Обращаю ваше внимание, что фанфик находится в процессе редактирования! По мере правки я буду перезаливать главы и удалять ненужные — их количество изменится.
Сюжет фанфика останется прежним, новых глав или кусков написано не будет, редактура коснётся в первую очередь стиля.
Название:«Турнир Партнёров»
Автор: Катори Киса
Бета-ридеры: Lady Mee, Diamond (Rain)
Пейринг: Гарри/Драко
Рейтинг: NC-17
Жанр: romance, adventure, humor
Размер:макси
Статус:
Саммари: Истинные Партнёры. Крайне редкий, невероятной силы союз. Глубочайшая эмоциональная связь. Взаимная поддержка в любой ситуации. Никто и никогда не мог представить, что Драко Малфой и Гарри Поттер будут избраны как Вероятные Партнёры.
Отказ от прав: Все принадлежит Роулинг!
Предупреждение: AU и злостный ООС Драко Малфоя в сторону положительного героя. Действие происходит на шестом курсе, события третьей, четвертой и пятой книг игнорируются.
ОФИЦИАЛЬНАЯ ТЕМА ФАНФИКА В АРХИВЕ: http://www.hogwartsnet.ru/forum/index.php?showtopic=14784
ГЛАВА 1
В его жизни это было шестое по счёту начало учебного года в Хогвартсе. Казалось, процедура сортировки растянулась на час, и Гарри, заскучав, быстро перестал следить за распределением.
– Наконец-то, – проворчал Рон, когда всё закончилось. Он схватил вилку и выжидающе уставился на стол.
Профессор Дамблдор встал, оправил мантию и, широко разведя руки в приветственном жесте, улыбнулся студентам.
– Я хочу сказать только одно, – произнёс он, и его голос эхом прокатился по залу. – Налетайте!
– О-о-о, 'о-ак-то 'учше! – Рон мгновенно набил рот картофельным пюре, и все остальные тоже с энтузиазмом набросились на еду.
Когда последние крошки исчезли с тарелок, Альбус Дамблдор снова поднялся со своего места. Весёлое жужжание зала стихло почти мгновенно, и стали слышны завывания ветра и стук дождя за высокими стрельчатыми окнами.
– Итак, – с улыбкой начал директор, обводя взглядом присутствующих, – теперь, когда мы наелись и напились, я прошу вашего внимания, поскольку мне необходимо сделать несколько объявлений. Мистер Филч просил уведомить, что список запрещённых предметов в этом году расширен и включает в себя укокошные уй-йяшки, зубастые халявки и бумеранги «бум-бум». Полный список состоит примерно из четырёхсот тридцати семи предметов. Как всегда, напоминаю, что лес, окружающий замок, является территорией, закрытой для студентов. – Некоторые ученики возмущённо зашумели, но быстро стихли, повинуясь властному жесту Дамблдора. – А также с огромным удовольствием объявляю, – голос директора зазвенел, – что в следующем году в Хогвартсе будет проходить Турнир Партнёров, проводящийся раз в сто лет.
– Вы шутите! – громко выпалил кто-то.
Зал притих в изумлении, а ничего не понявший Гарри почувствовал себя не в своей тарелке. Обернувшись, он заметил удивлённо вытаращившего глаза Малфоя, на миг растерявшего свою невозмутимость.
«Что ж это за Турнир такой, что даже хорька проняло?» – подумал Гарри.
Словно отвечая на его вопрос, Дамблдор пояснил:
– Многие из вас не знают, что это за мероприятие. Поэтому позвольте провести небольшой экскурс в историю. Первый Турнир Партнёров состоялся более тысячи лет назад. Турнир Партнёров – это не конкурс за приз, хотя призы, безусловно, имеются, и весьма значительные. Это нечто совершенно иное. – Дамблдор сделал паузу и обвел всех многозначительным взглядом. – Многим из вас хорошо известно, насколько сильна бывает пара волшебников, действующих сообща. К сожалению, создать такую пару и не позволить ей распасться со временем очень сложно. За всю историю магического мира существовало всего две или три такие пары, но волшебники, их образовавшие, смогли достичь невиданных высот. Истинное Партнёрство в десятки раз увеличивает силы волшебника, но для этого должно совпасть бесчисленное множество параметров. Было создано несколько мощных артефактов, помогающих найти Вероятных Партнёров и подготовить их. Конечно, испытания – не гарантия того, что пара победителей является Истинными Партнерами, но, даже не будучи таковыми, они обладают силами, превышающими обычные способности в несколько раз. С сегодняшнего дня в школе установлен Поисковый Артефакт. – Дамблдор поднял руку, указывая куда-то под потолок. Все дружно задрали головы; Гарри потребовалось время, чтобы увидеть под самой крышей тонкий золотистый жезл. – Один из семи существующих. Весь семестр он будет улавливать ваши эмоции, чувства, привычки и множество других вещей. Перед Рождеством в Хогвартс доставят шесть других Артефактов, размещённых сейчас во всех магических школах. За время каникул Артефакты соединят информацию, проанализируют её и предложат три наиболее возможные пары. Вероятные Партнёры получат Подготовительные Артефакты и смогут выбрать, в какой школе продолжат своё обучение. На подготовку будет отведен год: партнёрство требует полной отдачи сил и времени. И последнее, что необходимо добавить… – Директор снова сделал паузу, призывая взволнованных учеников к тишине. – Когда Артефакты выбирают пару, они накладывают на неё некие магические обязательства. Сила Истинных Партнёров слишком велика, чтобы ею пренебрегать, а вероятность образования такой пары ничтожно мала. Каждый, – я повторяю: каждый! – кто имеет подобный шанс, должен им воспользоваться.
Зал потрясенно молчал. Гарри же, вдоволь повидавший за свою не слишком долгую и крайне непростую жизнь, почувствовал смутную тревогу.
Дамблдор сел, и все загомонили, как по команде.
– Не могу поверить, Турнир Партнёров! Здесь! И мы сможем принять участие! – Рон захлёбывался эмоциями. – Может быть, в каком-нибудь Шармбатоне есть прекрасная девица, которая станет моим Партнёром?
– Ага, или прекрасный юноша, – фыркнул сидящий напротив Симус. – Вот смеху-то будет!
– А что, пол Партнёров не важен? – поинтересовался Гарри.
– Нет, это ведь не сексуальное партнёрство, – заржал Финниган. – Но это такая сильная эмоциональная связь, что без траха всё равно не обходится.
– А чем отличаются Истинные Партнёры от неистинных? – спросил несколько озадаченный Гарри.
– Говорят, Истинные Партнёры – это одна душа на двоих, – задумчиво произнесла Гермиона. – Они могут обмениваться мыслями на любом расстоянии, и один помогает другому полностью раскрыть свои способности.
– Но точно никто не знает, – внёс свою лепту Рон. – Известно только, что сила Истинных Партнёров почти не знает границ. Мерлин и Моргана были Истинными Партнёрами.
– Ого! – Гарри невольно подумал, что неплохо бы обрести такое могущество в предстоящей битве с Волдемортом.
– Вот только смертность во время испытаний очень высока... – Рон с сомнением посмотрел на друга. – Даже не знаю, хочу ли я, чтобы меня выбрали.
– Хочу или не хочу – вот в чём вопрос! – с пафосом произнес Дин, и все, включая Рона, рассмеялись.
* * *
Полгода пролетели незаметно. Гарри и думать забыл про Турнир и Поисковый Артефакт. Гораздо сильнее его занимали учёба, общение с друзьями, квиддич и Драко Малфой. Казалось, Малфой занят исключительно обдумыванием гадостей, которые он скажет Гарри при встрече, а сам Гарри развлекался придумыванием ответов на них. Особенно удачные перепалки пересказывались на всех углах и чуть ли не разыгрывались по ролям. Порой Гарри чудилось, что их взаимная ненависть переросла в спортивный интерес – кто кого изощрённее оскорбит. Тем более что Малфой перестал натравливать на него Крэбба и Гойла или пытаться нанести физический вред каким-либо другим способом.
Наконец наступил последний учебный день перед рождественскими каникулами, и к обеду в Хогвартс привезли Поисковые Артефакты. Каждый жезл покоился в отдельном стеклянном колпаке, установленном на небольшой тележке, которую Хагрид толкал перед собой. Он вывез Артефакты на середину зала, и их защитные колпаки вдруг растаяли сами собой, позволив жезлам плавно взмыть под потолок. Вместе со своим седьмым собратом они образовали правильный круг и медленно закружились в импровизированном хороводе.
– А всё-таки любопытно, кого же выберут эти палки... – пробормотал Рон.
Гарри согласно кивнул, с интересом наблюдая за мягким мерцанием Артефактов.
По привычке он нашёл Малфоя и поймал ответный взгляд серых глаз. Изящная бровь изогнулась, губы искривились в фирменной усмешке «Ой-ой-ой-какой-я-крутой-а-вы-все-пыль-под-моими-ногами». Гарри улыбнулся и еле заметно пожал плечами, что должно было означать что-то вроде: «Пыль мы или нет – это бабушка надвое сказала, но вот ты точно хорёк!». Он заметил, как Малфой сжал челюсти, изобразив гримасу «Что с вас, грязнокровок, взять…» Эту молчаливую перепалку прервала Гермиона, и Гарри, одарив Малфоя взглядом «Ты – никто и звать тебя никак», выученным у того же Малфоя, присоединился к обсуждению планов на каникулы.
* * *
Каникулы тянулись бесконечно долго, и Гарри быстро заскучал. Уже на третий день он не знал, куда себя деть. Уизли звали его справлять Рождество в «Нору», но он отказался. Рон и Гермиона остались на каникулы в Хогвартсе, за что он был им ужасно благодарен. Шахматы с Роном, разговоры ни о чём и даже неуемная деятельность Гермионы по освобождению домовых эльфов помогали не умереть от скуки. А ещё Гарри осознал, что ему чего-то не хватает, и долго не решался себе признаться, что не хватает ему кое-чего вполне определённого. А именно – Малфоя и их ежедневных перепалок.
Наконец каникулы кончились. Наступил первый учебный день, и Гарри, садясь за гриффиндорский стол, почти с радостью обнаружил Драко, гордо восседавшего в окружении оживлённо переговаривающихся слизеринцев. Малфой посмотрел прямо на него, и Гарри подавил в себе внезапное желание кивнуть в знак приветствия. Он поспешно взял кубок с тыквенным соком, чтобы скрыть непрошеную улыбку.
Как всегда перед началом семестра, Дамблдор произнёс небольшую речь. От всех других речей она отличалась напоминанием о том, что Поисковые Артефакты готовы вынести свой вердикт, и потому директор настоятельно попросил всех присутствовать на обеде.
По расписанию в этот день стояли прорицания и зельеварение, что означало первую в семестре перепалку с Малфоем. Последние месяцы Гарри, сидевший напротив Драко, действительно занимался прорицанием реакции Малфоя на очередную пантомиму в его исполнении, толкованием ответных мимических посланий и предсказанием дальнейших невербальных контратак. И Драко не разочаровал.
А перед зельеварением им даже удалось немного поругаться.
– Эй, Поттер! – раздался за спиной насмешливый голос, когда друзья почти дошли до класса.
Подавив торжествующую улыбку, Гарри медленно обернулся.
Малфой стоял прислонившись к стене и скрестив руки на груди.
– Что подарили на Рождество? – спросил он, изображая искреннюю заинтересованность. – Многофункциональную дырку от кренделя? Или усовершенствованную модель губозакатывательной машинки? Она бы тебе пригодилась.
– А тебе бы очень пригодились мозги, – парировал Гарри, – но твои родители опоздали к распродаже.
– Ай-ай-ай, Поттер, как не стыдно думать, будто все хотят на Рождество то же, что и ты. – Драко оттолкнулся от стены и, подняв вверх указательный палец, добавил: – Это называется э-го-цен-тризм!
– А чего по слогам-то, Малфой? – «Надо же, как подставился!» – ухмыльнулся про себя Гарри. – С первого раза не выговариваешь, слишком сложно?
– Нет, просто умственно отсталым всё надо говорить медленно и по нескольку раз. Э-го-цен-тризм, Поттер, э-го-цен-тризм. Хватит или ещё раз повторить?
«Это было довольно забавно», – признал Гарри. Он хотел ответить, но Гермиона потянула его в кабинет. Друзья уже давно перестали лезть в их с Малфоем перепалки, даже слово «грязнокровка» больше не вызывало бурной реакции. Привыкли. И к слову, и к Малфою, и к перебранкам.
А во время урока произошло событие, выбивающееся изо всех привычных рамок.
Гарри с Невиллом готовили зелье, которое, как ни странно, выглядело вполне пристойно, и Гарри уже занёс над котлом руку со стрекозьими крылышками, как вдруг поймал на себе пристальный малфоевский взгляд. Несколько долгих секунд Драко смотрел ему в глаза, а затем медленно покачал головой и сразу же, будто испугавшись своего поступка, отвернулся.
Гарри сверился с рецептом и обнаружил, что перепутал последовательность: перед крылышками нужно добавить измельчённый тростниковый корень. Исправившись и сосредоточившись на зелье, он до самого обеда пытался уложить в голове удивительный факт: Драко Малфой впервые в жизни ему помог.
* * *
Придя на обед, ученики с удивлением обнаружили празднично украшенный зал и почти вдвое увеличенный преподавательский стол. Помимо учителей, за ним сидели какие-то незнакомцы в профессорских мантиях. Они переговаривались между собой, спорили и с интересом поглядывали на парящие под потолком Артефакты.
– Это директора других школ, – услышал Гарри шёпот Гермионы, – Шармбатона, Дурмстранга, Ольсборга, Сильмара, Зильгортса и Маттиуста.
– Итак, прошу внимания! – Альбус Дамблдор поднялся, и в Большом зале мгновенно наступила тишина. – Сегодня произойдёт то, чего все так долго ждали. Уже через несколько минут мы узнаем результаты Поиска. Будем надеяться, что хотя бы один из Вероятных Партнёров окажется учеником Хогвартса.
Тут кто-то ойкнул, указывая на потолок, и взгляды всех присутствующих устремились к Артефактам, которые начали медленно двигаться в воздухе, очерчивая ровный круг. Постепенно их скорость увеличивалась, блестящий металл словно засветился изнутри. И вот жезлы закружились с такой быстротой, что их стало невозможно различить. Казалось, под потолком Большого зала сверкает золотой обруч. Когда внутри хоровода начали вырисовываться огненные буквы, студенты сдавленно ахнули.
– Виктор Крам, Дурмстранг, и Флёр Делакур, Шармбатон! – прочитал Дамблдор имена первых Вероятных Партнёров. – Дерек Милторн, Ольсборг, и Кэтрин Вербер, Зильгортс! И наконец… – Тут Гарри увидел, как буквы складываются в знакомое имя, и похолодел. Он с ужасом ждал приговора, отчаянно надеясь, что это ошибка, но его надежде не суждено было сбыться.
– Драко Малфой, Хогвартс, и Гарри Поттер, Хогвартс.
Казалось, тишину, наступившую после этих слов, можно резать ножом.
– Дамблёдорр', – с отчетливым французским акцентом произнесла очень высокая дама, сидящая рядом с Хагридом. – Позд'авляю, это пот'ясающе! Па'а Ве'оятных Па'тнёров из вашей школы! Сове'шенно неве'оятное событие!
Тут Гарри наконец посмотрел на слизеринский стол и с некоторой оторопью встретил пристальный взгляд Драко. Он без особого удивления прочитал в нём те же вопросы, что мучили его самого: «Как?», «Почему ты?», «Что теперь делать?». И самый главный, перекрывающий все остальные: «Ну и что, собственно, происходит?!».
– Что ж, позвольте поздравить всех Вероятных Партнёров. – Дамблдор внимательно посмотрел сначала на Гарри, потом на Драко, и повернулся к остальным. – Мы с нетерпением будем ждать представителей Дурмстранга, Шармбатона, Ольсборга и Зильгортса в следующем году в Хогвартсе. После обеда Подготовительные Артефакты будут вручены Партнёрам или их представителям.
Дамблдор сел, и на столах появилось праздничное угощение.
– Гарри… – начала было Гермиона, но осеклась.
– Это здорово, поздрав… – Рон стушевался и не закончил фразу, проследив за взглядом Гарри. – Ой, что теперь будет… – протянул он себе под нос, увидев лицо разъярённого Малфоя.
Весь обед Гарри пытался себя убедить, что ничего страшного не произошло, им с Драко совершенно не обязательно участвовать в Турнире, и всё обойдется. Но затем он вспомнил предостережение директора о магических обязательствах, которые накладываются на Вероятных Партнёров, и ему стало не по себе.
Когда обед закончился, Дамблдор снова встал и сказал торжественным голосом:
– Уважаемые Партнёры или их представители, прошу вас пройти в мой кабинет.
– Удачи! – шепнула Гермиона, и Гарри ничего не оставалось, как встать и с обречённым видом двинуться к выходу, следом за Малфоем. Тот шёл гордо вскинув голову, но его неестественно выпрямленная спина выдавала излишнюю напряжённость. Видимо, не одному Гарри было не по себе.
* * *
В кабинете Дамблдор выдал каждой паре по большой резной шкатулке. Когда Гарри взял в руки одну из них, на ней тут же проступили витиеватые буквы, сложившиеся в их с Малфоем имена.
– Позвольте напомнить правила, – произнёс Дамблдор, обращаясь вроде бы ко всем, однако смотрел он только на Драко и Гарри. – Использовать Подготовительные Артефакты могут только Вероятные Партнёры. Необходимо выполнять все предписания, поскольку в качестве наказаний можно получить некоторые неприятные проклятия. Например, огромные зловонные фурункулы по всему лицу. – Директор усмехнулся, глядя, как Малфой передёрнулся, и продолжил: – Вероятным Партнёрам предоставляется выбор места проживания во время подготовки к Турниру и значительная свобода действий. – При этих словах Драко заметно воспрянул духом. – Думаю, всё достаточно просто. Есть какие-нибудь вопросы?
Вопросы, конечно, были, но Гарри решил не задавать их при посторонних. Не сговариваясь, они с Драко не стали ничего говорить и дождались, пока все разойдутся. Дамблдор проводил директоров до дверей, перекинулся с каждым парой слов на прощание и вернулся к новоявленным Вероятным Партнёрам.
– Ну что я могу сказать, дорогие мои? – судя по широкой улыбке, директор был в хорошем настроении. – Я безмерно удивлён, но и обрадован не меньше. Однако, зная вашу взаимную неприязнь, хочу ещё раз предупредить: обязательно выполняйте все инструкции Подготовительных Артефактов, иначе последствия могут быть плачевными.
– Сплошные наказания, а поощрения-то будут? – мрачно спросил Драко.
– Конечно, будут. Призами, как правило, являются редкие и крайне полезные вещи. Никто точно не знает, какие именно, но в прошлый раз это был анимагический медальон, позволяющий принимать облик любого животного.
Гарри с удовлетворением отметил, как вытянулось лицо Драко при последних словах директора.
– Так что награда за выигрыш весьма высока. И что-то мне подсказывает, – Дамблдор усмехнулся в бороду, – что у вас есть все шансы...
Несколько минут стояла тишина, а потом Малфой спросил:
– Правильно ли я понял, господин директор, что теперь мы имеем право ходить где вздумается и когда вздумается?
– Да, мистер Малфой, но надеюсь, вы с мистером Поттером будете достаточно благоразумны, чтобы не прогуливать занятия без особой надобности. Если возникнут какие-то вопросы, я и все преподаватели с удовольствием вам поможем. Вас ещё что-нибудь интересует, мальчики? – Дамблдор выжидающе уставился на них.
Гарри посмотрел на Малфоя, и тот ответил за двоих:
– Нет, сэр.
– В таком случае – удачи, – и директор проводил их до двери.
Выйдя из кабинета Дамблдора, Малфой остановился у подножья лестницы и повернулся к Гарри:
– Ну, что скажешь, Поттер?
– Если считаешь, что это я всё подстроил, чтобы тебе жизнь раем не казалась, то ошибаешься, – по привычке огрызнулся Гарри.
– Как ни странно, мистер Дайте-мне-приключений-на-задницу, я так не думаю, – Драко нахмурился. – У тебя сейчас что?
– Чары.
– Тогда топай на чары, а после них встретимся у входа в Большой зал, – он развернулся, задев Гарри плечом, и быстро направился в сторону подземелий.
Гарри постоял немного, осмотрел со всех сторон шкатулку с Артефактами и поплёлся на урок.
* * *
– Ну и как её открыть? – с раздражением спросил Малфой.
Вероятные Партнёры сидели посреди пустого класса и уже несколько минут безуспешно пытались взломать шкатулку.
Гарри пожал плечами и задумчиво провёл пальцем по крышке. Каждая буква их с Малфоем имён переплетались в затейливом узоре. Внезапно его осенило:
– Вот что, Малфой, давай попробуем вместе!
Драко скорчил гримасу легкого отвращения и подцепил ногтем крышку со своего края. Стоило Гарри прикоснуться к шкатулке с другой стороны, как она с легкостью распахнулась.
Внутри оказались тонкая книжечка в красном кожаном переплете, истёртая и потрёпанная, с надписью «Инструкция» на обложке. Гарри положил её на парту и достал странного вида часы, напоминающие старинный будильник, половина циферблата у которого была синей, а половина – красной. Еще в шкатулке нашлась тонкая серебристая цепочка, небольшой календарик и статуэтка в виде маленькой птички.
Драко осторожно раскрыл Инструкцию, стараясь не повредить хрупкие страницы. Партнёры недоумённо переглянулись, обнаружив, что книжица пуста, но тут на пожелтевшем от времени листе начали проступать буквы.
«Приветствую вас, Гарри Поттер и Драко Малфой!
Гарри удивленно глянул на Малфоя, ответившего озадаченным взглядом, но тут же снова вчитался в бегущие по странице строки.
«Я знаю о вас больше, чем кто-либо, и благодаря моим советам вы сможете перешагнуть через старые обиды, недопонимание и вражду, разделите души друг друга и станете Истинными Партнёрами. – Гарри услышал, как Малфой тихо фыркнул. – Для этого вам предстоит по-настоящему потрудиться, ибо ничто не бывает в мире сложнее, чем изменение собственных взглядов, принципов и убеждений. Но, начав с малого, можно изменить многое.
2. Ежедневно проводить не менее часа за дружеской беседой. Для контроля сверяйтесь с Артефактом Времени. Красное поле – негативное общение, синее – позитивное, цена деления – один час. При отклонении стрелки в красное поле более чем на 3 часа следует наказание. Время негативного общения должно быть компенсировано позитивным.
3. Два дня в неделю проводить под действием Связующего Артефакта.
На сегодняшний день упражнения не предусмотрены, приятной беседы».
– Охренеть! – возмущённый вопль Драко чуть не оглушил Гарри на одно ухо. – Нет, ну просто охренеть! Я должен тратить своё свободное время на общение с очкастым придурком, которого ненавижу Мерлин знает сколько лет!
– Малфой… – тихо позвал Гарри, глядя на странный будильник.
– Вести с ним беседы, упражняться непонятно в чем, что там придумает эта чертова Инструкция, – продолжал распинаться Драко. – И ради чего? Ради сомнительного удовольствия назваться Истинным Партнёром Мальчика-который-выжил-чтобы-трепать-мне-нервы?! Или, может…
– Малфой!
Грозный окрик заставил его заткнуться и посмотреть на Артефакт Времени в руках Гарри. Стрелка близилась к отметке «полчаса» на красном поле.
– Если я всё правильно понял, – тихо сказал Гарри, – то сегодня нам беседовать полтора часа вместо одного…
– Твою ж мать… – протянул Драко, схватившись за голову. – Поттер, кажется, мы влипли…
* * *
За ужином Гарри рассказал Рону и Гермионе о содержимом шкатулки и о предписаниях Инструкции.
– Кошмар! – Рон был потрясен. – Столько времени с хорьком! Да еще и мирно беседовать… Уж лучше фурункулы!
– А что такое Связующий Артефакт? – спросила Гермиона.
– Хотел бы я знать… – задумчиво ответил Гарри. – Есть у меня подозрение, что это та цепочка.
– На самом деле, мне кажется, всё не так уж плохо. – Заметив удивлённые лица друзей, Гермиона пояснила: – Ну, вы с Малфоем на самом деле неплохо ладите. По-своему, конечно… Сейчас у вас есть шанс стать друзьями. Уверена, если бы не предрассудки Малфоя и ваша с ним непомерная гордость, это давно бы произошло.
– Гермиона, ты сейчас о ком говорила? – на всякий случай переспросил Рон. – Это же хорёк! Наглый, надменный и злобный!
– Рон, неужели ты не заметил, что он изменился? – удивлённо спросила Гермиона. – Он больше не делает нам гадостей, не ябедничает учителям при каждом удобном случае, а их с Гарри перепалки стали похожи на соревнования в остроумии.
– А ещё он мне помог на зельях… – тихо добавил Гарри и рассказал про утренний инцидент.
– Он до сих пор зовёт тебя грязнокровкой, – упрямо пробурчал Рон.
– А мы зовём его хорьком, – парировала Гермиона.
Гарри не услышал ответ, потому что встретился взглядом с Малфоем. Тот мрачно кивнул ему в сторону выхода и поднялся с места. Гарри тяжело вздохнул, попрощался с друзьями и пошёл следом.
– Где разговаривать будем? – хмуро поинтересовался Драко, когда за ними закрылась дверь в Большой зал. – У меня нет идей, кроме того же пустого класса.
Несколько секунд Гарри обдумывал создавшееся положение. Взвесив все за и против и решив, что раз уж придётся проводить время в компании Малфоя, то лучше делать это в комфортной обстановке, он двинулся на седьмой этаж, бросив короткое «Идём».
Выручай-комната послушно приобрела вид гриффиндорской гостиной, но оформленной в более приглушённых тонах. Судя по выражению лица, Малфой хотел отпустить язвительный комментарий, но вовремя вспомнил про Артефакт Времени и промолчал. Он сел в кресло и уставился на Гарри. Тот устроился на диванчике напротив, положил шкатулку рядом с собой и потянул крышку вверх. На этот раз она сразу же открылась. Артефакт показывал примерно четверть часа на красном поле. Страницы Инструкции оказались девственно чистыми, и после пары минут безрезультатного ожидания Гарри закрыл книжицу и положил её обратно. Взяв в руки календарик, он заметил, что рядом с каждой датой стоят маленькие буковки «И» и «В». Рядом с буквой «И» возле сегодняшней даты чернела маленькая галочка.
– Смотри, Малфой, что это значит, по-твоему? – Гарри протянул календарь Драко.
Тот помолчал, сосредоточенно думая. Затем внезапно ухмыльнулся и ответил:
– Всё просто как дважды два, Поттер. «И» – Инструкция, «В» – время, наверное. Галочка значит «выполнено».
– Точно, а я и не подумал, – пробурчал Гарри.
– Конечно, зачем же мозги лишний раз напрягать, их и так… – Малфой осёкся и с тоской посмотрел на Артефакт, стрелка которого угрожающе качнулась. – Чёрт… уж и слова ему не скажи…
С минуту оба молчали. Наконец Гарри решился.
– Малфой, – начал он, глядя на Партнёра в упор, – ты хочешь фурункулы на лице или что-то подобное?
Драко, настороженно наблюдавший за ним, медленно покачал головой.
– Хорошо. И я не хочу. Гермиона сказала, что при другом раскладе мы, возможно, могли бы стать друзьями…
– Друзьями, Поттер? – насмешливо переспросил Драко. – И не мечтай!
Снова повисла тишина, на этот раз раздражённая.
– Однако, – наконец произнёс Малфой, – я готов признать, что уже не ненавижу тебя, как раньше, и ругаюсь не со злости.
Гарри ухмыльнулся и вдруг выпалил:
– Чёрт, я буду скучать по нашим перебранкам.
– Да уж, и Трелони перестанет спрашивать, напоминая при этом озабоченную черепаху, почему у тебя такое лицо, как будто ты съел лимон.
– О, а мне она всегда напоминала сову, которая съела мышь живьём и морщится, чувствуя, как та барахтается в животе.
– Ну, тогда уж жирафу, которая проглотила банан, а тот встал поперёк горла.
– Ха, а как насчет хомяка, который набил себе все щёки орехами и вдруг почувствовал, что из самого дальнего ореха вдруг вылез червяк и ползёт, ползёт куда-то внутрь?
– Бэ-э-э… А вот ещё, может…
Когда они всё же оставили бедную преподавательницу прорицаний в покое и удосужились посмотреть на Артефакт Времени, оказалось, что он показывает «Час пятнадцать» на синем поле.
– Ладно, Поттер, пошли отсюда, – Драко поднялся и взял шкатулку. – Пусть у меня побудет, что ли... И ещё… – он выдержал эффектную паузу, увидел настороженный взгляд Партнёра, и сказал: – В следующий раз комнату создаю я!
Гарри дождался, пока Малфой выйдет, и только тогда позволил себе рассмеяться.
21.01.2010 2
– Ну, как всё прошло? – почти хором выпалили Рон с Гермионой, едва члены все трое вышли из гриффиндорской башни.
– Не так плохо, как я боялся… – ответил Гарри.
– О чём говорили-то? – поинтересовался Рон.
– Нууу… О профессоре Трелони…
Рон самым натуральным образом заржал.
– Что? – Гермиона даже остановилась. – У вас, что, других тем не нашлось?
Гарри смутился.
– Ну, понимаешь, – попытался он объяснить, – мы так привыкли говорить гадости друг другу, что когда вдруг стало нельзя этого делать, мы стали говорить их о… – тут Рон засмеялся ещё громче, и Гарри умолк.
– Всё с вами ясно, – провозгласила Грейнджер и улыбнулась. – Видимо, гадости вас сближают.
Сев за свой стол, Гарри сразу же нашёл глазами Малфоя – тот разговаривал о чём-то с Блейзом Забини, – а затем честно старался спокойно есть, но всё же то и дело посматривал на слизеринца. Наконец он натолкнулся на внимательный взгляд серых глаз. Поддавшись искушению, Гарри слегка кивнул в знак приветствия, решив, что теперь имеет на это право. Несколько долгих секунд Драко буравил его взглядом, но в конце концов всё же еле видно кивнул в ответ. И тут же скорчил рожицу «О-боже-я-только-что-вляпался-в-говно-гиппогриффа», на что Гарри немедленно ответил приторной улыбочкой «А оно тебе так к лицу!». Тут Малфоя снова окликнул Забини, и Гарри осталось только гадать, что же изобразил бы в ответ его Вероятный Партнёр.
Первой в расписании стояла Гербология с хаффлпаффцами, а потом Уход за магическими существами со Слизерином.
Гербология выдалась довольно нудной, их задание заключалось в сборе посиневших цветочков медуницы в маленькой тепличке, а вот Уход оказался очень интересным: Хагрид показал щенка цербера. Он был милым, совсем не опасным, бегал за палочкой и даже не думал кусаться, хотя и был ростом с крупного пони. Хагрид сказал, что завтра его увезут на специальную дрессировочную базу.
– Он такой большой, на нём, наверное, кататься можно… – услышал вдруг Гарри знакомый голос за спиной.
– А ты умеешь ездить верхом, Малфой? – поинтересовался он.
– Да, Поттер, умею, – ответил Драко с таким видом, будто у него спросили, умеет ли он ходить. – У моего отца великолепные лошади.
Драко погладил щенка, похлопал его по спине и вдруг одним ловким движением запрыгнул ему на спину. Одна из голов тут же повернулась к нему и стала облизывать ботинок.
– Ну ты, эта, слезай оттудова, а то упадёшь, – неуверенно сказал Хагрид, видя, что парень спокойно сидит на прыгающем туда-сюда щенке.
– Ничего, Хагрид, не думаю, что он залез бы на него, если бы не был уверен в своих силах, – успокоила лесничего Гермиона.
– Кто-нибудь, бросьте ему палочку! – попросил вдруг Драко.
Кто-то из слизеринцев нашёл внушительных размеров поленце и попросил Гойла кинуть его. Тот не задумываясь швырнул бревно далеко в поле.
Смотря, как уверенно сидит на спине долговязого щенка Малфой, как ветер развевает его платиновые волосы и чёрную мантию, как несутся они по заснеженному полю, слившись в единое существо, Гарри почувствовал невольное восхищение и подумал, что очень хотел бы тоже научиться ездить верхом.
Когда церберёныш вернулся, крепко держа полено всеми тремя пастями, Малфой спрыгнул с него и с гордым, надменным видом отошёл к компании визжащих аплодирующих слизеринок, однако Гарри успел увидеть, как сияло его лицо от восторга, когда щенок делал последние прыжки к толпе студентов.
* * *
«Добрый вечер, Гарри и Драко!
Сегодня вы начнёте цикл упражнений, называемый «Зеркала».
Как известно, глаза – зеркало души, а Истинные Партнёры имеют одну душу на двоих почти в буквальном смысле.
От вас требуется сесть так, чтобы ваши лица находились друг от друга на расстоянии семи дюймов и смотреть друг другу в глаза, пока не прозвенит сигнал Временного Артефакта. Моргать разрешается».
Гарри и Драко переглянулись.
«Если глаза – зеркало души, то у Малфоя душа великомученика, – подумал Гарри. – По крайней мере, сейчас они просто вопят что-то вроде: «За что мне это наказание?!»
Он с мрачной решимостью встал с дивана и по-турецки сел на ковёр. Сегодня комната была оформлена в зелёных тонах, но, к удивлению Гарри, совсем не вызывала ассоциации со Слизерином. Диван был светло-фисташкового цвета, два таких же кресла, пушистый тёмно-зелёный ковер. Стены цвета молочного шоколада украшали три картины: парусник на фоне синего-синего моря, белый конь, вставший на дыбы и мальчик на метле, делающий мёртвую петлю. Перед креслами стоял низкий стеклянный столик, на котором лежала шкатулка и вынутая из неё Инструкция. На самом деле Гарри нравилась эта комната: она выглядела уютной, но он не стал говорить об этом Малфою.
Драко с непроницаемым лицом сел напротив. Некоторое время они молча смотрели друг на друга, а потом Малфой тихо чертыхнулся сквозь зубы и процедил:
– Может, ты снимешь очки?
Гарри послушно снял очки, снова взглянул в глаза Партнёра и был буквально ошеломлён их серебристой глубиной: полная разноцветных всполохов, она казалась такой серой и безликой из-за стёкол очков.
Драко в свою очередь обнаружил, что у Поттера огромные изумрудные глаза, выразительные и сверкающие. Едва эта мысль оформилась в его сознании, как раздался мелодичный перезвон Артефакта, означающий конец упражнения.
Гарри удивлённо моргнул, он-то думал, что придётся провести так как минимум полчаса. Он подошёл к Инструкции и почувствовал, что Малфой встал позади него. Тут же по чистой странице побежали буквы:
«Что ж, первый опыт оказался весьма успешным и нетрудным, не так ли? Завтра продолжим начатое. Хочу напомнить, что до конца недели осталось три дня, два из которых вам надлежит провести под действием Связующего Артефакта».
– Да что ж это за Артефакт-то такой? – не ожидая ответа, тихо прошептал Гарри.
К его удивлению Инструкция откликнулась, и снова по опустевшим было страницам забегали маленькие буковки:
«Связующий Артефакт призван помочь достичь следующих целей:
1. Лучше узнать привычки и особенности друг друга;
2. Преодолеть стеснительность по отношению друг к другу и привыкнуть к телу Партнёра;
3. Создать предпосылки к циклу упражнений «Объединённое действие»;
4. Смоделировать ситуацию временного невладения одной конечностью.
Артефакт надо надевать на руки или ноги в удобное для Вас время. Срок действия – 24 часа».
– Чёрт! – Драко первый осознал открывшиеся перспективы и ядовито прошипел:
– Всегда мечтал ходить в туалет с Поттером. И в душ с Поттером. Боже… – простонал он вдруг. – Весь год с Поттером!
Гарри почувствовал, что его начинает захлёстывать паника, и, чтобы отвлечься, попытался обдумать техническую сторону вопроса.
– Надо будет учителей предупредить, что иногда мы будем ходить вместе на некоторые предметы, не со своим факультетом, ведь глупо проводить связанными оба выходных дня, – наконец выдал он, – спать будем у тебя, – при этих словах Драко ощутимо вздрогнул и стиснул зубы. – Давай сядем и подумаем, в какие дни удобнее всего использовать Артефакт.
Они решили, что выходные занимать не будут вовсе, так как получалось, что это было единственное время, которое они могли провести с друзьями и просто в одиночестве. Всё свободное время по будням, похоже, будет занято выполнением предписаний Инструкции.
Всё оказалось очень просто: во вторник у них сдвоенные Прорицание и Зелья, там вопросов не возникнет, после обеда Драко пойдёт на Чары с Гарри вместо Трансфигурации, которая у Гриффиндора как раз в пятницу. Соответственно в пятницу они вместе идут на Трансфигурацию, всё те же Зелья и сдвоенную Историю магии. А в среду после обеда, когда у Слизерина будут Чары, Малфой пойдёт на Магловедение, которое пропускает в пятницу. Кроме того, ни у одного из них не было в эти дни тренировок по квиддичу, что было также очень удачно.
Драко долго ворчал, что ему «как самому левому придётся три дня в неделю учиться с гриффиндорцами», но план всё же был самым удобным, так как позволял ничего не пропустить.
Закончив обсуждения расписания и договорившись встретиться завтра утром до завтрака перед Большим залом, чтобы надеть Артефакт, они сверились с Временным Артефактом и с удивлением обнаружили, что им осталось проговорить всего пять минут или даже того меньше.
Гарри мучительно раздумывал, какой бы вопрос задать, чтобы занять эти несчастные минуты, как вдруг Драко сам нарушил тишину:
– Всегда хотел спросить, почему ты носишь очки?
– Потому что у меня плохое зрение, – удивлённо ответил Гарри и машинально поправил означенный предмет у себя на носу.
– Я понимаю, знаешь ли, – насмешливо ответил Малфой, – но ведь поправить его — дело нескольких минут, если не секунд.
– Ну… – гриффиндорец пожал плечами. – Я просто никогда над этим не задумывался.
– А зря, – Драко провёл рукой по волосам, и Гарри решил, что тоже может задать ему давний вопрос, который никогда бы не рискнул озвучить при других обстоятельствах.
– А ты… – он на секунду замялся, но всё же решился. – Это твой натуральный цвет волос?
К удивлению Поттера, Драко звонко рассмеялся.
– Могу поспорить, это давний предмет обсуждения вашего факультета! – самодовольно ухмыляясь, сказал он. – Да, Поттер, это мой натуральный цвет, можешь так всем и передать. Я осчастливлю женскую половину Гриффиндора?
Гарри ужасно захотелось ответить какой-нибудь колкостью, но он сдержался и лишь процедил сквозь зубы:
– Это вряд ли!
Тут стрелка Временного Артефакта скользнула ещё чуть-чуть вперёд и отметка «Один час» слегка полыхнула синим светом. Малфой тут же встал, сложил Артефакты в шкатулку и сказал:
– Адьё, Поттер, завтра расскажешь, сколько девчонок будут сегодня вздыхать и охать из-за меня!
И, широко улыбаясь, вышел из комнаты.
* * *
— Малфой.
— Поттер.
Приветствие вышло больше похожим на состязание за кубок «Самое хмурое лицо» или «Самое презрительно произнесённое имя».
Драко стоял, поигрывая цепочкой, намотанной на левую руку. При виде Поттера он аккуратно снял её, и теперь оба смотрели, не зная, что делать дальше.
Цепочка была примерно полметра длиной и не имела на концах никаких оков или чего-то ещё в этом роде.
— И как ею пользоваться? – недоумённо спросил Гарри.
— Ну как же, Поттер, неужели ты не нашёл в инструкции соответствующего пункта, там же всё так чётко написано! — усмехнулся Драко.
— Сарказм тут не уместен, Малфой, — с досадой ответил Гарри и попытался взять у Драко Артефакт.
Как только его рука коснулась цепочки, та ожила, скользнула на запястья мальчиков и обвилась вокруг них.
Малфой вздрогнул, попытался отдёрнуть руку, но цепь немедленно впилась в бледную кожу. Гарри заворожено рассматривал тонкую серебристую ниточку.
И действительно, Гарри только сейчас понял, что потянувшись взять Артефакт, сделал это правой рукой. Теперь они были скованы крест накрест короткой цепочкой как наручниками, и перспектива провести так день вгоняла в панику. Начиная от завтрака, возможности писать и держать палочку до…
— Поттер, ты идиот, придурок, дегенерат! Нет, не так! Беспросветный идиот, Полный придурок и Неизлечимый дегенерат!!! И мне плевать, что этот долбанный выродок полоумного часовщика сейчас засчитал мне ещё лишние три минуты мучения в виде разговора с таким имбецилом как ты! – выпалил Драко на одном дыхании.
Гарри хмуро посмотрел на разъярённого Малфоя и ничего не ответил, потому как был почти согласен с его характеристикой.
«Хотя можно подумать, что он бы на моём месте не сделал бы такою же ошибку!» — решил он и потянул гневно сверкающего глазами Партнёра ко входу в Большой зал. Судя по напряжённому пыхтению, тому стоило больших трудов сдерживаться и не наговорить ещё кучу всяких гадостей.
