой-младший недоумевал, что послужило причиной его пробуждения. Мальчик прислушался. В спальне по-прежнему царила мертвая тишина. Все было неподвижно и безмолвно. Несмотря на это, ощущение чьего-то присутствия прямо рядом с ним не проходило. Именно тогда чужое горячее дыхание над виском заставило блондина вздрогнуть. Он распахнул глаза.
— Скорпиус, я... Я думал что ты спишь, — в тихом голосе Альбуса слышались нотки разочарования.
— Я п-проснулся, — пробормотал Скорпиус. — А ты что тут... сидишь?
— Прости, я не хотел тебя будить, — извиняющимся тоном пробормотал Ал. — Моя палочка... она откатилась к тебе. Я подошел ее взять.
Младший Малфой почувствовал робкое прикосновение мягких и теплых губ на своей щеке.
Сердце блондина пропустило удар, а затем забилось с удвоенной скоростью.
В этот момент, взявшиеся словно из ниоткуда и нарастающие все с большей и большей силой яркие серебряные лучи, скользя неощутимой цепью, обвились вокруг запястий, рук, и тел двух слизеринцев, ослепляя их своим светом. По венам будто пробежался электрический заряд. Лучи все увеличивались в своих объемах, образовывая вокруг мальчишек своеобразный занавес.
А затем, хлопнув, будто пушечный выстрел, все вдруг так же внезапно исчезло, как и появилось.
31.03.2010 ГЛАВА 11. Выбор Ведущих
Альбус и Скорпиус уже в течении трех минут сидели на кровати, все так же лицом к лицу и изумленно уставившись друг на друга. Заметив, в каком положении они сейчас находятся, мальчики вздрогнули и, нервно покашливая, резко отодвинулись в разные стороны. Произошедшее казалось воистину невероятным. Может, это все сон... Но, казалось, нет, не сон вовсе, явь. Ал изумленно посмотрел на Малфоя-младшего.
— Что только что произошло? Как ты это сделал? Что вообще все это значит?
Тот лишь покачал головой, бросив в ответ растерянный взгляд.
— Я не знаю. Это не я только что колдовал. Я же еще не умею... Да и палочки у меня сейчас нет.
— И у меня ее нет, — пробормотал брюнет, пошарив в карманах пижамных брюк.
— Ты разве не ее подходил искать? — усмехнулся Скорпиус.
— Эээ...
— Забудь.
Опустив взгляд в пол, слизеринцы отчаянно пытались придумать объяснение случившемуся.
Увы, в голову не приходило ничего.
Абсолютно.
Ну, за исключением может быть...
Малфой медленно поднял взгляд на Альбуса, который нахмурено прижал кулаки к щекам, и, дрожащим от удивления, а может и от волнения, голосом спросил:
— Альбус, а ты не думаешь, что это может быть Delectus Socius ?
Когда-то очень давно, в те времена, что Скорпиус получал законную порцию сказок перед сном, он услышал нечто особенное от своего отца.
Был вечер. Ужин в поместье Малфоев уже закончился. Маленький Скорпи вбежал в свою комнату и, смеясь во весь голос, запрыгнул на кровать.
— Я выиграл, папа! Я тебя перегнал!
Следом, наиграно запыхавшись, вошел Драко Малфой.
— Тебе бы стоило пожалеть своего папу! — он подошел к кровати сына и присел на край. — Я хоть и в прекрасной форме, — ах, это привычное Малфоефское превосходство, — но бегаю все-таки не так быстро как ты! Между прочим, мог бы дать мне фору.
Драко улыбнулся. Мальчик ответил такой же радостной улыбкой, показывая ряд белоснежных маленьких зубов, отметив про себя, что завтра же узнает у своего дедушки Люциуса, что означает слово "фора". В этот момент ангельское личико Скорпи поражало своим сходством с отцовским.
Даже в свои пока еще пять лет Скорпиус был точной миниатюрной копией своего отца. Те же платиновые волосы. Те же серые глаза с синеватыми отблесками. Тот же шарм. Только личико у младшего было пока что слегка округлым. Как у всех детей. Пройдет некоторое время, прежде чем он унаследует изящные и заостренные черты лица Драко Малфоя.
Драко серьезно посмотрел ему в глаза. Мальчик тут же смолк. Он знал, что если папа так на него смотрит, значит он хочет сказать что-то очень важное. Поэтому, стараясь походить на своего образцового папу, малыш приосанился и попытался сделать умное лицо. Получилось довольно забавно и Малфой-старший еле сдержался от усмешки.