«Примерно минут на сорок, думается» — мысленно усмехнулся Гарри.
* * *
Войдя в Большой зал, Гарри привычно направился к гриффиндорскому столу, но был остановлен резким рывком.
— Я туда не пойду, — прошипел Драко, еле сдерживаясь.
Понимая, что Малфой уже на пределе и совершенно не горя желанием вымучивать из себя лишние минуты «миролюбивого разговора», Гарри поспешно кивнул и двинулся к зелёному столу.
Они сели с самого краю, так, что до ближайшего слизеринца оставалось ещё три свободных места.
«Как изгой!» – с горечью подумал Малфой и потянулся было за своим кубком, но Гарри как раз вознамерился взять булочку и в итоге их руки просто дёрнулись в разные стороны.
— Ненавижу тебя, Поттер!! – почти выкрикнул Малфой.
Сам же Гарри остро чувствовал, что все в зале буравят их спины взглядами, и потому поспешно принялся за еду, совершенно не желая это проверять.
К концу завтрака Драко почти успокоился. Он философски рассудил, что раз от этого никуда не деться, то лучше поскорее смириться с пристёгнутым к нему довеском.
«Ладно, первый блин всегда комом, в следующий раз будем умнее, — подумал он и покосился на Поттера. – По крайней мере я…»
* * *
По дороге на Трансфигурацию Гарри, видя, что к Драко вернулась его обычная невозмутимость, озвучил мысль, пришедшею ему в голову ещё вчера:
— Послушай, Малфой! Мне кажется, что нам не обязательно каждый вечер сидеть и вымучивать диалог, по крайней мере, в те дни, что мы связаны, — Драко вопросительно глянул на него. — Достаточно в течение дня переговариваться урывками. Например, по очереди задавать друг другу вопросы.
Несколько минут Малфой молчал.
— Ладно, — ответил он наконец, — и вот мой первый вопрос: ты хоть иногда думаешь, прежде чем что-то сделать?
Гарри ухмыльнулся и подумал, что это до боли похоже на их прежние перепалки, но в более мягкой форме. Понадеявшись, что Временной Артефакт засчитает этот вопрос на синюю половину, он серьёзно ответил:
— Знаешь, как правило, да. Но иногда некоторые вещи делаются как-то сами по себе. Думаю, что со всеми такое случается.
— Хмм, а когда вы с рыжим сломя голову бросились на тролля и когда ты полез в логово к василиску, это были обдуманные действия или само собой получилось?? – Драко теперь смотрел заинтересованно, и Гарри показалось, что за ироничным тоном скрывалось искреннее любопытство.
Гарри хорошенько обдумал вопрос.
— Ну скажем так, да, это были спонтанные действия, но если бы у меня была возможность подумать, я бы поступил так же.
— Я так и думал, — Малфой ухмыльнулся. — Гриффиндор — это диагноз.
— А как бы поступил ты? – немного резко спросил уязвлённый Гарри.
— Я бы в первую очередь подумал о том, что я могу сделать действительно полезного в данной ситуации, попытался бы составить некий план и запастись всем необходимым.
— А за помощью бы не пошёл? – не удержался Гарри.
— Пошёл бы, — легко согласился Малфой, — если б время позволяло. А ты считаешь, что помощь опорочит тебя или что?
— Нет, просто не привык на неё рассчитывать.
Драко внимательно посмотрел на него, но ничего больше не сказал – они уже дошли до кабинета Трансфигурации.
* * *
МакГонаггал восприняла новость о перемене в расписании Драко вполне спокойно, гриффиндорцы же были потрясены, но не возражали.
Колдовать Вероятным Партнёрам пришлось по очереди, но превратить жёлудь в жука получилось у обоих. За время урока они беззлобно подтрунивали друг над другом, когда по столу вдруг начинал бегать жёлудь с лапками или жук с веточками вместо усов.
А вот на Зельеваренье пришлось сложнее. Снейп был совершенно не в восторге от того, что его любимый ученик и ненавистный Поттер пришли бок о бок, сели за одну парту да ещё и, казалось, вполне ладили друг с другом. И зелье у них вышло вполне достойное, прежде всего потому, что его готовил в основном Малфой. Гарри он доверил лишь аккуратно помешивать содержимое котла, держа палочку левой рукой.
За обедом, глядя, как Драко накладывает себе полную тарелку различных овощей, и сравнивая со своей, где мирно соседствовали жареная картошка, куриная ножка и свиная котлета, Гарри поинтересовался:
— Ты случайно не вегетарианец?
— Кто? – недоумённо переспросил Драко.
— Так называют человека, который не ест мяса, но зато ест овощи в больших количествах.
— Странное словечко, — Малфой с видимым удовольствием отправил в рот соцветие цветной капусты, запечённой под майонезом и сыром. — Я ем мясо. И рыбу, и птицу, — тут он посмотрел на тарелку Гарри, — но не в таких количествах и точно не с картошкой, утопающей в жире.
— Следишь за фигурой? – развеселился Гарри.
— Да будет тебе известно, Поттер, — Малфой смерил его презрительным взглядом, — что когда с детства правильно питаешься, потом никогда не задумываешься о проблемах лишнего веса, состояния кожи и волос и других неприятных вещах.
— А я и так не задумываюсь… — брякнул Гарри.
Драко фыркнул и продолжил уничтожать капусту.
* * *
«Добрый вечер.
Приятно видеть, что первый день под действием Связующего Артефакта прошёл вполне мирно и успешно.
Сегодня мы продолжим упражнения «Зеркала». Вам необходимо сосредоточиться».
— Да уж, — протянул Малфой, — Инструкция просто потрясает полнотой изложения, детальным описанием задачи и чёткостью постановки конечной цели.
Гарри хмыкнул, снял очки, положил их на столик и уселся на ковёр.
Сегодня свет в зелёной комнате был почему-то менее ярким, и глаза Драко казались темнее. В их глубине Гарри обнаружил крошечные разноцветные точечки. Он так увлёкся попыткой понять, какие цвета можно найти в серых недрах, что вздрогнул, когда зазвонил Временной Артефакт.
Сверившись с ним, они обнаружили, что уже отговорили за день положенный час.
— Ладно, Поттер, предлагаю… — Драко поморщился, но закончил. — Сходить в туалет.
— Ооо.. – Гарри смутился и покраснел. — Ну да, конечно, хорошо…
«Раз пятнадцать он краснел,
Раз пятнадцать он бледнел..
Но ни разу обернуться не посмел!» — похоронным голосом мысленно пропел сам себе Гарри, переиначив всем известную детскую песенку.
Выйдя из туалета, Драко остановился в раздумьях. Вести гриффиндорца в свою комнату ему не хотелось по очень многим причинам. Он даже подумал о том, что может быть стоит рискнуть и пойти в гриффиндорскую башню, как вдруг его осенило. Решительно развернувшись, он буквально потащил за собой Гарри обратно к Выручай-комнате.
На этот раз получившаяся комната была намного более тёмной. Всё тот же пушистый зелёный ковёр, те же картины, но место кресел занял внушительный книжный шкаф, вместо дивана стоял массивный комод со множеством отделений. А самое главное – появилась огромная кровать, накрытая тёмно-зелёным покрывалом, занявшая полкомнаты. На ней было штук шесть подушек разного размера, а с обеих сторон стояли тумбочки. На стене над изголовьем висела красивая лампа в виде серебристой бабочки.
Драко оглядел творение своего разума и остался вполне удовлетворён результатом. Он подтолкнул Поттера к комоду, подошёл сам и снял мантию.
Гарри не удержался и стал внимательно рассматривать необычную одежду Малфоя. На нём было что-то вроде водолазки из непонятного чешуйчатого материала, серебристого с едва уловимым зеленоватым отливом, и чёрных брюк, материал которых как будто мерцал изнутри. Самым интересным было то, что на одежде совершенно не было швов и застёжек. Хотя Гарри и раньше видел магическую одежду, он не переставал ей удивляться.
— Ты будешь на меня пялиться или раздеваться? – спросил Малфой несколько напряжённо.
Гарри покраснел и поспешил тоже скинуть мантию. На нём были широкие потёртые джинсы, утянутые ремнём на талии до огромных безобразных складок, и красный свитер Миссис Уизли с большой золотистой буквой «Г».
— Мерлин великий, — прошептал Драко потрясённо.
Гарри залился краской и попытался отвернуться, что было весьма затруднительно, учитывая Связующий Артефакт. Однако Драко уже взял себя в руки и провёл пальцем по боковине брюк. Ткань послушно разошлась и скользнула вниз. Серебристая водолазка так же немедленно расползлась по невидимому шву от манжеты до горловины, повинуясь пальцу, и Малфой легко стащил её с себя, оставаясь в одних чёрных плавках.
«А мне, похоже, придётся ночевать в свитере», — с тоской подумал Гарри, расстёгивая джинсы.
Драко внимательно наблюдал за его действиями и недоумённо изогнул бровь, когда Гарри двинулся было к кровати.
— А ЭТО, — он скорчил гримасу отвращения и ткнул пальцем в букву «Г» на поттеровском свитере, — ты не будешь снимать?
— А ты знаешь, как это сделать? – последовал резкий ответ.
— Нууу… — протянул Драко и взял палочку. — Diffindo!
Он провёл кончиком палочки по рукаву, и тот распался на 2 половины, позволяя Гарри стянуть с себя свитер.
— Reparo! – и подарок Миссис Уизли снова стал целым и невредимым.
— Эээээ… Спасибо, — Гарри не ожидал, что Малфой поможет, но предположил, что тому просто не хотелось касаться его одежды.
Ничего не ответив, Драко потянул его к кровати.
Лёжа в темноте и прислушиваясь к дыханию Малфоя, Гарри долго раздумывал, пожелать ему спокойной ночи или всё же не стоит. В конце концов, он решил, что ничего страшного не случится.
— Спи уже, Поттер, — отозвался Драко недовольным тоном, но Гарри на секунду показалось, что тот улыбается.
21.01.2010 3
Драко медленно просыпался, пытаясь понять, отчего у него ощущение некоторой неправильности.
«Так, одеяло не моё — это раз, — стал анализировать он лениво, — я не в пижаме – это два. Поттер отдавил мне всю руку – это…»
Тут он почти подпрыгнул на кровати. Мгновенно вспомнились все события вчерашнего дня. Драко попытался вытянуть руку из-под мирно сопящего спиной к нему Поттера, но быстро понял, что ничего не выйдет. Тогда он бесцеремонно потряс Гарри за плечо и еле успел отпрянуть, когда тот резко сел на постели.
— Эй, ты чего? – недоумённо спросил Драко.
Гарри обернулся на звук и, разглядев, кто был его источником, со стоном снова откинулся на подушки.
— Малфой… Я проснулся в постели с Малфоем! Как жить дальше? – проговорил патетично.
— Иди и прыгни с астрономической башни! – воодушевлённо посоветовал Драко. — Глядишь, все довольны будут!
«Не могу, мне ещё Волдеморта убивать» — хотел было ответить Гарри, но вспомнив, с кем разговаривает, помрачнел и машинально потёр шрам.
Драко заметил это движение и нахмурился.
«Чёрт! – подумал он вдруг с ужасом. — А как сказать отцу обо всём этом? Он же меня на части порвёт и драконам скормит! Хотя… Я же не виноват, что эти дурацкие поисковые палки выбрали меня и это гриффиндорское недоразумение… Впрочем, это же отец… Он найдёт, в чём я виноват…»
Вопрос брюнета отвлёк от невесёлых мыслей:
— Когда будем носить Артефакт, сегодня или завтра?
— Завтра, Поттер, — не колеблясь, ответил Драко, — сегодня я хочу хоть чуть-чуть от тебя отдохнуть.
— А упражнения и разговор?
— После обеда.
— Ок.
— Чего?
— Хорошо, говорю…
* * *
За завтраком совы принесли почту.
«Ну вот в общем-то и всё..» — обречённо подумал Драко, отвязывая письмо с фамильной печатью Малфоев от лапы огромного чёрного филина отца. Он отодвинул тарелку, разломал печать и, помедлив немного, начал читать.
«Мой дорогой сын!
Мне жаль, что приходиться узнавать такие новости из газет.
Предполагаю, что ты находишься в некотором смятении и не совсем знаешь, что тебе надо делать сейчас. Могу сказать тебе следующее: подобный поворот событий, безусловно, не мог никоем образом быть спрогнозирован или даже предсказан, и явился для меня полной неожиданностью.
Однако, поразмыслив некоторое время (отчего ты держишь это письмо в руках гораздо позднее, чем, вероятно, ожидал)…»
Тут Драко стало немножко стыдно оттого, что на самом деле он совершенно забыл про родителей. Хотя все гриффиндорцы и были свято уверены, что без отца он и шагу ступить не может, на самом деле это было совсем не так. Малфои воспитывали своих детей самостоятельными и сильными, но эти качества не так бросались в глаза, как изворотливость и хитрость, также присущие этому семейству.
«… я пришёл к выводу, что, возможно, так будет даже лучше. Я не буду объяснять своё решение в письме, по понятным причинам, и знай, что оно далось мне очень нелегко. На кону слишком многое. Но хочу тебе сказать одну вещь: сила Истинных Партнёров настолько превышает силу любого мага, что сопротивляться ей просто бессмысленно. Подчёркиваю: ЛЮБОГО. Раньше у Британии не было шанса. Теперь он появился. Я надеюсь на тебя, сын. И боюсь, что не только я.
Au revoir, ton Papa»
Долго-долго юный наследник рода Малфоев с отсутствующим видом сидел за давно опустевшим столом, периодически перечитывая послание отца.
* * *
— У тебя всё в порядке, Малфой? – Гарри решил, что не удивится, если его пошлют куда подальше, но спросить всё же было надо. Ведь косвенно это и его вина, если старший Малфой грозил сыну в письме самыми лютыми казнями. — Ты был сам не свой за завтраком.
Они поднимались в Выручай-комнату после обеда, во время которого Гарри украдкой поглядывал на слизеринца. Но тот выглядел так, будто не получал никакого письма.
— И хотя тебя это, в общем-то, не касается, — от знакомых интонаций а-ля «Я делаю тебе одолжение уже тем, что позволяю дышать со мной одним воздухом» губы Гарри сами по себе расплылись в улыбке, — я всё же отвечу: да, Поттер, всё нормально.
— Ну, учитывая наш нынешний статус, наверное, это касается и меня тоже, — осторожно ответил Гарри и порывисто добавил, — и я рад, что всё хорошо.
Драко искоса глянул на Мальчика-который-слишком-часто-говорит-правду и неожиданно для самого себя признался:
— Знал бы ты, как Я рад…
* * *
«Приветствую, Гарри, Драко.
Отрадно видеть, что вы стали искреннее друг с другом. Это поможет вам в вашем сегодняшнем упражнении.
Оно будет заключаться в следующем: глядя друг другу в глаза нужно по очереди назвать сначала три негативные черты, а затем пять положительных. Зрительный контакт разрывать запрещено, иначе придётся начать всё заново. Качества дублировать нельзя».
— Она над нами издевается! – простонал Драко.
— Нет, она просто садистка и хочет нас помучить, — со вздохом отозвался Гарри.
Они сели на ковёр.
— Начинай, — предложил Гарри.
— Нууу… — Драко на несколько секунда задумался. — Ты слишком прямолинейный. Прёшь, как баран, напролом, даже не подумав, что в метре от тебя могут быть ворота.
— Вот как? А ты меркантильный и эгоистичный, думаешь только о своей выгоде и делаешь только то, что нужно тебе.
— А ты страдаешь «комплексом героя» и часто делаешь то, о чём тебя совсем даже и не просят. И хотя до сих пор всё оказывалось вроде как правильно, однажды ты точно сядешь в лужу.
— Ты надменен и заносчив!
— А у тебя нет элементарного чувства стиля!
— А ты кичишься своими деньгами направо и налево!
— А ты… — тут прозвенел сигнал Временного Артефакта, давая понять, что каждый уже высказал нужное количество отрицательных черт.
— Теперь ты первый, — заявил Малфой.
— Оооо, ну ладно… — Гарри долго думал, прежде чем осторожно сказать. — Нуууу… у тебя хорошее чувство юмора.
— Что ж… А ты определённо не трус.
— А ты не глуп.
— Судя по всему, ты хороший друг, — Гарри почувствовал, что эти слова дались Драко нелегко.
Он некоторое время обдумывал, что же такое ещё сказать Малфою, но в голову ничего не шло, хотя он точно помнил, что много раз невольно восхищался какими-то его чертами.
— О, точно! – он мысленно стукнул себя по лбу. — Ты здорово умеешь держать себя в руках и контролировать эмоции. Это у вас семейное, — добавил он, улыбнувшись.
На этот раз задумался Драко.
— Ладно, ты хорошо летаешь на метле, — выпалил он наконец.
Артефакт издал предупреждающую трель.
— Наверное, это не черта характера, — предположил Гарри, подавляя желание повернуться на источник звука.
— Чёрт. Ладно… — Малфой размышлял не меньше двух минут, но наконец выдавил. — Ты честен. Причём часто даже в ущерб себе, — последнее было сказано с изрядной долей сарказма.
— Вряд ли это можно назвать достоинством, — пробурчал Гарри, вспоминая, сколько раз эта честность выходила ему боком, и замолчал, решительно не зная, что ещё сказать. Повисла долгая пауза.
— Ты… ты… ты… … — и тут Гарри выпалил слово, давно вертящееся на языке и старательно загоняемое подсознанием куда-нибудь поглубже. — Красивый! – и тут же осознал, ЧТО именно сказал.
Глаза Малфоя расширились от удивления, и Гарри подумал, что честность — точно не достоинство.
— Ну, Поттер, это, конечно, очень мило с твоей стороны, но, наверное, это всё же не черта характера, — медленно проговорил Малфой, стараясь придать голосу насмешливый оттенок.
— Ничего не знаю, Будильник молчит, — ответил красный, как помидор, Мальчик-который-снова-ляпнул-не-подумав.
— Ну хорошо, ты самоотвержен и умеешь сопереживать. Всё, наша миссия окончена, я полагаю, — быстро проговорил Малфой и поднялся с пола.
Гарри тоже встал и подошёл к столу, стараясь не смотреть на Драко.
Инструкция сразу же принялась строчить текст.
«Что ж, вы справились даже лучше, чем я ожидала. Это упражнение засчитывается как Разговор. Сверьтесь с Контролирующим Артефактом».
— Методом исключения получается, что Контролирующий Артефакт – это вот эта хрень… — Драко взял в руки календарь.
Напротив буковок И и В сегодняшнего числа стояли галочки, а день накануне был обведён изображением тонкой цепочки. На завтрашнем дне тоже красовалась цепочка. Но только в виде знака вопроса.
— Это, видимо, значит, что мы обязаны её надеть, раз это воскресенье, – высказал предположение Гарри.
— Да, наверное, — согласился Малфой, — утром перед завтраком. И на ЛЕВЫЕ руки, Поттер!
И он быстрым шагом вышел из комнаты.
Гарри же сел в кресло и некоторое время не двигался.
«Ладно, в конце концов, он и правда красивый…» — подумал он и, старательно заглушив ехидный внутренний голосок, вещавший, что он не девчонка, чтобы оценивать красоту парней, стал укладывать Артефакты в шкатулку.
* * *
— Что это, Бэрримор? Овсянка, сэр… — уныло пробормотал Гарри, садясь с краю слизеринского стола.
— Чего ты там бубнишь? – поинтересовался Драко.
— Да так… Конан Дойля цитирую. Ты не знаешь.
Драко задело то, как от него отмахнулись, и он решил проявить настойчивость:
— Ну а всё же?
— Магловский писатель, — как и предполагал Гарри, Малфой тут же скривился. — Между прочим, весьма интересные вещи написал. Даже тебе могло бы понравиться…
— Это вряд ли! – отрезал Драко и потянулся к упомянутой каше.
Некоторое время они ели молча. Затем Гарри поинтересовался:
— А что обычно читают маги?
— Ну не знаю насчёт всех, — Драко аккуратно намазал тост клубничным джемом, — но лично я читал жизнеописания великих волшебников, исторические опусы, пособия по зельеварению различной направленности и много чего такого, о чём тебе, Поттер, знать совершенно необязательно.
— Малфой… — Драко удивлённо посмотрел на гриффиндорца, расслышав в его голосе трагические нотки. — Мне тебя жаль…
* * *
— Ну что, займёмся упражнениями? – спросил Гарри, когда они зашли в уже привычную фисташково-зелёную комнату.
— Нет, Поттер, если я буду пялиться на тебя сразу после завтрака, у меня наверняка будет несварение, — с ленивой ухмылкой ответил Драко, слегка растягивая слова.
Сегодня он лично надел Связующий Артефакт на руку Поттера, вдоволь позубоскалив на тему того, что такую ответственную миссию ни за что нельзя доверять гриффиндорцам в вязаных свитерах, у которых в мозгах отключена функция «Предварительное обдумывание действия», и был в хорошем расположении духа.
Гарри решил проигнорировать нелестное замечание своего горе-Партнёра и направился к стеллажу с книгами, вынуждая Малфоя идти следом.
Глядя на то, как жадно Поттер разглядывает полки, Драко подумал, что и ему неплохо было бы что-нибудь почитать. Он потянулся было к тёмно-зелёному переплёту «Редких ингредиентов зелий, их свойств и особенностей получения», но тут Гарри торжествующе хмыкнул, быстро достал какую-то странного вида книгу и сунул ему в руки.
«Артур Конан Дойль. Приключения Шерлока Холмса» – гласило название.
— Я не буду это читать! – заявил Драко и попытался всучить книгу обратно.
— Ты что, боишься? – ненатурально удивился Гарри и мысленно поблагодарил Выручай-комнату.
— С чего это? – вскинулся Малфой.
— Ну ты так ненавидишь всё магловское, будто бы боишься, что коснувшись магловского предмета или прочитав магловскую книгу, — тут Гарри выразительно посмотрел на томик Конан Дойля в его руках, — сам станешь маглом!
— Вот ещё, глупость какая! – фыркнул Драко, не замечая, что шагнул прямо в расставленную ловушку.
— Тогда прочти хоть один рассказ! – победно ухмыляясь, заключил Гарри.
«Поттер, да по тебе Слизерин плачет!» — подумал Драко, пытаясь испепелить всё ещё улыбающегося Поттера взглядом, пока тот искал себе книгу.
* * *
— Поттер, что такое «гребля»?
— Соревнование по скоростному плаванию на вёсельных лодках.
— Что за «естественные науки»?
— Биология, ботаника, физика, химия.
— Чегооо???
— Забей…
— Что такое «ревматизм»?
— Когда спина болит.
— Что такое «проволока»?
— Металлическая нить.
— Математика?
— Почти что наша Арифмантика.
— Что такое…
С каждым вопросом Гарри улыбался всё шире и шире, чувствуя, как презрительные нотки в голосе Малфоя сменяются заинтересованными.
— Кто такой констебль?
— Полицейский.
— ?
— Хранитель порядка, типа аврора.
— Алгебра?
— Та же математика.
— Телеграф?
Тут Гарри задумался. Он попытался объяснить Малфою устройство телеграфа, но тот потребовал продемонстрировать ему Азбуку Морзе. Гарри честно попытался.
— Фигня какая-то! – констатировал Драко и вернулся к чтению.
— Скотленд-Ярд?
— Главный полицейский участок Англии.
Наконец Драко откинулся на спинку кресла и проговорил удивлённо:
— Надо же, такая хрень и правда живёт в океане? Надо бы спросить отца, не используют ли её в зельеварении…*
Гарри ухмыльнулся.
— «Собаку Баскервиллей» почитай, — посоветовал он, и, к его удивлению, Малфой безропотно стал изучать оглавление.
* * *
— Никакого обеда, пока не дочитаю!
— Малфой, не будь скотиной, я есть хочу!
— Ешь, кто тебе не даёт?
— Ты!
— Всё, Поттер, отвали…
Вздохнув, Гарри хотел было перейти к более решительным мерам, но тут ему пришла в голову одна мысль. Он зажмурился и пожелал, чтобы Выручай-комната снабдила их едой, вложив в эту ментальную атаку всю силу желания молодого голодного организма немедленно лицезреть перед собой котлету.
Погрезив минут пять об этом кулинарном изыске, он осторожно открыл глаза и, удовлетворённо крякнув, набросился на любезно воплощённый Выручай-комнатой объект своих желаний.
* * *
Уже почти настало время ужина, когда Малфой закрыл наконец книгу и сладко потянулся.
— Понравилось? – насмешливо спросил Гарри.
— Неаа… — довольно протянул Драко, вызывая широкую улыбку гриффиндорца. — Есть хочу! – и он буквально потащил Гарри в Большой зал.
В холле они встретили Рона и Гермиону, которые радостно поздоровались с Гарри. Впрочем, Малфоя девушка так же одарила чем-то вроде приветственного кивка.
Вчера, после того как Инструкция заставила Поттера отвешивать комплименты Малфою, они весь вечер писали эссе для Снейпа, перешучиваясь и подтрунивая друг над другом, и сейчас Гарри действительно был рад видеть друзей.
Чего нельзя было сказать о Малфое. Но тот мужественно потерпел целую минуту рассказа о сегодняшнем походе Уизли и Грейнджер в Хогсмид, после чего бесцеремонно уволок слабо сопротивляющегося Поттера за стол.
* * *
«Что ж, господа Вероятные Партнёры, могу вас только поздравить. Отдельное спасибо Гарри за находчивость. Ваш Разговор выполнен за сегодняшний и завтрашний дни. Продолжаем цикл «Зеркала», особых заданий нет».
«Интересно, как получается, она всё про нас знает? — подумал Гарри, садясь на пол напротив Малфоя. — И ведь комментировать не стесняется!»
Сегодня глаза Драко как будто бы светились, но вместе с тем было ощущение, что он думает о чём-то своём.
«Интересно, в каких облаках он летает?» — стоило этой мысли сформироваться, как Гарри внезапно почувствовал желание пойти и порыться в оглавлении «Приключений…», там вроде как было несколько заманчивых названий...
Едва он осознал, что в глаза не видел никакого оглавления, прозвенел сигнал Временного Артефакта, и Малфой, подтверждая ужасную догадку Гарри, опрометью кинулся к вожделенной книге.
— Итак, сегодня мы будет повторять некоторые Чары, необходимые волшебнику как воздух. Для начала — всем хорошо, я надеюсь, известные манящие Чары. Итак! Accio, книга!
Гарри внимательно следил за профессором Флитвиком, сидя с Малфоем за последней партой среднего ряда. Прошло больше недели с тех пор, как он случайно подслушал мысли Дракоа во время Упражнения. Но, вопреки опасениям, ничего такого больше не случалось. Инструкция с упорством заставляла их подолгу смотреть друг другу в глаза, никак не комментируя события. Разговаривали же они теперь в основном о рассказах Конан Дойля, которые Драко буквально проглатывал в огромных количествах, вызывая у Гарри подозрение, что спать чистокровным волшебникам, видимо, не надо вовсе. Иногда Гарри пересказывал ему те немногие книги, что читал ночами в своей каморке у Дурслей. Часто Драко просил объяснить ему магловские слова и выражения. В общем и целом, неделя выдалась спокойная и ничем не примечательная.
Единственное, что немного угнетало Гарри, было чувство, что он отдалился от друзей. Они по-прежнему делали вместе домашнее задание и иногда играли с Роном в шахматы, но в разговорах всё чаще звучали такие фразы как «Мы с Роном» и «Мы с Малфоем».
Благодаря ежедневной игре в гляделки и нескольким дням, проведённым прикованными друг к другу, бывшие враги стали чувствовать себя вполне комфортно, находясь рядом, и из их общения, не выходящего, впрочем, за рамки товарищеского, почти исчезла напряжённость. А в пятницу вечером, ложась на огромную кровать рядом с Поттером, Драко даже поймал себя на том, что уже открыл рот, чтобы пожелать ему сладких снов.
Сегодня был четвёртый день, который они проводили под действием Связывающего Артефакта, привыкнуть к которому оказалось намного проще, чем думалось сначала.
Гарри собирался было приманить чарами лежащее на учительском столе яблоко, как вдруг Малфой заорал:
— Поттер! – и попытался дёрнуть его в сторону, но тут что-то огромное и тяжёлое сшибло Гарри с ног. Да так сильно, что он отлетел на Малфоя, впечатав того в пол.
— Твою мать, Поттер, ты что, слепой?! – Драко с силой потёр ушибленный локоть. — Неужели ты не видел эту чёртову книгу? – незадачливый Невилл, который случайно приманил огромный фолиант «Всевозможных кухонных чар от Агнии Лоттераль» вместо безобидного учебника, испуганно смотрел на рассерженного Драко. А тот, вместо того чтобы наорать на Лонгботтома, вдруг застыл, смотря на Гарри с выражением крайнего недоверия.
— Поттер, — медленно выговорил он, — только не говори мне, что ты правда не видел…
Тот красноречиво покраснел. Драко выругался себе под нос и потащил его к выходу, бросив на ходу обеспокоенному профессору тоном, не терпящим возражений:
— Нам надо в больничное крыло!
Однако выйдя за дверь, он помчался в совершенно ином направлении. Гарри с удивлением понял, куда именно стремится слизеринец, только когда тот толкнул двери коридора, ведущего в совятню.
Там Малфой схватил чистый пергамент и сел за стол писать письмо. Гарри было любопытно, но он пересилил себя и, подозвав Хедвиг, стал гладить сову, не заглядывая в пергамент.
Драко же тем временем быстро выводил строчки безупречным подчерком:
« Дорогой отец!
Вынужден тебя просить об одной вещи ввиду непосредственной угрозы моему здоровью, если это гриффиндорское недоразумение, с которым я вынужден находиться рядом довольно продолжительное время, и дальше будет напоминать крота, вдруг выползшего прогуляться в солнечный денёк. Не понимаю, как эта слепозмейка вообще ловит снитч… Наверное, на ощупь.
Так вот, papa, прошу тебя заказать у Мистера Хлапфборга Зелье Абсолютного Зрения для Поттера, пока он меня не убил из-за своего ограниченного нелепыми стёклами зрительного пространства. Знаю, что это обойдётся недёшево, но речь идёт о моей безопасности.
Merci beaucoup, ton fils».
Тут Драко подумал немного и, поколебавшись, добавил:
«P.S. и попроси, пожалуйста, маму: пусть купит пару комплектов повседневной одежды примерно на размер больше моего, а то у меня в Партнёрах какой-то оборванец, что, безусловно, абсолютно недопустимо и позорит честь Малфоев».
Закончив, Драко обернулся к Гарри и приказал, занося палочку:
— Не шевелись!
— Что ты…
Но Драко уже срезал знакомым заклинанием небольшую прядку чёрных волос и вложил в письмо.
— Зачем? – спросил Гарри озадаченно.
— Надо! – отрезал Малфой и позвал своего филина.
* * *
— Ты уверен, что он не сварит из твоих волос многосущее зелье? – в который раз спросил Рон.
— Уверен, — уже начиная раздражаться, ответил Гарри, почти жалея, что рассказал друзьям о вчерашней выходке Драко.
— Тогда зачем ему твои волосы? – не желал успокаиваться Рон.
— Не знаю! Но совершенно точно не для пакости! – Гарри и сам толком не понимал, почему был так непоколебимо уверен в чистоте малфоевских помыслов: после того случая на Упражнении он старался не особенно задумываться по этому поводу. Однако, Гарри точно знал, что Драко был сердит, раздосадован, но злых намерений у него не было. Даже, кажется, наоборот…
— Но он же слизеринец, подлый сын Пожира..
— ХВАТИТ! – не выдержал Гарри и продолжил, не обращая внимания на вытянувшееся лицо Рона: — Он нормальный! Иногда бывает даже мил... В любом случае, мне с ним ещё год общаться, и я не собираюсь весь год слушать, как ты поливаешь его грязью! – яростно закончил он и вышел из комнаты.
— Не могу поверить, что он его защищает! – проговорил Рон через некоторое время.
— А я не могу поверить, что ты до сих пор ничего не понял… — горестно вздохнула Гермиона.
* * *
— Поттер, признавайся, кто украл у меня твою ненависть? – спросил Драко полчаса спустя, застав мрачного Гарри сидящим в кресле с выражением «щас я кого-то Авадой в лоб» на лице. Почему-то мысль, что Поттер может злиться на него самого, даже не пришла ему в голову.
Гарри неприязненно покосился на широко улыбающегося Малфоя и ничего не ответил. Драко пожал плечами, сел в соседнее кресло и достал Инструкцию.
«Господа Партнёры, позвольте вас поздравить!
События вчерашнего и сегодняшнего дней являются несомненным прогрессом. Однако, ввиду некоторых обстоятельств, вместо сегодняшнего Упражнения и Разговора вы должны будете провести вечер в обществе друзей Гарри. А завтра, соответственно – Драко. Условия такие же, как и при обычном Разговоре: всего должен пройти час мирной беседы. Прошу учесть, что в случае невыполнения данного задания, ваши лица покроются Несводимыми Язвами сроком на одну неделю, однако надеюсь, что до этого не дойдёт.
Удачи».
— СУКА!!! – заорал Гарри и запустил Инструкцией в стену.
— Поттер, не сходи с ума, – Драко скривился. – Мне это тоже не нравится, но не смертельно же.
Вместо ответа Гарри изо всех сил пнул столик так, что он подпрыгнул на полметра от пола.
— Давай закончим с этим поскорее, — Драко решительно поднялся.
— Ты не понимаешь… — убитый голос Поттера остановил его на полпути к двери и заставил обернуться. — Я как раз поссорился с Роном… из-за тебя, — закончил он совсем тихо.
— Нууу… — Гарри стушевался и покраснел. — Он стал говорить про тебя гадости… Ну что ты весь такой гадкий и противный… А я ответил, что это не так, и что он не должен обзывать тебя.
— Понятно… — протянул Драко и зловеще ухмыльнулся. — Пошли! Я просто жажду пообщаться с твоими друзьями…
И он вытолкал Поттера из комнаты.
* * *
— Эээээээ, Рон, Гермиона, мы тут пришли… — Гарри остановился в дверях гриффиндорской гостиной, отчаянно стараясь смотреть только на друзей и больше ни на кого.
Драко решительно выступил вперёд.
— Всем добрый вечер! – он обворожительно улыбнулся. — Мы с Гарри подумали, что было бы неплохо провести этот вечер в тёплой дружеской обстановке, и он любезно согласился представить меня вам, — тут ему пришлось незаметно толкнуть Поттера, остолбенело пялящегося на него с явственно читающимся на лице вопросом «Что за хрень ты несёшь?!».
— Что тебе здесь надо, хорё… — решительный пинок Гермионы, который она даже не постаралась скрыть, заставил Рона замолчать.
— Садитесь, пожалуйста, — сказала девушка если не радушно, то вполне тепло. — Это у вас Упражнение такое?
— Я был уверен, что ты догадаешься, Грейнджер, — ухмыльнулся Драко.
Гермиона поморщилась и посмотрела на Гарри:
— И в чём оно заключается?
— Нуу… мы должны… — под её взглядом Гарри стало неуютно, и он неосознанно подвинулся ближе к Малфою. — Поговорить.
— Поговорить? — недоумённо переспросил Рон. — О чём мы можем говорить со слизеринской га… — на этот раз хватило одного грозного взгляда Гарри.
— Ладно, давайте поговорим, — согласилась Гермиона, — о чём?
— Ну, обычно мы говорим о… — начал было Поттер, но тут Драко больно стукнул его под столом ногой, и одновременно мозг обожгла яростная мысль: «Молчи!».
Это было так неожиданно, что Гарри резко закрыл рот и попытался убедить себя, что ему просто показалось.
— О всякой всячине, — невозмутимо закончил Драко, — так что особого плана у нас нет.
— Вот как… — Гермиона выжидающе посмотрела на Партнёров, но так как те молчали, предложила: — Можно задавать друг другу вопросы…
— Хорошо, — Малфой согласно кивнул, — начинайте.
— Зачем тебе понадобились волосы Гарри? – с ходу выпалил Рон.
— Беспокоишься, что я сделаю что-то мерзкое и подлое? – понимающе усмехнулся Драко. — Не скажу, это будет сюрприз. Приятный, я думаю, — добавил он и покосился на хмуро молчавшего Поттера. — Ладно, теперь мой вопрос, я полагаю. Уизли, скажи, сколько всё же у тебя братьев и сестёр?
Сказать, что Рон был ошеломлён – значит ничего не сказать. Он настолько не ожидал, что Ненавистный-злобный-отвратительный-бессердечный-надменный-и-ой-ё-ей-какой-плохой слизеринец задаст ему такой простой человеческий вопрос (про Несводимые Язвы он, конечно, не догадывался), что на пару минут потерял дар речи.
— Шестеро… — выдавил он наконец. — Перси, Чарли, Билл, Фред с Джорджем и Джинни.
— О, понятно… — Драко подавил гримасу отвращения. — Грейнджер, сколько тебе было, когда ты поняла, что ты волшебница?
* * *
— Не могу поверить, он ни разу не оскорбил нас! – пробормотал Рон, когда Драко ушёл.
— Не обольщайся, — вздохнул Гарри. — Он просто не хотел покрыться струпьями…
— Гарри, ты несправедлив, — неожиданно встала на защиту Малфоя Гермиона, — если бы он хотел, он мог бы десять раз унизить нас, оставаясь предельно вежливым на словах.
Поразмыслив, Поттер признал её правоту.
— Тогда тем более непонятно, почему этого не произошло, — сделал он вывод.
Гермиона странно посмотрела на него.
— Думаю, потому что он не хотел обидеть тебя… — осторожно ответила она, попрощалась и ушла в свою спальню, оставив Поттера обдумывать свои слова.
* * *
— Ну подумаешь язвы! Какие-то несчастные язвочки… тьфу! Ерунда! Всего-то недельку посидеть в Выручай-комнате! Малфой, ну давай не пойдём! – Гарри плёлся за Драко, старательно причитая себе под нос. Однако тот оставался глух. Дойдя до входа в подземелья, Драко прошептал пароль и легонько подтолкнул Гарри со словами:
— Давай, Поттер, не дрейфь! Не съест тебя никто…
Гарри в этом очень сомневался, но набрался смелости и мужественно шагнул вперёд.
В гостиной Слизерина было на удивление мало народу. Видимо, Малфой провёл вчера со своим факультетом подготовительную работу, потому как в креслах сидело всего несколько человек, которые явно ждали их с Драко появления. Как только Поттер переступил порог комнаты, взгляды слизеринцев тут же обратились к нему, буквально пригвоздив к месту и лишив последнего самообладания. Пауза затягивалась.
— Ну чего молчим, как под Silencio? – вдруг раздался неожиданно громкий голос Малфоя. — Можно подумать, что я вас вчера не предупредил, кто сегодня придёт и что с вами будет, если кто-то скажет какую-нибудь гадость! – Драко демонстративно достал Временной Артефакт, положил его на стол перед слизеринцами, взял Гарри за рукав и потянул к дивану.
— Ну здравствуй, Поттер, — сказала наконец Панси Паркинсон и хищно улыбнулась, — выглядишь вполне мило, тебе даже почти удалось причесаться.
Гарри вспыхнул и вспомнил вчерашние слова Гермионы: «Если бы он хотел, то мог бы десять раз унизить нас, оставаясь предельно вежливым на словах» — и ему захотелось встать и убежать не оглядываясь.
— Вот что, Поттер, — снова заговорил Малфой, словно почувствовав его состояние, — тебе, конечно, никто не признается, — он ухмыльнулся и посмотрел на сокурсников, — но нам всем интересно, что всё же произошло в Тайной комнате на втором курсе. А так как у нас есть сейчас уникальный шанс узнать всё у первоисточника, грех им не воспользоваться.
Гарри накрыла волна облегчения. Он с благодарностью посмотрел на Драко, понимая, что тот специально повернул дело так, чтобы дать ему возможность в основном говорить самому, а не отвечать на полные скрытого смысла и насмешки вопросы слизеринцев.
Стараясь уделять побольше внимания незначительным деталям (типа описания самой комнаты, василиска, своих ощущений) и поменьше – тому, что касалось Тёмного Лорда, -Гарри немного сбивчиво и прерывисто рассказал историю своих злоключений.
Изредка его перебивали и задавали уточняющее вопросы. После того как он описал события непосредственно в Тайной комнате, его стали расспрашивать о том, как он нашёл вход в неё. Известие, что Плаксу Миртл убил василиск, вызвало шквал удивлённых возгласов. Оказалось, что почти каждый уже успел придумать несколько версий её гибели, и слизеринцы поспешили озвучить каждый свою.
Затем Гарри заставили почти дословно пересказать рассказ самого призрака о моменте смерти.
— Скажи что-нибудь на серпентаго! – потребовал Блейз Забини, когда Поттер закончил.
— Я не уверен, что смогу без змеи… — неуверенно ответил тот.
— Нет ничего проще, Поттер! – Забини направил палочку на стол. — Serpensortia!
На столе появилась небольшая тёмно-коричневая змея, которая несколько секунд настороженно оглядывалась, а затем вдруг громко затрещала погремушкой на хвосте.
Гарри растерянно посмотрел на Малфоя. Тот лишь коротко улыбнулся и кивнул в сторону змеи, но почему-то стало легче. Гарри наклонился к змее, сосредоточился и прошипел:
— Привет!
Змея мгновенно перестала трясти погремушкой.
— Человек говорит на Ис-с-стинном языке? – Гарри мог поклясться, что ответное шипение рептилии выражало крайнюю степень изумления.
— Да, и он приветствует тебя! – он понятия не имел, как нужно разговаривать со змеями, но попытался быть как можно более вежливым.
— И что же он хочет от меня? — спросила змея, не мигая вглядываясь в глаза Гарри.
— Мне очень хочется рассмотреть твою замечательную погремушку, но я боюсь причинить тебе боль своей неосторожностью, — пришла в голову неожиданная идея, — так что, может быть, ты сама мне её покажешь? – Гарри осторожно протянул руку.
Некоторое время змея обдумывала его слова, и он уже было испугался, что она откажется, но тут клубок её тела зашевелился, и под изумлёнными взглядами слизеринцев на ладонь гриффиндорца осторожно легла тёпловатая кожистая погремушка. Гарри осторожно погладил её и чешуйки хвоста.
— Что будет, когда заклинание перестанет действовать? — тихо спросил он, обращаясь к Забини.
— Ничего не будет, — тот равнодушно пожал плечами, — это заклинание просто вызывает змею из какой-нибудь Африки. Сейчас я её уберу, — он занёс палочку.
Нехорошее предчувствие шевельнулось в душе Гарри, и он поспешно спросил:
— Вернёшь обратно?
— Нет, конечно! – Забини презрительно посмотрел на него.
— Тогда не надо! – резко сказал Гарри и прошипел на серпентаго: — Ползи сюда, я накормлю тебя.
Змея почти радостно обвила протянутую руку, прижимаясь к горячей коже.
— Зря ты не догадался договориться с василиском, — сказал внимательно наблюдавший за этой сценой Драко, — это ж какая крутая домашняя зверушка вышла бы! Возможно, мы с отцом даже купили бы его у тебя.
— Да ладно, Драко, — сказала вдруг Панси неожиданно дружелюбно, — у вас, Малфоев, и так понтов выше крыши и без ручного василиска.
— А ты можешь приказать ей, чтобы она не кусалась? – спросил молчавший до сих пор Нотт.
— Попробую… — Гарри объяснил змее, что её никто не обидит, попросил никого не жалить и спросил разрешения погладить.
— Можете аккуратно её потрогать, — объявил он.
Первым, как ни странно, к змее прикоснулся Малфой. Глядя на него и остальные слизеринцы, кроме Паркинсон и Трейси Девис, по очереди провели пальцами по блестящей чешуе.
— Фу, Поттер, всякая мерзость к тебе так и липнет, — ядовито проговорила Панси, глядя, как рептилия покрепче обвилась вокруг левой руки Гарри. — Что змеи, что грязнокровки, что всякие рыжие ублюдки…
Гарри встал так резко, что стол, за которым они сидели, отлетел в сторону.
— Странно тогда, что ко мне не липнешь ты, Паркинсон, — яростно прошипел он. — Ведь большей мерзости во всём Хогвартсе не сыщешь! Да что там в Хогвартсе – во всей Англии! – и Гарри, резко развернувшись, бросился вон из подземелий.
Воцарилось молчание. Драко ленивым жестом сгрёб со стола Временной Артефакт и с удовлетворением отметил, что он показывает превышение нормы примерно на пятнадцать минут.
— Всё-таки сука ты, Панси, — сказал он, широко улыбаясь, и, попрощавшись со всеми, пошёл догонять разъярённого Партнёра.
* * *
Гарри нёсся вверх по лестнице, прижимая к себе змею и вслух понося слизеринцев на все лады. Задыхаясь от быстрого бега по крутым высоким ступеням, он ввалился в уже почти родную светло-зелёную комнату и плюхнулся на диван, упёршись локтями в колени и спрятав лицо в ладони. Змея осторожно скользнула ему за пазуху, но Гарри не придал этому значения. Так его и нашёл Драко.
— Не могу поверить, что ты не был готов к подобному, — сказал он, садясь рядом. — Я вот, хотя и угрожал им всеми правдами и неправдами, был уверен, что Панси не упустит своего.
Гарри мрачно посмотрел на Малфоя и замер, глядя в серые искрящиеся глаза. За минувшие две недели они так привыкли смотреть друг на друга в упор, что Драко даже не подумал отвести взгляд. И вдруг мир исчез. Остались только глаза Поттера, наполненные зелёными всполохами. Он будто окунулся в них, чувствуя всю обиду, злость, унижение Гарри и невольно разгоняя эти эмоции своей уверенностью в их неуместности.
«Она не могла этого не сказать, Поттер!» — с раздражением подумал Драко и скорее почувствовал, чем увидел, как Поттер вздрогнул, как от удара.
«Я знаю, Малфой…» — услышал он, прежде чем Гарри отвёл взгляд, и с ужасом уставился на него.
Но тот опустил голову и вдруг зашипел что-то, склоняясь к своему животу. Почти сразу же из-за полы мантии показалась чешуйчатая голова. Драко молча наблюдал, как змея выползает из своего укрытия.
— Что ты будешь с ней делать? – спросил он.
— Я как раз над этим думаю, — отозвался Гарри и погладил гремучника.
— А меня она не укусит? – Драко нерешительно протянул руку к рептилии.
— Это Драко, не кусай его никогда, пожалуйста, — сказал змее Гарри, а затем добавил, немного подумав. — И вообще никого не кусай, пока ты тут. А я взамен найду возможность отправить тебя домой.
— Хорош-ш-ш-шо, человек, — погремушка на хвосте дёрнулась, издавая тихий шуршащий звук, — но ты обес-с-с-сщал меня покормить!
— Оооо… да, точно, — пробормотал Гарри и объяснил в ответ на недоумённый взгляд Малфоя. — Она есть хочет. У тебя случайно мышки с собой нет?
— Специально для тебя, Поттер, ношу с собой целые карманы мышей. Исключительно на тот случай, если тебе вздумается пригреть на груди гремучую гадюку, — язвительно ответил Драко. — Попроси у комнаты.
— Ну хоть какая-то польза от тебя, Малфой! — просиял Гарри. — Отличная идея!
— Должен же в нашей паре кто-то думать, — ухмыльнулся Драко, и, сосредоточившись, пожелал, чтобы на столе появилась клетка с мышами.
— Вуаля! – торжествующе сказал он, осторожно поднимая белого грызуна за тонкий хвостик. – Куш-ш-ш-ш-шать подано!
— Ещё немного, и ты заговоришь на серпентаго, Малфой, — улыбнулся Гарри.
— Ещё немного, и я решу, что я спятил, раз сижу здесь с тобой и кормлю твоё неожиданное приобретение, — ответил Драко, скармливая змее мышонка, и добавил с серьёзным видом: — Больше никаких животных в доме, Поттер!
Змея немного дёрнулась, когда оба парня вдруг громко рассмеялись, но тут же поспешила заняться второй мышкой, любезно протянутой ей Малфоем.
* * *
«Гарри, Драко, я в восхищении! Ваши способности раскрываются настолько быстро, что вы опередили примерный график занятий почти на месяц. Будем надеяться, что дальнейший прогресс не заставит себя долго ждать.
Итак, вы уже заметили, что можете читать мысли друг друга. Сейчас это происходит лишь при зрительном контакте и только в то время, когда вы испытываете какие-то интенсивные эмоции. Эта способность обусловлена тем, что длина волны мозговых излучений Вероятных Партнёров совпадает. Это один из Критериев Отбора. Так что теоретически вы можете научиться читать мысли друг друга на достаточно большом расстоянии. Хотя обычно оно всё же не превышает примерно ста метров, и излучение не способно проникать сквозь препятствия.
Мы продолжим упражнение «Зеркала», но теперь порядок несколько изменится. Сначала Драко должен сосредоточиться на какой-то простой мысли или образе, а Гарри постарается понять, о чём он думает. Затем наоборот. Смена действия и окончание Упражнения – по сигналу Временного Артефакта.
Удачи!»
Драко ошарашено посмотрел на Поттера, выглядевшего на удивление спокойным.
— Читать мысли! — пробормотал он. — Ничего себе…
Гарри, который уже догадался об этой их способности после вчерашнего эпизода, молча сел на ковёр.
Драко нервно потеребил Связующий Артефакт, который они сегодня носили, и последовал его примеру. Он честно попытался думать о квиддиче, любимой метле, о том, как он первый раз взлетел. Но зелёные глаза смотрели так пристально, светились так ярко и блестели так загадочно, что Драко невольно вспомнил их первое Упражнение, своё удивление, когда впервые взглянул на Поттера, лишённого стеклянной защиты очков, и неясное желание заставить его навсегда избавится от этого нелепого предмета.
«Ничего, вот придёт мой заказ, будешь ты у нас зорким соколом…» — подумал он.
— Какой заказ, Малфой?
Драко испуганно отпрянул от мрачного, как туча, Гарри и тут же услышал сигнал Артефакта.
— Ты…Ты… Какого чёрта, Поттер?! – заорал он, похолодев от ужаса. — Я запрещаю тебе рыться в моей голове!
— Да успокойся ты, — с досадой протянул Гарри, — думается мне, что можно читать только чётко сформированные мысли. Всё остальное чувствуется лишь неясным ощущением. Давай, попробуй сам! – предложил он и снова пристально уставился на Малфоя.
Выждав, пока тот успокоится и сосредоточиться, Гарри постарался как можно чётче подумать: «Ну что, ты слышишь меня, Малфой?». Серые глаза расширились от изумления.
«Ну, если это не моя галлюцинация, то да, я слышу тебя, Поттер…» — ответная мысль Драко была несколько истеричной, но вполне отчётливой.
Звон Временного Артефакта заставил обоих вздрогнуть. Драко тут же отвёл глаза, разрывая зрительный контакт, попытался встать, но охнул и поспешил сесть обратно. Гарри недоумённо посмотрел на него и вдруг почувствовал себя ужасно уставшим и совершенно разбитым. Кое-как поднявшись на ноги, он посмотрел на Малфоя и выразительно подёргал цепочку Связующего Артефакта. Драко вздохнул и тоже встал. Они добрели до дивана, захватив по пути Инструкцию, и без сил рухнули в его гостеприимные объятья.
— Ну, чего она нам напишет? – устало поинтересовался Гарри и открыл книжицу.
«Господа Партнёры!
Ваши успехи поражают! Однако прогресс идёт такими семимильными шагами, что ваши организмы не справляются с внезапной нагрузкой. Мозг надо тренировать. Но не волнуйтесь, уже через несколько дней Упражнения будут давать намного легче. А сейчас рекомендую поскорее лечь спать».
— Отличная мысль… — Драко прикрыл глаза, заставляя комнату увеличиться и предоставить им кровать.
Они кое-как разделись, оставив вещи на диване. Драко уже привычно распорол заклинанием рукав поттеровского свитера, но не стал восстанавливать его, решив, что это подождёт и до утра.
Никогда ещё они не засыпали так быстро, как в этот вечер.
21.01.2010 5
Драко было так тепло и удобно, что просыпаться совершенно не хотелось. Он пошевелился, намереваясь устроиться поудобнее и спать дальше, но с ужасом обнаружил, что кто-то крепко обнимает его за талию. И даже не просто «кто-то», а Поттер.
Чертыхнувшись, Драко попытался было отодвинуться, но тут обнимающие его руки сомкнулись плотнее и прижали спиной к горячему твёрдому телу. Подавив истеричный вопль, Драко яростно высвободился из объятий мирно посапывающего гриффиндорца. К его удивлению, тот даже не проснулся. Одеваясь, Драко вдруг понял, что вчера они ложились спать связанные Артефактом, а сейчас цепь покоилась где-то среди подушек и одеял.
«Значит, завтрак мы уже проспали…» — с досадой констатировал он.
Есть хотелось немилосердно, и он задумался, что же ему делать дальше. Идти в свою комнату не хотелось, завтрак, судя по всему, давно закончился… Тут его взгляд упал на большой террариум, который Гарри вытребовал у комнаты для своей змеи. Малфой подошёл к нему и погладил приветственно вскинувшего голову гремучника.
«Интересно, а что это всё же за змея?» — Драко рассеянно провёл пальцем по ромбовидным чешуйкам и посмотрел на спящего Поттера. Тот выглядел…. Драко долго пытался подобрать другое слово, но в итоге всё же признал, что спящий Гарри выглядел… мило. Непокорные волосы разметались по всей подушке и падали на лоб, губы изогнулись в едва заметной полуулыбке, руками он крепко обнимал подушку, на которой недавно спал Драко, и тот невольно вспомнил, как несколько минут назад эти же руки обнимали его самого. Мысленно отругав себя за подобные мысли, Драко решительно направился к книжному шкафу.
* * *
— По-оттер, — кто-то решительно тряс его за плечо, и Гарри попытался закопаться в подушки, но до боли знакомый голос строго произнёс: — вставай, говорю! Обед проспишь.
— Ну и бог с ним, с обедом этим… — пробурчал Гарри и неохотно сел на постели.
— Мне вообще-то всё равно, можешь спать дальше, а я пошёл, — сказал Малфой и вышел из комнаты.
Гарри посидел немного, решил, что есть он всё же хочет, сполз с кровати и стал одеваться.
В Большом Зале он с удивлением обнаружил почти пустые столы и довольного Малфоя, в одиночестве поглощавшего овощное рагу. Поняв, что все старшекурсники ушли в Хогсмид, Гарри постоял немного в нерешительности, вздохнул и направился к своему Партнёру.
— Что, Поттер, всё же сумел оторваться от подушки? – насмешливо спросил Драко.
— Ну, допустим, поднять-то ты меня поднял, а вот разбудить забыл… — пожаловался Гарри, садясь рядом с ним.
Некоторое время они ели молча.
— А погода сегодня классная, — сказал наконец Гарри, — неудивительно, что все свалили в Хогсмид.
— Да уж! В такую погоду только гулять или за снитчем гоняться, — Драко лукаво посмотрел на него и внезапно предложил, — сыграем, Поттер?
* * *
Они провели в воздухе весь остаток субботы и почти всё воскресенье. А в понедельник утром прибыл заказ Драко. Он весь завтрак косился на объёмистый пакет и думал, как отдать его Поттеру. К посылке прилагалось коротенькое письмо от отца, который интересовался, как продвигаются дела у сына и не убил ли он ещё надежду магического мира. Люциус советовал всё же воздержаться от подобного шага.
Вечером, обменявшись парой мыслей и прообсуждав положенный час дедуктивные способности Шерлока Холмса и их вчерашнюю игру, Драко, ругая себя за внезапно нахлынувшую волну смущения, протянул Поттеру свёрток и маленький пузырёк.
— Вот, — сказал он, указывая на последний, — закапаешь перед сном по три капли в каждый глаз.
— А что это? – озадаченно спросил Гарри.
— Просто сделай, как я сказал! – резко ответил Драко и пулей выскочил за дверь.
* * *
— Не советую тебе это делать! – категорично заявил Рон. — Мало ли, что там!
Гарри растерянно посмотрел на друга, затем на пузырёк и повернулся к Гермионе.
— Ну, на самом деле всё просто, — спокойно сказала она, — если ты ему доверяешь, то сделаешь, как он сказал. Если нет – не сделаешь. Элементарно, Ватсон.
От упоминания этого имени Поттер вздрогнул. На секунду ему показалось, что она в курсе маленькой тайны его белобрысого Партнёра, но быстро понял, что Гермиона просто пошутила. В конце концов, она же была из магловской семьи и прекрасно разбиралась в литературе.
— Так что, Гарри? — Гермиона выжидающе смотрела на него. — Ты ему доверяешь?
— Что за глупости, нет, конечно! – возмутился Рон. — Это же хорёк! Как ему можно доверять?
— На самом деле, — сказал Гарри не очень уверенно, — я уже решил, что сделаю, как сказал Малфой.
Он не стал добавлять, что, в общем-то, не собирался спрашивать ничьего совета, а друзья просто увидели пакет у него пакет, когда он вернулся в гриффиндорскую гостиную, и пристали с расспросами.
Рон выразительно покрутил пальцем у виска, а Гермиона стала рассматривать объёмный свёрток, перевязанный зелёной тесьмой.
— Давайте посмотрим, что в нём, — предложила она.
Гарри кивнул и разорвал светло-коричневую бумагу.
— Ничего себе! – хором воскликнули его друзья, в то время как сам Гарри онемел от удивления.
— Немедленно объясни, почему Малфой дарит тебе одежду! – потребовал Рон сдавленным шёпотом.
— Я… Я не з-знаю… — голос отказывался ему служить.
— Ты должен немедленно это всё примерить! – глаза Гермионы загорелись странным огнём. — Ну же, Гарри, иди!
Гарри послушно сгрёб кучу одежды в охапку и ушёл в спальню. Там он внимательно рассмотрел подаренное. В свёртке оказались три пары чёрных брюк разного фасона и материала, две кофты, похожих на толстовки из очень короткого и невероятно мягкого меха, изумрудно-зелёного и серебристо-стального цвета, а также штук шесть рубашек с высоким воротом и глубоким вырезом. На всей одежде не было ни единого шва и ни одной застёжки, но Гарри часто видел, как одевается Малфой и те ребята из квиддичной команды, которые носили магическую одежду. Подумав, он выбрал прямые, слегка бархатистые на ощупь брюки и потянулся было за зелёной толстовкой, но в последний момент взял серую, рассудив, что сейчас его друзья вряд ли оценят цвета Слизерина.
«Надо же, как будто подбирали в цвет глаз, — удивился Гарри, натягивая штаны. — Зелёная — под мои, а серая – под малфоевские… Может, она ему предназначена?»
Он повертел кофту в руках и решил, что для Малфоя она, пожалуй, великовата. Решительно натянув мягкий мех прямо на голое тело, Гарри вернулся обратно в гостиную.
— О-бал-деть… — по слогам прошептал Рон, когда смог вымолвить хоть слово.
Гермиона несколько минут ошарашено разглядывала его, кажется, с трудом узнавая.
— Кажется, я знаю, что в том пузырьке, — пробормотала она и заявила: — Я хочу, чтобы ты примерил ВСЁ, Гарри!
* * *
Утром Гарри с трудом разлепил глаза. Вчерашняя примерка затянулась до поздней ночи, потому что Гермиона хотела увидеть, как будут смотреться на нём все предметы его нового туалета в разных сочетаниях. Впрочем, Гарри с удовольствием признал, что смотрелись они великолепно, и что он стал выглядеть не менее привлекательно, чем сам Малфой.
Повалявшись пару минут, Гарри сел, привычным жестом нащупал на тумбочке очки и водрузил их на нос. В первое мгновение он не понял, что произошло. Мир вдруг расплылся в одно непонятное разноцветное пятно. Гарри с недоумением снял очки, собираясь протереть их, и вдруг понял, что прекрасно видит и без них. Вчера он, как и просил Малфой, закапал в каждый глаз по три капли прозрачной, резко пахнущей жидкости, которая на несколько секунд обожгла роговицу и слизистые. А сегодня…
Он медленно оделся, наслаждаясь ощущениями прикосновения дорогих (Рон заявил вчера, что его новый гардероб стоит целое состояние) мягких тканей к коже, и подошёл к большому зеркалу с мрачной решимостью расчесаться. И замер, занеся над головой расчёску.
«Что ж, — подумал он с затаённой радостью, — сегодня, кажется, я стал другим человеком…»
Честно промучившись минут десять, Гарри отложил расчёску, с некоторым сожалением надел мантию и спустился вниз.
Малфой уже ждал его у входа в большой зал. Заметив Партнёра, он внимательно посмотрел на него и удовлетворённо кивнул.
— Ну как, мир стал несколько больше, не правда ли? – поинтересовался он, протягивая Гарри Связующий Артефакт.
— Я ещё даже не привык, — улыбнулся Гарри.
— Уж привыкни, пожалуйста, до Чар, — пробурчал Драко и криво улыбнулся. — Пошли завтракать, что ли…
* * *
День прошёл спокойно, хотя многие, включая преподавателей, косились на Гарри, а Снейп поинтересовался, не нужно ли Поттеру помочь склеить разбитые очки, дабы тот не перепутал сослепу ингредиенты.
Вечером, во время Разговора, Гарри поинтересовался, из чьего меха сделана кофта, которую он носит.
— Скорее всего, из меха пульмарика, — ответил Драко. — Подземный тундровый грызун типа лемминга, — пояснил он в ответ на озадаченный взгляд и добавил с усмешкой: — Твоей Гремучке понравилось бы.
— Она попросила в следующий раз достать лягушку или жабу, — сообщил с улыбкой Гарри.
— Оооо, надо же, змея-гурманка! Может быть, она не из Африки вовсе, а из Франции?
— Ага, жила где-нибудь в окрестностях Шармбатона и пугала тамошних девчонок.
— Ха! Кстати, на счёт Франции… На месте Крама я бы поехал учиться в Шармбатон с Флёр, — Драко многозначительно усмехнулся, — хотя, скорее всего, он так и поступил. Не Делакур же в Дурмстранг ехать.
— Интересно, как дела у других Вероятных Партнёров? – вслух подумал Гарри.
— Ну… – Драко искоса глянул на него. — Думается мне, что мыслей друг друга они ещё не читают.
— Это точно! – согласился Гарри. — У нас ведь была почти шестилетняя практика чтения гримас отвращения, омерзения и других мимических выражений полного презрения на лицах друг друга.
— Что верно — то верно, — ухмыльнулся Малфой, — подумаешь, мысли! Пусть попробуют прочитать сложноподчинённое предложение с кучей вводных слов, в котором ты изящно посылаешь меня в задницу гиппогрифа, на твоём лице, и чтение мыслей покажется им не сложнее разгадывания кроссвордов в воскресной газете!
— Да ладно, Малфой, неужели я был так хорош? – наигранно удивился польщённый Гарри.
— Иногда я даже боялся, что ты переплюнешь меня в искусстве корчить рожи, — серьёзно ответил Драко, но тут же добавил как можно надменнее: — Хотя я всё равно лучший!
Тихий смех был ему ответом.
* * *
— Вроде всё на сегодня, — констатировал Драко, поднимаясь с ковра.
Он сладко потянулся и стал раздеваться. Гарри последовал его примеру и снял мантию.
— Ого, Поттер! Что я вижу! – в голосе Малфоя звучало неприкрытое изумление. — Когда я просил отца купить тебе одежду, я наделся, что ты просто станешь хоть немного похож на порядочного человека. А ты вместо этого взял и составил мне конкуренцию на звание самого сексуального парня Хогвартса!
Гарри слегка опешил от таких слов и не нашёл ничего лучше, кроме как выдавить:
— Кстати, скажи, пожалуйста, мистеру Малфою, что я верну ему деньги как только смогу попасть в Гринготтс.
— Не нужно, — немного помедлив, ответил Драко, — считай, что это тебе подарок как моему Партнёру.
— Эээ, ладно… — окончательно смутившись, промямлил Гарри.
Малфой ухмыльнулся и направился было к кровати, но Гарри удержал его:
— Подожди… — Драко обернулся и недоумённо на него посмотрел. — Я хотел… В общем… Спасибо тебе, – выпалил наконец Гарри и, помявшись немного, закончил, — Драко…
Едва заметно вздрогнув от такого непривычного обращения из уст бывшего заклятого врага, Драко пристально уставился на него.
«Не за что, Поттер!» — услышал Гарри беззвучный ответ и улыбнулся. И впервые в жизни увидел, как лицо гордого и надменного наследника рода Малфоев буквально на несколько секунд озарила такая же широкая, искренняя улыбка.
21.01.2010 6
Прошла ещё одна неделя. Отношения Вероятных Партнёров изменились. Совсем чуть-чуть, едва уловимо, однако Гарри остро чувствовал, что усмешки Малфоя стали чуточку теплее, Разговоры — немножечко более откровенными, а шутки какими-то личными, понятными, наверное, только им двоим.
Как и обещала Инструкция, читать мысли друг друга становилось всё легче и легче. Усталость после получаса мысленного диалога ещё накатывала, но гораздо более лёгкая, чем в первый раз.
Но если отношения с Партнёром обнадёживали, то этого нельзя было сказать об отношениях с друзьями. Всё чаще Гарри замечал, что им с Роном стало практически не о чем говорить. С Гермионой было проще: с ней всегда можно было обсудить домашнее задание, какой-нибудь диковинный ингредиент или ту же книгу, о которой они с Драко спорили накануне. Рон же всё больше молчал и периодически брезгливо морщился при упоминании Малфоя. И надо сказать, что происходило это всё чаще и чаще.
Учёба шла своим чередом, и Гарри даже уже начал было надеяться, что благодаря совместной работе с Драко сможет получить в этом году приличную оценку на экзамене по Зельям, как вдруг Снейп решил провести внезапную контрольную работу. Причём не просто проверочную, а широкомасштабную Контрольную Работу с большой буквы.
— Мистер Малфой, мистер Поттер, — Гарри мог поклясться, что слизеринский декан гаденько ухмыляется, — а вас я попрошу пересесть на первую парту.
«Чёрт, чёрт, чёрт и ещё раз чёрт! — думал Гарри, идя в ногу с пристёгнутым к нему Малфоем между столами. — Теперь Малфой мне точно не подскажет…»
Список вопросов, который положил перед ним Снейп, поражал воображение своей длиной. Мельком пробежав его глазами, несчастный Мальчик-который-никогда-не-любил-и-точно-не-полюбит-Зельеварение мысленно взвыл. Он с тоской посмотрел на Драко, который с энтузиазмом строчил что-то у себя в пергаменте, и постарался сосредоточиться.
О том, что тонет окончательно и бесповоротно, Гарри понял примерно через час. Он с грехом пополам настрочил ответы примерно на треть своих вопросов, и на этом его знания исчерпывались. Он уже готов был начать рвать на себе волосы от отчаянья, когда ему в голову вдруг пришла спасительная мысль. Максимально сосредоточившись и вспомнив ощущение, которое возникало, когда он смотрел в серые глаза во время Упражнений, Гарри мысленно позвал:
«Малфой!»
Драко вздрогнул, бросил на него быстрый взгляд и тут же снова склонился над пергаментом.
«Почему, спрашивается, я должен это делать? – мысль отдавала такой тоской, что Гарри на секунду стало стыдно. — Ну чего там у тебя?»
«Почему глаза Синеглазки активно окрашивают зелье в синий цвет только в присутствии корня палантитуса?»
«Потому что у них очень твёрдая роговица, состоящая из особого вещества, которое разрушается только при воздействии фермента, содержащегося в корнях палантитуса, слюне боливарка и некоторых папорникообразных хфощеватах».
«Что надо добавить в Зелье Абсолютной Чистоты для придания аромата лимона?»
«Вытяжку из двадцати семян зеркальника ароматного».
«Зачем в порошок из крыльев блинорожки трёхглазой добавляют три капли сока реплетонуса, и что будет, если добавить больше?»
«Чтобы предотвратить обратное слипание чешуек. Если добавить четыре капли, порошок станет неоднородным».
«Что будет, если…»
Ровно за пять минут до звонка уставший, но довольный Гарри и мрачный, как туча, Малфой сдали свои работы.
— Кажется, в условиях подготовки к Турниру не было такого пункта, как вытаскивание нерадивых Партнёров из зельеваренческой задницы! – недовольно пробурчал Драко, когда они вышли из кабинета.
— Не было, — согласился Гарри, сияя, — но я тебе очень-очень благодарен!
— Благодарен он! – возмутился Малфой. — Да ты мне теперь по гроб жизни обязан! – и, помолчав немного, буркнул: — Напишешь за меня эссе для МакГоннагал к пятнице.
— Да хоть два! – не подумав, выпалил безмерно благодарный Гарри.
— Хорошо, тогда и к следующей пятнице тоже, — не стал спорить Малфой и ехидно улыбнулся.
* * *
«Что ж, уважаемые Партнёры, можете поздравить себя. Курс упражнений «Зеркала» закончен. Сегодня вы продемонстрировали превосходное умение читать мысли друг друга. С завтрашнего дня мы начнём новый цикл упражнений, а сегодня, коль скоро Разговорная норма вами уже превышена во время мысленного обмана уважаемого профессора Снейпа, вместо обычного Разговора вам необходимо любым способом удивить друг друга.
Учтите, засчитывается только искреннее глубочайшее удивление. Думаю, что мистеру Малфою в этом поможет его маленькое секретное увлечение, а мистеру Поттеру – его гриффиндорская отвага.
Кроме того, обращаю ваше внимание на то, что с сегодняшнего дня Разговор должен проходить невербально для закрепления навыков мыслечтения. Удачи!»
— Удивить??? — пробормотал Драко. — Думаю, что эта Инструкция сама кого хочешь удивит…
— Что за «маленькое секретное увлечение»? – поинтересовался Гарри.
— Понятия не имею! – отрезал Малфой.
Почти полчаса они сидели молча, изо всех сил стараясь придумать, чем им — о, Мерлин всемогущий! — удивить друг друга. В конце концов Малфой решился.
— Ладно, Поттер! – сказал он мрачно. — Я сделаю то, на что намекала эта чёртова книжка.
Под заинтересованным взглядом Партнёра Драко прикрыл глаза и попросил Выручай-комнату создать нужный ему предмет.
— Что это? – спросил Гарри, разглядывая нечто, очень напоминающее маггловскую гитару со светящимися струнами и кучей разных кнопочек.
— Мелотон, — Драко взял инструмент в руки и осторожно погладил.
Связующий Артефакт каким-то образом стал длиннее, позволяя ему действовать без помех. Малфой нажал несколько кнопок, поудобнее устроил мелотон на коленях и заиграл медленную красивую мелодию. Гарри наблюдал за ним со всё возрастающим изумлением, которое достигло апогея, когда Драко запел.
Это была красивая песня на французском языке, и голос Драко, звонкий и чистый, звучал в тишине, проникая в самое сердце. Смысла Гарри не понимал, но был этому даже рад. Он просто сидел, слушал чарующий голос и смотрел, смотрел, смотрел… Как тонкие пальцы нежно перебирают тончайшие струны, как спадает на лоб серебристая чёлка, на сверкающие, такие знакомые теперь серые глаза и изящно очерченные чувственные губы, произносящие незнакомые журчащие слова.*
Гарри понял, что Малфой закончил петь только через несколько секунд после того, как смолкла музыка. Но даже осознав это, он был не в силах отвести взгляд от его лица.
Драко поднял голову, перехватил его взгляд.
«Ну же, удиви меня, Поттер…» — услышал Гарри вкрадчивый голос в своей голове и…
Впоследствии он придёт к выводу или, скорее, заставит себя поверить, что этот порыв был навеян музыкой, усталостью, тем, что он перенервничал на Очень Внезапной Контрольной Снейпа. Но это будет потом, а сейчас…
Сейчас он быстро наклонился и прижался губами к чужим манящим, искушающим горячим губам.
Он не думал ни о том, что именно делает, ни том, чьи губы целует, ни о том, что его могут просто оттолкнуть, не поняв. Не в силах совладать с искушением, Гарри осторожно высунул кончик языка, нежно лизнул самую серединку нижней губы Драко и почувствовал, как тот вздрогнул. Это едва заметное движение отрезвило его и заставило отпрянуть.
Несколько долгих секунд Малфой изумлённо смотрел на стремительно краснеющего Партнёра, а затем неожиданно сказал:
— Вот хитрая книженция! «А вам, мистер Поттер, поможет гриффиндорская отвага», — передразнил он Инструкцию. — Вот откуда она знала? Или ты давно уже хотел меня поцеловать, но всё не решался? – от этих слов Гарри покраснел ещё больше, в ужасе уставился на него и отчаянно замотал головой. — Как бы то ни было, ты меня удивил. Изумил, ошеломил, если угодно… — тут Драко откинулся на спинку дивана, усмехнулся и добавил. — И себя самого, видимо, тоже…
«А то, что я почти пожалел, когда он отстранился, ему знать совершенно необязательно», — добавил он про себя.
* * *
Была уже глубокая ночь, когда Гарри смог убедить себя в том, что ничего страшного не случилось, что это всё было в рамках задания упражнения и больше никогда не повторится. И только где-то в глубине души маленькая частичка его знала страшную правду. Правду о том, что на самом деле ему понравилось целоваться с Малфоем.
* * *
«Итак, события вчерашнего вечера как нельзя лучше подготовили вас, уважаемые Партнёры, к началу следующего цикла упражнений, называемых «Осада».
Каждый человек подсознательно окружает себя неким невидимым барьером, ограждающим его личное пространство. Когда другой человек нарушает эти границы, это вызывает дискомфорт, раздражение, нервозность и страх. Исключение составляют лишь любовники, дети и Партнёры. Именно преодоление этого барьера является целью цикла упражнений «Осада».
Помимо Упражнений вы обязуетесь не пренебрегать водными процедурами в те дни, когда находитесь под действием Связующего Артефакта.
Сегодня же вам следует сесть друг напротив друга и взяться за руки. Разговаривать не разрешается».
— Нет, я знал, знал, что она подлянку выкинет, — горько усмехнулся Малфой, — но желание порвать её в клочья от этого не уменьшается…
— Давай сожжём? – с энтузиазмом предложил Гарри.
— Утопим в ванной, не пренебрегая водными процедурами…
— Можно ещё найти василиска и попросить покусать этот так называемый Артефакт.
— Проще пойти к Дамблдору и одолжить феникса.
— Неее, я уже предлагал сжечь! Плагиат.
— Тогда может….
Тут Инструкция зашелестела истрёпанными страницами, привлекая внимание.
«Безусловно, очень приятно, что вы проявляете такое показательное единодушие, но хочу вам напомнить, что в случае невыполнения Предписаний Вероятных Партнёров ждёт наказание. Дабы не оставлять сомнений, прошу обоих посмотреться в зеркало».
Драко торопливо потребовал у комнаты зеркало и поспешил заглянуть в него.
— Не, ну ты глянь! – возмущению Малфоя не было предела. — Эта сука нам отомстила!
— Да ладно тебе, это же не смертельно… — попробовал утешить его Гарри, осторожно ощупывая огромный багровый прыщ, выскочивший посередине лба.
— Да что бы ты понимал… — с досадой выкрикнул слизеринец и снова подошёл к Инструкции. — Послушай, ты, Артефакт! – последнее слово он буквально выплюнул. — Мы же выполняем всё, что ты нам говоришь!
«Не стоит так нервничать, мистер Малфой. Это была всего лишь маленькая демонстрация. Надеюсь, больше мне не придётся прибегать к подобным мерам».
Гарри был готов поспорить, что Инструкция насмешливо передёрнула переплётом. Драко поспешно потрогал лоб и с облегчением убедился, что безобразный прыщ исчез.
— Ладно, — сказал Гарри, садясь на пол, — давай уже начнём, пока она ещё чего-нибудь не придумала…
Малфой неприязненно глянул на зловредную книжицу и опустился перед ним на ковёр. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга. Наконец, Гарри нерешительно протянул вперёд руки ладонями вверх, и Драко неохотно накрыл их своими.
Только мощное усилие воли позволило Гарри не вздрогнуть. Ладони Драко были тёплыми и гладкими. Слегка сжав тонкие пальцы и, почувствовав, как они дрогнули в ответ, Гарри ощутил некоторое разочарование при звуке Временного Артефакта.
«Всё по той же схеме, что и со взглядами, да? – подумал он. — Тогда мы научились читать мысли. А теперь?»
«А теперь мы научимся тереть друг дружке спины в душе, разве непонятно?» – неожиданно ворвался в его голову ехидный голос.
«Вылезь из моей головы, Малфой!» — Гарри строго посмотрел на ухмыляющегося Партнёра и чуть не подпрыгнул от удивления, когда тот показал ему язык.
«Уже ухожу, тут всё равно делать нечего…» — не замедлил согласиться голос, и Гарри нестерпимо захотелось дать пинка его обладателю.
— Пошли уже, — буркнул он вместо этого и первым вышел из комнаты.
— Погоди, Поттер, — крикнул вдруг Драко, заставив Гарри удивлённо обернуться, — может, полетаем немного перед сном? В выходные весело получилось, — добавил он несколько смущённо.
— Нууу… — Гарри сделал вид, что сейчас откажется, и с удовольствием отметил, что плечи Малфоя слегка поникли. — Кто первый сядет на метлу – тому десятиминутная фора! – закончил он весело и бросился к лестнице.
* * *
— Так, сегодня я вам покажу лазурных змееос, — объявил Хагрид и указал на низенькое деревце, на котором висело нечто, напоминающее гигантский хрустальный шар миссис Треллони.
Вокруг него сновали изящные создания пронзительного голубого цвета.
— Это как бы не совсем змеи. Они эта… вроде как приходятся отдалёнными родственниками вивернам и драконам, токо питаются фруктами, — Хагрид покопался в кармане, достал яблоко и подошёл к гнезду.
Тут же к нему подлетели две змейки и аккуратно забрали яблоко.
— Змееосы помогаю урожай собирать, — продолжил он, — но у них в гнёздах надобно убираться. Этим вы сегодня и... э... займётесь. Прошу! – он указал на ряд таких же маленьких деревьев, на каждом из которых висело по два гнезда змееос.
Гарри направился было к облюбованному деревцу, но Хагрид окликнул его и отозвал в сторонку.
— Ну как у тебя с этим белобрысым? – спросил он громким шёпотом. — Небось, трудно, да? Сильно он тебя достаёт?
— Да нет, Хагрид, всё нормально, — удивлённо ответил парень.
— Ты эта, ежели чего, — Хагрид оглянулся и прошептал, — ты мне скажи, я ему живо мозги вправлю.
— Всё правда нормально! – Гарри неожиданно рассердился. — Если хочешь знать, мне даже нравится с ним общаться!
— Вот как? – настала пора удивляться великану. — Ну ладно, если так…
Гарри ободряюще улыбнулся ему и отправился к другим студентам.
По закону подлости, единственное свободное дерево оказалось между его друзьями и Панси Паркинсон с Малфоем.
— Поттер, — промурлыкала Паркинсон отвратительно слащаво, — что же ты больше к нам не заходишь? Рассказал бы ещё пару псевдогероических опусов.
— Ну что ты, Паркинсон, разве моё искусство сравнится с твоим умением сочинять отвратительные сплетни и слухи, так развлекающие твоих подружек, — ответил Гарри и решительно занялся гнездом змееос, обитатели которого разом выпорхнули из своего убежища.
— Ты, видимо, развлекаешь лучше, вон даже Драко не возражает против твоего общества, — прошептала Панси, подойдя поближе.
— Что, ревнуешь? – насмешливо поинтересовался Гарри и заметил, как злобно сверкнули глаза девушки.
— Да он с таким как ты в жизни не свяжется, ты же просто жалкий охотник за славой! И не надейся, что сняв со своего лица уродливые стекляшки, ты стал выглядеть лучше! Ты всё такой же мале...
— Хватит, Панси! – резкий окрик заставил её вздрогнуть и обернуться. — Не лезь к нему!
— Но почему, Драко? – недоумённо протянула она. — Ты же пять с лишним лет только и занимался тем, что оскорблял Поттера. Теперь ты в силу непредвиденных обстоятельств не можешь этого делать, но мне-то никто не запрещает, верно?
— Тебе запрещаю я! – медленно проговорил Малфой.
— Но… — попыталась было возразить Панси.
— Запомни, куколка, — Драко угрожающе придвинулся к девушке, — теперь Гарри, — гриффиндорец вздрогнул, впервые услышав своё имя из его уст, — мой Партнёр, и, оскорбляя его, ты оскорбляешь и меня, ясно?
— Ты хоть понимаешь, — истерично-злобно прошипела Паркинсон, — что буквально поставил себя в один ряд с его дружками, грязнокровкой и нищебродом?
При этих словах Рон, внимательно слушавший разговор, дёрнулся было к ним, но Гермиона успела его удержать.
Драко же отшатнулся от Паркинсон и тихо ответил, одарив самым презрительным взглядом из своего арсенала:
— У него, по крайней мере, есть друзья. А вот у меня, — он помолчал несколько секунд и яростно закончил: — кажется, нет!
Затем Малфой ни на кого не глядя развернулся и быстрым шагом направился к замку, провожаемый изумлёнными взглядами.
* * *
— Драко…
— Отвали, Поттер!
Гарри почему-то был уверен, что найдёт Малфоя в их комнате, и не ошибся. Драко сидел на диване, спрятав лицо в ладонях и даже не пошевелился, когда открылась дверь.
Гарри осторожно присел рядом.
— Я… я хотел сказать, что ты не прав, — тут Малфой резко поднял голову, обжигая взглядом. Гарри запнулся, но в себе силы продолжить: — Как минимум один друг у тебя есть… Знаешь, в последнее время я всё чаще задумывался о том, что было бы, если бы я не отверг тогда твою руку, — лицо Малфоя оставалось непроницаемым, но глаза странным образом вспыхнули, — но я рад, что судьба дала нам шанс попробовать начать сначала.
Гарри встал, протянул ему руку и решительно сказал:
— Привет! Меня зовут Гарри Джеймс Поттер.
Драко не отрываясь смотрел на предложенную руку. Сейчас у него был идеальный шанс поквитаться, отплатить за своё прошлое унижение той же монетой. Отомстить, унизить, растоптать чужую гордость.
— Нет, Поттер, — медленно сказал он, — сначала уже не получится.
Гарри вспыхнул и уже почти убрал руку, когда его ладонь крепко обхватили тёплые пальцы.
* Драко пел песню "Comme Toi" Jean-jacques Goldman
Если интересно, то вот тут http://www.zaycev.net/pages/1535/153512.shtml её можно скачать.
А вот тут http://smotri.com/video/view/?id=v71099514ed то, что меня сподвигло на "поющего" Малфоя ))
21.01.2010 7
— Гарри... – Рон тихонько подошел к кровати друга, — Ты не спишь?
— Нет, — немного удивленно откликнулся Поттер, приподнимаясь на постели, — присаживайся.
— Спасибо… — Уизли был явно смущен. — Послушай, я… Ну в общем… А Малфой ведь действительно не так уж плох, да?
Гарри уставился на друга так, будто он объявил, что Лонгботтом будет преподавать у них Зельеварение.
— Ну, я хочу сказать… Он заступился за тебя сегодня… Гермиона ведь права, вы уже не враги?
— Давно уже, Рон, — вздохнул Гарри.
— И что, — рыжий вопросительно посмотрел на него, — он не задирает тебя? Не обзывается и не пытается сделать гадость при первом же удобном случае?
— Нет… — видя недоверие на лице друга, Гарри поспешил пояснить: — Если ты не заметил, он давно уже перестал устраивать нам всем неприятности. А теперь, когда отпала необходимость говорить мне только гадости, он бывает даже мил… А еще он веселый. И умный.
— Понятно… — повисла неловкая пауза.
— Но… — нарушил наконец молчание Рон. — Мы ведь все равно друзья?
— Глупый вопрос! – улыбнулся Гарри.
— Что бы ни случилось?
— Что бы ни случилось!
— И еще, Гарри, — теперь лицо Уизли буквально светилось от счастья, — я все хотел тебе сказать… Тебе без очков гораздо лучше!
* * *
Гарри проснулся в отличном настроении. Солнечные лучи заливали спальню, играя солнечными зайчиками на потолке, стенах и балдахинах кроватей. Будильник еще не прозвонил, а спать уже не хотелось. Гарри лег поудобнее и позволил мыслям отправиться в свободный полет. Сначала он просто наслаждался редким ощущением покоя и безмятежности, наблюдая за облаками через окно, а потом лениво подумал:
«Надо же, насколько, оказывается, очки искажают мир… надо бы отблагодарить Малфоя».
Он начал было раздумывать, что бы могло понравиться гордому слизеринцу, однако мысли очень быстро перетекли на самого Драко. Сегодня они снова должны были носить Связующий Артефакт.
«Боже, сегодня придется вместе с ним мыться! — эта мысль почему-то заставила сердце замереть, и Гарри тихо выругался. — Какого черта! Подумаешь, душ вместе принять…»
Он невольно представил себе стройное тело, которое уже успел украдкой изучить за эти полтора месяца, почти прижатое к нему в душевой кабинке, тонкую цепочку Артефакта на изящной руке, мокрые волосы, с которых то и дело срываются прозрачные капельки…
«Интересно, какого цвета они становятся, когда намокают? – и тут же проклятое гриффиндорское любопытство подкинуло хозяину новый вопрос: — Интересно, а у него ВЕЗДЕ серебристые волосы??»
Тут Гарри отчаянно покраснел, поняв, что тело вполне однозначно отреагировало на эти фантазии.
«Вот блин, о чем я только думаю? – разозлился он. — Он же парень! Парень, парень, МУЖИК!»
Память тут же услужливо подкинула ему недавнюю сцену с их почти поцелуем, врожденная честность вынудила признать, что это было здорово, но мало, а тело ясно дало понять, что оно обо всем этом думает.
«Черт! Че-е-ерт… че-е-е-е-е-е-е-рт!» — утро было безнадежно испорченно.
Злясь на себя, Малфоя и весь свет вместе взятый, Гарри резко встал и поплелся в ванную.
* * *
— Что ж, мистер Поттер, хотя мне в это слабо вериться, я вынужден признать, что вы каким-то невероятным образом все же сумели достойно написать эту контрольную, — сказал профессор Снейп с выражением крайнего недоумения на лице. — Я бы поклялся, что вам помогал мистер Малфой, если бы не наблюдал за вами всё то время, пока вы вымучивали из себя ответы.
Гарри подавил довольную ухмылку.
«Радуйся-радуйся, Поттер! — раздалось в голове. — Ты одним эссе по трансфигурации не отделаешься!»
«Не одним, а двумя!» — поправил Гарри и улыбнулся.
«Второе ты еще не написал!» – парировал Малфой.
«Ты сомневаешься в моей способности выполнять обещания?»
«Нет, но я не сомневаюсь в твоих способностях напрочь забывать про учебу».
«Ну знаешь, ты мне за два дня раз пятнадцать напомнил про сегодняшнее эссе! Боюсь, что до следующей пятницы я просто возненавижу слова «Трансфигурация», «эссе» и «написал»!»
«Всегда лучше перестраховаться» — Малфой едва заметно усмехнулся.
«Ага, для верности раз этак двадцать-двадцать пять, да?»
«Ну что ты, Поттер, для тебя мне не сложно и пятьдесят раз повторить! Лишь бы толк был».
«Медленно и по слогам?» — вспомнилась Гарри их последняя перепалка перед Партнерством.
«Именно!»
Пораженный Снейп, на секунду отвлекшийся от саркастического цитирования наиболее выдающихся мест работы Лонгботтома, с огромным удивлением наблюдал, как на лице парней одновременно расплылись две абсолютно одинаковые ухмылки.
* * *
«Почему мне всегда казалось, что у него должны быть холодные руки? – подумалось Гарри, когда Малфой, как вчера, накрыл его ладони своими.
Из-за бледной кожи и почти белых волос Драко наводил на мысль о мраморной статуе. Но Гарри уже знал, что это не так. Он иногда просыпался в те ночи, что они носили Связующий Артефакт и изредка обнаруживал, что Драко прижимается к нему во сне. И он был горячим. Очень горячим, просто до невозможности горячим! Гарри всегда спешил отодвинуться, но разум отказывался забыть, что Драко где-то совсем-совсем рядом.
Гарри почувствовал, как внезапно вспотели ладони, и с облегчением услышал звук Временного Артефакта. Драко торопливо убрал руки и встал.
— Теперь по плану водные процедуры, как я понимаю? – равнодушным тоном спросил он, глядя на Гарри сверху вниз.
Гарри сидел по-турецки прямо перед ним и явно не спешил подниматься на ноги.
Гарри поднял взгляд, встретился с ним взглядом, и Драко вдруг замер на месте, будто забыв о ванной.
Они смотрели друг другу в глаза, не в силах отвести взгляд. Гарри опомнился первым. Он моргнул раз, другой, резко отвернулся и покраснел.
— Пошли! – буркнул он, вставая.
— Куда? – насмешливо поинтересовался Драко, не двигаясь с места.
— В душ! – последовал резкий ответ.
— А как насчет того, чтобы подумать головой, Поттер? – Малфой откровенно наслаждался ситуацией. — Зачем куда-то идти?
«Вот блин, что мы в Выручай-комнате, я как-то и не подумал» — услышал Драко досадливую мысль.
«Правильно, потому что думаю в нашей паре я, забыл?» — он попытался вложить в ответное послание побольше злорадства.
«Ты такой умный, тебе череп не жмет?»
«Нет, Поттер, у меня все по размеру. А у тебя, когда на метле летишь, мозг, небось, по черепушке катается… Туда-сюда, туда-сюда».
Драко был уверен, что Гарри по привычке ответит гадостью, но, к его величайшему удивлению, тот засмеялся и вслух сказал:
— То-то я никогда бладджера не слышу!
И Малфою ничего не оставалось, кроме как улыбнуться.
— Так, ладно, с дежурным обменом гадостями закончено, можно приступать к помывке! — преувеличенно бодро объявил Гарри. — Кто заказывает ванну, ты или я?
— Я! – поспешно выкрикнул Драко и зажмурился.
— Ого, да тут плавать можно! – восхищенно протянул Гарри, осматривая новоявленную ванную комнату, любезно распахнувшую двери.
— Ну, если только по кругу вокруг меня, — отозвался Драко, выразительно покосившись на цепочку.
Они быстро разделись до нижнего белья.
— Как думаешь, Инструкция очень разозлиться, если я в плавках занырну? – с тоской спросил Гарри.
— Практически уверен… — и Малфой первый стянул с себя последний предмет одежды.
«Мда… Они ВЕЗДЕ серебристые!» — успел подумать Гарри, прежде чем нырнуть в ванну.
* * *
«Вот и все, а ты боялась – только юбочка помялась» — вспомнились Гарри слова какого-то глупого стишка, когда распаренные и довольные они устроились в кровати и погасили свет. Ничего страшного в купании с Малфоем не оказалось. Они просто посидели в ванне, тщательно избегая прикосновений и болтая о чем-то постороннем, а затем быстро вытерлись и оделись. Поттеру даже удалось ни разу не покраснеть, чем он страшно гордился.
Уже засыпая, Гарри подумал:
«А мокрые волосы у него цвета льда…»
— Поттер! Поттер! ГАРРИ!! – Гарри показалось, что прошло буквально несколько секунд с тех пор, как он закрыл глаза, когда крайне обеспокоенный Малфой разбудил его, держа в руках зажженную палочку.
— Что такое? – Гарри резко сел, уставившись на него мутными со сна глазами.
— Ты кричал… Громко, страшно, — тихо ответил Драко.
И тут Гарри вспомнил. Ему снилась чья-то черная фигура, направляющая палочку на молодого красивого юношу.
— Crucio! – сказал незнакомец, и парень забился в судорогах, истошно крича. Поттер помнил, как рванулся остановить черного человека, выбить из его рук палочку, и свой ужас, когда осознал, что не может сделать ни шага. Тогда он закричал…
Поколебавшись немного, он рассказал сон Малфою.
— Мой отец рассказывал мне, что чувствует человек под Круциатусом, — медленно сказал Драко, когда Гарри закончил, — Темный Лорд пару раз применял его к нему.
— Послушай, Малфой,— Гарри все не решался задать многие годы вертевшийся в голове вопрос, но сейчас почувствовал, что ему необходимо знать ответ. — Ты собираешься примкнуть к Волдеморту после его окончательного возрождения?
Драко так долго молчал, что Поттер решил уже, что он не ответит, но тот вдруг очень тихо проговорил:
— Я старался не думать об этом. Понимаешь, мой отец всегда боялся его. Это было похоже на уважение, преклонение, преданность… Но я знал, что за всем этим скрывается обыкновенный страх. Страх сильного самца перед еще более сильным. Он считал, что у нас, у нашей семьи, да что там, у семьи – у всей Британии! – просто нет выбора.
Малфой замолчал, а Гарри пытался осознать услышанное. Что-то, какая-то малость, не давала ему покоя.
— Считал? – понял он, наконец, что смутило его.
Драко внимательно посмотрел в зеленые глаза и прошептал:
— Теперь, когда мы с тобой стали Вероятными Партнерами, он считает, что у нас есть шанс. Шанс жить так, как хотим мы сами.
Несколько минут Гарри обдумывал его слова.
— Ты поэтому стал ко мне так добр? – в конце концов, спросил он с горечью. — Потому что я стал тебе нужен? Чтобы я помог тебе не становиться Пожирателем?
— Знаешь, — Драко усмехнулся, — я был бы только рад, если все обстояло так, как ты сказал. Это было бы по-умному, по-слизерински, по-малфоевски, наконец! Но вся беда в том, — он на мгновение замолчал, — вся беда в том, что это не так…
Гарри ощутил, как сердце забилось раненой птицей. Он чувствовал – не важно, благодаря телепатической связи, или еще чему – он просто чувствовал, что Драко говорит правду. Не в силах сдержаться, он улыбнулся, глядя в серьезные серые глаза. Губы Малфоя дрогнули. Это был только намек на улыбку, но его глаза… Глаза выдавали все его чувства: радость, симпатию, надежду.
— Спокойной ночи, — также тихо ответил Драко и потушил палочку, и следующие его слова раздались уже в полной темноте. — Давай сделаем этого урода, Гарри!
* * *
Сегодня Чжоу опять ему улыбнулась. Но сердце почему-то отказалось замирать. Он даже не покраснел!
«Неужели я избавился от этой дурацкой привычки?» — возликовал было Гарри, но вдруг заметил, что Малфой внимательно наблюдает за ним.
Драко многозначительно кивнул в сторону девушки, и Поттер с ужасом почувствовал, как краска приливает к щекам.
«Отлично, теперь я не буду краснеть перед девушками, но буду краснеть перед Малфоем!» — сердито подумал он и поспешил повернуться к друзьям.
Было ясное воскресное утро, и Большой Зал буквально гудел. Студенты оживленно переговаривались, смеялись и что-то обсуждали.
— Чего это сегодня все как с цепи сорвались? – поинтересовался Гарри.
— Спать меньше надо, — фыркнул Рон, а Гермиона ответила:
— До завтрака, на который ты опоздал, — укоризненный взгляд, — Дамблдор объявил, что в следующую субботу будет что-то вроде бала-вечеринки по случаю Дня святого Валентина.
— Ясно… — Гарри ухмыльнулся. — Теперь понятно, почему Чжоу мне улыбалась! Они же расстались с Диггори, да?
— Ага, — подтвердил Рон. — Ты собираешься ее пригласить?
— Не знаю даже… А что, обязательно надо кого-то приглашать? – Гарри был совершенно не в восторге от мысли позвать Чжоу на бал.
«Странно, она же мне вроде как нравится. Или уже нет?»
Тут он снова, не слишком задумываясь, что делает, бросил взгляд на слизеринский стол. Хмурый Драко вяло ковырял ложкой в тарелке, а Панси Паркинсон что-то вещала ему на ухо.
Гарри это не понравилось. Настолько не понравилось, что он совершенно перестал слушать Гермиону, которая объясняла ему, почему нельзя придти на бал без пары.
«Малфой!» — позвал он мысленно.
Драко вздрогнул и поднял глаза.
«Спаси меня, Поттер, и можешь не писать второе эссе!» — ответил он, чуть заметно кивнул на Паркинсон и закатил глаза.
«А чего она от тебя хочет?» — злость мгновенно испарилась, и Гарри стало по-настоящему любопытно.
«Чтобы я пригласил ее на бал!»
Драко сосредоточился и попытался приоткрыть сознание так, чтобы Гарри мог услышать девушку.
— …тельно мило! Знаешь, летом я попросила маму, и она заказала мне платье. Такое красивое! Я подумала, мало ли что, вдруг пригодится в этом году. И вот как раз великолепный случай! А еще…
«Кошмар!» — искренне ужаснулся Гарри и решительно встал из-за стола, не обращая внимания на удивленные взгляды друзей.
Он быстрым шагом подошел к Драко и громко объявил:
— Пошли, Малфой, нам надо тренироваться.
Малфой поспешно встал и обернулся к разочарованной и злой Паркинсон:
— Прости, Панси, мне пора.
— Так как насчет субботы, Драко? – спросила она, выжидающе глядя на него.
— А по субботам мы с Партнером обязаны носить Связующий Артефакт! – ответил за него Гарри.
— Именно! – холодно подтвердил Малфой, но Гарри остро почувствовал исходящую от него волну радости и благодарности. — Ты же знаешь, мы не имеем право нарушать Предписания! Удачного дня.
И он степенно направился прочь из зала. Выйдя из массивных дверей, Партнеры поспешили завернуть за угол, переглянулись и расхохотались.
— Нет, ты видел ее лицо? – простонал Драко, когда приступ смеха немного утих.
— Позвольте пригласить вас на бал, мистер Малфой, — Гарри очень удачно сымитировал писклявый голос Паркинсон, — нет, простите, мисс, но я уже иду с мистером Поттером!
От смеха Драко сполз по стенке и уселся прямо на пол.
— Слушай, — вдруг серьезно сказал он, — ну, допустим, у меня все равно выбора не было: пригласить я мог только Паркинсон, иначе она бы мне устроила бы «сладкую жизнь». Ну а ты с этой чернявой как же? Она тебе так зазывно улыбалась.
— Что я слышу, Малфой? – саркастически изумился Гарри. — Тебя вдруг озаботила моя скромная персона?
— О нет, — чересчур быстро ответил Малфой, — я просто хочу прочувствовать всю глубину твоего самопожертвования в мою честь, — Драко довольно ухмыльнулся и получил в ответ веселую улыбку.
— Тогда должен тебя разочаровать, я совсем не рвался ее приглашать! – и это была чистая правда.
— А кого собирался? – поинтересовался Драко.
— Да в общем-то никого… — внезапно смутился Поттер.
— Все с тобой ясно, — Малфой поднялся на ноги, совершенно по-мальчишечьи улыбаясь, — не хочу я с Инструкцией пока общаться! Пошли на метлах погоняем?
— Идет! – радостно согласился Гарри, и они рука об руку двинулись к выходу из замка.
* * *
— Не, ну ты видел, как я его поймал? – с горящими глазами спросил Малфой, когда они вернулись в замок за пять минут до обеда.
— Блеск! – искренне согласился Гарри и добавил. — На самом деле, обычные тренировки стали какими-то скучными. С тобой веселее.
— Со мной сложнее, да? – самодовольно уточнил Малфой.
— Сложнее, интереснее, есть некая интрига, почти как на соревнованиях, — серьезно ответил Поттер.
Они вошли в Большой зал, и Драко мысленно застонал, увидев, как Паркинсон тут же впилась в него жадным взором, не сулившим ничего хорошего.
— Может, поешь с нами? – предложил Гарри, проследив за его взглядом.
— Чтобы я обедал с гриффиндорцами?! – возмутился было Малфой, но вновь посмотрев на Панси, вздохнул и окликнул успевшего отойти Партнера. — Поттер, подожди…
— Привет, ребята! – весело сказал Гарри, садясь за стол. — Драко сегодня с нами пообедает, ладно?
— Опять задание? – полуутвердительно спросил Рон.
— Не совсем… — замялся Гарри.
— Панси разозлилась, что я иду на бал с Поттером, а не с ней, — невозмутимо заявил Драко и с усмешкой наблюдал, как вытягиваются лица друзей Золотого мальчика, — и я решил смыться от греха подальше.
— Ты пригласил Гарри на бал? – ошарашено спросил рыжий.
— Скорее он меня, — Драко откровенно наслаждался ситуацией, в то время как его Партнер тихо ржал в кулак.
— Немедленно объясни, что имеет ввиду белобрысый! – потребовал Уизли.
— Да все просто, — широко улыбаясь, ответил Гарри, — он не хотел идти с Паркинсон, а я вообще никого не хотел приглашать, вот мы и сказали ей, что обязаны провести субботу связанными.
— Ясно, — Рон заметно успокоился.
— А как же Чжоу? – покосившись на Малфоя, тихо спросила Гермиона.
— А что Чжоу? – пожал плечами Мальчик-который-вообще-не-хотел-идти-на-бал. — Она мне уже не так сильно нравится.
Гермиона посмотрела сначала на него, потом почему-то опять на Малфоя, неторопливо уничтожающего тушеные овощи, и многозначительно промолчала.
Гарри тоже посмотрел на Драко.
— Ты бы съел отбивную, столько летали – надо восполнить потери организма, — сказал он, — а то ты как олень, только травой питаешься.
— Зато ты как тигр-людоед, мясом и чужими мозгами… — ответил Драко и вдруг понял, что Поттер действительно напоминает ему тигра.
Именно тигра, а не льва, как можно было бы предположить. Полосатый хищник был намного более грациозен, хитер и красив, чем царь зверей.
«Интересно, у тигров бывают зеленые глаза?» — подумал Малфой и потянулся за отбивной.
20.01.2012 8
«Сегодня вам следует выполнять Упражнение, соприкасаясь телами в четырех любых точках. Разговаривать не разрешается».
— Ха, ну это просто! — радостно крякнул Гарри.
«Извините, ошибочка вышла», — немедленно зашелестела Инструкция. — «В пяти точках!»
— Поттер, я тебя убью! – прошипел Малфой в лицо ошарашенному Гарри.
— Не беспокойся, я сам, — выдавил тот.
Немного успокоившись и сев на ковер, они уже привычно взялись за руки, уперлись друг в друга коленками и застыли в нерешительности.
— Головами? – с тоской спросил Гарри.
Вместо ответа Драко чуть-чуть наклонился вперед. Чувствуя, как внезапно заколотилось сердце, Гарри осторожно прислонился лбом к его лбу, отчетливо чувствуя прикосновение мягких прядей.
Так они просидели добрых полчаса. Драко казалось, что он уже вечность вглядывается в глубину зеленых глаз Поттера. Внезапно тот издал какой-то звук, подозрительно похожий на рычание, поерзал на месте и опустил глаза. Малфою вспомнилось сегодняшнее сравнение с тигром.
«Он даже рычит, когда недоволен», — губы уже начали растягиваться в улыбке, когда Поттер снова поднял взгляд.
Смешок застрял в горле, потому что буквально на микроскопические доли секунды Драко показалось, что его внимательно изучают вертикальные кошачьи зрачки.
* * *
— А может, мы совсем туда не пойдем? – уныло предложил Гарри, заранее зная, что Драко не согласиться.
— Обязательно пойдем! – отрезал тот, и Гарри со вздохом натянул красную парадную мантию.
Неделя пролетела как один миг. Драко больше ни разу не замечал никаких странностей в зеленых глазах и убедил себя, что ему почудилось.
— Тебе больше бы пошла моя мантия, — сказал он, оглядывая Поттера с ног до головы, — в цвет глаз. Правда, твои друзья тебя бы линчевали за это.
— Мне самому она не очень нравится, — с сомнением ответил Гарри, разглядывая себя в зеркало, — просто черная была бы лучше.
— Ничего, думаю, через часок-другой ее можно будет просто снять, — успокоил его Драко. — Ну что, пошли?
— Пошли…
Они намеренно опоздали к началу, и поэтому, когда Партнеры вошли в Большой Зал, он был уже полон танцующих пар.
— Ну и что мы будем делать? – спросил Гарри, оглядываясь.
— Пить сливочное пиво и ждать, пока уйдут преподаватели…
Примерно час парни просидели за барной стойкой, лениво обсуждая танцующих. Наконец, учители один за другим начали расходиться. Последним Зал покинул Дамблдор, да так незаметно, что ребята в один прекрасный момент просто обнаружили, что его больше нет среди них.
— Даешь нормальную музыку! – крикнул кто-то, и классический вальс немедленно сменился чем-то рычаще-визжаще-хрипящим.
— Во-о-от, — удовлетворенно протянул Малфой, вставая, — а теперь пошли танцевать! – и он утянул ничего не понимающего Поттера в толпу.
* * *
— Я танцевал сегодня первый раз в жизни, — признался Гарри, без сил падая на уже почти родной светло-фисташковый диван.
— Ну для начала очень даже неплохо, — снисходительно похвалил его Драко, приземляясь рядом.
Весь вечер они танцевали посреди беснующейся толпы, отползая к барной стойке лишь на время медленных танцев. Поначалу Гарри чувствовал себя неловко, но очень скоро втянулся и позволил музыке и толпе захватить себя. Поймав ритм, он стал довольно удачно дополнять изящные движения Малфоя, и к концу вечера у них получился вполне приличный танцевальный дуэт. Связующий Артефакт же придавал некую пикантность, несколько усложняя задачу, но Гарри был не уверен, что без него подобный танец вообще состоялся бы.
Было уже далеко за полночь, когда уставшие и довольные Партнеры поднялись в Выручай-комнату, решительно отклонив предложение Панси сыграть в «Правду или вызов».
«Мало ли что она там напридумывает», — мысленно шепнул Драко, и Гарри поспешил согласиться.
— Все! В ванну и спать-спать-спать! – простонал Драко, сползая с дивана.
Кое-как раздевшись, они на несколько минут залезли в благоухающую пенную воду.
— Черт! Я сейчас усну прямо здесь…
— Не надо, Поттер, еще утонешь… Мне с пристегнутым к руке трупом до утра сидеть неохота…
Пока Гарри вытирался и ложился в постель, его неотступно преследовала мысль, что они о чем-то забыли. Он уже почти засыпал, когда его прошиб холодный пот, и парень буквально подпрыгнул на постели.
— Драко! – похоронным голосом произнес он. — Мы же забыли про Упражнение.
— И не думай даже! – прорычал Малфой, не открывая глаз. — Я не встану с постели даже под Империо.
— Но наказание… — с тоской прошептал Гарри.
Тут сильная рука резко опрокинула его назад, и Драко притянул Гарри к себе.
— Теперь я прижимаюсь к тебе гораздо больше, чем в пяти точках, так что спи давай, Поттер.
— Угу, — пискнул изумленный Гарри.
Он был уверен, что сон в объятиях Малфоя совершенно невозможен, но усталость брала свое. Зевнув раз, другой, Гарри незаметно для себя расслабился в теплом кольце рук и так же незаметно заснул.
* * *
Драко проснулся со стойким ощущением дежавю. Все та же, комната, все та же кровать, все те же сильные руки, обнимающие его за талию. Как и в прошлый раз, он попытался вылезти из поттеровских объятий, но тот, как и тогда, лишь крепче прижал его к себе. И тут Драко понял, что имеется одно существенное отличие. Это «отличие» весьма однозначно упиралось ему в правую ягодицу. Драко почувствовал, что краснеет. Нет, девственником он не был, но вот с парнями раньше дело имел всего один раз, и то дальше минета дело не зашло.
«Надо же, а у него большой… Вот блядь, о чем я думаю?!» — Малфой разозлился и сердито позвал:
— Поттер! – он намеренно не шевелился. — Поттер! ПОТТЕР!!!
— !!!! – Драко развернулся и с садистским удовольствием наблюдал, как отчаянно краснеющий Гарри спрыгивает с кровати и на всех парах мчится в ванную.
«Может, не надо было его будить?» — вдруг закралась предательская мысль.
Драко немедленно отогнал ее, зарылся в подушки и уснул с ощущением, что чего-то не хватает. Или кого-то…
* * *
За ужином Малфой неторопливо уничтожал запеченную с овощами форель и почти в открытую наблюдал за Поттером. Гарри определенно его избегал. Когда Драко проснулся, его в комнате уже не было, а после обеда Гарри поспешно покинул Большой зал, таща за собой слабо сопротивляющегося Уизли. Драко даже огорчился, так как рассчитывал поиграть в квиддич.
Сейчас же Драко остро чувствовал напряжение, исходящее от гриффиндорца, изо всех сил старающегося не встречаться с ним взглядом.
«Надо же, какой стеснительный, — хихикнул внутренний голос, — интересно, а он девственник? Надо будет спросить при случае…»
Непередаваемый взгляд, которым одарил его Поттер, и стремительно краснеющее лицо дали понять, что мысли Драко были услышаны и восторга не вызвали.
«Поттер, хорош дурака валять, утренний стояк знаком каждому парню старше двенадцати лет», — вместо того, чтобы успокоиться, Гарри покраснел еще больнее и пригнулся к самой тарелке.
«Мерлин, Поттер, хватит уже! Физиология, она и в Африке физиология!» — Драко откровенно развлекался, глядя, как мучается его Партнер.
«Заткнись, Малфой!» — мысль Гарри буквально обжигала исходящей от нее яростью и была подкреплена ненавидящим взглядом.
«Да уж, нервишки, как я смотрю, ни к черту. Спокойнее, Поттер, спокойнее, тебе еще мир спасать…» — еще один испепеляющий взгляд.
Тут Драко увидел, как к Гарри склонилась Гермиона и что-то спросила.
«О да, расскажи ей, как ты проснулся сегодня утром, обнимая меня изо всех сил, и как твой горячий чл…»
— ЗАТКНИСЬ, МАЛФОЙ!!!
Все студенты и преподаватели недоуменно обернулись к Поттеру, чей крик, казалось, заставил стены Большого зала вздрогнуть. И в гнетущей тишине отчетливо прозвучал тихий голос Гермионы:
— Гарри! Я не Малфой…
* * *
«Я смотрю, вы и без меня прекрасно справляетесь, господа Партнеры! Решительно перешагнули через пару стадий Упражнений. Что ж, похвально, похвально! Могу только поздравить. Сегодня вам нужно провести определенное время так, чтобы соприкасались ваши плечи. Разговаривать разрешается. Кроме того, хочу сообщить, что Гарри должен завести котенка. Удачи!»
— Нахуя мне котенок?! – почти заорал еще не остывший после ужина Гарри.
— Это ты у Нее спрашивай, — усмехнулся Драко.
— Нахуя мне котенок? – повернувшись к Инструкции, повторил Гарри лишь немного тише.
Книжица что-то прошелестела, но ничего не ответила.
— Конфискую под этим благовидным предлогом у Филча миссис Норрис и скормлю Гремучнику! – пробурчал Гарри.
— Отличная идея! – поддержал Драко, но Инструкция поспешила вмешаться:
«Гарри необходимо завести обыкновенного котенка не старше трех месяцев».
— Нахуя мне котенок?.. – в третий раз обреченно и уже риторически пробормотал Гарри и со вздохом опустился на ковер.
— Поттер, — окликнул его Драко, заставив обернуться, — котенок волнует тебя больше, чем очередное предписание?
— Меня много чего волнует, Малфой, — недобро прищурился Гарри, — но это задание не кажется мне особенно трудным. Просто сядь ко мне спиной.
Драко одобрительно посмотрел на него и сделал, как тот предложил. Сначала они сидели, как деревянные, изо всех сил стараясь соприкасаться только плечами, однако спины очень скоро стали уставать. Ноющая боль в затекающем позвоночнике в конце концов вынудила их облокотиться друг на друга. Найдя удобное положение и расслабившись, они некоторое время сидели молча.
— Не, ну зачем мне котенок все-таки? – не выдержал наконец Гарри и почувствовал, что Драко в ответ пожал плечами. — И где я его возьму?
— Попроси Дамблдора.
— А держать его где?
— О, посели его под кроватью и назови Подкроватным Коспером.
— Эх ты, маг, тоже мне… — проворчал Драко. — Косперы – это мелкие псевдопривидения, которые пугают маленьких детей и питаются их страхами. Есть подкроватные косперы, зашкафные, чердачные, чуланные, подвальные и затемноугольные. А еще всем волшебникам в детстве рассказывают про маленького коспера, который решил стать добрым. Но мне всегда казалось, что он должен умереть от голода…
Поттер не видел лица Малфоя, но был уверен, что тот улыбается.
— А какие сказки у магглов? – поинтересовался вдруг Драко, и Гарри с удовольствием стал рассказывать.
* * *
— Боже мой, ну что вот мне с тобой делать?
Гарри лежал на своей кровати в гриффиндорской спальне и осторожно гладил крошечного полосатого котенка.
В понедельник утром он подошел после завтрака к директору и рассказал о предписании Инструкции, а уже в среду вечером, вернувшись из Выручай-комнаты, в которой они с Малфоем ежедневно сидели минимум по часу спиной друг к другу и болтали о всякой всячине, Симус Финниган сказал, что на кровати его ждет коробка. В ней обнаружилось мирно спящее полосатое чудо примерно полутора месяцев отроду.
Сейчас маленький пушистый комочек гордо вышагивал на длинных трясущихся лапках по постели и самому Гарри, а тот с улыбкой наблюдал за котенком, размышляя, как его назвать. Тем временем котенок разыгрался и стал гоняться за собственной тенью и воображаемыми мышками. Скоро Гарри уже вовсю хохотал, глядя на вздыбленную шерстку, гордо задранный тощий хвостик и смешно разведенные в стороны длинные ушки. Полосатое недоразумение, в котором от кошки были пока только глаза и название, прыгал и скакал так мило и неуклюже-грациозно, как умеют только маленькие дети и зверёныши.
Один особо удачный кульбит закончился позорным падением с кровати и возмущенным писком. Гарри, даваясь от смеха, попытался нащупать проказника, но котенок, разозленный на весь мир в целом и непослушные лапы в частности, недолго думая вцепился в его ищущую руку всеми двумя десятками когтей и маленькими острыми зубками в придачу. Резко дернувшись, Гарри выдернул руку с висящим на ней маленьким монстриком из-под дивана и зашипел от боли. К его удивлению, котенок тут же разжал когти и стал недоуменно озираться. Осторожно, будто опасаясь чего-то, он подошел к самому лицу Поттера и, с усилием нюхая воздух, стал вглядываться в зеленые глаза. Несколько долгих секунд котенок не двигался с места, и Гарри показалось, что маленькое существо терзается какими-то сомнениями. Внезапно, во взгляде маленькой кошки что-то переменилось, будто животное что-то решило для себя, и тут же раздалось громкое утробное мурлыканье. Котенок залез ему на грудь и стал изо всех сил топтаться, переминаясь с ноги на ногу, тереться мордочкой о его нос, щеки и подбородок и мурлыкать на полную громкость. Это было настолько похоже на заискивание, что Гарри снова рассмеялся.
— Я придумал, как тебя назвать! – сказал он и погладил малыша по спине, от чего тот немедленно выгнулся и замурлыкал еще громче. — Отныне тебя зовут Надиванный Коспер!
* * *
— Боже-Боже-Боже… Как я устал! – Гарри ввалился в Выручай-комнату после затянувшейся изматывающей тренировки по квиддичу. — Там настоящий буран, ни черта не видно; я летал весь покрытый тоннами снега!
Малфой сочувственно посмотрел на Поттера и, видя, что тот собирается устроиться на диване, поспешно предложил:
— Давай я тебя высушу!
Гарри с опаской посмотрел на наставленную на него палочку, но не стал протестовать. А когда одежда, подчиняясь невнятным малфоевским бормотаниям, вдруг снова стала сухой и теплой, он удовлетворенно кивнул и плюхнулся на диван.
— А расслабляющее-массажного заклинания ты случайно не знаешь? – поинтересовался он, поблагодарив.
— Увы! – развел руками Драко. — Бесспорно, полезное заклинание, надо будет выучить на досуге, — он взял со столика Инструкцию. — Ну-с, что она нам сегодня напишет?
«На сегодня, господа хорошие, Упражнение то же, но на этот раз оно должно выполняться кожа к коже. Удачи!»
— Никогда не желай мне удачи, Поттер – восприму как издевательство, — заявил Драко.
— Аналогично, — недовольно буркнул Гарри.
Парни переглянулись. Вздохнув и скорчив рожицу великомученика, Малфой первым потянулся к застежке мантии.
Гарри медленно избавился от верхней части одежды, но тело отчаянно протестовало против не слишком настойчивых попыток встать с дивана. Честно предприняв несколько попыток, парень просто-напросто упал на диван плашмя.
— Не-е, я отсюда не слезу! – тут его осенило. — Малфой! А ведь нам не обязательно сидеть! Иди сюда! — он приглашающе похлопал рядом с собой.
Драко смерил его уничтожающим взглядом и медленно встал. На нем были только черные брюки, очень напоминающие джинсы, но, как и вся магическая одежда, абсолютно лишенные швов и застежек. У Гарри перехватило дыхание. Отвести взгляд от стройного красивого тела, равно как и сделать его хоть чуточку менее восхищенным, у него не получилось бы при всем желании, если бы таковое вдруг возникло.
Драко неторопливо двинулся к дивану, не спуская глаз с Поттера. То, что он видел сейчас в его глазах, одновременно пугало и будоражило кровь. Однако стоило ему подойти, как Поттер резко отвернулся, поворачиваясь спиной.
«Ну уж нет, так просто ты от меня не отвертишься», — усмехнулся про себя Драко, не понимая толком собственных эмоций. Ему хотелось еще больше смутить Мальчика-который-умеет-ТАК-смотреть, заставить покраснеть, испытать неловкость, снова увидеть восхищение в глубине этих невозможно зеленых глаз…
Он скользнул на диван, помедлил секунду и обвил рукам плечи Гарри, прижимаясь твердым мускулистым животом к худощавой рельефной спине. Почувствовав, как напрягся Гарри, Драко слегка приподнялся и шепнул ему на ухо:
— Так удобнее, Поттер, расслабься.
Ответа не последовало, но буквально через минуту напряженные мускулы стали обмякать. Малфой лежал и пытался понять сам себя. Буквально пару дней назад, проснувшись в объятьях Поттера, он разозлился, испугался, посчитал себя почти оскорбленным, а сейчас сам обнимает его, прижимается к нему, принюхивается к запаху его волос, щекочущих нос…
«А самое ужасное то, — подумал Драко, тщательно экранируя свои мысли от Гарри (эта способность пришла вместе с умением читать мысли), — что мне это нравится! – он осторожно поерзал, устраиваясь поудобнее и крепче обнимая Поттера, — да… — тут Поттер тихо вздохнул и расслабился окончательно. — Определенно нравится!»
* * *
— Гарри! Гарри! Ты тут? Там твой кот оре… МАЛФОЙ?! ГАРРИ?!
— Рон? Что ты тут делаешь? – Гарри попытался вырваться из объятий Драко, но тот удержал его:
— Успокойся, Рон, — устало сказал Гарри, откидывая голову на плечо Драко, отчего тот едва заметно вздрогнул. Он успел задремать и сейчас чувствовал себя разбитым. — Инструкция обязала нас раздеться и провести определенное время так, чтобы соприкасались плечи. Обычно мы сидим на полу спина к спине, но сегодня я ужасно устал. Да и на самом деле так тупо удобнее. Так что… — тут рука Драко скользнула ему на талию, и он осекся.
— Так что потрудись объяснить, как ты сюда попал и что тебе нужно! – закончил за него Малфой.
Рон оторопело смотрел на два красивых расслабленных мужских тела, тонкую белую руку на загорелом плоском животе, отмечая, что парни находятся намного ближе друг к другу, чем, по его мнению, этого требовала ситуация. Заметив, что платиновые волосы Малфоя в одном месте причудливо переплетаются с черными непослушными волосами Гарри, рыжий шумно втянул воздух.
— Там твой кот орет, — сухо и как-то отстраненно сказал он и вышел за дверь.
— Кот? – удивленно переспросил Драко.
Тут, наконец, зазвенел Временной Артефакт.
— Дамблдор подогнал мне котенка, — ответил Гарри, прежде чем с сожалением высвободиться из объятий горячих рук, — пошли со мной, покажу тебе мелкое псевдопривидение, — предложил он, будучи почти уверенным, что Слизеринский принц откажется идти в гриффиндорскую башню.
Однако с Малфоем сегодня определенно было что-то не то. Потому что он кивнул и стал одеваться.
* * *
Шокированные лица гриффиндорцев стоили того, чтобы пойти с Поттером. Драко нацепил обычную презрительную маску и шел в ногу со своим обеспокоенным Партнером. Уже переступив порог гостиной Гриффиндора, они услышали душераздирающие вопли. Гарри вздрогнул и почти бегом бросился в спальню. Крики, отдаленно напоминающие мяуканье, доносились из-под кровати, перед которой столпилось несколько гриффиндорцев.
— Что случилось? – спросил Гарри, протискиваясь вперед.
— Не знаем! – ответил Финниган. — Он уже полчаса так орет и царапается как бешенный, когда к нему подойти пытаешься, Дину все лицо разодрал, когда он под кровать заглянул.
— Ясно, — Поттер опустился на колени, и Драко невольно подошел поближе.
— Коспер, — тихо позвал Гарри, приподнимая полог.
Вопли немедленно прекратились, а Малфой прыснул себе в кулак, привлекая внимание всех стоящих в комнате.
— А ты что здесь делаешь? – нахмурился Симус.
— Да, да, я назвал его Коспер, — не обращая на него внимания, хихикнул Гарри, обернувшись к Драко.
Тот сдержал рвущийся наружу смех и лишь широко улыбнулся.
— Давай, вытаскивай его на свет, — посоветовал он, и Поттер, сверкнув улыбкой, отвернулся и заглянул под кровать.
— Коспер, иди сюда! – к его удивлению, котенок немедленно выбежал из своего укрытия, забрался на коленки Гарри и замурлыкал.
— Ничего себе, Гарри! – выдохнул расцарапанный Дин. — Когда это он успел к тебе так привязаться? – он подошел и протянул руку к котенку.
Тот немедленно выгнул спину и зашипел. Гарри поспешно отпрыгнул.
— Тигр, а не кот! – то ли со страхом, то ли с уважением сказал кто-то, и у Драко зародилось смутное подозрение.
Он медленно подошел к Партнеру и протянул руку к животному. Котенок снова зашипел.
— А теперь скажи ему не ругаться на меня, — тихо попросил Драко.
Гарри удивленно посмотрел на него, но послушно наклонился к котенку и зашептал:
— Коспер, это Драко, мой Партнер, на него нельзя шипеть. И царапать тоже нельзя. Будь хорошей кисой!
Дождавшись, когда Гарри замолчит, Малфой снова осторожно попытался погладить малыша. На этот раз тот не стал протестовать и даже слегка прогнулся под его рукой.
— И что все это значит? – спросил изумленный Поттер.
— Пока точно не знаю, — пожал плечами Драко, — только то, что он тебя каким-то образом понимает.
— Меня больше интересует другое, — возмущенно сказал Симус, — это что же получается, на Малфоя ему шипеть нельзя, а на нас можно? Так что ли?
— А что, Гарри, это было бы забавно, — Драко намеренно назвал Партнёра по имени и был вознагражден очередной улыбкой, — ладно, я пошел.
— Я провожу, — парни вышли из спальни, и воцарилась гнетущая тишина.
— Кто-нибудь что-нибудь понял? – спросил Дин, ни к кому конкретно не обращаясь.
— Кажется, мы его теряем, — пробормотал Симус и добавил. — Подумать только, Малфой!
20.01.2012 9
— Хватит, Рон! Это уже просто смешно!
— Что смешно, Гарри? Я видел собственными глазами! Он обнимал тебя, и тебе это нравилось!
Все утро Рон старательно игнорировал Поттера, но по дороге к теплицам его все же прорвало.
— Мне это не нравилось! — «Ну если только совсем чуть-чуть… совсем чуть-чуть не нравилось». — Просто я провожу с ним столько времени, что уже привык к его присутствию. Кроме того, когда мы носим Артефакт, мы волей-неволей находимся близко друг к другу, так что это уже не кажется чем-то из ряда вон.
— Вот именно, Гарри, вот именно! — почти проорал рыжий. — Ты проводишь с ним слишком много времени! И что самое неприятное – я что-то не слышу жалоб по этому поводу. Ты как будто вполне доволен. Такое ощущение, что тебе нравится быть с ним.
— Послушай, Рон, — устало вздохнул Гарри, — мы это уже обсуждали, кажется. Что ты хочешь от меня услышать? Что я ненавижу Малфоя? Или что он злобный придурок? Не услышишь. Потому что это не так, — Гарри остановился и посмотрел в голубые глаза друга, — можешь относиться к этому как хочешь, но я скажу: да, мне нравится Малфой! Как человек, как друг, как Партнер. Время детской вражды прошло безвозвратно, и реальность такова, что я не имею ничего против его общества.
— Прекрасно, — процедил Рон, — можешь обниматься с ним дальше. Или что вы там еще делаете по ночам на той гигантской кровати, которую я вчера имел удовольствие лицезреть. Не волнуйся, если магический мир и узнает, что знаменитый Гарри Поттер, надежда магического мира, Мальчик-который-выжил – гей, то не из моих уст. Удачи! – он резко развернулся, догнал идущую впереди Гермиону, схватил её за руку и буквально потащил к теплицам.
— Если кто-нибудь когда-нибудь еще пожелает мне удачи – порву на кусочки, не задумываясь! – горько усмехнулся Гарри.
Он с тоской посмотрел на быстро удаляющуюся рыжую макушку, развернулся и пошел к замку.
«В конце концов, у меня есть право не отчитываться за непосещения и делать, что вздумается», — решил он и стал подниматься в свою башню. Ссора с Роном оставила на душе неприятный осадок, но Гарри почему-то казалось, что еще два месяца назад он переживал бы гораздо сильнее. В спальне его встретил заспанный Коспер. Гарри взял его на руки и отнес на кровать. Положив котенка на подушки, он лег рядом и стал обдумывать все события этих двух месяцев. По всему выходило, что Партнерство с Малфоем – одно из самых значительных событий в его жизни. Гарри готов был признать, что он рад, что так вышло. Драко был интересен ему всегда. Он был интересен как враг и стал вдвойне интересен как друг.
«Признайся, он и как мужчина тебе интересен», — прошептал ехидно внутренний голос. Гарри покраснел и отчаянно постарался думать о чем-то другом. Но, видимо, подсознание было категорически против, так как стало с завидным упорством подкидывать ему разные картинки. Ухмыляющийся Малфой, улыбающийся Малфой, раздевающийся Малфой, мокрый Малфой, поющий Малфой, целующийся Малфой…
— О Боже! – простонал Гарри, и, не в силах совладать с собой, потянулся к внезапно появившемуся бугру под мантией.
Рука скользнула по животу, мгновенно напомнив, как уверенно вчера его обнимали тонкие руки, как великолепно выглядел Драко в одних черных брюках и его взгляд, когда Малфой шел к нему через комнату.
Гарри провел пальцем по ткани своих штанов, заставляя ее расползтись и выпустить на волю ноющий член. Магическая одежда не нуждалась в ношении белья. Он осторожно погладил себя и вдруг испугался.
«Не может такого быть, я что, собираюсь дрочить на Малфоя?» — мысль отдавала паникой, а воображение выдало изображение презрительно усмехающегося Слизеринского принца.
Опустив руку, он наткнулся на черные курчавые завитки, и это заставило немедленно вспомнить совместные ванны, когда Гарри каждый раз невольно бросал взгляд на серебристые волосы в паху Драко, завораживающий взгляд из-под мокрой челки и то, как Драко слизывал с губ капельки воды, падающие с волос.
«Черт!» — Гарри сдался и обхватил рукой изнывающую плоть. Так легко было представить, что вчера в Выручай-комнату не врывался злой Рон, а ласковая рука Малфоя скользнула тогда чуть ниже…
Когда все было кончено, и возбуждение наконец спало, Поттер поспешно наложил очищающее заклятье, застегнул брюки и зарылся лицом в подушки. В голове билась всего одна мысль, которая отнюдь не делала его счастливым. Она была несвязной и выглядела примерно так:
«Я… Боже, на Малфоя! Я! Только что… Боже, помоги мне! Я… Я… я — гей…!!! Твою мать!»
* * *
«Да, моя популярность не знает границ», — мрачно подумал Гарри, подходя к хижине Хагрида и встречая сразу два мрачных взгляда: Рона и Панси Паркинсон.
— Гарри, где ты был? – озабоченно спросила Гермиона, подбегая к нему.
— Неважно себя почувствовал, — весь вид подруги говорил о том, что она ни на грош ему не верит, — ну не хотелось мне туда идти, пойми.
Девушка внимательно посмотрела на него и коротко кивнула.
— Ладно, все равно не было ничего особенно интересного, — сказала она и добавила тихо, — кроме злого как тысяча чертей Рона. Что ты сделал, что он так злится?
Гарри вздохнул и коротко описал вчерашний вечер.
— Господи, да он просто ревнует! – воскликнула Гермиона.
— Буду признателен, если ты не будешь так орать, — Поттер одарил подругу осуждающим взглядом.
— Прости, — Гермиона ослепительно улыбнулась, — но зато теперь все понятно!
— Лично мне ничего не понятно, — пробурчал Гарри.
— Все просто, как дважды два, — заявила Грейнджер с умным видом, — если бы это был не Малфой, а другой парень или девушка, реакция была бы такая же, хотя и менее бурная, наверное. Вот и все! Впрочем, если бы это я стала с кем-то встречаться, Рон повел бы себя точно так же.
Тут Хагрид объявил о начале занятия и Гермиона, широко улыбнувшись напоследок, поспешила к нему, оставив друга осознавать услышанное.
— Встречаться? – ошеломленно повторил Гарри. — Она сказала “встречаться”?
* * *
Гарри ждал Драко с тренировки по квиддичу в Выручай-комнате и дописывал эссе для Снейпа. Неделя выдалась сумбурной. Образ светловолосого слизеринца прочно поселился в мыслях Гарри, и тот изо всех сил старался не выдать себя наяву. Упражнение не менялось, и они проводили вечера, валяясь в обнимку на диване, болтая и смеясь. Нет, конечно же, Гарри попытался еще в прошлый четверг снова сесть на ковер, но Малфой без лишних слов утащил его на диван, развернул носом к стенке и прижал к себе. Рон до сих пор с ним не разговаривал, но, если честно, Гарри и не старался с ним помириться.
Он просто-напросто поселился бы в Выручай-комнате, если бы не Коспер. Котенок подрос за неделю и стал еще более агрессивным. Он не подпускал к себе никого, кроме Поттера и, казалось, был готов разорвать любого, кто подойдет к его постели. Малфой был уверен, что если бы Поттер приказал, животное перестало бы себя так вести, но Гарри почему-то устраивало такое положение дел. Он только попросил котенка не нападать без повода и не кричать в его отсутствие, и тот ни разу не позволил себе ничего подобного. Это удивляло и немного пугало. А еще маленький хищник завораживал Гарри. Ему казалось, что он слышит какую-то песнь в его мурлыкании, чувствует настроение котенка, его бешеную радость и азарт охотника, когда тот играл, и умиротворенное спокойствие перед сном. Однажды Гарри уловил досаду малыша на то, что приходится играть с неживыми предметами, и трансфигурировал яблоко в маленькую мышку.
Когда Дин Томас зашел в спальню, он на секунду потерял дар речи: Поттер стоял на четвереньках перед котенком и сосредоточенно обнюхивал мертвую мышь у его лап. Он чуть было не закричал, когда Гарри повернул голову и уставился на него горящими зелеными глазами с… черт! Всего на секунду, на одну секунду Дину показалось, что зрачки у Поттера были вертикальными…
— Привет, Поттер! – Малфой зашел в комнату, прислонил метлу к стенке и направился к ванной комнате. — Я в душ. Не стал со всеми мыться, здесь удобнее, — пояснил он и исчез за услужливо появившейся дверью.
За те несчастные десять минут, которые Драко провел под струями воды, Гарри успел проклясть все на свете, отчаянно стараясь думать о чем угодно, но только не о гибком стройном теле за стеной.
Драко вышел уже в одних брюках и с высушенными заклинанием волосами. Гарри нервно сглотнул, поспешно отвел глаза и потянулся за Инструкцией.
«Что ж, упражнение «Осада» подходит к концу, вы успешно справились с задачей. Возможно, мы сможем перейти к следующему циклу упражнений уже завтра. А сегодня вам следует так же провести некоторое время, соприкасаясь плечами, но на этот раз лицом друг к другу. Всего хорошего»
«Уби-и-ить!!!» — Гарри яростно стукнул рукой по столу рядом Инструкцией.
«И съесть!» — мысленно усмехнулся Малфой.
За последние две недели они в совершенстве освоили мыслечтение и часто болтали за едой и на уроках, особенно на таких скучных, как история магии и прорицания, и поэтому научились придавать своим мыслям оттенки различных эмоций и даже что-то вроде аналога мимики.
«Ну, что будем делать?» — обреченно спросил Гарри.
Драко окинул его странным взглядом и сел на диван, раздвинув ноги.
— Раздевайся и иди сюда! – сказал он и похлопал по фисташково-зеленой поверхности. У Гарри моментально пересохло в горле. Под пристальным взглядом Драко он встал с кресла, снял мантию и изумрудную кофту и на негнущихся ногах подошел к дивану.
— Так, ясно, ты так и будешь стоять до скончания веков, — сказал Малфой после того как они пару минут тупо смотрели друг на друга.
Он встал, толкнул незадачливого Партнёра на подушки и быстро оседлал его бедра, упираясь руками в спинку дивана.
— Раздвинь ноги! – приказал он, и Гарри оторопело послушался.
Драко уселся между его ногами, не касаясь, впрочем, Поттера пахом, и резко подался вперед, прижимаясь плечами к плечам Гарри. От прикосновения горячей кожи тот охнул и инстинктивно его обнял. Через пару минут первая неловкость прошла, и к Гарри вернулась способность думать. Он тут же пожалел об этом, так как обнаружил, что буквально в паре миллиметров от его губ находится маленькое изящное ушко в обрамлении блестящих светлых волос, а руки крепко обнимают горячее твердое тело. Тут Малфой чуть слышно вздохнул, отстранился и откинул голову, заглядывая ему в глаза.
— Как-то не очень удобно, ты не находишь? – спросил он, и внимание Гарри переместилось на губы Драко, хотя он толком не понял вопроса.
Драко заметил этот голодно-тоскливый взгляд и почувствовал себя польщенным. Всю эту неделю он не понимал, что с ним происходит. Ему нравилось поддразнивать смущающегося Поттера насчет того памятного субботнего пробуждения, нравилось невзначай гладить его живот во время Упражнения и чувствовать, как тот замирает в его руках. Да чего уж там, ему просто нравилось обнимать своего Партнера, и их единственный короткий поцелуй вспоминался все чаще.
— Гарри, ты меня слышишь? – тихо прошептал Малфой, намеренно называя гриффиндорца по имени, и тот наконец посмотрел ему в глаза. — Очень неудобное Упражнение, говорю.
— Нуу… — хрипло начал Гарри, но осекся, когда руки Драко скользнули по его плечам на спину.
Драко снова прижался к нему и положил подбородок на плечо. Шелковистые волосы защекотали в ухе, худощавая, но рельефная грудь обожгла его собственную, и Гарри с ужасом понял, что его тело предательски остро реагирует на близость Малфоя. Причем то, что Драко заерзал, устраиваясь поудобнее, не способствовало успокоению. Затаив дыхание, Гарри молил Бога, чтобы Драко ничего не заметил, и облегченно вздохнул, когда тот наконец успокоился.
На этот раз Артефакт зазвенел довольно быстро. Малфой медленно, будто нехотя, убрал руки и отлепился от Поттера.
— Я почти уснул, — весело сказал он, сползая с дивана и колен Гарри.
Гарри выдавил из себя улыбку и стал с сожалением наблюдать, как Драко одевается.
— Ты идешь? – Драко вопросительно изогнул бровь.
— Я… мне еще эссе надо дописать, — хрипло ответил Гарри.
— Аааа… Ну ладно, тогда до завтра! – Малфой вышел за дверь, и Гарри со стоном откинулся на спинку дивана.
— Черт! – сказал он, когда в памяти всплыли события сегодняшнего вечера, пронзительный взгляд серых глаз и чувственные губы так близко от его собственных. — Черт! – сказал он и расстегнул штаны. — Черт!!! – рука обхватила вновь напрягшуюся плоть. — Чертов Драко… — хриплый шепот утонул в тишине Выручай-комнаты.
* * *
«С Поттером явно что-то происходит», — решил Драко, когда Гарри очередной раз испуганно отвел взгляд.
Они обедали в дальнем конце слизеринского стола, как всегда в те дни, когда носили Связующий Артефакт. Весь день Поттер старательно избегал смотреть Малфою в глаза, но в то же время постоянно искоса поглядывал на него, думая, что тот не замечает. Наконец Драко это надоело.
Драко прекрасно чувствовал, как нарастало между ними напряжение за последние две недели, и вполне отдавал себе отчет о его природе. И что самое удивительное, покопавшись в себе, он обнаружил, что не находит ни одной причины для возражения, кроме уже банальной это-же-Гарри-чертов-Поттер. Однако в свете событий последних двух месяцев эта причина уже казалась какой-то нелепой и блеклой. Нет, конечно, мысль о том, что он хочет парня, которого на протяжении пяти с половиной лет считал своим врагом, изначально привела его в ярость, но с детства привыкший никогда не врать самому себе, Драко признал, что как бы то ни было, а Поттер вызывает у него искреннюю симпатию и не менее искреннее физическое влечение. Примирившись с этим обстоятельством, он тщательно взвесил все за и против, и получалось, что никаких препятствий для подобного рода отношений, собственно, не имеется: Партнерство покрывало все. Тем более, что такой исход был более чем ожидаем, учитывая исторические примеры: все известные Истинные Партнеры до сегодняшнего дня имели отнюдь не только духовную связь.
И в то же время Драко понимал, что несмотря на теоретическое отсутствие проблем, на практике их существовало как минимум две. Во-первых, он был практически уверен, что если он с детства был воспитан так, что бисексуальность для него являлась нормой, то у Поттера с этим были явные проблемы. Драко всем своим существом ощущал, что Поттер тянется к нему, но также видел, как тяготится Гарри своими внезапно проснувшимися желаниями. Второй проблемой был банальный страх. Малфой еще ни разу не имел с кем-то настоящих отношений, даже дружба казалась ему до недавнего времени чьей-то красивой выдумкой. Но за эти бесконечно длинные два месяца Партнерства этому нелепому зеленоглазому чуду удалось каким-то образом стать для него кем-то особенным. Человеком, перед которым не обязательно все время носить маску, которому без опаски можно рассказать что-то смешное или грустное о себе самом, и кому можно просто широко, искренне улыбнуться. И Драко было страшно что-то менять. Тем более, зная, что до сих пор уверенный в своей «нормальности» Гарри обязательно начнет терзаться муками совести, не спать ночами и вполне может наломать дров под влиянием момента. Обдумав все это, Драко решил не форсировать события, но и не отталкивать Поттера. Пусть все будет как будет. Если Гарри все же решится переступить черту, Драко будет рад. Не решится – тоже ничего страшного, в этом случае у него просто будет самый лучший в мире друг. Но при всей своей честности с самим собой, Малфой так и не смог признаться себе в одной маленькой детали. А именно в том, что как ни крути, а Поттер стал ему нужен. Неважно, как друг или как любовник. Пока неважно…
Однако сейчас надо было что-то делать. Гриффиндорца вчерашнее упражнение смутило, похоже, не меньше, чем пробуждение с недвусмысленно упирающимся в его, Драко, задницу членом. Вспомнив о том кратком моменте, Драко очередной раз пожалел, что поддался панике и разбудил Поттера. Глядишь, сейчас бы не пришлось мучительно напрягать память, чтобы вспомнить ощущение чужой горячей упругой плоти, крепко зажатой между их телами…
— Ты опять поцапался с Уизли? — спросил Драко, с некоторым усилием прерывая ход своих расшалившихся мыслей.
Гарри вздрогнул: это была первая реплика после утреннего обмена приветствиями.
— Да он последнее время совсем как идиот себя ведет, — пробормотал он, старательно глядя себе в тарелку.
— Почему «как»? – ухмыльнулся Драко и с удовольствием отметил, что Гарри ухмыльнулся в ответ, хотя все еще не поднимал глаз. — Что он выкинул на этот раз?
— Да разорался как ревнивая женушка, после того как тогда нас увидел, — нехотя ответил Поттер, — и разговаривать перестал…
Вместо ответа Драко рассмеялся. Тихо, почти незаметно, но Гарри знал, что это именно смех. А еще он знал, что Драко умеет смеяться громко, открыто и безумно заразительно. Но очень редко. И только, когда они одни. Гарри даже начал подозревать, что он был единственным, кто вообще слышал этот смех, потому что на публике Драко тщательно маскировал свои эмоции.
— На следующей неделе у тебя игра с Хаффлпаффцами, да? – как бы невзначай поинтересовался Малфой.
— Ага… — кивнул Поттер и наконец посмотрел на него. — Придешь?
— Даже поболею за тебя… — Драко улыбнулся. — Чтоб в финале играть с достойным соперником. Только не жди, что я надену гриффиндорский шарф! – добавил он и получил в награду долгожданную веселую улыбку.
— Да уж. Если наденешь, будешь сидеть на трибуне один, а вокруг будет валяться весь слизеринский факультет во главе со Снейпом в глубоком-преглубоком обмороке, — Гарри улыбнулся еще шире и перестал наконец дергаться.
— А как только очнутся – сразу выпрут меня из команды… — подхватил довольный Малфой.
— И мне не с кем будет играть в следующем месяце… Нет, Драко, не надевай гриффиндорский шарф, — подытожил Поттер, снова возвращаясь к еде, причем с гораздо большим аппетитом, чем раньше.
— Что ж, постараюсь справиться с искушением, Гарри… — Драко усмехнулся при виде того, как порозовел Гарри при звуках своего имени, и потянулся к блюду с тушеными овощами.
* * *
«Господа Партнеры! Прежде всего хочу вас поздравить со столь значительным прогрессом. Могу сообщить, что две другие Пары только-только овладевают навыками мыслечтения. Хотя они, похоже, отстают от графика.
Мы же сегодня переходим к следующему циклу упражнений, называемому «Равновесие». Дело в том, что отношения Истинных Партнеров, их связь друг с другом в тысячу раз сильнее, чем дружба и во сто крат сильнее, чем любовь. Они воистину способны делить друг с другом горе и радости, удовольствие и боль, жар и холод. Их силы дополняют друг друга и находятся в равновесии. Но, для того чтобы эта связь проснулась сама собой, могут потребоваться годы. Поэтому мы воспользуемся Усиливающими Артефактами. Одновременно коснитесь палочками крыльев Артефакта Окончательной Проверки».
— Ты чего-нибудь понял? – почему-то шепотом спросил Гарри, после того как три раза перечитал написанное.
— На месте разберемся… — так же шепотом ответил Драко и вытащил палочку. — Судя по «крыльям», это, — он показал на статуэтку птички, — и есть Артефакт Окончательной Проверки.
— Наверное, да, — согласился Гарри и тоже взялся за палочку.
Они кивнули друг другу и коснулись кончиками палочек крылышек металлической пташки. Тут же с каждого крыла выпало по перу. Парни недоуменно переглянулись. Малфой осторожно взял блестящее перышко двумя пальцами и положил себе на ладонь. Оно немедленно зашевелилось, превращаясь в тоненькую серебристую змейку, и проворно скользнуло на безымянный палец, обвиваясь вокруг него изящным колечком.
— Ничего себе, — изумленно присвистнул Гарри и тоже взял перышко.
Некоторое время они рассматривали свои новые украшения, а затем снова повернулись к Инструкции.
«Что ж, все правильно. Теперь следует сделать вот что: Гарри, ты должен взять иголку и уколоть Драко. Затем Драко сделает то же самое. После этого можете быть свободны на сегодня. Удачи!»
— Садистка какая-то, — удивленно протянул Гарри.
— А ты что, не знал? – саркастически изогнул бровь Драко.
Он оглянулся в поисках подходящего для трансфигурации предмета.
— Accio, книга! – Драко выдрал одну страничку из толстого синего фолианта, превратил ее в длинную блестящую иглу и протянул Поттеру.
Тот неохотно взял иглу, испуганно посмотрев на Драко. Малфой выставил руку ладонью вверх и ободряюще улыбнулся.
— Не хочу я этого делать, — пробормотал Гарри.
— Можно подумать, что тебя расчленить меня попросили, — усмехнулся Драко, — коли давай, не умру.
Гарри осторожно тыкнул острием в центр изящной аристократической ладошки, удивленно ойкнул и быстро поднес к глазам свою собственную руку.
— Ты чего? – озабоченно спросил Драко.
Вместо ответа Поттер снова вогнал иглу в его руку, на этот раз гораздо сильнее.
— Сдурел? – взвизгнул Драко и отнял у Гарри опасный предмет.
— Знаешь, Малфой, а мы ведь в жопе… — глубокомысленно изрек вдруг Гарри, все так же увлеченно рассматривая свою ладонь.
Наконец, он оторвался от этого занятия и протянул Драко левую руку. Тот недолго думая всадил в нее иглу и немедленно дернулся, как от удара.
Целая гамма чувств отразилась на лице Малфоя в тот момент, когда он осознал, что ощущение входящего под кожу Гарри острия ощущается его телом не менее болезненно.
На всякий случай он ущипнул Поттера чуть ниже локтя и тихо чертыхнулся, когда кожу его руки обожгло точнехонько в том же месте.
— Да, Поттер, боюсь, что ты прав, — грустный вздох. — Кажется, мы действительно в жопе…
20.01.2012 10
«Итак, цикл упражнений «Равновесие» призвано поспособствовать укреплению вашей ментальной связи. Усиливающие артефакты выступают в качестве неких резонаторов, улавливающих пока слабые импульсы и усиливая их до полноценного уровня. Вам следует научиться разделять друг с другом ваши магические и физические силы, контролировать этот процесс и держать эти силы в равновесии.
Начнем мы со следующего упражнения: вам понадобится свеча. Один из Партнеров должен поднести ладонь к пламени и попытаться заставить второго почувствовать его жар. По сигналу Временного Артефакта меняетесь местами. Не расстраивайтесь, если сначала не будет получаться, пока что ваша связь слаба и обоюдно ощущается только самая простая и яркая реакция организма – боль. Так что вам есть к чему стремиться! Уда… Успехов!»
Гарри вздохнул с облегчением. Кажется, ничего непотребного от них больше не потребуется. Где-то в глубине шевельнулся маленький червячок разочарования, но Гарри задушил его в зародыше. На секунду ему показалось, что на лице Малфоя отразилось досада, но когда тот повернулся к нему лицом, на нем было обычное слегка насмешливое выражение.
— Ну, кажется ничего сложного? – весело спросил он.
— Похоже на то, — согласился Гарри.
Они снова выдрали из той же синей книги еще несколько страниц и трансфигурировали их в толстую сливочно-желтую свечу. Немного поднапрягшись, Малфой придал ей аромат лаванды, и комната быстро наполнилась нежным благоуханием. Парни переглянулись, и Драко приглашающе кивнул в сторону свечи. Гарри вздохнул, уселся поудобнее и протянул руку к пламени.
* * *
— Вот черт, мы что, каждый день будем по два часа просиживать в интимной обстановке со свечами? – пробурчал Драко, когда уставшие и голодные они вышли наконец из Выручай-комнаты.
Было уже довольно поздно, и отбой уже давно прозвенел.
— Да уж, поторопились мы радоваться, — согласился Гарри, — есть чего-то ужасно хочется…
— Я бы не отказался сейчас от отбивной, — задумчиво протянул Драко.
— Ну раз у тебя в кои-то веки возникло желание съесть что-то нормальное, — Гарри лукаво улыбнулся, — то мы не должны упускать возможность восполнить дефицит белка в твоем организме! Пошли!
Он ускорил шаг и через несколько минут окольными путями привел Малфоя к аляповатому натюрморту. К вящему удивлению слизеринца, Гарри пощекотал захихикавшую грушу.
— Прошу! – Поттер пропустил Драко вперед в открывшийся проход.
Пройдя темный коридор, подсвечивая себе люмосами, они толкнули тяжелую дверь, и Драко с удивлением шагнул в огромное помещение хогвартской кухни. Перед ними тут же возник пожилой домовой эльф и угодливо поинтересовался, чего изволят скушать молодые господа.
Драко довольно хмыкнул и заказал себе бланшированные овощи, говяжий стейк и ванильно-сливочный пудинг с фруктами на десерт.
Гарри тоже попросил стейк, но с картошкой и тарелку мясного супа с тефтелями, который подавали на обед.
В ожидании, пока эльфы радостно готовили и разогревали пищу, Партнеры присели за массивный деревянный стол.
— И часто ты сюда захаживаешь? – поинтересовался Драко.
— Последнее время не очень, а вот раньше – частенько. Особенно на втором курсе, — ответил Гарри немного грустно.
— Потому что тебя все считали тогда Наследником Салазара? – понял Драко.
— Да… — в голосе Поттера отчетливо промелькнула горечь. — Не очень-то приятно есть под прицелом сотен ненавидящих взглядов. Кстати, — не удержался он, — твой был одним из самых убийственных.
— Приятно, что ты уже тогда обращал на меня пристальное внимание, — усмехнулся Малфой.
— Да уж, тебя не заметить трудно, особенно учитывая, что ты мне уже год до этого портил кровь, — усмехнулся Гарри.
— Да потому что некоторые очень умные гриффиндорцы однажды в поезде пренебрегли рукой дружбы, притянутой милым и веселым мной, — наигранно высокомерно произнес Драко, но в конце не удержался и улыбнулся.
Гарри же не стесняясь заржал в голос.
— Это сейчас ты милый и веселый, и то местами, — выговорил он наконец, — а тогда был высокомерной прилизанной свиньей.
— И какими местами я милый и веселый? – уточнил широко улыбающийся Малфой, игнорируя «прилизанную свинью».
— Ну в смысле, иногда бываешь… — стушевался Гарри.
— Иногда? – поднял бровь Драко.
— Ладно, последнее время ты очень даже приятный в общении. Мне жаль, что мы не подружились раньше, — Драко улыбнулся, показывая, что ему приятно это слышать.
— Но с другой стороны, мы могли бы так и закончить школу врагами, — пожал он плечами.
— Интересно, ты бы пожалел об этом? – спросил Гарри после небольшой паузы.
— Я думал об этом, — медленно кивнул Малфой, — но боюсь, что если бы не Партнерство, шанса подружиться у нас, к сожалению, не было бы.
Этой с виду простой фразой Драко ясно дал понять две важные вещи, заставившие Поттера снова разулыбаться до ушей: что Драко действительно считает Гарри другом и что он рад этому обстоятельству.
Тут эльфы принесли еду, и Партнёры набросились на сочное мягкое мясо. Разговор утих сам собой, но попрощавшись с Малфоем и идя к себе в спальню, Гарри еще несколько раз прокрутил его в голове. Засыпал он в самом благодушном расположении духа.
* * *
Усиленный магией голос комментатора разносился над ревущими трибунами, но Гарри не вслушивался. Вместе со своей командой он облетел поле, приветствуя болельщиков, и завис в воздухе напротив слизеринских трибун. Он высматривал знакомую светлую макушку. Неделя пролетела совершенно незаметно за учебой и тщетными многочасовыми сидениями перед свечкой. От запаха лаванды обоих парней уже начинало тошнить. И вот наконец наступило воскресенье и последняя игра за выход в финал с Равенкло. Скоро уже выпустят мячи, а белобрысого все не было видно…
«Поттер! — раздалось вдруг в голове. — Я в третьем сверху ряду».
Гарри быстро отыскал улыбающегося Малфоя, стоящего чуть в стороне от мрачных Кребба, Гойла и Паркинсон. Драко приветственно кивнул и на секунду развел полы мантии. На поясе, скрытый от любопытных глаз, был аккуратно повязан яркий красно-желтый шарф. Драко подмигнул потрясенному Поттеру и запахнул мантию.
«Давай, подбирай челюсть и вперед! — насмешливый голос слегка привел в чувство. — И, Гарри… — отвернувшийся было ловец львиного факультета снова взглянул в смеющиеся серые глаза. — Удачи!»
Остальные члены команды бросали удивленные взгляды на заходящемся в гомерическом хохоте Поттера, и в конце концов Рон толкнул его локтем в бок. Наконец выпустили мячи, и Гарри взмыл в небо. Чжоу Чанг бросила на него лукавый взгляд и тоже поднялась над трибунами. Драко, заметивший интерес на ее лице, нахмурился и решил после игры поговорить с Поттером о его отношениях с ловцом Равенкло.
«Он ее и на бал вроде собирался пригласить…» — вспомнил он, и настроение как-то резко испортилось.
Но тут Гарри ненадолго приоткрыл свое сознание и дал Малфою почувствовать свой восторг от полета в вышине над галдящими трибунами, упоение лучами весеннего солнца и запахом тающего снега, мокрой земли, просыпающегося леса, а также свою радость от его, Драко, поступка.
Непонятное недовольство тут же отступило, и Драко снова стал с улыбкой следить за игрой.
Матч затягивался. Гол следовал за голом, многие уже давно перестали восторженно орать каждый раз, когда мяч попадал в кольцо, а снитч все не показывался. Драко чувствовал, что с каждой минутой Гарри все больше и больше уставал. Безусловно, другие игроки вымотались еще больше, но Драко не было до этого дела. Его интересовал только Поттер. Когда пошел пятый час игры, и стало смеркаться, Малфой забеспокоился по-настоящему. Он не решался мысленно связаться с Гарри, так как был риск, что по закону подлости именно в этот момент где-то рядом промелькнет зловредный крылатый мячик. Когда Гарри вдруг сорвался с места, Драко не сразу понял, что произошло, впрочем, как и Чанг. Чей-то крик: «Он увидел снитч!» — заставил трибуны замереть и следить за стремительным полетом Поттера. Чжоу наконец очнулась и бросилась за ним. Следующие секунды слились для Малфоя в одно ужасное мгновение с калейдоскопом размытых картин. Вот Гарри, преследуя верткий снитч, петляет возле гриффиндорских колец, вот он прикрывает глаза рукой и щурится от внезапно вынырнувшего из-за башни заходящего солнца… Летящий бладжер… Испуганное лицо загонщика Рона… Сиротливо висящая в воздухе метла… И собственный отчаянный крик:
— НЕ-Е-Е-ЕТ!!!!
Драко успел увидеть, как буквально в десяти метрах от земли появилась какая-то плотная мерцающая пелена, и мир перед ним померк.
* * *
Драко пришел в себя в больничном крыле. Несколько благословенных секунд он просто не мог понять, где он находится, а затем внезапно ВСПОМНИЛ.
— Гарри! — Драко попытался было вскочить с постели, но был остановлен незамеченным до этого Дамблдором, сидящим у его кровати.
— Рад, что вы очнулись, мистер Малфой, — сказал директор и слегка надавил ему на плечо, вынуждая снова лечь.
— Где Гарри? – Малфой сбросил его руку, но вставать снова не стал.
— С ним все хорошо, — успокаивающе проговорил Дамблдор. — Вы сумели уберечь его от травм, но несколько не рассчитали силу заимствования, выкачав из него всю энергию подчистую. Сейчас мистер Поттер без сознания, но как только он придет в себя и примет восстанавливающее зелье, все будет в порядке.
— О чем вы вообще говорите, господин директор? – как можно более вежливо спросил Драко, несколько успокаиваясь.
— Что конкретно вас интересует? – Дамблдор, казалось, усмехается в бороду.
— Каким образом я уберег Гарри от травм и все остальное, что вы там говорили, — Драко начал слегка раздражаться.
— Вы хотите сказать, что ваши действия на поле были интуитивными и спонтанными? – удивленно спросил директор.
— Именно.
Дамблдор внимательно посмотрел на бледного, но уже вполне пришедшего в себя парня и тихо поведал:
— Дело в том, мистер Малфой, что вы успели поставить Магический Полог такой силы, что нам с другими профессорами пришлось ждать около двух часов, прежде чем он ослаб настолько, что мы смогли его снять. Совместными усилиями и не без труда. На него и упал Мистер Поттер, без сознания, но совершенно невредимый. Я не могу утверждать наверняка, но учитывая, что Гарри одномоментно лишился всех физических и магических сил, и силу наложенного вами беспалочкового заклинания, я предполагаю, что вы воспользовались одной из способностей Партнеров и позаимствовали его энергию для создания Полога. Своих сил вы также потратили немало, но организм инстинктивно постарался по максимуму использовать чужую энергию и лишь избыток своей собственной.
Дамблдор замолчал, и Драко некоторое время обдумывал его слова.
— Значит, со мной все в порядке, и я могу встать? – спросил он наконец.
— Да, мистер Малфой, если вы хорошо себя чувствуете, — директор внимательно наблюдал, как Драко бодро спрыгнул с кровати, слегка пошатнулся, но быстро выпрямился и холодно спросил:
— Где Гарри?
— Через два места от вас, — Дамблдор улыбнулся и окликнул уже отодвинувшего ширму студента. — Да, мистер Малфой! – Драко обернулся. — Удачи вам с мистером Поттером!
«Блядь!»
— Спасибо, господин директор…
* * *
— Драко?
— Очнулся, наконец! – Драко уже около двух часов ждал, когда же Гарри придет в себя, холодно ответив на просьбы мадам Помфри покинуть помещение, что как Вероятный Партнер он имеет право находится где угодно и когда угодно, а особенно у постели собственного Партнера, когда тому плохо. Колдомедик не нашла, что возразить, и, пробурчав себе под нос что-то нелицеприятное, ушла готовить лечебные мази. А Драко получил возможность любоваться на спящего Поттера. Примерно через полчаса ему надоело сидеть на стуле. Да и усталость вкупе с эмоциональным потрясением дала о себе знать. Недолго думая Драко скинул ботинки, мантию и скользнул на кровать рядом с Поттером. Приподняв подушки, он уютно устроился и стал рассматривать Мальчика-который-выжил-и-снова-чуть-не-умер-свалившись-с-метлы. Хмурое выражение лица постепенно сменилось умиротворенным, а затем – кто бы мог подумать? – почти нежным. Таким его и увидел с трудом разлепивший глаза Гарри.
— Что случилось? – хриплым голосом спросил Гарри.
— Тебя сбило бладжером с метлы, а я тебя вроде как спас, — ответил Драко и почти дословно пересказал речь Дамблдора.
— Ух… — только и смог вымолвить Гарри. — Так ты мне, получается, жизнь спас…
— Получается, спас… — не стал спорить Малфой. — И вот, что я тебе скажу, птичка, — он недобро прищурился, — не вздумай больше помирать, недоразумение ты мое!
В зеленых глазах промелькнула веселая искорка.
— А то что? – нарочито беззаботно поинтересовался Поттер.
— А то я тебя сам убью! – последовал категоричный ответ.
Мадам Помфри неодобрительно покосилась в сторону двух парней, хохот которых огласил на довольно продолжительное время все больничное крыло, но вновь связываться с Малфоем не решилась. Когда же она пошла проведать мистера Поттера и дать ему порцию Укрепляющего зелья, то застала следующую картину: ее пациент мирно спал в объятиях улыбающегося во сне высокомерного слизеринца, положив голову ему на грудь и обнимая этого самого слизеринца за талию. Женщина тихонько накрыла обоих одеялом, улыбнулась и вернулась к своим мазям.
* * *
Утром после завтрака мадам Помфри все же заставила Драко покинуть больничное крыло на основании того, что мистер Малфой уже не нуждался в ее услугах и должен идти на занятия, в то время как мистер Поттер еще не восстановил потерянные силы.
— Я приду после обеда, — пообещал Драко.
— Хорошо, — Гарри улыбнулся, — а я еще посплю, пожалуй.
Драко улыбнулся в ответ и вышел. У него оставалось немного времени перед Древними Рунами, чтобы сходить в подземелья переодеться и взять все необходимое. Быстро сменив черные брюки на темно-синие, серебристую водолазку на зеленую кофту с широким горлом и укороченным рукавом и пополнив запас свитков, Малфой в приподнятом настроении шел по коридору из своей комнаты, когда внезапно вспомнил об одной вещи. Вчера он, поддавшись желанию удивить и порадовать Поттера, повязал на пояс гриффиндорский шарф. В больничном крыле его на нем уже не было. Это могло значить одно из двух: либо его зачем-то сняла мадам Помфри, что маловероятно, либо это сделали его однокурсники, когда он упал в обморок на трибунах.
«Мерлин! Пусть это будет мадам Помфри!» — холодея, взмолился он, но тут в конце коридора показались знакомые фигуры Паркинсон, Кребба, Гойла, Забини и Нотта. И судя по тому, как они оживились при виде него, и как нехорошо улыбнулась Панси, ничего хорошего ждать не приходилось. Драко мысленно выругался и поспешил придать лицу самое высокомерное выражение из своего арсенала.
— Как мило, Драко, что ты все же нашел время посетить нашу скромную обитель, — начала Паркинсон обманчиво сладким голосом, — а то последнее время ты, видимо, совсем забыл, что учишься в Слизерине, а не в Гриффиндоре. Иначе как объяснить, что ты перепутал шарф вчера? Да еще был так рассеян, что почему-то повязал его не на шею, а на пояс. Знаешь, если бы мы не знали, что это ты, Малфой, мы бы решили, что ты просто не хочешь, чтобы мы его заметили… — Панси недобро усмехнулась. — Впрочем, когда ты упал в обморок от переживаний за своего гриффиндорского сучонка, твоя мантия любезно распахнулась, открывая нашим взорам ЭТО, — она покопалась в сумке и вытянула на свет красно-желтый шарф. — Может, ты объяснишь нам, что это значит? А то уж больно на предательство смахивает...
— Предательство? – холодно отозвался Драко, однако внутри у него все сжалось. — Кажется, это слово говорят, когда речь идет о друзьях, не так ли? А друзья не стали бы сейчас разговаривать со мной так, будто собираются с минуты на минуту устроить суд линча из-за того, что я поддержал своего Партнера на школьном матче по квиддичу.
— Ты, кажется, не понимаешь… — прошипела было Паркинсон, но Малфой резко оборвал ее, обводя всех присутствующих тяжелым взглядом:
— Нет, это ВЫ, кажется, не понимаете! Уже сейчас мы с Поттером сильнее вас всех вместе взятых после наших ежедневных упражнений! Если не верите – спросите у Дамблдора, как долго он пытался снять наложенный мной – заметьте, без палочки! – Магический Полог, — Драко отчаянно блефовал, но судя по вытянувшимся лицам слизеринцев, блефовал весьма успешно.
Воодушевленный, он надменно вскинул голову и закончил вкрадчивым, источающим яд голосом:
— Поэтому я очень не советую вам связываться со мной или с моим Партнером. Мы не очень хорошо еще контролируем свою силу, так что можем и покалечить ненароком… Необратимо! – последнее слово он буквально выплюнул в лицо Паркинсон, выдернул у нее из рук красно-желтый шарф и, обмотав им шею, гордо удалился, преследуемый пристальными взглядами бывших друзей.
— Мне показалось или половина этого долбанного шарфа действительно стала зеленой в серебристую полоску? – задумчиво поинтересовался Забини, когда развевающаяся не хуже снейповской мантия Малфоя скрылась из вида.
Нотт коротко кивнул.
— А палочка-то в кармане была, — удивленно прохрипел Гойл. — Я следил на всякий пожарный.
— Да что ж это за хрень происходит? – пробормотала Паркинсон. — Я так это не оставлю!
— Ты как хочешь, Панси, — Блейз насмешливо посмотрел на подругу, — а я лезть на рожон не собираюсь. Если Магический Полог и правда его рук дело, то я лично видел, как Дамблдор вчера ничего не мог с ним сделать даже при помощи МакГонаггал, Флитвика и Снейпа. А учитывая, что палочки у него точно с собой не было… В общем, ну их, — Забини решительно развернулся ко входу к гостиной и закончил уже на ходу, — Поттер мне не враг, а Малфой тем более. Пусть делают, что хотят.
Он решительно шагнул через порог и, немного помявшись, за ним последовал и молчаливый Нотт, на лице которого застыло абсолютно бесстрастное выражение. Кребб и Гойл нерешительно переглянулись, потоптались на месте и виновато посмотрели на буквально кипящую от злости Панси.
— Нууу, — протянул Грегори, — они ж с шрамоголовым теперь друзья вроде… Так что эта..
Не сумев ничего больше сказать под яростным взглядом Паркинсон, парни поспешили ретироваться. Оставшись одна, девушка изо всех сил пнула ни в чем не повинную стенку и с размаху прислонилась к ней спиной, откидывая голову и закрывая глаза. Постояв так некоторое время, она невидящим взглядом уставилась в конец коридора, куда пару минут назад ушел Малфой.
— Ну почему? – прошептала она. — Почему? Драко… Драко! – и слезы сами брызнули из глаз.
* * *
Гарри проснулся от знакомого голоса, тихо беседующего с мадам Помфри. Он сел на кровати, и в ту же секунду из-за ширмы показалась Гермиона.
— Гарри! – ее лицо осветила радостная улыбка. — Ты не спишь! Мы так беспокоились, что решили пропустить обед и навестить тебя.
— Здорово! – почти искренне сказал Гарри, усилием воли гася в себе искорку разочарования, что это не Драко. — А кто «мы»?
Шагнувший к кровати Рон выглядел таким виноватым, что Гарри стоило больших усилий не расхохотаться.
— Гарри, — начал Рон очень тихо и неуверенно, — прости меня, пожалуйста… Хоре… Малфой спас тебя вчера. Дамблдор нам все рассказал. Он сказал, что если бы не Малфой, ты бы наверняка разбился. Все произошло так быстро, что никто не успел бы среагировать, а высота... Никакой костерост бы не помог… В общем, Гарри, — рыжий окончательно смешался и голос его задрожал, — я теперь понимаю, эти ваши упражнения… Какими бы странными они не были… Но он спас тебя!
Поттер слушал путанную, но искреннюю речь друга и не знал, что ответить. Повисла неловкая пауза.
— Гарри, послушай! – вдруг пылко проговорил Уизли. — Я приму любой ответ, но мне важно знать! Правда важно… Он тебе нравится?
Почему-то сразу было ясно, что имеет ввиду Рон. Точно не дружбу и не человеческие качества Малфоя. Гарри долго и мучительно размышлял, прежде чем ответить…
* * *
Придя в большой зал, Драко не знал, как ему поступить. Если бы на обеде был Поттер, он бы, пожалуй, просто сел к нему. Но Гарри обещали отпустить только к ужину, а то и вовсе завтра. Поэтому, подумав немного, он решил сесть в конец слизеринского стола, где они обычно ели, когда носили Связующий Артефакт. Но, к большому удивлению, его окликнул Блейз.
— Эй, Драко, — сказал Забини весело, — а ведь в апреле-то ты с Чанг играть будешь! Победа, считай, в наших руках! — и Блейз широко ему улыбнулся.
Малфой внимательно посмотрел по очереди на своих однокурсников. Кребб и Гойл сидели напротив Забини и Нотта, и все четверо смотрели на него открыто и дружелюбно, а Паркинсон, примостившаяся справа от Винсента, нарочито изучала содержимое своей тарелки. Когда Драко снова посмотрел на Блейза, тот медленно кивнул, как бы подтверждая, что он правильно все понял.
С души как будто свалился большущий булыжник, который, оказывается, прочно угнездился там с сегодняшнего утра. Губы сами по себе растянулись в улыбке. Не усмешке и не ухмылке, а именно улыбке.
— Я порву ее на тряпочки для полировки метел! — сказал он, растягивая гласные, и все, кроме Паркинсон, облегченно рассмеялись.
Поболтав с парнями еще несколько минут, почти не притрагиваясь к еде, Драко решительно распрощался и отправился в Больничное крыло. Нет, он не собирался рассказывать Гарри об утренней стычке, но ему нестерпимо хотелось увидеть Партнёра. Сила этого желания поразила Драко, и он заставил себя идти медленно и степенно, как и подобает префекту Хогвартса и Слизеринскому принцу. Тихонечко проскользнув в палату, он, не желая разбудить Гарри, если тот спит, почти на цыпочках подошел к ширме, за которой стояла кровать его Партнера, как вдруг услышал возбужденный голос Уизли.
— Гарри, послушай! Я приму любой ответ, но мне важно знать! Правда важно… Он тебе нравится?
Драко затаил дыхание. Он сразу понял, кого имеет в виду рыжий. Сердце замерло. В голове вихрем пронесся табун бессвязных мыслей. Несколько бесконечно долгих минут со страхом и надеждой Драко ждал ответа Поттера.
— Да, Рон, — прозвучал наконец тихий, но уверенный голос, — мне он нравится.
Сердце станцевало джигу, а душа радостно ему аккомпанировала. Как-то отрешенно Драко отметил, что у него вспотели ладони и неприятно пересохло во рту.
«Да что со мной, в конце концов?» — возмутился он про себя так, чтобы Гарри не услышал его мыслей.
Не обращая внимания на ответную реплику Рона, он тихонечко вернулся к двери, громко ею хлопнул и быстрым шагом направился к кровати Поттера.
— Привет! – поздоровался бодро, заходя за ширму, и сделал удивленное лицо, глядя на Грейнджер и Уизли. — Я помешал?
— Привет! – разница в прохладном приветствии друзей и искренней радости при виде Малфоя была настолько очевидна, что Рон снова нахмурился, в то время как молчавшая до сих пор Гермиона наоборот улыбнулась. — Не помешал, проходи.
Драко недолго думая обогнул кровать и сел рядом с Гарри.
— Ну ты как? – тихо поинтересовался он.
— Да спал, как сурок, — ухмыльнулся Гарри, — слабость такая, будто из меня всю кровь выпили. А что это на тебе?
Последний вопрос привлек всеобщее внимание к странному шарфу, украшавшему шею Малфоя. Одна часть его была красной в желтую полоску, а другая – зеленой в серебристую.
— Вот такая вот хрень у меня вышла… — ухмыльнулся Драко. — Сам даже не знаю как. Типа наш с тобой флаг.
— Ну, я разозлился, психанул, и шарф поменял цвет, — лениво ответил Драко так, будто в меняющей цвета по желанию владельца одежде не было ничего необычного.
Впрочем, такая одежда существовала, но конкретно этот шарф был совершенно обычным шерстяным изделием.
Гарри примерно догадался, что произошло, и мысленно спросил: «Паркинсон?»
«Ты поразительно догадлив, Поттер» — мысленная ухмылка в точности отражала ту, что была на лице.
— В смысле, поменял? Сам? – глаза девушки расширились от изумления.
— Так же как возник Полог? – не унималась Гермиона.
— Да! – Драко уже начал терять терпение. Ему хотелось скинуть мантию и забраться к Поттеру на кровать, как вчера, но в присутствии его друзей это вряд ли было возможно. Хотя…
«Не стоит, Рон этого не вынесет», — остановил Гарри уже наклоняющегося, чтобы снять ботинки, Малфоя.
«Ну так сплавь их поскорее, я тоже лечь хочу!» — раздраженно ответил тот и сделал вид, что просто хотел поправить шнурок.
Но оказалось, что неудачно начавшийся день приготовил еще одну неприятность. Дверь палаты с грохотом распахнулась, прозвучали гулкие быстрые шаги, сопровождаемые глухим стуком трости об пол, и перед студентами предстал Люциус Малфой собственной персоной.
Он обвел взглядом всех присутствующих и медленно проговорил:
— Добрый день, господа! Сын, — короткий кивок. — Рад видеть вас в добром здравии, мистер Поттер.
— Спасибо, сэр, — тихо ответил Гарри, глядя на Малфоя-старшего как на привидение, и почувствовал, что Драко чуть-чуть придвинулся к нему.
От этого почему-то сразу стало легче.
— Вы изрядно переполошили вчера город, — то ли осуждающе, то ли с одобрением заметил Люциус.
Зная характер отца своего Партнера, Гарри предположил, что первое все же вернее.
— Что привело тебя в Хогвартс, отец? – высокопарно спросил Драко, и Поттер мысленно хихикнул.
На что Драко так же мысленно показал ему язык.
«Ну как же, такая красивая фраза пропадет, если я просто скажу: Привет, пап, каким ветром тебя сюда занесло?»
«Да сказал бы проще: Приветствую тебя, мой дорогой родич! Что заставило тебя покинуть родные пенаты и направить свои стопы в данное учебное заведение?» — Гарри не заметил, как стал улыбаться до ушей.
Зато это заметили Рон, Гермиона и Люциус. Так же как и веселую ухмылку Драко. Люциус переводил недоуменный взгляд с сына на Поттера и обратно, а друзья Гарри, уже почти привыкшие к подобному явлению и не сомневающиеся, что Партнеры сейчас мысленно перемывают бывшему Пожирателю косточки (по крайней мере, в этом не сомневалась Гермиона), с интересом наблюдали за ним.
— Я хотел поговорить с тобой, сын, — наконец произнес Люциус.
— Что ж, Гарри, я зайду позже, отдыхай, — Драко поднялся с постели Поттера.
«Сейчас мне слегка выебут мозг, и я приду к тебе за моральной поддержкой» — не смотря на легкомысленную улыбку, мысль имела мрачноватый оттенок.
«Предохраняться не забудь, а то еще подцепишь каких-нибудь мозгошмыгов, — попытался пошутить Гарри, но потом посерьезнел и добавил: — Не парься! Все хорошо будет! Просто помни: ты больше не один…»
Драко ничего не ответил. Он несколько секунд пристально всматривался в зеленые глаза, затем буквально на один миг широко улыбнулся и решительно развернулся к Люциусу.
— Пойдем, отец. Я знаю, где мы можем спокойно поговорить.
20.01.2012 11
Когда за ними закрылась дверь, Рон недоуменно прошептал:
— Что здесь Хорьку-старшему понадобилось, интересно?
— Наверное, хочет обсудить наше Партнерство, — ответил Гарри и понял, что волнуется за Драко.
Он попытался сосредоточиться и мысленно позвал Партнёра.
«Мы идем к озеру, — почти сразу отозвался тот, — странно, что мы можем говорить на таком расстоянии, но если связь не прервется, можешь послушать, что папочка будет вещать».
— Гермиона, Рон, вы меня простите, пожалуйста, но я чего-то как-то совсем устал, — ненатурально пожаловался Гарри и, рассеянно попрощавшись с друзьями, снова мысленно нащупал сознание Малфоя.
— …сь, ты понимаешь, какая ответственность лежит на тебе, и сделаешь все от тебя зависящее. Или, может быть, ты горишь желанием получить метку? – казалось, Люциус был обеспокоен.
— Отец, ты зря тратишь свое красноречие, — спокойный голос Драко не вязался с тем сумбуром, который, царил в его голове, — я очень рад, что ты больше не поддерживаешь Темного Лорда. Иначе у нас возникли бы очень серьезные разногласия в будущем.
— Ты не совсем верно все понял, — Гарри отчетливо услышал, как Малфой старший вздохнул, — если вы с Поттером не станете Истинными Партнерами, у тебя, как и у всей нашей семьи, просто не будет выбора.
— Ты зря считаешь меня глупее, чем я есть, papa — тихо ответил Драко, и Гарри тотчас вспомнил их давнишний ночной разговор.
— Я понимаю, что в данном случае бесполезно давить на тебя или Поттера, но ты должен осознавать всю ответственность, — Люциус помолчал, а затем вдруг спросил совсем другим тоном, — Ну как ты, сын?
— Все хорошо, пап, не волнуйся, — Гарри не мог поверить своим ушам, в голосе обоих была искренняя забота и даже что-то похожее на нежность.
И если он уже знал, что Драко вполне способен на такие эмоции и даже гораздо более ярко выраженные, то слышать подобные нотки из уст Люциуса было по меньшей мере странно.
— Поттер заслуживает доверия, — продолжил тем временем Драко, отвечая на невысказанный вопрос Малфоя-старшего. — Мы… подружились.
— И только? – этот вопрос прозвучал несколько лукаво.
— Пока да, — Гарри отчетливо представил, как Драко ухмыляется сейчас, — но все еще впереди.
— Он тебе нравится? – Гарри тут же вспомнил Рона и хихикнул в кулак.
— Это важно? — «Держу пари, сейчас он поднял левую бровь!»
«Хрен угадал! Правую!»
Когда Поттер сумел прекратить приступ гомерического хохота, Драко уже договаривал:
— …маю, но это не важно в любом случае. И это касается только нас двоих.
— Что ж, сын, надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — тут Гарри буквально опалила волна нежности и благодарности.
— Спасибо, папа, — глухо прошептал Драко, и Гарри вдруг отчетливо осознал, что Люциус обнял сына.
— Удачи, Драко…
Почему его сын чуть не сполз на траву от смеха Люциус так никогда и не понял, а в это время мадам Помфри в панике подбежала к буквально бьющемуся в истерике Гарри.
* * *
— Кажется, твой мозг остался девственным, — сказал Гарри, когда мрачный Малфой вернулся в палату и без слов забрался к нему на кровать.
Драко лишь хмуро глянул в ответ.
— Что случилось? – Гарри был удивлен. — Все же вроде бы прошло гладко.
Вместо ответа Драко сунул ему сложенный вчетверо небольшой пергамент.
Гарри быстро пробежал глазами короткое письмо, написанное аккуратным каллиграфическим почерком.
«Дорогой сын!
Я не рискнул сказать это вслух, так как избитая фраза «и у стен есть уши» не теряет актуальность при всей своей банальности. Я долго думал, надо ли говорить тебе об этом, но все же решил, что и ты, и мистер Поттер должны знать. Темный Лорд возродился. Я не знаю, как ему это удалось, но три дня назад я отчетливо почувствовал Зов. И… Пойми, сын, сейчас нужно обезопасить семью со всех сторон. В случае неудачи это будет наш единственный шанс на спасение. Я явился на Зов, Драко. И постараюсь держать вас в курсе событий. Однако официально я должен буду отречься от тебя. Прости и пойми. Я люблю тебя и уповаю на вашу победу. Твою и Поттера. У вас есть время. ОН еще очень слаб. Пройдет не меньше года, прежде чем Лорд восстановит былую силу. Надеюсь, вы распорядитесь этим временем с умом.
Еще раз прости, Л.М.»
Гарри ошалело пытался осознать весь ужас написанного, когда вдруг почувствовал, как что-то горячее опалило тыльную сторону его ладони. Драко сидел, глядя в пустоту, и из его глаз беззвучно капали слезы. Сердце мгновенно сжалось до размера теннисного мячика. Не раздумывая, он обнял Малфоя за плечи и притянул к себе.
— Драко, мы сможем! – зашептал горячо ему на ухо. — Не смей, слышишь?! Не смей мне не верить! Мы разорвем этого гада в клочья!
— Гарри… — хриплый шепот прервал его излияния.
Серебристые глаза сверкнули в тусклом свете заходящего солнца, лишая Гарри возможности думать. И тогда он сделал то, что велело ему сердце. В отчаянной попытке доказать свою правоту, успокоить, разделить чужую боль, Гарри поцеловал горячие, соленые от слез губы…
* * *
— Я не верю! Просто не верю! Мне кажется, что сейчас я проснусь, и все закончится, как страшный сон! – Рон сидел на своем месте даже не пытался сделать вид, что завтракает.
Вместо этого он открыто пялился на улыбающихся и о чем-то весело переговаривающихся Партнеров, сидевших на краю слизеринского стола. Тонкая цепочка Связующего Артефакта периодически поблескивала на руке то одного, то другого. Несмотря на вчерашние извинения, он все равно не мог заставить себя поверить в то, что Гарри и Драко теперь друзья.
— Он выглядит таким довольным, каким с нами не был почти никогда! – уже уставшая выслушивать его бурчание Гермиона только закатила глаза, ничего не ответив.
— Не верю! Не может хорек так резко перемениться! Он просто затаился, и в нужный момент…
— Рон! – не выдержала Грейнджер, наконец. — Может быть, я открою тебе сейчас страшную тайну, но из всего факультета только ты последние два курса по прежнему считаешь Малфоя кем-то вроде гриндиллоу в человеческом обличие! Он давно уже не враг нам! Давно! – она уже почти сорвалась на крик, но затем внимательно посмотрела на ошарашенное лицо друга, вздохнула и продолжила уже тихо и вкрадчиво: — Послушай, Рон… Ты видел вчера его шарф? Как ты думаешь, тот Малфой, каким ты его представляешь, стал бы носить его полдня на глазах у всех? А изначально он вообще был весь гриффиндорский…
— С чего ты взяла, что он не надел его перед тем, как зайти в Больничное крыло? – пробурчал рыжий, не желая признавать ее правоту.
— Не могу поверить, что ты не в курсе, о чем болтает вся школа! – Гермиона сделала преувеличенно удивленное лицо. — Даже младшеклассники считают своим долгом высказать свое мнение о новомодном шарфе Слизеринского принца и строят планы, как узнать у него, где такой можно купить!
— Но… — Рон вознамерился сказать еще что-то, но Гермиона не дала ему этой возможности.
— Знаешь, что? — она резко встала из-за стола. — Ты бы разобрался в себе, Рон! А то такое ощущение, что ты просто ревнуешь! И сдается мне, — девушка наклонилась к нему и тихо закончила: — что отнюдь не по-дружески!
Резко развернувшись, Гермиона быстро пошла к выходу из зала, а Рон оторопело смотрел ей вслед, пока Грейнджер не скрылась из вида.
* * *
В это же время Гарри и Драко обсуждали неудачную игру с Равенкло. Будучи давними соперниками, они прекрасно понимали друг друга. Все тонкости и нюансы профессии ловца были не понаслышке известны обоим, и разговор приносил истинное удовольствие.
Партнеры молчаливо условились не касаться тем возрождения Темного Лорда и вчерашнего поцелуя. Однако, Гарри ничего не мог с собой поделать и всякий раз, когда в беседе возникала пауза, он, тщательно экранируя сознание от Малфоя, вспоминал каждую секунду прикосновения его губ. И не только губ…
Когда Гарри в отчаянном порыве накрыл рот Драко своим, тот несколько бесконечно долгих секунд не двигался, будто осознавая происходящее. Гарри уже хотел было отстраниться, как вдруг Драко еле слышно застонал, выдыхая, и ответил на поцелуй. Умелые губы ласкали и дразнили, заставляя Гарри забыть и о проигранной игре, и о Люциусе с Волдемортом, и о мадам Помфри где-то там, за ширмой. Почти в другом мире… Потому что мир самого Гарри сузился до нежных прикосновений чужих горячих губ. Правая рука вдруг зажила собственной жизнью и немедленно запуталась в мягких серебристых волосах. Когда же в его рот несмело скользнул ласковый, ищущий, настойчивый язык, Поттер не сдержался, застонал и всем телом подался навстречу Партнеру.
Поцелуй все длился и длился, лишая возможности дышать и думать, заставляя тело гореть и хотеть чего-то большего… Самым краешком сознания Гарри уловил звук приближающихся шагов, и в ту же секунду Драко резко отпрянул от него за мгновение до того, как из-за ширмы показалась улыбающаяся мадам Помфри. При виде тяжело дышащих, растрепанных парней, сидящих на кровати друг напротив друга, улыбка сползла с ее лица. Смерив их осуждающим взглядом, колдомедик холодно объявила, что если Гарри хорошо себя чувствует, то он может присоединиться к мистеру Малфою за ужином, который начнется через десять минут.
Придя в Большой зал, парни, не сговариваясь, отправились к слизеринскому столу, где обычно сидели, когда носили Артефакт.
Поначалу Гарри испытывал неловкость, глядя на припухшие губы Драко, но Малфой выглядел расслабленным и вполне довольным, так что он постепенно успокоился. Инструкция не стала их ничем грузить: с несвойственной ей добротой книжица сказала, что зачла за Упражнение этих дней происшедшее на игре по квиддичу и что работу они могут продолжить завтра. Поэтому Партнеры рано разошлись по своим спальням, и Гарри почти сразу уснул. Сны сменяли друг друга, путались и переплетались, но лишь одно оставалось неизменно: рядом постоянно находился светловолосый незнакомец, который все время норовил обнять, поцеловать, а потом и вовсе встал на колени и….
— Гарри, ау! Опусти свой зад с небес на землю, — Гарри удивленно сморгнул, перевел взгляд на «светловолосого незнакомца» и отчаянно покраснел.
— Ты чего это? – подозрительно прищурился Драко. — Ты маленько перепутал, сейчас не утренник в детском саду, на котором ты изображаешь свеклу, а завтрак в школе чародейства и волшебства Хогвартс. И через десять минут начнутся Прорицания, на которых тебе придется играть со мной в «кто поизощреннее обзовет Трелони», дабы я не умер со скуки и не лишил магический мир надежды на наш непобедимый Дуэт.
К концу этой напыщенно-издевательской тирады, выданной Малфоем на одном дыхании с Очень Серьезным видом, Гарри уткнулся лбом в стол и беззастенчиво заржал во весь голос.
— Нет, ты скажи! Немедленно скажи мне, где этому учат! – выдавил он, отсмеявшись. — Ни за что не поверю, что ты просто родился такой шипастой ехидной!
— Потому что пока кое-кто, развесив ушки, внимал моему искрометному юмору, десять минут, что у нас оставались, сделали нам ручкой, вильнули задом и уплыли в неизвестном направлении! – притворно сердито ответил Драко, но не выдержал и улыбнулся.
— Так может, ну их, Прорицания эти? – предложил Гарри. — Все равно толку никакого… Лучше Упражнение сделаем и освободим вечер.
— Что ж, готов признать, что в вислоухости есть своя прелесть, — Драко поднялся из-за стола.
— А ехидны, между прочим, яйцами размножаются, — пробурчал Поттер себе под нос.
— А ежики, между прочим, летают хорошо… Под заклинанием волшебного пенделя… – Малфой недобро прищурился и продемонстрировал, что имел ввиду.
Хохоча во все горло и изо всех сил пытаясь пнуть друг друга, что было довольно сложной задачей, учитывая наличие Связующего Артефакта, они добирались до Выручай-комнаты почти полчаса. Ворвавшись наконец в родную обитель, задыхающиеся от смеха и бега по лестницам Партнеры без сил упали на диван.
— Все, Поттер, свали в туман… — простонал Драко, скинул туфли и вытянулся во весь рост.
Гарри собирался последовать его примеру, но как только он снял ботинки, его тут же обвили тонкие сильные руки, заставляя лечь на бок в уже почти привычную позу. Гарри с удивлением обнаружил, что безумно соскучился по малфоевским объятиям, к которым успел привыкнуть за то время, что длилась заключительная часть упражнения «Осада». С каким-то непонятным, щемящим сердце чувством, он опустил голову на согнутую руку Малфоя и закрыл глаза. Некоторое время они просто лежали, наслаждаясь ощущением уюта и спокойствия. Затем Гарри почувствовал, как рука Драко шевельнулась. Он затаил дыхание.
— А знаешь… — прошептал Драко ему в ухо, отчего резко стало жарко, душно и вообще как-то неудобно. — Ежики очень любят, — тонкие пальцы аккуратно расстегнули пуговичку мантии посередине, — когда им чешут… — теплая ладонь скользнула под серебристую кофту, обжигая кожу и заставляя сердце гулко ухать в груди. — Животик!!!
Последнее слово Драко громко выкрикнул и стал нещадно щекотать отбивающегося и буквально икающего от смеха Гарри, пока тот не упал с дивана, утащив за собой и Малфоя. Падение несколько охладило их пыл, и Гарри внезапно обнаружил себя буквально распластанным под нависающим над ним Драко, в то время как серебристые глаза оказались буквально в нескольких дюймах от его собственных. Пару секунд разум Гарри отказывался воспринимать что-либо, кроме восхитительного ощущения тяжести стройного гибкого тела и пьянящей глубины необыкновенных серых глаз. Затем вдруг пришло осознание того, КАК его тело реагирует на эти самые ощущения.
— Там… Зелья, кажется, скоро… — собственный голос показался чужим.
— Да, там Зелья скоро начнутся, — подтвердил Драко, улыбаясь и не двигаясь с места.
— Драко…
— Что, Гарри? – Малфой склонился еще ниже и прошептал имя почти ему в губы.
— Нам пора… — сил закончить хоть одну фразу категорически не хватало.
— Действительно, нам давно пора… — тихий голос проникал в самое сердце и сводил с ума.
Гарри казалось, что он чувствует, как шевелятся губы Драко. Еще секунда – и он не выдержал бы, потянулся бы к этим губам, сминая их, терзая, мучая в безумном поцелуе, как терзали и мучили они его своим шепотом, выцеловывая из них стоны и ловя каждый их вздох.
Но Драко уже встал. Он протянул Партнеру руку и помог подняться, а Гарри в этот момент всей душой возненавидел Связующий Артефакт. Не будь его, он бы просто пошел сейчас в душ, включил бы ледяную воду, и все снова стало бы хорошо…
* * *
«Итак, господа Партнеры, случай на квиддичном поле показал, что мы движемся в правильном направлении. Однако характер Упражнения с сегодняшнего дня мы несколько изменим. Теперь Драко должен стараться не дать Гарри почувствовать тепло от свечи, а погасить пламя с помощью силы Партнера. Чтобы сделать это, нужно отчетливо ощущать Связь между вами, которая, без сомнения, уже достаточно окрепла. Постарайтесь взять ровно столько энергии, сколько нужно, не больше и не меньше.
Мистер Поттер же должен в свою очередь попытаться забрать ту энергию, которая понадобится мистеру Малфою, у пламени той же свечи. Попробуйте почувствовать огонь сердцем, и, возможно, он с радостью поделится с вами своей силой.
Кроме того, в свете последних событий, я думаю, вам будет не лишним узнать, что то, что произошло на поле является отнюдь не рядовым событием. Все говорит о том, что даже если вы не станете Истинными Партнерами, ваши возможности будут во много раз превосходить способности любого из ныне живущих магов. Все в ваших руках. Удачи!»
Впервые это короткое слово не выглядело как изощренное издевательство.
20.01.2012 12
Драко задумчиво и слегка раздраженно гасил и зажигал короткими энергетическими импульсами пламя свечи, практически не задумываясь над механикой процесса. Это оказалось неожиданно просто, по крайней мере, для него. Все получилось уже со второй попытки. Он как бы «настраивался» на Поттера, как когда они читали мысли друг друга на большом расстоянии, и позволял частичке его энергии протекать сквозь тело, формируя из нее либо небольшую волну, либо искру и даже что-то вроде стрелы, пробивающей свечу насквозь. Первые дни он часто ошибался с количеством, но быстро понял, сколько энергии ему требуется и как брать именно столько, сколько нужно. Однако у Гарри дела шли далеко не так успешно. Прошло уже две недели, а они все не переходили к следующей стадии Упражнения.
На самом деле, они много чего теперь не делали: не ели порознь, не называли друг друга по фамилии, не спешили покидать Выручай-комнату после Упражнений и… не целовались. Против первых трех пунктов у Драко не было никаких возражений, но вот четвертый… Он сдерживался изо всех сил. Твердо пообещав себе, что не будет проявлять инциативу, Драко честно старался обуздать бушующие гормоны, отчаянно сопротивляясь искушению повалить Поттера на диван и заставить на все лады выкрикивать его имя. Ну, или зацеловать до полусмерти. Ладно, хорошо, хотя бы просто еще один-единственный раз почувствовать, как вздрагивают его губы перед тем, как открыться ему навстречу, услышать, как Гарри тихо вздохнет, когда он скользнет языком в его рот, а потом замрет на секунду и придвинется ближе, пылко возвращая поцелуй… Порой Драко ловил себя на том, что неосознанно тянется к Поттеру, когда им случалось оказываться достаточно близко друг от друга. Тогда он до боли закусывал губу и отворачивался. И иногда успевал заметить, каким разочарованным становилось лицо Поттера.
Но, несмотря на неловкости и смущение, обоим Партнерам было намного комфортнее в компании друг друга, нежели с друзьями или в одиночку. Как-то незаметно они стали сначала вместе обедать, оправдывая это тем, что после уроков можно было с удовольствием обсудить преподавателей и интересные события в своей уже привычной для обоих насмешливой манере. Затем к обедам присоединились ужины. А потом и завтраки. Гарри сам не заметил, как перенял многие черты Малфоя, такие как его знаменитые усмешки, привычку строить витиеватые полные сарказма фразы и некоторую пафосность речи. Малфой же в свою очередь растерял свой яд, который трансформировался в иногда злую, а иногда и вполне добродушную иронию, стал искреннее и чаще улыбаться и даже смеяться. А еще они научились молчать в присутствии друг друга. Это молчание наполняло все вокруг той особенной тишиной, которая казалось уютной и правильной, не требуя обязательного заполнения. В четверг вечером, через день после их Первого Настоящего Поцелуя, они впервые задержались в Выручай-комнате после Упражнения, просто валяясь на диване с книжками. К среде это уже стало нормой.
И для Драко, и для Гарри эти отношения было чем-то абсолютно новым: совершенно разные, они всю жизнь испытывали абсолютно одинаковое одиночество, — и стремительно крепнувшая связь пугала обоих. Но в то же время с каждым днем им становилось все труднее находиться вдали друг от друга, хотя ни один из Партнеров, пожалуй, не признался бы в этом вслух.
Сейчас же Драко, пользуясь тем, что Гарри сосредоточенно смотрит на свечу, и, продолжая играть с пламенем, стал внимательно за ним наблюдать. Поттер хмурился и кусал губы, и не было никаких сомнений, что у него опять ничего не получается. Инструкция последнее время давала советы только ему, предлагая разные методы, но результатов их совместные старания пока не приносили. Это так явно угнетало Поттера, что Драко не решался ни о чем спрашивать.
Наконец, прозвучал сигнал Временного Артефакта, но Гарри все равно смотрел на пламя свечи.
— Что ты делаешь? — Драко подошел и сел рядом.
— Я не чувствую его! – вместо ответа тихо сказал Гарри после небольшой паузы. — Я чувствую тебя, твое присутствие, почти всегда! Чувствую Коспера, когда он в комнате и Гремучника, когда держу его на руках. Но я не чувствую огонь как живое существо. Я его вообще никак не чувствую!
Драко вздохнул и придвинулся ближе. Они облокотились друг на друга и стали вместе смотреть, как горит свеча.
— Я боюсь, Драко… — еле слышно прошептал Гарри. — А что если у меня не получится?
— Не говори глупости! – Малфой не смотрел на Партнера, но тот чувствовал его искреннее желание ободрить и помочь, если сможет. — У нас все получится! У нас не может не получиться… Ты – Поттер, я – Малфой, мы ж такая гремучая смесь, что Гремучник сам бы отгрыз себе погремушку и положил к нашим ногам, если бы смог осознать всю мощь нашей гремучести!
Гарри слабо улыбнулся и вдруг положил голову ему на плечо.
— Могу я тебя кое о чем попросить? – спросил он, по-прежнему глядя на пламя свечи.
— О чем же? – Драко был ошеломлен, сдавлен, смят, просто расплющен поднявшейся в его сердце волной какого-то совершенно незнакомого до этого чувства. Это была… была… Нет, это совершенно определенно не могла быть нежность! Да и волны никакой не было…«Черт, я просто хочу с ним переспать! – напомнил себе Драко. — И из чистого благородства этого не делаю, дабы не ставить мистера Честь-и-достоинство-превыше-всего-а-перепихов-на-одну-ночь-не-бывает в неловкое положение!». И он усилием воли заставил себя не обращать внимание на то, что в груди что-то ноет все равно.
— Спой еще раз ту песню, — Драко ожидал чего угодно: «Поцелуй меня», «Давай сходим в субботу в Хогсмид», «Научи меня заклинанию Круциатуса» и даже «Трахни меня, наконец!», — но только не этого.
— Тебе понравилось? – голос Малфоя прозвучал настолько искусственно бесстрастным, что Гарри невольно улыбнулся.
— Очень! – Драко на секунду показалось, что Гарри имеет в виду не только саму песню, но и то, что произошло после нее.
— Тебе именно ту песню, или все равно? – почему-то слегка хрипло спросил он.
— Давай сначала ту, — лукаво ответил Поттер.
Некоторое время Драко собирался с духом. Он решил не просить у комнаты мелотон, так как, чтобы играть на нем, пришлось бы отодвинуться от Поттера. Наконец, Драко прислонился скулой к макушке Гарри и тихо запел.
* * *
— Мистер Поттер, мистер Малфой, где же ваше домашнее задание? – ледяным голосом спросил Снейп на следующий день.
— Мы с Гарри вчера были очень заняты подготовкой к Турниру: задание отняло у нас очень много сил и времени, поэтому мы не успели сделать его, сэр, — Драко нагло врал в глаза профессору.
Так же, как до этого МакГонаггал. Вчера они просто весь вечер просидели перед свечой. Малфой спел все известные ему песни, а некоторые, особенно понравившиеся Поттеру, — по два раза. Сегодня с утра он даже был слегка охрипшим, но к середине дня разговорился.
Снейп смерил любимого ученика подозрительным взглядом, презрительно посмотрел на старательно отводящего взгляд Поттера и с отвращением глянул на цепочку Артефакта на запястьях парней. После скандала, устроенного Драко в первый раз, когда им обоим пришлось весь день проходить связанными за правые руки, что было безумно неудобно, Драко соглашался носить Артефакт только на левой. Соответственно, Гарри был пристегнут за правую. Первое время это ужасно напрягало, но потом Малфой привык расслаблять руку так, что она послушно следовала за всеми движениями Поттера, почти не ограничивая их. А Гарри в свою очередь научился выполнять многие несложные действия левой рукой. Кроме того, Партнеры настолько привыкли ходить в ногу, синхронно поворачивать в нужную сторону и маневрировать в тесных проходах между партами, что, даже не будучи связанными, неосознанно держались на таком расстоянии, что почти соприкасаясь рукавами. И они бы очень удивились, узнав, сколько перешептываний вызывало такое поведение за их спиной.
— Что ж, — медленно сказал Снейп, — директор ясно дал понять, что снимать баллы за такое вопиющие пренебрежение моим предметом с вас двоих я не имею права. Но вот назначить отработку, по-моему, вполне в моих силах. Сегодня, в семь вечера!
«Вот блин, сволочь этакая, — возмутился Гарри, садясь на свое место, — МакГонаггал не стала наказывать!»
«Не переживай, он не станет давать мне совсем уже мерзкое задание, — спокойно ответил Малфой, — а значит, и тебе тоже», — он выразительно побренчал Артефактом.
«Хотелось бы надеяться» — вздохнул Гарри и стал слушать зельевара.
«Ты бы поговорил со своим дружком, — мысленно сказал вдруг Драко через некоторое время, — он на тебя уже неделю волком смотрит».
«Я знаю, — Малфоя окатила волна беспросветной грусти, исходящая от Поттера, и он немедленно пожалел, что завел этот разговор. — Я просто не представляю, что ему сказать. Он уверен, что мы с тобой… — Гарри смутился. — Ну ты понимаешь…»
«А что, просто сказать, что мы не занимаемся каждую свободную минуту жарким безудержным сексом в любом мало-мальски подходящем месте, нельзя? — Драко с удовольствием наблюдал, как стремительно краснеет его Партнер. — Что я не прижимаю его ненаглядного Золотого мальчика к стенке где-нибудь по дороге с Прорицаний и не разрезаю одним движением пальца свою водолазку и его пушистую зеленую кофту на две половинки, прижимаясь своим телом к его обнаженной коже, как он мог подумать, увидя нас тогда на диване... И Инструкция не заставляла нас снять брюки и прижиматься друг к другу в шести разных точках, как могло бы следовать по его логике, если ты рассказал ему о сути Упражнения. И что…»
«Переста-а-ань!!!» – пунцовому от смущения Гарри отчаянно захотелось взять несносного слизеринца за шкирку, утащить в Выручай-комнату, повалить на фисташкого-зеленый диван и немедленно сделать все то, что нашептал сейчас насмешливый проникновенный голос в голове.
Мгновенно окаменевший уже после слов «Прижимаю к стенке» член отчаянно требовал внимания, и Гарри молил Бога, чтобы Малфой этого не заметил. Он прижался лбом к столешнице и не видел, каким взглядом посмотрел на него Драко.
Зато это отлично видел Снейп, который уже несколько минут внимательно наблюдал за этой парочкой с того момента, когда Поттер вдруг начал безудержно краснеть и ерзать на месте, а Драко – ехидно и как-то по-особенному улыбаться. И когда Гарри с еле слышным стоном опустил голову к столу, зельевар с изумлением увидел, как наследник рода Малфоев бросил на него голодный, полный желания и тоски взгляд. Профессор вспомнил результаты последней контрольной, и нехорошие подозрения закрались в его голову.
«Это надо обдумать! — решил он. — И проверить…»
— Мистер Поттер, мистер Малфой, — обратился Снейп после урока к собирающим вещи Партнерам, — я передумал, на отработку придете завтра в то же время.
* * *
На следующий день ровно в семь, Драко уверенно постучал в дверь класса Зельеварения. Они с Поттером весь день провели в небе под ласковыми лучами весеннего солнца в погоне за снитчем. Был уже конец марта, и близился финал кубка по квиддичу. Оба Партнера были рады, что им не придется в этом году соперничать на поле, но старались не затрагивать эту тему.
— Войдите, — раздался холодный голос, и парни шагнули в полутемный кабинет.
— Вам, мистер Малфой, необходимо перетереть в порошок семена колоночника печеночного, а вам, мистер Поттер, – рассортировать желудки трехрогой слепоматки по размеру. Емкость с ними находится в подсобке.
Снейп проводил Поттера внимательным взглядом и стал украдкой наблюдать за Малфоем. Тот спокойно прошел к своему месту и взял ступку.
— Надеюсь, мистер Поттер не забудет про перчатки, — очень тихо пробормотал зельевар так, чтобы его услышал Драко, но в подсобку не донеслось бы ни звука.
Драко посмотрел на преподавателя и увидел, что перчатки из драконьей кожи лежат у того на столе.
«Гарри, не трогай ничего! – остановил он уже засучившего рукава Гарри. — Тут перчатки на столе у Снейпа лежат, надень их сначала», — и Малфой спокойно начал работу.
Гарри же вышел из подсобки и уверенным шагом направился к профессорскому столу.
— Могу я надеть их, сэр? – осведомился он, указывая на перчатки.
Потрясенный зельевар кивнул в ответ.
«Так вот как ты написал контрольную, Поттер, — подумал Снейп, когда парень скрылся из вида, — и что теперь с ними делать? Партнеры хреновы…»
Он окинул задумчивым взглядом кабинет и погрузился в свои мысли.
* * *
Отработка уже подходила к концу, когда зашла МакГонаггал и сказала, что директор просит профессора Снейпа зайти к нему. Едва шаги зельевара затихли в коридоре, Драко вышел из-за стола и быстренько скользнул в подсобку.
— Привет! – он широко улыбнулся, когда Гарри повернулся к нему, и брезгливую гримасу на его лице сменило выражение искренней радости. — Как дела?
— Просто замечательно! Великолепно! Лучше всех! Снейп просто душка, такое приятное задание выбрал! — Поттер грустно улыбнулся и кивнул на вонючую зеленую жижу, в которой плавало нечто, очень похожее на клубок дохлых червей. — А ты все уже?
— Нет. Просто Снейп ушел к Дамблдору, и я решил тебя навестить, — весело ответил Малфой и присел на краешек стола.
— Ясно, соскучился! – поддел его Гарри.
— Да нет, просто решил проверить, не помер ли ты тут еще от вони, — ухмыльнулся Драко, — судя по всему, все к этому идет, — он нарочито глубоко вдохнул и скорчил смешную рожицу.
— Я уже почти закончил, — Гарри повернулся к емкости с жижей и подцепил оттуда что-то напоминающее протухшего осьминога.
Он поднес эту гадость поближе к отшатнувшемуся Малфою и легонько потряс ею перед его носом.
— Пудинг, – это Алиса, Алиса, – это пудинг!
Драко изумленно выгнул бровь, а Гарри пообещал себе, что заставит его прочитать «Алису в зазеркалье».
— И где только такую дрянь используют? – спросил Драко, скривившись.
— Для приготовления антипохмельного зелья, мистер Малфой, — раздался вдруг холодный голос Снейпа, заставивший Драко подскочить, а Поттера – уронить желудок трехрогой слепоматки на пол.
— Не помню, чтобы я разрешал вам устраивать перерыв. Задержитесь еще на полчаса, — сказал профессор и вышел из подсобки.
Драко чертыхнулся.
— Ладно, я пойду, не кисни тут, — он виновато улыбнулся и сделал шаг к двери.
К несчастью, злополучный желудок сиротливо валялся именно на тех двадцати квадратных сантиметрах, на которые ступила нога Малфоя. Коротко вскрикнув, он упал назад, на полки с готовыми зельями. Как во сне он видел, как какой-то пузырек падает с верхней полки, ударяется в полете об другую склянку, как из него выливается какая-то синяя жидкость и летит прямо ему в глаза. Затем навалилась боль. Драко дико закричал. Боль становилась все сильнее и сильнее, раздирая тело на части. В какой-то момент он не выдержал и потерял сознание. Последнее, что он успел увидеть – как смертельно бледный Гарри склоняется над ним. Рот Поттера шевелился, будто он что-то кричал, но Драко его не слышал.
— Гарри… — выдохнул он и провалился в небытие.
* * *
Когда Драко пришел в себя, на него снова навалилась боль. Тупая, жестокая, абсолютно монотонная и беспросветная боль. Болело все тело: кожа, мышцы, кости… Но больше всего болели глаза. А еще он почему-то лежал в полной темноте. Драко попытался сесть, но его тут же остановили чьи-то руки.
— Драко! Драко, ты меня слышишь? – такой знакомый взволнованный голос раздался совсем рядом.
— Гарри? – Драко сделал еще одну попытку сесть, но все те же руки снова уложили его на кровать. — Почему так темно?
— Драко… – на этот раз его имя прозвучало как отчаянный стон. — Здесь не темно, Драко, — он едва услышал горький шепот, — ты просто не видишь…
— Что ты хочешь сказать? – сердце окаменело. — Я ослеп?
— Снейп с мадам Помфри сейчас изо всех сил стараются приготовить противоядие, — быстро заговорил Гарри, — но вся проблема в том, что это было экспериментальное зелье… Они обязательно приготовят лекарство, но неизвестно, когда именно.
— Понятно… — холод, поселившийся в груди немного ослаб. — А почему мне так больно?
— Это результат попадания кучи разных зелий на кожу. Они дали такую интоксикацию, что у тебя все болит. А обезболивающее давать нельзя, оно только усугубит ситуацию. Придется ждать, пока организм не выведет их сам. Я знаю, как тебе плохо, — голос Гарри задрожал, — я же все чувствовал, пока не прибежал Снейп и не снял с меня кольцо Артефакта. Господи, Драко, как мне жаль! Прости меня, пожалуйста, прости!
— За что, идиот? – губы Малфоя сложились в горькую усмешку.
— Если бы я не уронил этот долбанный желудок… — начал было Поттер, но Драко резко оборвал его.
— Если бы Снейп не пришел и не заорал, если бы я не поперся в подсобку, если бы Дамблдор не вызвал Снейпа и так далее и так далее… Хорош чушь пороть, — устало закончил он.
— Черт, Драко… — Гарри взял его за руку и осторожно погладил.
Драко дернулся и застонал. Гарри поспешно отпустил руку и почувствовал, как слезы сами начинают литься из глаз.
— Как бы я хотел разделить с тобой твою боль… — прошептал он.
— Нет ничего проще, — ехидно процедил Драко, — надень кольцо обратно. Сейчас терпимо, в обморок не свалишься.
Он сказал это в шутку, но тут же услышал, как подозрительно зашуршала мантия. И почти сразу стало гораздо легче, в то время как Гарри с шумом втянул воздух. Малфой удивленно пошевелил пальцами и сказал:
— Слушай, похоже, что мы с тобой делим ощущения на двоих, потому что мне так гораздо менее больно.
— Хочешь сказать, что было хуже? – пробормотал Гарри.
— Примерно в два раза.
— Мерлин!
— Ага.
Через пару минут мантия опять зашуршала. Драко было подумал, что Гарри хочет снять кольцо, но потом понял, что тот просто раздевался, потому как кровать жалобно заскрипела, и Драко осторожно обняли сильные руки.
— Я долго был в отключке? – поинтересовался он, устраиваясь поудобнее в объятиях Партнера.
— Нуу, сейчас глухая ночь, — неопределенно ответил Поттер ему прямо ухо.
Как ни странно, но от этого по ноющей коже пошли мурашки.
— Черт, будто весь перцовым пластырем обклеился, изнутри и снаружи, — проворчал тем временем Гарри. — Как жаль, что тебе нельзя обезболивающего…
Тут он осекся.
— Блин, как я сразу не подумал! – вскрикнул Гарри и спрыгнул с кровати.
— Эй, ты куда? – обиженно протянул Драко, по инерции вглядываясь куда-то невидящими глазами, злясь на себя за это и чувствуя себя жалким и беспомощным.
— Сейчас вернусь… — донеслось издалека, и ему ничего не оставалось, кроме как ждать.
Вдруг он с удивлением почувствовал, как боль уходит. Медленно, по капле, она, казалось, вытекла из него.
— Ну вот! – удовлетворенный голос Гарри смешался со скрипом кровати, на которую он снова забрался. — Тебе нельзя пить обезболивающее, но мне-то можно!
— Вот сейчас, Поттер, я тебе скажу: если я раньше и сомневался, нафига мне это Партнерство, то сейчас я безумно рад, что ты у меня есть, — сказал Драко торжественно, но тут же все испортил, — хотя, если подумать, то именно из-за тебя я сейчас слеп как крот и завишу от малюсенького колечка на пальце.
— Прости, Драко… — Поттер виновато уткнулся лбом ему в плечо, и ругаться тут же расхотелось.
— В наказание будешь здесь спать! – сказал Драко, поворачиваясь спиной к Поттеру. — Вдруг действие обезболивающего закончится…
— Да я вообще никуда не уйду, пока тебе лучше не станет! – горячо заверил его Гарри, и буквально сгреб в охапку.
Драко охнул, но потом улыбнулся, пристроил голову на руку Поттера и расслабился. Он чувствовал жар твердого, стройного тела сквозь одежду и теплое дыхание где-то возле уха. Нестерпимо хотелось прогнуться и вжаться в бедра Поттера, но Малфой сдержал этот порыв. Ему почти удалось успокоиться и начать думать о чем-то еще, кроме желания немедленно снова ощутить, как чужая горячая плоть упирается куда-нибудь пониже спины, как Гарри снова заставил его вздрогнуть и начать дышать чаще: он чуть приподнялся и тихо прошептал прямо в ухо:
— Спокойной ночи, Драко…
— Как же, спокойной… — пробурчал Драко, чувствуя, как его собственная плоть заинтересованно шевельнулась.
«Нет, нет, нет! Только не это!» — почти завопил он про себя так, чтобы Поттер не услышал, но тут Гарри завозился, устраиваясь поудобнее и еще сильнее прижимаясь к нему.
«Че-ерт… — беззвучно простонал Драко, когда мгновенно отвердевший член толкнулся в мягкую ткань пижамных брюк. — ЧЕРТ!»
* * *
— Мистер Поттер!!!
Грозный голос мадам Помфри расставил обоих парней подскочить на месте и открыть глаза. Сначала Малфой не понял, почему вокруг все черным-черно, но затем все вспомнил. Гарри же похолодел и приготовился отчаянно сопротивляться, когда его начнут вытаскивать из постели Драко. Но у мадам Помфри оказались совсем другие мотивы орать с утра пораньше:
— Ему нельзя давать обезболивающее! Я же четко сказала это вчера.
Гарри облегченно вздохнул.
— Его выпил я, а не он, мадам.
— Вот как? – уже тише произнесла колдомедик и озадаченно посмотрела на него. — А зачем?
Гарри быстро описал ситуацию с Усиливающими Артефактами. К концу рассказа женщина просияла.
— Ну что ж, это же замечательно! – воскликнула она. — Это позволит бедному мальчику без проблем дождаться, пока его организм выведет токсины!
— Между прочим, бедный мальчик давно проснулся и все прекрасно слышит! – ехидно проговорил Драко. — И он очень даже не прочь поспать еще!
— Да, конечно, — поспешно согласилась колдомедик, — а Гарри…
— А Гарри останется здесь! – категорично прервал ее Малфой.
— Мадам Помфри, а скоро будет готово зелье, которое вернет Драко зрение? – поспешил сгладить его грубость Гарри.
— Мы с профессором Снейпом работаем над этим, — осторожно ответила целительница, — однако пока ничего точно сказать не могу.
— Понятно… — удрученно вздохнул Поттер.
Как только Драко услышал удаляющиеся шаги женщины, он спрятал голову под подушки и притворился, что спит. Он почувствовал, как Гарри обнял его крепче, но не шелохнулся. Вскоре дыхание Партнера выровнялось, и Драко понял, что тот заснул. И только тогда он позволил вдруг подступившим слезам беззвучно политься из глаз.
* * *
Дни шли за днями, Гарри выпил уже кучу бутылочек с обезболивающим, а состояние Драко все не улучшалось. Нет, боль постепенно стихала, зелья требовалось все меньше и меньше, но вот вернуть ему зрение профессор Снейп и мадам Помфри пока не могли. Гарри ни на минуту не покидал Партнера, помогая ему есть, переодеваться и ходить в туалет. Он старался как можно больше говорить: рассказывать истории из своей жизни, пересказывать книги и фильмы, принес в палату Коспера и описывал, как тот играет. Иногда к ним заходила Гермиона, она приносила книги, которые можно было читать вслух.
Но, несмотря на все старания, Малфой с каждым днем становился все мрачнее и подавленнее. Однажды, когда Гарри уже отчаялся заставить Драко хоть как-то реагировать на его слова, тот вдруг тихо попросил:
— Гарри, расскажи мне, что сейчас происходит на улице?
Гарри немедленно встал и подошел к окну.
— Нууу… там снег уже почти сошел, — начал он, — только в лесу еще что-то белеет в глубине. Дракучая ива вся пушистая уже, знаешь, такими меховыми беленькими почками покрылась. Хагрид с Клыком играет. Сова чья-то пролетела. Поле еще чуть-чуть, и начнет зеленеть…
Он замолчал, не зная, что еще сказать. «А что если…» — в голову пришла неожиданная мысль.
Он расслабился, постарался максимально отчетливо почувствовать сознание Драко и попытался ПОКАЗАТЬ. Изумленный вздох со стороны кровати дал понять, что у него получилось. Гарри перевел взгляд на Коспера, спящего в ногах Малфоя.
— Покажи мне меня, — попросил Малфой.
Гарри послушно посмотрел на него.
— Надо же, как странно, — сказал Драко и добавил оживленно. — Слушай, Гарри! Знаешь что?
— Что?
— Поцелуй меня! – Гарри так удивился, что на мгновение даже разорвал Связь, а Драко поспешил объяснить. — Просто это так интересно, посмотреть на себя со стороны! Будто целуешься сам с собой, понимаешь?
— Понимаю… — ответил Поттер после небольшой паузы. — Понимаю, что у тебя приступ нарциссизма!
— Возможно, — ухмыльнулся Малфой, — ну так что?
— Ну если ты так хочешь… — Гарри очень порадовался, что Драко не может сейчас видеть его пылавшее лицо.
Медленно подойдя к кровати, он облизал вмиг пересохшие губы. «Так, просто чмокнуть, как тогда, в первый раз, — сказал он себе, — не дрейфь, все получится!»
Драко сел в ожидании, а Гарри залез на кровать и встал перед ним на колени.
— Черт, ну и вид у меня, — сказал вдруг Драко и провел рукой по волосам.
Это было так неожиданно, так смешно и так по-малфоевски, что Гарри неожиданно очень захотелось его поцеловать. А так как это было именно то, о чем его просили, он не колеблясь припал губами к уже знакомым тёплым губам. Этот поцелуй был очень ласковым и каким-то безумно-безумно сладким. Моментально забыв о своем намерении «просто чмокнуть», Гарри осторожно попытался просунуть кончик языка между приоткрытыми губами Драко, и был немедленно встречен отзывчивым, гибким и умелым языком. Тихонько застонав, Гарри позволил ему делать все, что вздумается. Он понял, что уже почти задыхается, только когда Драко нехотя отстранился.
— Гарри… — хрипло прошептал Малфой.
— Ммммм? – на полноценный ответ не было ни сил, ни желания.
— Открой, наконец, глаза…
20.01.2012 13
Было утро вторника, когда мадам Помфри принесла Драко письмо. Она оставила его на тумбочке, поинтересовалась у Гарри, не хочет ли тот пойти на занятия, на что тот продемонстрировал Связующий Артефакт на их с Малфоем запястьях, и удалилась.
— Что там? – спросил Драко.
После их поцелуя он снова стал разговаривать и улыбаться. Гарри догадывался, что это было еще и во многом благодаря тому, что теперь Драко снова мог видеть. Пускай и глазами Гарри, но это в любом случае не полная слепота. Гарри взял конверт.
«Министерство опеки и попечительства.
Официальное уведомление.
Для Драко Люциуса Малфоя».
— Не читай, — надтреснутым голосом сказал Малфой и отвернулся, — то есть читай, но не вслух, — он закрыл свое сознание для Гарри, и тому ничего не оставалось, как молча вскрыть конверт и прочесть сухое короткое письмо.
«Уважаемый Драко Люциус Малфой!
Уведомляем вас, что отныне вы больше не являетесь наследником рода Малфоев, с сохранением, однако, права на ношение этой фамилии. Так же с сегодняшнего дня вы юридически считаетесь совершеннолетним. Ваш доступ к счетам семьи Малфоев заблокированы, кроме тех, что открыты на ваше имя.
С уважением, Горпак О.Л., министр по делам наследования».
— Он же сказал, что ему придется это сделать… Что так нужно, чтобы нам помочь… — запинаясь, прошептал Гарри.
— Я знаю! Хватит об этом!
— Но…
— Я. Сказал. Хватит! – яростно прошипел Драко, но Гарри показалось, что его голос как будто продирается сквозь комок боли, застрявший в горле.
— Драко… — он обнял сжавшегося на краешке постели Драко и уткнулся носом в его шею.
Так они лежали долго-долго. Заходила мадам Помфри и Гермиона, но они, не сговариваясь, притворились, что спят.
— Гарри, скажи мне, что все будет хорошо, — нарушил, наконец, тишину, Малфой, — а то мне все кажется, будто кто-то засунул меня головой в задницу Мумака и вот меня затягивает и затягивает…
— Не волнуйся, я вовремя схвачу тебя за ноги, — усмехнулся в ответ Поттер и слегка потерся носом о нежную кожу у основания серебристых волос.
— Чтобы вытащить или составить мне компанию?
— А это уже как повезет…
* * *
«Рад, что вы наконец соизволили обо мне вспомнить! Предупреждаю: в следующий раз вы будете наказаны. Однако в этот раз травма Драко сослужила хорошую службу для процесса подготовки и позволила вам сделать значительный шаг вперед. НО! Подобное пренебрежение не должно повториться!
Пока к Драко не вернулось зрение, Гарри следует продолжать упражнение со свечой».
— Кажется, она рассердилась, — сказал Гарри, закрывая Инструкцию.
На следующий день после доставки «Официального уведомлении» Драко вспомнил про книжицу, и они поспешили в нее заглянуть.
— Похоже на то, — хмыкнул Драко и задумчиво добавил. — Заметил, она говорила так, будто возвращение зрения – только вопрос времени.
— А ты что, сомневаешься в этом? – негодующе воскликнул Гарри. — Да я лично буду стоять рядом со Снейпом и держать у его яиц палочку, пока он не сварит противоядие!
— Думаю, в этом нет никакой необходимости, мистер Поттер, — парни вздрогнули, а из-за ширмы появился улыбающийся Дамблдор, — зелье будет готово не позже чем через два дня. Добрый вечер, мистер Малфой.
Гарри смутился, но тепло поприветствовал директора. Драко вежливо кивнул и холодно поздоровался.
— Меня известили о перемене вашего статуса, — уверенный, что Драко не может его видеть, Дамблдор позволил себе сочувствующий взгляд, — однако мистер Люциус оплатил всю вашу дальнейшую учебу и намекнул, что если что-то понадобится, то на ваше имя открыт счет в Гринготтсе.
Драко снова кивнул, на этот раз удовлетворенно.
— Как вы себя чувствуете? – участливо поинтересовался директор.
— Благодарю, вполне комфортно, — чинно ответил Драко.
Дамблдор беззвучно вздохнул, покачал головой и повернулся к Гарри.
— Почему бы вам, мистер Поттер, не пойти завтра на занятия? – спросил он.
— Но сэр, я не могу…
«Соглашайся!» — мысленно оборвал его Малфой.
Гарри удивленно посмотрел на него, что не укрылось от внимательного взгляда старика.
— Хорошо, господин директор, я пойду, — неуверенно сказал Гарри.
— Вот и замечательно! – лицо Дамблдора просияло. — Пойду, узнаю, как успехи у профессора Снейпа. Всего хорошего, мальчики!
Едва он покинул палату, Поттер потребовал объяснений.
— Ну, я подумал, что на уроках все интереснее. Особенно учитывая, что сейчас я могу видеть и слышать то же, что и ты.
Гарри поразмыслил и пришел к выводу, что Драко прав.
— Ладно, но обед я приду к тебе! – категорично заявил он. — И на ужин тоже!
— А на ночь? – промурлыкал Драко.
Это прозвучало так неожиданно сексуально, что Гарри покраснел. В очередной раз порадовавшись, что Малфой его не видит, он постарался как можно спокойнее ответить:
— Конечно.
Драко лениво улыбнулся, а затем внезапно рассмеялся.
— Мерлин, оказывается у меня вид как у порнозвезды, когда я так улыбаюсь!
— Тоже мне, новости! – фыркнул Гарри себе под нос. — Ты еще себя в ванне не видел!
— Что ты там бормочешь? – весело поинтересовался Драко.
— Пошли, говорю, ванну примем…
— Оооо, пошли! – Малфой соскочил с кровати и сделал шаг к Поттеру.
Несколько секунд Гарри тупо таращился на него, а потом вздохнул, осторожно взял за руку и решительно двинулся в ванную комнату.
«А что, если закрыть глаза и аккуратно оборвать ненадолго Связь? Тогда я смогу… О, Мерлин, о чем я только думаю??»
* * *
Первым, кто встретился на подходе к теплицам, был Рон. Тот удивленно сморгнул, а затем радостно улыбнулся.
— Гарри! — выдохнул он.
— Привет, Рон, — Поттер тоже улыбнулся. — А где Гермиона?
— Она что-то забыла и просила ее не ждать, скоро должна придти, — быстро проговорил рыжий.
— Ясно.
Повисла неловкая пауза.
— Ну, тогда пойдем? – сказал наконец Гарри и уже подошел к двери, когда Уизли словно очнулся.
— Гарри, подожди! – его голос звучал взволнованно, — Нам надо поговорить.
— Сейчас?
Рон вздрогнул, увидев, как друг совершенно по-малфоевски приподнял бровь. Решительно отмахнувшись от внезапно накатившего раздражения, он решительно сказал:
— Нет, после обеда.
— Давай до? – предложил Гарри и выжидающе посмотрел на него, опасаясь, что рыжий спросит, почему.
«Не говорить же, что я буду обедать с Драко, а потом трепаться с ним, лежа в обнимку до тех пор, пока не придет время мучить свечку».
— Хорошо, давай до, — не стал спорить Уизли.
Гарри облегченно улыбнулся и толкнул дверь теплицы.
«Ммммм, какие у нас милые планы на вечер…» – раздался в голове бархатистый голос.
«Черт, я про тебя совсем забыл! – поддразнил Гарри его обладателя. — Уйди, противный, оставь мне иллюзию одиночества».
«Пары минут хватит, чтобы вдоволь насладиться его муками и проникнуться сопутствующим чувством безысходности?» — ехидно поинтересовался Малфой.
«Пару минут без твоего сарказма? – притворно ужаснулся Гарри. — Да я сойду с ума от осознания того, как прекрасен без него мир!»
Драко хмыкнул и хотел было что-то ответить, но тут к Поттеру подлетела сияющая Гермиона.
— Привет, Гарри! Я так рада, что ты снова с нами! – выпалила она, слегка задыхаясь. — С Драко уже все хорошо?
— С каких это пор ты называешь его Драко? – мрачно спросил подошедший Рон.
— С тех самых, как он стал называть меня Гермионой, когда я приходила к ним с Гарри в больничное крыло, чтобы рассказать, что было на занятиях и помочь сделать домашнее задание, — довольно резко ответила девушка.
Поттер непонимающе смотрел на друзей.
— Какая муха вас укусила? – спросил он.
Гермиона уже открыла рот, чтобы, судя по всему, разразиться гневной тирадой в адрес рыжего, но тут в теплицу зашла профессор Стебль и начался урок.
Занятие прошло очень весело. По крайней мере, для Гарри. Задание заключалось в том, чтобы разделать Поющий Шипоствол и достать из него пару драгоценных семян. Растение очень напоминало кактус с длиннющими гибкими иголками, которые терлись друг о друга, издавая различные звуки: от тихого шипения до мелодичных трелей, напоминающих звуки скрипки. В хорошую погоду одно такое растение могло выдать мелодию, делающую честь целому скрипичному оркестру. Его же семена обладали кучей замечательных свойств, которые Гарри благополучно забыл сразу же, как взял в руки горшок со своим Шипостволом. Растение, видимо почувствовав, что его сейчас будут отнюдь не удобрять, грозно встряхнуло иголками и начало яростно тереть ими друг о друга. Гарри вздохнул и взялся за скальпель.
Драко комментировал каждое действие Партнера и злобно шипящего кактуса, заставляя Поттера периодически бросать все и задыхаться в приступе гомерического хохота. Все, кроме Гермионы, бросали на него удивленно-озабоченные взгляды. Девушка же лишь закатила глаза после особенно бурной вспышки веселья и тихо попросила передать Малфою привет.
«Скажи Грейнджер, что ей очень идет новая прическа», — ухмыльнулся в ответ Драко.
«О, а она у нее новая?» — удивился Гарри и внимательно посмотрел на подругу.
«Мерлин, Поттер, ты неисправим! Она челку набок уложила и косой пробор сделала. А раньше был обычный и прямая челка».
«Нет, Малфой, это ты неисправим!» — мрачно подумал Гарри.
— Он просит передать, что тебе очень идет новая прическа, — прошептал он и почти с ужасом увидел, как Гермиона покраснела.
— Передай: спасибо, это очень мило с твоей стороны, — смущенно сказала она.
«Ну ты типа слышал, — Гарри был отчего-то очень недоволен. — Если хотите и дальше флиртовать друг с дружкой, то без моего участия!»
Драко не ответил, но звук, раздавшийся в голове, был подозрительно похож на хихиканье.
* * *
«Боже, только не это…» — мысленно простонал Гарри.
После Гербологии у него был Уход за магическими существами со Слизерином, и, подходя к хижине Хагрида, он с ужасом увидел поджидающую кого-то Паркинсон.
— Поттер! – прошипела она, увидев Поттера, но тот заметил, что глаза девушки как-то странно рыскали за его спиной. — Где Драко?
— Все еще в больничном крыле, — Гарри постарался, чтобы ответ прозвучал как можно более миролюбиво.
На лице Панси промелькнуло разочарованное выражение, быстро сменившееся хищным оскалом.
— А тебе, значит, уже надоело изображать благородство, и ты бросил его одного, да? – ее голос сочился ядом. — Несмотря на то, что это твоя вина, что он попал на больничную койку! Ты, маленькое вонючее отродье грязно…
«Гарри, сейчас дословно повторяй вслух то, что я буду говорить!» — холодный властный голос Малфоя разогнал красный туман ярости, который начал окутывать Гарри.
«Ай-я-яй, Панкинсон, похоже, твой рот годится только для минета! – протянул Драко и прикрикнул на своего застывшего Партнера. — Ну же, говори!»
Поттер послушно повторил уничижительную фразу, умудрившись почти полностью скопировать интонацию Малфоя, и был вознагражден ошеломленным видом слизеринки. Дальше он старался сразу же озвучивать фразы Драко, не задумываясь об их смысле, так как иначе просто не решился бы все это сказать.
— Драко говорил, что у тебя получается весьма посредственно, но перспективы есть, надо просто больше тренироваться.
— А у тебя, видимо, получается лучше, раз он рассказал тебе об этом! – девушка заметно побледнела, но сдаваться не собиралась.
— Ну что ты, киска, — при этом слове Паркинсон как-то странно дернулась, — он просто рассказывал мне, с кем в Хогвартсе не стоит спать.
— Ты все врешь! – Панси сорвалась на визг. — Мой Драко не мог такое сказать!
— Твой Драко? – «Выгни бровь и наклонись к ней!» — Теперь это МОЙ Драко, — «Уничижительный взгляд, надменная усмешка и эффектный разворот». — Всего хорошего, мисс Паркинсон!
«Все, теперь иди к хижине и не оглядывайся. Ты только что сделал ее, Гарри!» — удовлетворенно заключил Малфой.
Гарри же на деревянных ногах шел к начинающему урок Хагриду и пытался осознать, что сейчас произошло.
«Мой Драко, говоришь? – подумал он, наконец, закрывая эту мысль от Малфоя. — Что ж, мой так мой. Заметь, ты сам это сказал…» — и Гарри почувствовал, как настроение сделало ручкой и резко устремилось куда-то в заоблачные выси.
* * *
— Гарри, ты не забыл?
Рон весь урок украдкой наблюдал за другом, замечая, что тот то улыбается, то странно хмурится, то вдруг ни с того ни с сего начинает смеяться. Кроме того, рыжий обратил внимание, что не его одного интересует Поттер: Панси Паркинсон не спускала с него ненавидящий взгляд. После урока Гарри явно вознамерился куда-то быстренько сбежать, и Уизли пришлось напомнить ему об их уговоре.
— О, да, конечно, куда пойдем? – Гарри был готов поклясться, что Золотой мальчик пытается скрыть досаду, но постарался не обращать на это внимания.
— Может, к озеру? – предложил он.
— Да, хорошо, — последовал искусственно бодрый ответ.
«Интересно, что он от меня хочет?» — спросил Гарри Малфоя по дороге к озеру.
«Признаться в любви» — фыркнул тот.
«Сдурел?!»
«Ставлю галеон!» — Драко откровенно развлекался.
«Да иди ты… — беззлобно отмахнулся Поттер. — Не может быть такого!»
«О, грешная искушенность…» — не остался в долгу Гарри.
«О, невинная простота! И фиг ты мне ответишь, потому что вы пришли».
К огромному сожалению Поттера, они действительно пришли, а ответ требовал обдумывания.
— Так о чем ты хотел поговорить? – спросил он у нерешительно мявшегося Рона.
— Понимаешь, Гарри, — смущенно начал Уизли, — то, что я скажу, несколько странно, но я долго думал над этим, и… — он запнулся, опустил глаза и тихо продолжил. — Ты всегда был моим лучшим другом. С того момента, как мы встретились на перроне. Годы шли, мы столько всего сделали вместе… Одни походы к Хагриду под мантией-невидимкой чего стоят! И всегда – всегда! – мы были заодно. Вместе, понимаешь? Вместе ели, вместе учили уроки, вместе смеялись. А потом произошла вся эта хрень с Артефактами, и меня для тебя не стало. Теперь для тебя существует только он. А я… — голос Рона стал таким тихим, что Гарри пришлось наклониться к нему, чтобы расслышать. — Гермиона сказала, что я ревную. Наверное, она как всегда права… Ты же знаешь, она всегда права, наша умница Гермиона! Но я не хочу заставлять тебя. Не хочу навязываться или еще чего. Я даже не уверен, что действительно испытываю к тебе что-то большее, чем дружеские чувства. Но если Малфой для тебя просто Партнер, то я… — тут рыжий поднял голову, пристально посмотрел Гарри в глаза и твердо закончил. — То я хотел бы попытаться.
Гарри молчал очень долго.
«Можешь прервать Связь, если хочешь…» — тихо произнес Драко.
Гарри не ответил. Минуты шли, Уизли взволнованно топтался на месте, а Гарри все молчал.
— Нет, Рон… — медленно сказал он наконец. — Прости… Еще совсем недавно я, возможно, думал бы дольше. Но сейчас я точно знаю: у меня есть МОЙ Драко. И на сегодняшний день мне этого вполне достаточного. Прости.
— Ты любишь его? – Поттер повернулся, чтобы уйти, но почти отчаянный выкрик остановил его.
И уже точно зная, что он собирается сказать, и даже открыв рот, Гарри почувствовал, как Малфой аккуратно выскользнул из его сознания.
* * *
— Драко… — позвал Гарри, тихонечко подойдя к кровати.
— О, ты уже тут, – Драко обернулся к нему.
На секунду сердце Поттера сжалось при виде того, как серые глаза скользнули невидящим взглядом куда-то мимо него, но тут Драко возобновил Связь и сориентировался. Некоторое время оба молчали. Гарри думал, что Малфой спросит, что же он ответил Рону, но тот вместо этого весело сказал:
— Ну и денек у нас с тобой выдался, Уизелы, Паркинсоны, шипящие кактусы…
— Уж лучше Шипоствол, чем Паркинсон! – ответил Гарри и поспешил скинуть ботинки и мантию. — И не называй Рона Уизелом! – строго добавил он, залезая на кровать.
Тут на прикроватных тумбочках появилось два подноса с пирожками, вареными яйцами и пирожными: именно такую пищу было удобно есть Драко, — и парни не сговариваясь набросились на еду.
А после обеда, когда Гарри уютно устроился на подушках и уже потянулся было обнять Малфоя, послышался громкий стук с силой распахиваемой двери и через несколько секунд перед Партнерами предстал мрачный, явно невыспавшийся Снейп. Под его осуждающим взглядом Гарри поспешил спрыгнуть с кровати и отойти в сторонку.
— Вот, мистер Малфой, выпейте это одним глотком, — не утруждая себя приветствиями, сказал зельевар и вложил в руку Драко маленький пузырек.
Тот поспешно сделал, что его просили, и Гарри почувствовал, как его глаза пронзила боль. Он давно уже перестал пить обезболивающее зелье, но был рад, что Малфою не пришлось испытать все ощущения от применения зелья. Несколько секунд ничего не происходило, а потом Гарри с удивлением обнаружил, что смотрит сам на себя. Затем улыбающийся до ушей Драко разорвал Связь и одним грациозным движением спрыгнул с постели.
— Спасибо, профессор Снейп! – сдерживая ликование, сказал он.
— Не за что, мистер Малфой, — бесцветным голосом ответил декан Слизерина и поспешил покинуть палату.
Драко несколько секунд пристально разглядывал свою руку, затем быстрым шагом подошел к окну, посмотрел на небо и, наконец, повернулся к своему немного озадаченному Партнеру.
— Ну что, бери Коспера и пошли? – сказал он и ослепительно улыбнулся.
— Куда? – спросил Гарри немного хрипло.
— Куда-куда, — передразнил Малфой и подошел к нему, — в нашу комнату, конечно, чудо… — он сделал маленькую паузу, прежде чем тихо закончить. — Мое…
20.01.2012 14
Выходные прошли за учебниками. Нудно, скучно, но совершенно необходимо. Домашнего задания накопилось столько, что пришлось работать, не поднимая головы. Но им быстро удалось наверстать всё пропущенное, хотя это произошло во многом благодаря помощи Гермионы. Всю следующую неделю она помогала Партнёрам с заданиями, проводя с ними вечера напролёт. За это время Драко успел проникнуться уважением к девушке, её самоотверженности, искреннему желанию помочь друзьям, в список которых неожиданным образом, кажется, попал и он сам, и умению чётко и понятно объяснять материал. Он даже как-то поинтересовался у Гермионы, не хочет ли она в дальнейшем преподавать. Оказалось, что та ни разу не задумывалась о таком применении своих талантов, но судя по всему, мысль её заинтересовала. Кроме того, Малфой, не без усилий избавившийся от предубеждения против её происхождения, стал вести себя вполне по-джентельменски, достаточно часто делая комплименты внешности девушки, отчего Гермиона смущалась и краснела, но было видно, что ей очень приятно.
— Ну ещё бы, — сказал по этому поводу Драко в ответ на высказанное однажды Гарри удивление подобным поведением, — она же привыкла к Уизелу, который отличается изяществом и чуткостью гиппопотама, и к тебе, Такому-всему-отличному-прекрасному-и-самому-что-ни-на-есть-лучшему-другу, которому в жизни не придёт в голову, что девушка-друг – это не парень с сиськами по недоразумению, а всё же женщина.
— Оооо… — только и смог вымолвить тогда Гарри.
С тех пор он попытался подражать своему аристократическому Партнёру. В первый раз, когда он попытался сделать комплимент, Гермиона очень долго и внимательно на него смотрела, а затем, видимо, решила, что ей послышалось. Во второй раз, услышав что-то вроде «ты замечательно выглядишь в этой мантии сегодня», она с недоумением посмотрела сначала на свою совершенно стандартную чёрную мантию, затем – на незадачливого джентельмена, потом — на заходящегося в гомерическом хохоте Малфоя и, кажется, начала о чём-то догадываться. Драко избавил её от дальнейших шоковых ситуаций, прочитав Гарри лекцию «Об искусстве соблазнения: эксклюзивно от Драко Малфоя». С тех пор Поттер радовал подругу вполне изысканными и утончёнными комплементами.
Кроме того, для Партнёров было истинным наслаждением вернуться к квиддичным тренировкам. Хотя они провели в больничном крыле всего лишь около десяти дней, им казалось, что прошло никак не менее месяца. События, произошедшие за время болезни Драко, настолько сблизили бывших врагов, что теперь при желании они могли свободно обмениваться мыслями, образами и даже практически сознаниями на любом расстоянии. Это было удивительное чувство для обоих, так как неизбывное одиночество, царившее в их душах вот уже шестнадцать лет, ушло безвозвратно. На смену «Я» неожиданно пришло «Мы». Это чувство было так удивительно прекрасно, что даже пугало порой. Однако стоило серебристым глазам встретиться с внимательным взглядом зелёных, как сомнения исчезали, всё становилось легко и правильно, и жизнь казалась совершенно замечательной штукой.
Перемены заметила вся школа. Когда эта удивительная Пара шла по Хогвартсу рука об руку, гордо расправив плечи, шагая в ногу, не обращая внимания на провожающие их взгляды, все спешили убраться с их пути, чтобы где-нибудь у стеночки вдоволь пошептаться о том, как же потрясающе выглядит слизеринец и почему подкашиваются ноги при взгляде на Гарри. Привычка обмениваться короткими многозначительными взглядами прежде, чем что-то сказать, настораживала. Одинаковые насмешливые улыбки, ни с того ни с сего синхронно появляющиеся на их лицах, пугали. Такая разная, но такая притягательная, гармонично дополняющая друг друга красота обоих завораживала. Драко всегда был популярен и потому давно привык к перешёптыванию за спиной. Гарри же просто ничего не замечал. Впервые он чувствовал себя уверенным и сильным, и это ощущение опьяняло. Малфой, казалось, был окружён непробиваемым щитом надменности и самоуверенности и, если раньше Поттер часто в кровь разбивал кулаки, пытаясь сквозь него пробиться, то сейчас Драко как будто притянул его к себе и укрыл этим щитом обоих. И Гарри было очень хорошо и уютно в этом маленьком мирке, в котором Драко был так близко. Он мог бы почувствовать себя совершенно счастливым, если бы не три неприятные вещи.
Во-первых, у него ничего не получалось со свечой. Гарри старался изо всех сил, часами просиживая перед её огоньком, но не мог забрать ни крупицы энергии. С каждым днём это угнетало всё больше и больше.
Во-вторых, оказалось очень сложно общаться с Роном. Точнее, общения как такого не было вовсе, но каждый раз встречаясь с его тоскливым взглядом, Гарри становилось неуютно, а настроение портилось. Не улучшало положение и то, что когда Драко всё это замечал, настроение почему-то портилось и у него тоже.
Третью проблему Гарри изо всех сил старался игнорировать, пока жестокая действительность не ткнула его носом в очевидный факт: он хотел снова поцеловать Малфоя. Воспоминания об их двух настоящих поцелуях преследовало его днём и ночью, желание снова ощутить прикосновение горячих губ постепенно завладевало всеми помыслами, потребность почувствовать, как ласковый гибкий язык заполняет его рот, стала почти насущной. Казалось бы, чего проще? Каждый день они проводили вечер, сидя близко-близко за столом, делая домашние задания, лежали или сидели в обнимку на диване, что-то обсуждая, читая или просто молча, дважды в неделю, связанные Артефактом, вместе принимали ванну и ложились спать. Тогда Драко аккуратно сворачивался клубочком, пристраивая голову на руке Гарри, и тот буквально закутывал его в себя, как в одеяло. Почти всегда его тело реагировало на близость слизеринца, но так как тот никак не комментировал происходящее, Поттер решил, что это не слишком заметно.
Практический в любой из этих моментов можно было поцеловать Малфоя. Даже просто зажать его где-нибудь в коридоре по дороге в Большой зал, прислонить к дереву на опушке леса после Ухода за магическими существами, тихонько подкрасться сзади в сарае для мётел… Гарри потратил бесчисленные часы, придумывая, где и как он мог бы поцеловать Малфоя, но так ни разу и не сделал ничего подобного. Почему? На поиск ответа на этот вопрос ушло ничуть не меньше времени. Но, к сожалению, безрезультатно. Если бы Драко хоть словом, хоть жестом намекнул бы, что был бы не против… Если бы Гарри точно знал, что успокоится после ещё одного поцелуя… А самое главное — если бы он был бы уверен, что хочет только поцеловать…
Гарри лежал в кровати у себя в гриффиндорской спальне и изо всех сил старался уснуть. Выходные, которые они с Драко провели в воздухе, гоняясь за снитчем, закончились, и завтра нужно было снова рано вставать и идти на занятия. Драко давно уже спал: одним из преимуществ их Связи было то, что каждый теперь всегда знал, чем занят другой. Правда, иногда это было сущим наказанием. По вечерам, когда мысли о Малфое заставляли Гарри краснеть, спешно прощаться со слизеринцем и блокировать от него своё сознание, он со стоном вжимался в матрац и изо всех сил боролся с собой, дабы не дать руке соскользнуть вниз и обхватить ноющую плоть. Потому что оказалось, что они могли делить на двоих отнюдь не только боль... Обстоятельства, при которых это выяснилось, Гарри предпочитал не вспоминать, но теперь он точно знал, что, несмотря на разорванную Связь, Малфой обязательно узнает, чем занят его Партнёр. Как-то раз ради эксперимента Поттер снял кольцо Артефакта и чувствительно ущипнул себя за руку. Сдавленное шипение Драко ясно дало понять, что туманным надеждам обрести таким образом некоторую свободу не суждено сбыться. Поэтому ничего не оставалось, как чуть ли не пять раз на дню принимать холодный душ и стараться как можно меньше думать о Малфое. Впрочем, абсолютно безуспешно.
И вот сейчас, кое-как справившись с собой, Гарри уже начал было проваливаться в объятия Морфея, как какой-то звук заставил его подскочить. Он прислушался. Звук, похожий на шуршание, повторился снова. Затем ещё и ещё. Когда раздался тихий топот маленьких ножек и шорох занавесок, Гарри понял, кто нарушил его покой.
— Коспер, прекращай, — тихо сказал он, но подросший котёнок не пожелал слушаться.
Вместо этого он прыгнул на кровать Поттера и стал бегать по ней, приглашая хозяина поиграть. Почти полчаса Гарри разными способами пытался уговорить животное лечь спать, но из того буквально била энергия. В какой-то момент Гарри показалось, что он даже видит голубоватый эфемерный светящийся кокон вокруг котёнка. Совершенно ни на что не надеясь, он попытался как бы втянуть в себя это свечение. На секунду его сознание опалило неуёмная жажда игры и движения, которая быстро растворилась в его собственной усталости, впрочем, сделав последнюю гораздо менее острой. Коспер же прыгнул ещё пару раз, зевнул и свернулся калачиком в ногах у удивлённого Гарри. Тот моргнул раз, другой, и вдруг заметил, что в комнате стало гораздо светлее. Он отчётливо видел каждую кровать в спальне, спящих на них одноклассников, валяющиеся на полу и стульях вещи.
«Луна, что ли, вышла, — подумал он, — да какая яркая…» — с этими мыслями наконец уснул, не обратив внимание на унылый моросящий дождь за окном и затянутое сплошными тучами небо.
* * *
— Гарри! – громкий крик Симуса утром понедельника после завтрака заставил Партнёров резко остановиться посреди Большого Зала и синхронно развернуться к спешащему к ним Финнигану.
— Что-то мы тебя совсем не видим, — с лёгкой укоризной сказал тот, заставив Гарри смущённо потупиться. — Но да ничего, мы всё понимаем. Но на вечеринку в пятницу в честь моего дня рождения ты придти должен! – категорично заявил он и, увидев, что Поттер посмотрел на напряжённо застывшего Драко, поспешил добавить. — И ты, Малфой, приходи! Приходите оба!
В зелёных глазах полыхнули облегчение и благодарность.
— Конечно, Симус, мы придём, — ответил Гарри и улыбнулся, когда Финниган просиял.
— Ну и какого хрена ты всё решил за меня? – ледяным голосом спросил Малфой, когда они вышли в коридор.
— Ну, понимаешь, Симус всё же мой друг… — Гарри стало явно не по себе от его тона. — Не такой близкий, конечно, как Гермиона и … — имя Рона как-то проглотилось под взглядом нехорошо прищурившегося Малфоя. — Ну в общем, не очень близкий, но хороший.
— Это всё замечательно, но за каким хреном меня приплетать? – раздражённо процедил Драко.
— Драко, ну чего ты упрямишься? Давай пойдём вместе, повеселимся, развеемся… — попытался задобрить его Гарри.
— Назови мне хотя бы одну причину, почему я должен это делать, — Малфой сложил руки на груди и развернулся к нему.
— Ну потому что… Потому что я тебя прошу, — смутился Гарри, — без тебя мне будет неуютно…
— Ну вот что мне с тобой делать, а? – вздохнул Драко после нескольких секунд молчания. — Неуютно ему будет! А мне, значит, будет комфортно и расчудесно среди кучи враждебных гриффиндорцев!
— Почему враждебных? – попытался было защитится Гарри, но Малфой поднял руку, останавливая его.
— Всё, горе ты моё луковое, молчи, пока я не передумал! — Драко подавил желание улыбнуться, глядя на просиявшего Поттера, и грозно добавил. — Думай лучше, что дарить будем!
— Хммм… А у тебя есть идеи? – хитро прищурился Гарри.
В ответ Малфой только закатил глаза.
* * *
«Гарри! Вчерашний ночной инцидент дал ясно понять, что до этого наша тактика была ошибочна. Сейчас тебе следует попытаться забрать часть энергии какого-нибудь живого существа и передать её Драко. Объектом может быть животное или человек.
Удачи!»
— Что за ночной инцидент? – поинтересовался Малфой.
— Ну я вроде как успокоил Коспера, когда он вчера разыгрался, забрав у него лишнюю энергию, — поразмыслив, ответил Гарри.
— Понятно… — протянул Драко и улыбнулся. — Значит, кажись, сдвинулись с мёртвой точки!
— Похоже на то, — Гарри тоже улыбнулся. — У кого энергию брать будем?
Малфой пожал плечами.
— Пошли, прогуляемся, — предложил он. — Кого найдём – все наши…
В приподнятом настроении они отправились гулять по Хогвартсу, но их энтузиазм быстро погас. Поттер не мог не то что позаимствовать – даже просто почувствовать исходящую от людей энергию.
Потратив час на безрезультативные попытки, Партнёры вернулись в Выручай-комнату.
«Что ж, видимо, пока, Гарри, ты чувствуешь ауру только себе подобных. Придётся некоторое время тренироваться на кошках».
— Себе подобных? – медленно переспросил Поттер.
— Ясно, что ничего не ясно… — недоумённо протянул Малфой. — Но я так понял, что тебе надо попытаться снова использовать Коспера.
— Похоже на то, — согласился Гарри и встал. — Пошли?
— Угу… — неохотно согласился Драко, и Партнёры направились к гриффиндорской башне.
Как и предполагал Драко, стоило им переступить порог красной гостиной, в комнате тут же наступила тишина, и все присутствующие недоумённо уставились на него. Он уже почувствовал, как на лице появляется обычное надменно-холодное выражение, но тут раздался знакомый голос:
— Ой, привет, ребята! — Гермиона подбежала к ним, улыбаясь так радостно, что Малфой невольно улыбнулся в ответ.
— Привет, красавица! – галантно сказал он и изобразил что-то вроде полупоклона.
И тут же услышал очень знакомый звук, эхом прокатившийся по гостиной. Этот звук преследовал их с Гарри последнее время постоянно, но именно сейчас он прозвучал в ушах Малфоя победной музыкой. Это был многоголосый женский вздох восхищения.
Вслед за Гермионой с ним поздоровались и остальные одноклассники Поттера, а так же некоторые ребята, которых Драко не знал. Остальные ограничились приветственным кивком. К облегчению обоих Партнёров, Рона в гостиной не было.
— Вот видишь, никто тебя не ненавидит! – констатировал Гарри, когда они вошли в спальню.
— Ну да, кроме твоего рыжего воздыхателя вроде больше никто, — согласился Малфой.
Гарри хмыкнул и позвал Коспера. Котёнок немедленно прибежал и стал тереться об его ноги. Кивнув Малфою в сторону кровати, как бы приглашая располагаться со всеми возможными удобствами, он сел на корточки и попытался снова почувствовать энергетическую ауру животного. Это получилось неожиданно легко. На этот раз котёнок излучал бледно-розовое сияние и явственное ощущение радости при виде обожаемого хозяина. Немного поколебавшись, Гарри попытался мысленно отщипнуть кусочек его энергии, будто это была сахарная вата, и осторожно передать Малфою послушно отделившийся розовый комочек. Драко тут же подхватил его, заставил сжаться и взорвал маленьким разноцветным фейерверком. Гарри же погладил Коспера и с удивлением наблюдал, как аура стала ярче, а брешь, оставленная его вмешательством мгновенно, затянулась. Тогда он снова взял часть и передал Партнёру. На этот раз Малфой заставил энергию засиять маленькой радугой над кроватью. Они проделывали это снова и снова, Драко успел покрыть окна морозным узором, трансформировав сгусточек энергии в ледяной ветер и даже материализовать из неё маленькое солнышко, когда в спальню зашёл Рон.
Гарри полулежал на кровати, опираясь на согнутую в колене ногу слизеринца, спиной ко входу и не видел друга. Уизли застыл на пороге, не в силах отвести взгляд от вальяжно развалившегося на подушках Малфоя и расслабленной фигуры Поттера. Рыжий уже собрался было что-то сказать, как слова вдруг вылетели из головы: Гарри удовлетворённо потянулся, отодвинул мурлыкающего Коспера, забрался с ногами на кровать и собственническим жестом сгрёб в охапку ничуть не протестующего Малфоя.
— Да! Мы сделали это! – пробурчал он ему куда-то в шею.
— Да, Гарри, — медленно ответил Драко, и Рон вздрогнул, когда серебристые глаза посмотрели на него в упор, — мы сделали это…
Когда же его друг зарылся лицом в светлые волосы и с тихим вздохом посильнее прижал Малфоя к себе, Уизли не выдержал и бросился вон из спальни.
* * *
Пятница наступила гораздо быстрее, чем этого хотелось бы Драко. Всю неделю они усердно развивали новую способность Гарри, и в конце концов тот смог позаимствовать немного энергии у самого Снейпа, и Малфой, трансформировав её в подобие очищающего заклятья, заставил волосы зельевара чистыми аккуратными прядями лечь ему на лицо. Весь класс громко ахнул, а сам декан Слизерина до конца урока не мог понять, почему все смотрят на него как на говорящую сову.
Но вот уроки закончились, и Партнёры разошлись по своим комнатам, чтобы приготовиться к предстоящей вечеринке. Связующий Артефакт, учитывая сегодняшнюю вечеринку, они решили надеть в субботу.
«Слушай, Драко, как думаешь, эта рубашка или та?» — вклинился Гарри в сознание слизеринца, когда тот стоял перед зеркалом и приводил в порядок волосы. Он сопроводил вопрос двумя мыслеобразами своего отражения в зеркале в обеих рубашках.
«Однозначно зелёная, — ответил Малфой, — только брюки другие. Те, что с лёгким клёшем».
«С чем?»
«Блин… Ну те, что сверху узкие, а от колена слегка расширяются!»
«А, понятно! Спасибо!»
Малфой усмехнулся и продолжил экспериментировать с причёской.
«Кстати, Драко, ты бы оставил волосы в покое – пускай на лоб падают, тебе так больше всего идёт».
«Много ты понимаешь…» — пробурчал Драко, но послушно отложил баночку с гелем и отошёл от зеркала.
Через полчаса они, как и договаривались, встретились в Выручай-комнате. Потратив примерно минут сорок на Упражнение и израсходовав почти всю энергию Гремучника, который сразу же уснул, они двинулись к башне Гриффиндора.
Гостиная была полна народу. Тут помимо гриффиндорцев был весь шестой курс Равенкло, и почти весь – Хаффлпаффа. Однако ни одного слизеринца, кроме себя самого, Драко не заметил.
— Гарри! – к ним протиснулся радостный виновник торжества. — Наконец-то! Привет, Малфой…
Холодно поздоровавшись, Малфой дал возможность Гарри поздравить друга и вручил свой подарок, ограничившись лаконичным: «С днём Рождения». Симус нетерпеливо сорвал упаковку сначала с поттеровского набора по уходу за мётлами — «Ничего оригинальнее не мог придумать? Спросил бы у меня!» «Я спросил!» — а затем и с небольшой коробочки от Драко. Несколько секунд он вчитывался в надпись на крышке: «Метаморфная полицветная ментальнозависимая арт-татуировка»
— МАЛФОЙ!!! – ни крик Финнигана обернулись все, кто был в комнате, и Драко почувствовал себя неловко. — Я ТЕБЯ ОБОЖАЮ!!!
* * *
Примерно через часа два, когда Симусу надоело наконец бегать по гостиной обнажённому по пояс, ежесекундно изменяя рисунок на коже, он превратил тату в изящную львицу, которая теперь неспешно прогуливалась у него на плече, и объявил танцы. Гарри же, сидевший на диване со стаканом соку, спросил у почти прислонявшегося к нему Малфоя:
— Слушай, а прикольная вещь! Почему такие не носят все?
— Потому что это очень дорогое украшение, — ответил тот, ухмыляясь. — Мне её когда-то тоже подарили, но не думаю, что Финнигану нужно об этом знать.
— Тогда почему ты отдал её Симусу? – голос Поттера выражал крайнюю степень недоумения.
— Почему я не ношу её сам, ты имеешь ввиду? – Гарри кивнул. — Отец запретил. Он сказал, что истинному аристократу не подобает иметь на теле какие-то знаки. Даже шрамов следует всеми силами избегать.
— Вот как… — Гарри был удивлён. — Жаль, классная штука.
Драко внимательно посмотрел на него.
— Если бы я знал, что тебе она так понравится, я бы не стал дарить её Финнигану, — тихо сказал он.
— Ооооо… — Гарри покраснел и поспешил заверить его, что всё хорошо и это очень здорово, что Симус так рад.
— Тогда пошли танцевать? – Малфой улыбнулся так, что у Гарри слегка перехватило дыхание.
— Но нас неправильно поймут… — промямлил он.
— Да не с тобой, дуралей! – ехидно ухмыльнулся Драко. — Я вообще-то Гермиону твою пригласить собрался…
И Гарри снова покраснел, чувствуя себя полным идиотом.
* * *
— Итак, всем внимание! – было уже около полуночи, когда голос Симуса, усиленный заклинанием, перекрыл музыку и голоса. — Сейчас мы будем играть в старинную маггловскую игру «Фанты»! Только так как мы всё же волшебники, это будут магические фанты, предписания которых нельзя нарушать. У меня есть список всех присутствующих. Те, кого я называю, должны подойти, вытащить из мешка свой фант и под наши бурные аплодисменты сразу же его исполнить. И начнёт у нас Эвелина Альтер!
Под улюлюкание и дружные аплодисменты смущающаяся хаффлпаффка подошла к улыбающемуся до ушей Финнигану и вытащила из мешочка записочку.
— Спеть песню, — прочитала она и радостно улыбнулась.
Вскоре все поняли, почему: голос у девушки был хорошо поставлен, и она явно часто пела на досуге.
Следующим был какой-то незнакомый парень с седьмого курса Гриффиндора, которому пришлось отбивать чечётку.
Игра ужасно всем понравилась, а задания не повторялись и становились всё интереснее и интереснее. Дину Томасу выпало поцеловать девушку своей мечты. Ко всеобщему удивлению, он подошёл к Гермионе и звонко чмокнул её в щёчку со словами, что она очень милая. Лонгботтому надо было станцевать с кем-нибудь романтический танец на столе, что он с блеском проделал, нежно прижимая к себе любимую Мимблетонию.
Партнёры до сих пор смеялись над этим зрелищем, когда Симус выкрикнул:
— Драко Малфой!
Под оживлённые перешёптывания слизеринец достал из мешка свой фант.
— Станцевать с кем-нибудь стриптиз, — прочёл он, и гостиная наполнилась рёвом, свистом и подбадривающими выкриками.
Улыбаясь, Финниган взмахнул палочкой, и зазвучала медленная музыка. Драко широко ухмыльнулся, повернулся к остолбеневшему Поттеру и поманил его пальцем.
— Нет! – крикнул Гарри и изо всех сил замотал головой.
— Да!!! — заорали все почти хором, а Драко стал медленно двигаться под музыку, глядя прямо в глаза своему Партнёру.
Под улюлюканье толпы, не отрывая глаз от Гарри, покачиваясь в такт музыке на стройных ногах, он медленно провёл пальцем по своей рубашке, заставляя ткань расползтись и обнажить стройное, гибкое тело. В приглушённом красноватом свете белая кожа приобрела кремовый оттенок, подчёркивающий рельефность груди и пресса, на котором чётко вырисовывались твёрдые квадратики мышц. Гарри как завороженный смотрел на Малфоя, когда тот двинулся к нему, буквально гипнотизируя взглядом серебристых глаз.
— Стой, как стоишь, — шепнул Драко, подойдя вплотную, положил руку ему на плечо и медленно обошел вокруг Гарри, вставая сзади и прижимаясь к нему бёдрами.
Затем Малфой снова стал покачиваться в такт музыке, вынуждая Партнёра двигаться вместе с ним.
«Просто танцуй со мной, Гарри…»
Гарри закрыл глаза и позволил ему распоряжаться своим телом. Очень скоро их движения стали слаженными, и Драко, расстегнув зелёную рубашку Поттера, снова встал к нему лицом. Сначала они просто танцевали, повторяя и дополняя движения друг друга. Но близость разгорячённого, уже такого знакомого, но в то же время ещё такого чужого тела опьяняла похлеще, чем сливочное пиво, которое неизвестно как удалось протащить на вечеринку, и Гарри, вспомнив вдруг, что они всё же танцуют стриптиз, поспешил избавить Малфоя от рубашки. Ему даже удалось сделать это красиво, и со всех сторон раздались восторженные вопли. Драко не остался в долгу и, на несколько секунд прижавшись к Гарри, распорол его рубашку на спине так, что она сама слетела с загорелого мускулистого тела. Толпа взревела снова.
— Дальше! – крикнул кто-то, но парни не обратили на него внимания.
Забыв обо всём, они просто танцевали. Движения становились всё раскованнее, расстояние между ними – всё меньше и вот уже бронзовая и кремовая кожа перекрывают друг друга, бёдра соприкасаются, а руки танцуют свой собственный танец на плечах и спине Партнёра. Когда музыка, наконец, кончилась, обрывая танец, в комнате на несколько секунд воцарилась потрясённая тишина. Затем гостиная буквально взорвалась аплодисментами, восхищёнными криками и требованиями исполнить этот фант на бис.
— Думаю, что на сегодня вполне достаточно, — раздался вдруг строгий голос, и в комнату вошла профессор МакГонаггал. — Думаю, самое время разойтись по своим спальням, если вы не хотите, чтобы я лишила ваши факультетов баллов.
— Но профессор! – начал было протестовать Симус.
— Никаких «но», мистер Финниган, — строго сказала профессор и добавила более мягко: — Мы и так пошли вам навстречу. Сейчас уже почти три часа ночи!
— Что ж, ребята, спасибо, что пришли! – обратился ко всем именинник. — Всё было здорово, правда?
— Да! – закричали все присутствующие, кроме двух обнажённых по пояс парней, стоящих совсем близко друг к другу.
«Оказывается, пойти на вечеринку была не такая уж и плохая идея…» — серебристые глаза лукаво блеснули.
«Ты так думаешь?» — в зелёных глазах плясали чёртики, и Гарри, пользуясь тем, что вокруг царила неразбериха, притянул слизеринца к себе.
— Уверен… — и всего на секунду, на один крошечный миг, посреди галдящей толпы расходящихся студентов, губы Драко коснулись его губ.
* * *
«Он. Меня. Поцеловал... САМ!» — почти полчаса Гарри лежал в своей кровати, а в голове билась и пульсировала единственная мысль. Что было после того, как Драко последний раз улыбнулся ему, прежде чем выйти за дверь, Гарри помнил смутно. Кажется, он сел в кресло и сидел там, пока все не разошлись. Потом Симус поинтересовался, собирается ли Супер-танцор-стриптиза спать, пришлось подняться и идти в спальню. И вот он лежал, глядя в потолок, изучая его рельеф и думая о…
«Я в ванне отмокаю, — Гарри нервно сглотнул, — решил пожелать тебе спокойной ночи, хотя лично мне спать чего-то совсем не охота».
«Да, мне тоже», — умудрился почти жизнерадостно подумать Поттер, хотя разум наотрез отказывался воспринимать что-то, кроме немедленно возникшего в нём образа мокрого разгорячённого Малфоя.
«Тогда что нам мешает продолжить вечер? — Драко послал ему ослепительную улыбку, от которой стало трудно дышать. — Приходи в нашу комнату через полчасика».
Гарри поспешно кивнул, но тут же вспомнил, что Малфой его не видит. Поэтому он пробормотал что-то утвердительное и вскочил с кровати. Буквально через минуту Гарри был уже одет. Решив, что не стоит бежать сломя голову в Выручай-комнату, он тихонько подошёл к окну. Вглядываясь в ночь, он вдруг понял, что отчётливо видит каждую мелочь, как будто попал в чёрно-белый фильм. Подняв глаза на небо, Гарри убедился, что луны нигде не наблюдалось. Ради эксперимента он вышел в коридор, где, по опыту знал, было совершенно темно. Точнее, должно было быть темно… На деле же он прекрасно видел каждый портрет, ковровую дорожку, плинтуса и даже мелкие трещинки на стене. Поискав глазами возможный источник света и потратив на это занятие добрых полтора десятка минут, Гарри убедился, что такового нигде не было. Озадаченный и обескураженный, он медленно двинулся на седьмой этаж.
Драко несколько изменил их комнату: она стала больше, появился стол, заставленный всякими вкусностями, камин, в котором весело полыхал огонь, а ещё везде были разбросаны подушки самых разных цветов. Сам Малфой стоял возле небольшого столика с палочкой в одной руке и бутылкой вина в другой. На нём был мягкий чёрный свитер с высоким горлом и укороченным рукавом и чёрные прямые брюки. Казалось бы, ничего особенного, но слова приветствия застряли в горле. Гарри просто застыл посреди комнаты, не в силах оторвать взгляд от своего Партнёра. Малфой же задумчиво перебирал бутылки, стоящие на столе.
— Чёрт, что ж он любит-то, интересно? – пробурчал он.
— Сам не знаю… — рефлекторно ответил Гарри, и Малфой резко развернулся к нему.
— О, ты уже тут, — Драко улыбнулся, — какое вино ты любишь?
— Честно? – Гарри смутился. — Я ни разу его не пробовал…
— Как так? – не поверил Драко.
— Ну вот так… — Гарри пожал плечами.
— Ну мы сейчас это исправим! – Малфой снова повернулся к столику. — Только скажи, ты любишь кислый сок или сладкий?
— Сладкий, — недоумённо ответил Поттер.
— Угумс… — издал юный аристократ неопределённый звук и взял тёмно-зелёную пузатую бутыль в оригинальной оплётке.
Одним плавным взмахом палочки он заставил пробку аккуратно выскочить из горлышка, разлил рубиново-красное вино по бокалам, протянул один из них Гарри и с улыбкой наблюдал, как тот пробует напиток.
— Ну как?
— Пить можно… — вино Гарри не очень понравилось: обычный сок или сливочное пиво были вкуснее.
— Ничего ты не понимаешь! – обиженно протянул Драко, подошёл к камину и сел перед ним прямо на ковёр.
Собрав вокруг себя кучку из подушек, он облокотился на них и стал смотреть на огонь, демонстративно не обращая на Поттера никакого внимания. Такое явное проявление совершенно детской обиды ужасно позабавило Гарри. Он недолго думая подошёл к слизеринцу, сел возле него на корточки и изо всех сил подул ему в ухо.
— Ай! – громко взвизгнул Малфой, дёрнулся в сторону и вдруг неожиданно огрел Гарри подушкой.
— Ах так! – Гарри тоже нащупал подушку и попытался ударить ею Малфоя, но тот вскочил на ноги и отбежал на безопасное расстояние.
— Ну давай, иди сюда! – выкрикнул он, вставая в боевую стойку с подушкой наизготовку.
Тут в голову Гарри пришла забавная мысль: он на секунду закрыл глаза, а когда открыл, в комнате появилась навороченная стереосистема. И под звуки заказанной мелодии из Mortal Combat он ринулся в бой.
* * *
— Поттер, слезь с меня!
— С каких пор я снова Поттер?
— С тех самых, как вжал меня носом в ковёр!
Гарри удобно устроился на лежащем ничком Малфое, пользуясь своим превосходством в весе. Почти час они носились по всей комнате, кидались подушками и шутливо дрались, катаясь по ковру, пока Гарри не удалось наконец придавить слизеринца к полу и усесться сверху.
— Попроси меня, и я, возможно, отпущу тебя! – довольно заявил он.
— А в рот тебе не плюнуть жёваной морковкой? – возмутился Драко и снова попытался вырваться.
Тут Гарри осознал, что вжимается бёдрами в круглые упругие ягодицы, которые ходят сейчас под ним ходуном, вызывая у его тела совершенно определённую реакцию. Он покраснел и поспешно приподнялся над Малфоем, чем тот немедленно воспользовался, чтобы перевернуться на спину. Как ни странно, такое положение его, казалось, вполне устроило: чуть поёрзав, устраиваясь поудобнее, Малфой поднял голову, встречаясь взглядом с растерянным и смущенным Гарри.
— Ты чего? – спросил недоумённо.
— Ничего, — быстро ответил Гарри и поспешил скатиться на ковёр.
Малфой ухмыльнулся и сел рядом с ним, почти прислоняясь плечом к руке.
— Гарри, не томи! – вопросительных взгляд зелёных глаз. – Я же вижу, что ты хочешь что-то спросить или сказать!
— Нуу… — Малфой терпеливо ждал, пока Гарри наберётся смелости. – У тебя было много девушек? — начал тот издалека.
— Не очень… — Драко искоса глянул на Поттера, догадываясь, какой вопрос последует дальше.
— А…
— А парней и того меньше, — после глубокомысленного «а» Гарри молчал так долго, что Драко надоело ждать, когда он созреет.
— Оооо…
— Твой лексикон просто потрясает такой разнообразной палитрой звуков, что я нахожусь в немом восхищении перед твоими талантами. Наверное, твоей девушке очень повезёт: в постели твои стоны будут явно намного интереснее, чем простое «О, дааа, как хорошооооо…» — если бы кто-нибудь сейчас спросил Драко, зачем он намеренно провоцирует Поттера, он бы не смог ответить ничего вразумительного.
— Почему ты так уверен, что я бы что-то стонал? – хриплым голосом очень тихо спросил Гарри, поворачиваясь к нему и впиваясь взглядом в его губы.
От этого взгляда у Драко немедленно пересохло во рту.
— Потому что будь я этой девушкой, я бы сделал всё, чтобы ты стонал так громко, как только мог… — так же тихо ответил он и первым потянулся к его губам.
В следующую секунду Драко оказался снова опрокинутым на ковёр, горячее, сильное тело вжимало его в пол, а нетерпеливый настойчивый язык хозяйничал во рту. Это ощущение было новым и непривычным (в прошлых отношениях вёл всегда он), но необыкновенно приятным. Драко позволил себе расслабиться и уже через минуту перестал осознавать что-либо, теряясь в ощущениях. Когда он почувствовал, как твёрдый горячий член Гарри трётся сквозь одежду о его собственный, Драко выгнулся навстречу Партнёру и глухо застонал. Этот звук как будто отрезвил Гарри, потому что он резко отодвинулся, а на порозовевшем лице появилось виноватое выражение.
— Прости, я не хо… — начал Поттер, но Драко не дал ему договорить.
Приподнявшись на локте, он запустил пальцы в чёрные вихры, притянул к себе Гарри и стал сам неистово его целовать. Сильные руки немедленно скользнули ему на спину, заставляя изогнуться и прижаться к твёрдому телу. В какой-то момент стало решительно не хватать воздуха и мучительно захотелось ощутить хоть мимолётное прикосновение к коже, не скрытой тонкой тканью свитера. Словно услышав его мысли, — а может, и действительно услышав, — Гарри скользнул пальцем вдоль позвоночника Драко, и тот почти с наслаждением избавился от лишней одежды. Драко не остался в долгу и быстро стянул с Поттера рубашку. Когда белая кожа коснулась бронзовой, оба Партнёра громко выдохнули.
— Драко… — жалобно прошептал Гарри, когда рука слизеринца легла ему на грудь. — Пожалуйста…
Он и сам толком не знал, о чём просит, но на его счастье, это прекрасно знал Драко. Изящная аристократическая рука накрыла его пах, и тонкие губы растянулись в довольной улыбке, когда из горла Гарри вырвался громкий стон. Малфой провёл пальцем по ткани брюк, от чего ткань послушно расползлась, и тотчас ему в ладонь лёг напряжённый, твёрдый как камень, член. Он обхватил его рукой, осторожно погладил головку большим пальцем и с удивлением ощутил, как плоть в его руке задрожала и начала судорожно сокращаться. С громким стоном Гарри уткнулся ему в плечо и надрывно прошептал:
— Боже мой, Драко, прости…
Несколько секунд Малфой рассматривал белёсые капли на своей руке и одежде, а затем посмотрел на донельзя смущённого Гарри и неверяще спросил:
— Я был первым, да? – затем в голосе послышалось нечто очень похожее на ликование. — Я был первым, кто прикоснулся к тебе, да, Гарри?
Поттер смутился ещё больше, но согласно кивнул.
— Мерлин… — тихий шёпот Драко заставил Гарри вздрогнуть и попытаться отстраниться, но Малфой схватил его за руку, притягивая к себе. — Ну уж нет! Никуда ты не пойдёшь! Теперь ты мой! – он взял его за подбородок и повторил, глядя в сияющие зелёные глаза. — МОЙ!
У Гарри перехватило дыхание, и он понял, что при всём желании не сможет выдавить из себя ни слова. Тогда он просто снова поцеловал припухшие горячие губы.
— Твой, — дар речи в конце концов всё же вернулся к владельцу. — Только твой…
* * *
А на следующий день был финал ежегодного кубка по квиддичу, в котором должны были встретиться команды Равенкло и Слизерина, и который Драко почти умудрился проспать в объятиях своего новоиспечённого бойфренда. Вчера они не говорили на тему дальнейших отношений, но Малфой теперь именно так воспринимал Партнёра, хотя больше ничего особенного между ними не произошло: они просто долго и нежно целовались, а потом заснули в обнимку прямо на пушистом ковре.
Проснувшись за каких-то полчаса до выхода на поле, Партнёры в панике разбежались по комнатам, торопливо чмокнувшись на прощанье. Они всё же успели вовремя, и теперь Гарри сидел рядом с Гермионой на трибунах с обмотанным вокруг шеи серебристо-зелёным шарфом. К его удивлению, почти треть Гриффиндорского факультета и весь шестой курс Хаффлпаффа носили такие же.
— Видимо, вчерашняя вечеринка подняла репутацию Малфоя до заоблачных высот, — шепнул он подруге.
Та весело улыбнулась и загадочно ответила:
— Не только его, Гарри.
Тут Поттер почувствовал, что Драко гостеприимно распахнул для него своё сознание, и поспешил воспользоваться приглашением. Он тут же ощутил себя летящим на метле под лучами ласкового апрельского солнца.
«Если мы будем сохранять Связь всю игру, то я могу помочь тебе заметить снитч, хотя это и не совсем честно…» — неуверенно предложил Гарри.
«Ну, решать, конечно, тебе, но мне кажется, было бы здорово!» — ухмыльнулся в ответ Драко и помахал ему рукой.
Гарри помахал в ответ, сосредоточился, прочувствовал ауру одного из не в меру возбуждённых ожиданием предстоящей игры младшекурсников, отщипнул от неё большой кусок и отправил Драко. Тот не стал ни во что трансформировать энергию, а как бы впитал её в себя, мгновенно ощущая прилив сил и бодрости. Как раз в эту минуту выпустили мячи, и игроки взмыл в небо.
* * *
Снитч заметил именно Гарри.
«Драко, слева у трибун Хаффлпаффа».
Меньше, чем через минуту золотой мячик уже трепыхался в руке слизеринца.
Игроки приземлились, и на поле хлынули болельщики. Поттер тоже спустился с трибун и остановился чуть поодаль от беснующейся толпы. Очень скоро к нему пробился сияющий Драко. Гарри очень хотелось обнять Малфоя, но не решился. Драко же даже не раздумывал. Он просто сгрёб его в охапку и выдохнул на ухо:
— Я-таки выиграл этот чёртов Кубок!
В этот момент объявили о начале церемонии награждения, и Драко убежал к команде. Когда же всё закончилось, он снова подошёл к Гарри и тоном, не терпящим возражения, сказал:
— Пойдём с нами! – и не слушая слабых протестов Гарри, утянул того с собой в гостиную Слизерина.
Бешеные от радости слизеринцы не обращали на Гарри никакого внимания, но всё время пытались оттащить от него белобрысого героя сегодняшней игры. Однако Малфой решительно отклонял все предложения выпить, сыграть во что-нибудь или потанцевать и весь вечер просидел на диване рядом с гриффиндорцем, окруженный разновозрастной толпой. Он много шутил, и гостиную то и дело оглашали взрывы хохота. Вскоре Гарри сумел настолько расслабиться, что стал вставлять и свои довольно остроумные реплики, сначала тихо, а потом, видя, что и его шутки имеют успех, — громче и под конец вечера уже участвовал в обсуждении сегодняшнего и предыдущих матчей наравне с со всеми.
* * *
— Пойдём, я тебе кое-что покажу, — шепнул Драко, когда вечер подошёл к концу и народ начал расходиться по спальням.
Он взял Гарри за руку и повёл по какому-то коридору. Остановившись возле ничем не примечательного куска стены он тихо произнёс: «Меркуцио» и толкнул появившуюся как из ниоткуда дверь.
— Добро пожаловать в мою скромную обитель, — он пропустил Гарри вперёд. – Ничего особенного, наша комната куда лучше, — сказал он, как бы оправдываясь, — но здесь есть кое-кто, с кем я тебя давно хотел познакомить.
— И с кем же? – спросил заинтригованный Гарри, оглядывая комнату, похожую на их гриффиндорскую спальню, только оформленную в серебристо-зелёных тонах и с лишь одной большой кроватью.
— Меркуцио, кис-кис-кис, — тихо позвал Малфой, присев на корточки.
На диване, стоящем у окна, кто-то завозился, раздался громкий звук, похожий на «Мррррр», и перед ошарашенным Поттером предстал….
— Тигрёнок?! Боже, Малфой, откуда у тебя тигрёнок?! – почти заорал Гарри.
— Спокойно, это просто игрушка, — Драко улыбался до ушей, явно довольный такой реакцией.
— Игрушка? – переспросил Гарри, тоже садясь корточки перед жмурящимся, мурлыкающим маленьким хищником.
— Отец подарил, когда мне исполнилось десять лет, — пояснил Драко. – Это очень сложная магия, тут душа настоящего животного в искусственном теле.
— Понятно, — протянул Поттер, хотя на самом деле понятно ему не было.
Но он решил расспросить обо всём позже. Гарри уже протянул руку, чтобы погладить круглые рыже-красные ушки, когда тигрёнок вдруг посмотрел прямо ему в глаза. В следующие секунды мир стал с бешеной скоростью меняться. Гарри отчётливо почувствовал, как утолщаются и увеличиваются ногти, удлиняются позвоночник и руки, вытягивается череп и прорастает сквозь кожу шерсть. Ощущения нельзя было назвать приятными, и он ещё приходил в себя, когда услышал изумлённый вопль Малфоя:
— Твою мать, Гарри! Ты ТИГР! Твою ж мать…
«Драко, сделай милость, не ори… У меня барабанные перепонки сейчас лопнут», — попросил Гарри и попытался встать.
Лапы не слушались, хвост мешался, а нос атаковали тысячи непонятных запахов.
«Мдя, мне ещё учиться и учиться обращаться с этим телом», — мрачно констатировал он после нескольких неудачных попыток пройтись по комнате.
Почему-то сам факт превращения не вызвал у него особого удивления, в отличие от Драко, который пребывал к какой-то прострации. Гарри успел научиться более-менее сносно ходить и превращаться из тигра в человека и обратно по желанию (для этого он представлял себе, как у него вырастают или исчезают когти), когда слизеринец наконец оправился от шока. Он подошёл к снова превратившемуся в тигра Гарри, который обнаружил, что ростом значительно превосходит обыкновенных тигров: он был Малфою по пояс, — и как-то смущённо произнёс:
— Слушай, Гарри, тут такое дело… Я об этом с детства мечтал… — Малфой сел перед ним на корточки и умоляюще посмотрел в зелёные кошачьи глаза. — Гарри... Ты же меня покатаешь?!
14.03.2012 15
— Драко, я – тигр, а не пони! – возмутился Гарри, превратившись обратно в человека.
— Но на цербере-то я катался! – ухмыльнулся Малфой.
— Вот на нём и катайся, кто тебе не даёт?!
— Ну чего ты вредничаешь-то? Не сломаешься же!
— Ну хорошо, — перед просящим взглядом серебристых глаз было совершенно невозможно устоять. — Но не раньше, чем я научусь управлять кошачьим телом.
— Ладно! — легко согласился Малфой. — А сейчас будь хорошей кисой и дай мне тебя погладить!
С восторгом пронаблюдав за тем, как его Партнёр снова становится огромным полосатым зверем, он протянул руку и осторожно погладил тигра по морде. Неожиданно тот мурлыкнул и потёрся мохнатой щекой о его ладонь.
— Мерлин, Поттер, ну почему тебе всегда достаётся самое интересное? – с притворной обидой в голосе протянул Драко, с энтузиазмом гладя жёсткую шерсть. – И Золотым мальчиком быть, и самым молодым ловцом за всю историю Хогвартса, и моим первым официальным бойфрендом, и анимагом, превращающимся в самого классного животного на зем…
— Твоим кем?! – Малфой вдруг обнаружил, что водит рукой по чёрным спутанным волосам, а сам Гарри стоит перед ним на четвереньках с совершенно обалделым выражением лица.
— Нет, если ты против, то так и скажи, тогда я просто буду тебя трахать. Неофициально, так сказать, — Драко почувствовал себя странно уязвлённым.
— Это ещё кто кого будет трахать! – совершенно счастливым голосом выдохнул Гарри, подался вперёд и добавил, почти касаясь губ Драко своими: – Совершенно официально!
Довольная ухмылка Драко утонула в яростном поцелуе. Гарри встал на колени, нависая над Малфоем, и тому пришлось опереться на руки позади себя. Заметив, что Малфою неудобно, Гарри осторожно повалил его на пол, на секунду прерывая поцелуй, чтобы через мгновение с удвоенным энтузиазмом впиться в уже припухшие и покрасневшие губы.
— О, Мерлин! – простонал он, когда воздуха в лёгких не осталось, и пришлось снова оторваться от своего занятия.
— Да нет, всего лишь я… — хрипло проговорил Малфой, приподнимаясь на локтях.
Гарри издал сдавленный смешок и поспешил снова накрыть отзывчивые губы своими. Он бессознательно потёрся о Драко бёдрами и глухо застонал, когда почувствовал, что тот возбуждён не меньше его самого. Это ощущение вкупе с эйфорией от слов Драко возымело совершенно крышесносный эффект. Гарри зарычал, буквально сорвал с Партнёра зелёную квиддичную мантию и кофту под ней и впечатал Малфоя в пол. Малфой так же в свою очередь не менее нетерпеливо избавил его от лишней одежды. Теперь на парнях были только брюки, и руки обоих, казалось, обрели собственную жизнь, исследуя, гладя, вминая подушечки пальцев в чужое горячее тело. В какой-то момент ладонь Драко легла на пах Гарри, который сначала рефлекторно толкнулся ей навстречу, но затем протестующе застонал.
— Теперь моя очередь! – хрипло прошептал он и сам сжал напряжённый член слизеринца сквозь светлую ткань брюк.
Раздавшийся в ответ стон поощрил его на дальнейшие действия: недолго думая, Гарри резким движением провёл пальцем по боковине брюк, сдёрнул их с Малфоя и застыл, восхищённый открывшимся перед ним зрелищем. Он много раз видел Малфоя без одежды и считал, что это самая сексуальная картина в его копилке. Но сейчас… Распростёртое перед ним тело, казалось, излучало ровное матовое сияние; затуманенные от страсти серые глаза, выжидающе смотрящие из-под светлой чёлки, мышцы груди и живота, напрядённые, будто выпиленные из мрамора, тонкие пальцы, впившиеся в короткий ворс ковра, чуть раздвинутые длинные ноги… Всё это мельком проскользнуло перед взором Гарри, потому что в следующий момент его взгляд остановился на гордо торчащем вверх члене.
Первое слово, которое пришло ему на ум, было «изящный». Длинный, ровный, гладкий и почти не отличающийся по цвету от остальной кожи, он идеально подходил этому совершенному телу. А ещё на теле Драко практически не было волос, кроме небольшого светлого треугольничка в паху. Разумеется, Гарри узнал эту пикантную подробность уже давно, но только сейчас понял, насколько возбуждающе это выглядит. Не в силах сдержаться, он протянул руку и провёл пальцем по бархатистой сморщенной коже яичек.
Драко вздрогнул от прикосновения, но не пошевелился, давая возможность Поттеру действовать, как ему вздумается. Когда пальцы Гарри обхватили ноющий член, он выгнулся и застонал. Тело требовало немедленной разрядки, но Драко заставил себя расслабиться и не мешать Гарри изучать его тело. Однако сам Гарри оказался куда менее терпелив. Сделав несколько уверенных движений рукой по всей длине напряжённой плоти, он вдруг нагнулся и обхватил губами головку. Драко буквально захлебнулся воздухом от неожиданности, успев подумать что-то вроде: «Вот она, гриффиндорская отвага», но в следующую секунду связные мысли покинули его голову. Осталось только дикое возбуждение и всё нарастающее наслаждение.
Поначалу Гарри действовал скованно и неумело, но очень быстро его охватил какой-то странный восторг от ощущения одновременно твёрдого и удивительно нежного горячего члена во рту, губы и язык расслабились, движения стали более плавными, а раздавшийся громкий стон дал понять, что он на правильном пути. Интуитивно Гарри постарался сделать так, чтобы его рот максимально обхватывал член, мягко придавливая головку языком к нёбу, и вскоре ему пришлось лечь на живот и прижать руками бёдра Малфоя к полу, чтобы тот не толкался ему навстречу. Он успел войти во вкус и хотел уже было попытаться пустить ещё больше затвердевшую от его усилий плоть поглубже, когда Драко резко оттолкнул его и с громким стоном излился себе на живот. Гарри зачарованно наблюдал за тем, как маленькие жемчужные капельки падают на белую кожу и стекают по напряжённым мышцам во впадинки между ними.
Отдышавшись, Драко без слов взял у Поттера немного бьющей через край сексуальной энергии, трансформировал её в очищающее заклятие, и заставил сперму исчезнуть. Затем он сел, улыбнулся, глядя в затуманенные зелёные глаза, по-хозяйски запустил руку в чёрные волосы и лукаво спросил:
— Как ты там говорил? – в его глазах заиграли весёлые чёртики. — Теперь моя очередь!
* * *
Гарри проснулся от настырного солнечного лучика, бьющего в глаза. Оказалось, что в слизеринских спальнях есть колдоокна, ничем не отличающиеся от настоящих окон в их башне, кроме вида из них. Покрепче обняв спящего к нему спиной Драко, Гарри почувствовал себя невероятно, ошеломляюще, просто совершенно неприлично счастливым. Вчерашний вечер кончился самым потрясающим оргазмом в его жизни. Умелый рот Малфоя в считанные минуты вознёс его навстречу к небесам, и Гарри, не успев толком ничего понять, бурно кончил ему в глотку. Это обстоятельство ужасно смутило Гарри, но Драко, казалось, не имел ничего против. Клятвенно пообещав себе, что в следующий раз ни в коем случае не даст себя оттолкнуть, Гарри позволил Малфою увлечь их обоих на кровать. Там они вспомнили про Инструкцию, но та оказалась в хорошем расположении духа, милостиво засчитала превращение Гарри за Упражнение, сдержанно поздравив с первым удачным перевоплощением, и сказала, что воскресенье они могут отдохнуть. Кроме того, книжица объявила, что в связи с переменой их статуса, они могут больше не носить Связующий Артефакт до определённого времени. Затем Гарри обнял Малфоя, прижал к себе и мгновенно заснул.
Сейчас они лежали в той же позе, Драко как-то совершенно по-детски свернулся калачиком в руках своего Партнёра, крепко обнимая большую подушку. Гарри зарылся носом в серебристые волосы и погладил большим пальцем кожу живота, на котором покоилась его правая рука. Этого оказалось мало, и он скользнул ладонью от живота к груди и обратно вниз, к мягким курчавым завиткам. Немного поколебавшись, но не в силах устоять перед искушением, Гарри осторожно погладил расслабленный член слизеринца и почувствовал, как тот отозвался на ласку. Этого оказалось достаточно, чтобы мгновенно накатившее собственное возбуждение заставило обхватить стремительно твердеющую плоть и вжаться бёдрами в круглую, подтянутую попку Малфоя.
— С добрым утром, мой домашний сексуальный маньяк, — раздался хриплый шёпот, но Гарри только улыбнулся, провёл сжатой рукой от основания до головки и прикусил аппетитно выглядывающее из серебристых волос ушко.
Драко тихо охнул, откидывая голову и прикрывая глаза, и Поттер не преминул воспользоваться открывшимся доступом к нежной шее. Лениво лаская уже абсолютно твёрдый член Партнёра, он с энтузиазмом целовал и покусывал алебастрово-белую кожу, заставляя Драко глухо