— Скорпиус, — начал он ну о-о-очень серьезным голосом. — Я хотел спросить тебя... — помедлив, он увидел, как сын нетерпеливо заерзал в постели, а затем, выпалил: — какую сказку ты хочешь услышать сегодня?!
Перевернув сына на бок, он начал его щекотать. Тот радостно завизжал и начал отбрыкиваться. После пяти минут нещадного боя Малфои остановились. Слегка запыхавшиеся, потрепанные и раскрасневшиеся, они выглядели очень довольными.
Наконец, Драко подошел ко внушающих размеров книжному шкафу, стоящему у противоположной стены. Надо признать, что его сынишка безумно любил читать. Книг у него было больше, чем игрушек. И Драко нравилось это. Он вообще обожал своего маленького мальчика и просто души в нем не чаял. Сын был для него самым дорогим сокровищем в жизни. Все свое нынешнее существование он посвятил именно этому счастливому ребенку.
Увы, после трагической смерти его жены Астории, Драко впал в депрессию. Он любил эту женщину. Очень ее любил. Или думал, что любил... Но увы, судьба решила их разлучить. Сказано — сделано.
Декабрьским утром, Малфой-старший получил известие о том, что его жена была убита выжившим на последней Войне против лорда Волдеморта Пожирателем смерти, имя которого было неизвестно. Выйти из этой злосчастной депрессии ему помог именно Скорпиус. Он прекрасно осознавал, что произошло. Ему ведь самому было неимоверно тоскливо без мамы, но и видеть отца таким раздавленным малышу не нравилось. И тогда ему удалось заставить папу зажить по-новому...
Не найдя книги, которую он еще не успел бы прочесть, Драко озадачено повернулся к Скорпиусу.
— Надо же, мы с тобой все книжки перечитали.
— Ты больше не будешь мне читать? — раздосадовано спросил малыш.
— Почему же? Буду конечно, — Малфой-старший подсел к сыну. — Как насчет своей сказки?
— Конечно хочу! — глаза у белокурого мальчика загорелись в предвкушении.
Устроившись поудобнее, бывший слизеринец начал повествование...
— "...то были настоящие Ведущие. Чрезвычайно редкие отношения между двумя волшебниками. Настолько сильные, что никто не мог их победить. Редчайшая эмоциональная связь. Невероятные совместные возможности. Огромна была их сила, когда они соединялись друг с другом. Эти два мальчика и стали Ведущими за всю историю волшебства." Конец. Все, а теперь спать! — Драко поцеловал сынишку в лоб, поплотнее закутав в теплое одеяло.
— Но, папа! Это было так интересно! — стал возражать Скорпиус. — И ты даже не сказал, с чего все началось!
Он надул губы и демонстративно отвернулся к стене. Малфой-старший вздохнул и подошел к двери.
— Когда-нибудь ты сам узнаешь, Скорпиус, — тихо прошептал он. — И ты это поймешь. Обязательно поймешь.
Потом, Драко выключили свет и ушел, оставив малыша-блондина недоуменно смотреть вслед.
И теперь, Скорпиус понимал.
— Что за Delectus Socius? — буркнул себе под нос Альбус.
— Выбор Ведущих. — раздался тихий голос у входа в спальню.
01.04.2010 ГЛАВА 12. Незнакомец
— Ночь нынче добрая, господа, — вошедший мальчик коротко кивнул и подошел к пустой кровати, которую до этого ни один из слизеринцев не замечал.
— Извини конечно, но что ты тут потерял? — нахмурившись, спросил Малфой-младший. Оба слизеринца по-прежнему сидели замерев.
Незнакомец с вежливым интересом оглядел бледнолицего мальчика:
— Скорпиус, не так ли? Ну конечно же Скорпиус, — не дождавшись ответа усмехнулся он, наблюдая за появившимся недоумением на его лице. — Кто же еще как не Малфои имеют столь светлые локоны? И... выделяющуюся заносчивость? — произнес он, на что блондин с вызовом задрал подбородок:
— Завидуешь?
— Чего ради? — мягко улыбнувшись Скорпиусу спросил Кайус, рассмеявшись про себя вполне привычному поведению магов, носивших древнюю и многоговорящую фамилию Малфой. Тот мысленно сжался под ласковым взглядом мальчика, показавшемуся ему завуалированным посланием один-черт-знает-куда. Уже одно то, как он смотрел на слизерница в упор своими прожигающими насквозь, словно ночь, глазами, не иначе, как заглядывая прямо в душу, вызывало желание скорее отвернуться.
Не выдержав, Малфой невольно опустил глаза.
— Сказать по правде, немного удивлен встретить тебя в не в Гриффиндоре, Поттер-младший. С твоими-то родственниками... — Вектор, все так же улыбаясь, отвернулся к Альбусу и вопросительно приподнял бровь.
Черноволосый мальчик с неудовольствием заметил отчего-то раздражающий блеск в глазах неожиданного гостя. Но, впрочем, без усилий заставил себя улыбнуться в ответ.
— Едва ли. — шепотом произнес он.
— Прости, — вежливо переспросил гость, поворачивая голову влево и чуть выставляя свое ухо, скрытое, обычно заправленными за него темными волосами, доходящими почти до плеч. — Я не расслышал.
— Едва ли ты удивлен моим зачислением на факультет Слизерина, — невозможно было не уловить скользящего в голосе брюнета скептицизма.
Улыбка на губах прибывшего лишь слегка погасла в ответ на язвительный тон Альбуса. Но в глазах его продолжали гореть озорные огоньки. Закинув голову назад, визитер громко расхохотался.
— Все такой же зазнайка, верно? — подколол он.
— А ты все такой же вежливый зануда, не так ли? — хмыкнув, поинтересовался Ал.
Гость раскинул руки в стороны и радостно сверкнул глазами:
— Рад снова видеть тебя, друг.
— И я рад, Кай, что ты присоединился к Хогвартсу, — ответил брюнет, обнимая его и хлопая по спине.
— Простите, конечно, что прерываю столь трогательный момент, но не могли бы вы мне объяснить что тут, Мерлинова задница, происходит? — раздраженно фыркнул Скорпиус, собственническим жестом положив руку на плечо Альбуса.
Этот неизвестный обладатель черных глаз, явно не вызывал у блондина симпатию.
— Ах да, — спохватился первокурсник, — позволь представить тебе моего старого знакомого и очень хорошего друга — Кайуса. Теперь уже слизеринца.
— Кайус Атис Вектор. Можно Кай.
Гость неторопливо снял с рук перчатки и выставил перед Малфоем раскрытую ладонь, которую тот, явно переборщив с силой, сжал.
* * *
Кайус Вектор по своему рождению принадлежал к одному из самых старинных родов Волшебного мира. В распоряжении молодого человека, лишившегося родителей в довольно юном возрасте, находилось большое поместье Векторов, расположение которого было недалеко от Лондона. Дом стоял под холмом, на котором возвышалась когда-то процветающая волшебная деревушка именуемая Аунд, на сей день от которой остались лишь жалкие развалины, ставшими результатом сильного пожара, что унес жизнь мистера и миссис Вектор. Чудом Божьим спасшийся двухлетний Кайус был отдан на опеку директору магической школы Дурмстранга и там же обучался магии.
Посмотрев сейчас на дом, невозможно было поверить в то, что много лет тому назад он был самым красивым зданием в Аунде. Окна заколочены, крыша почти осыпалась, а веранда полностью заросла дикими цветами. И Бог весть что творится внутри.
Это было все, что известно на сегодня о Кайусе. А именно то, что он о себе рассказал.
Сам мальчик был хрупкого телосложения, с темными волосами. Что касалось лица, то невозможно передать его странное выражение, характер которого был несравненно величественным.
На лице юного Вектора выражалось спокойное, но суровое изящество, которое придавало выразительным чертам вовсе не детскую красоту. Однако, в моменты равные ярости и ненависти, лицо искажало неописуемое коварство, переходящее в черную злобу. Все детали мигом теряли свой шарм и искажались в страшной гримасе. Жестокость, презрение, как и насмешку, можно было прочесть на этом невероятном лице тринадцатилетнего мальчика. Чем дольше вы всматривались в его глаза, тем сильнее испытывали странное неприятное чувство от мысли, что такая редкая красота может гармонировать с холодной бессердечностью. Впрочем, похоже Кая это ни капли не волновало.
* * *
— Значит, решил все-таки покинуть Дурмстранг? — хмыкнул Ал, толкая друга в бок.
Альбус Северус и Кайус Атис познакомились очень давно, на летних каникулах, во время пребывания Вектора-младшего в Лондоне.
— Решил, — согласно кивнул мальчик, стягивая с себя дорожную черную мантию. — Хочу наведаться в свой дом. Приведу все в порядок, пожалуй.
Поттер одобрительно улыбнулся.
— На какой курс тебя зачислили?
— Третий. Вообще-то, я должен был быть на шестом. Но так как у вас все по возрасту... — Вектор недовольно вздохнул, но промолчал. Мальчик не имел привычки жаловаться и в принципе отличался тем, что не высказывал ежеминутно свое раздражение. Так думал Ал.
Скорпиус, все это время тихо сидевший на своей кровати, обняв руками колени и положив на них голову, безучастно смотрел прямо перед собой, лишь изредка переводя грустный взгляд в сторону двух друзей. Так быстро этот чертов Атис (или как там его?!) смог полностью завладеть вниманием его Альбуса. Зеленоглазый брюнет, казалось, даже забыл о происшедшем...
— Для меня сделали маленькое исключение и жить в комнате первокурсников. Но это не самое важное на данный момент, — Кай посмотрел на Скорпиуса. — Так вы значит теперь Партнеры? — деловито спросил он.
Малфой нахмуренно пожал плечами.
— Да скажете вы мне наконец, кто такие Партнеры и что за Delectus Socius?! — раздраженно воскликнул Альбус.
— Заткнитесь уже! — раздался за пологом голос только что проснувшегося Маркуса Нотуса.
Верктор покачал головой и без тени улыбки на губах указал на дверь:
— Выйдем?
12.04.2010 ГЛАВА 13. Единство Салазара
— Надо кому-нибудь об этом рассказать. — решительно произнес Скорпиус и, покачнувшись, встал на ноги. Ал встрепенулся и тоже поспешил подняться. Неудачно. Впрочем, когда это младшего из Поттеров можно было назвать везунчиком? Мальчик наступил на полы мантии и едва не упал. Ну разве это его вина, что свет в библиотеке сейчас включать опасно? Ничего, кроме расплывчатых очертаний предметов увидеть было не-воз-мож-но. По крайней мере Алу. И только поэтому именно Ал удостоился чести упасть. Вовсе он не неуклюжий. А вы что подумали?
— Ты куда? — встревожено спросил Кайус.
— Я... Не знаю... К директору или к профессору Грейнждер, да какая разница? — нервно выпалил слизеринец, отодвигая рукой вставшего на пути Кайуса.
— Нет, — нужно заметить, мальчик оказал достойное сопротивление и Скорпиус, сдавшись, раздраженно выдохнул.
— Ты понимаешь, что мы имеем дело с неизвестным? Я ничего не знаю про Ведущих! Вдруг случится что-то непредсказуемое? Что-то... плохое? Вдруг это касается темной магии?
Кайус Вектор мягко рассмеялся.
— Чего смешного? — сконфужено поинтересовался Джеймс. — Я тоже не знаю что это за Делектис Сациаус!
— Делектус Социус, — поправил Кай.
— Та же фигня, — небрежно махнул рукой Поттер. — Не против проинформировать меня? Должен же я знать, какого хрена меня сюда затащили, когда вся школа безмятежно дрыхнет в своих теплых постелях!
Вообще-то Джеймс мог преспокойно спать в своей Гриффиндорской башне, если бы не два чокнутых первокурсника-слизеринца, заявившихся посреди ночи со своими непростительно милыми мордами, уговаривая взять мантию-невидимку и пойти в библиотеку. Откуда этим двоим было известно о мантии и уж тем более пароле в общую гостиную Гриффиндора, оставалось для Джеймса большой тайной. «Ну, пожалуйста, Джейми! Это касается жизни и смерти!», — заскулил его брат, пытаясь расшевелить старшего. Боги, ну в кого у него такие щенячьи глаза?
Так или иначе, Мистер Поттер, последовал за ними.
— Да какая темная магия? Дело точно не в этом...
— Откуда ты знаешь?
— Знаю, — просто ответил Вектор. — Поверь мне, темная магия тут не при чем.
— Так что за Делектус Социус? — зашипел Джеймс.
— Ты уверен? Ты точно уверен? — с сомнением спросил Ал, игнорируя его.
— Пожалуйста, Альбус, — раздраженно протянул Кайус. — Просто поверь мне, ладно? Я знаю, что говорю.
— Хорошо, стоп! Ладно, предположим, — Скорпи запнулся, увидев, как Вектор закатил глаза. — О-о-о, отстань! Ладно, допустим... Хорошо!!! Очевидно это не темная магия, доволен?
— Вполне, — Кайус удовлетворенно хмыкнул.
— Но к директору я все равно пойду.
— Может лучше не нужно? Ты думаешь стоит всем рассказывать о случившемся? А если это что-то такое... Ну, знаешь, секретное?.. — Кайус, улыбнувшись, обратил взгляд на Малфоя.
— Что за Делектус? — вновь вставил Джеймс.
— Ты прав. Торопиться не стоит. Можно спросить у родителей. Я уверен, что мой отец должен что-нибудь об этом знать.
— Тогда я тоже спрошу моего отца! Жаль, что каникулы только через несколько месяцев, — уныло заметил Альбус.
Скорпиусу почему-то стало не по себе от вида грустного брюнета. Сразу захотелось прижать его к себе изо всех сил. Затолкав подобные мысли подальше, он кивнул.
— Делектус Социус, Скорпиус ты, чертов Малфой, расскажи, что это?!
— Похоже он начинает злиться, — как бы между прочим заметил Кайус.
— Кай, — Поттер-младший устало откинулся на спинку стула. — Объясни нам, пожалуйста, что это за чудо света такое?
— Думаю, наш юный Малфой может сделать это лучше любого, не правда, блондинчик?
Все повернулись к молчащему Скорпиусу.
— Delectus Socius! Ты что, никогда не слышал об этом? — удивленно спросил он.
— Дошло наконец, — пробурчал Джеймс.
— Вообще-то, это довольно известная легенда.
— Не знаю я такой, — Альбус отрицательно помотал головой.
— Мне кажется, или у тебя действительно уровень интеллекта слишком низкий? — поинтересовался Кайус, стряхивая с мантии невидимую пылинку.
Поттер кинул на него возмущенный взгляд.
— Я могу тебе рассказать, — поспешно вмешался Скорпиус с намерением избежать перепалки. — Отец говорил мне, что однажды, очень давно, еще во времена четырех основателей Хогвартса, над волшебным миром зависла угроза уничтожения.
— Группа темных магов решила стереть с лица земли все магическое сообщество. До сих пор никто не знает, какие побуждения ими двигали. Однако, они были настолько могущественными, что будь это даже невероятных размеров армия, никто не мог их остановить. И вот, через некоторое время, эти маги решили нанести визит и в Хогватрс. Салазар пришел в дикую ярость. Он кричал, что не позволит каким-то выскочкам, называющими себя Армией Блага, разрушить то, что создавалось столетиями. Злость его была таких невероятных объемов, что он почувствовал свои магические способности, какими их раньше не ощущал. Гнев Салазара Слизерина был гневом чересчур сильным. От этого и произошло великое волшебство.
— На глазах у Основателей и других преподавателей школы, взявшиеся из ниоткуда цепи, горящие серебряным светом, окружили Великого мага и еще одного, не уступающего по могуществу волшебника. Эти цепи все вились и вились вокруг, ослепляя и полностью скрывая их от чужих глаз. А когда все вдруг закончилось, перед глазами изумленной публики предстал внушительных размеров Белый Дракон. Он был исключительной красоты. Блистал своим величием. Разведя крылья в стороны, Салазар слегка склонился вниз. Все увидели, как на его спине восседал тот самый волшебник. Окружен он был Серебристым магическим щитом. Силы этих двух Единых Ведущих, были поражающими. Теперь Хогвартс был готов достойно встретить врага. После Великой Битвы, об Армии Блага никто и никогда больше не вспоминал.
— Салазар до самой смерти оставался в обличии Белого Дракона, а его всадник был навечно рядом. Говорили, что будучи при смерти, Слизерин при помощи своего Партнера сотворил неизвестный предмет, который в будущем мог помочь его потомку в битве против зла. Никто не знает как, чем, из чего он сделан. Что из себя представляет. Известно только, что в нем хранится вся сила Салазара. Этим предметом может воспользоваться лишь настоящий его наследник. Но чтобы полностью принять в себя это могущество, наследник должен иметь партнера, с которым разделит свою мощь. Чтобы они могли найти друг друга, Партнер Салазара изготовил практически идентичную вещь в последние секунды собственной жизни, но не успел закончить. Не доставало некой детали. Все. Это и была легенда про Выбор Ведущих. Если хочешь, Единые Ведущие — это два мага, обладающих огромной волшебной силой, да такой, что в сотню раз приумножает их собственные возможности по отдельности, — заключил Скорпиус.
Ал сидел с открытым ртом, не шевелясь. О его старшем брате можно было сказать то же самое.
— И ты ду... — брюнет откашлялся. Голос был немного хрипловат после затяжного молчания. — Ты думаешь, что это могло быть Поиском Единых?
— Ну... Я не уверен. Да и потом, что у нас может быть общего от Салазара и его Партнера? — задумчиво отозвался Скорпиус и кинул взгляд на Вектора.
— Я не зна... — недоговорив, Альбус закрыл рот ладонью.
Его посетила безумная мысль. Хотя... Почему бы и нет? Все сходится.
— Скорпиус, скажи мне одну вещь, — Ал посмотрел бледнолицему мальчику прямо в глаза и готов был поклясться, что в них что-то странно блеснуло. — Кто был Партнером Салазара Слизерина?
На что Кайус, опередив блондина, невозмутимо ответил: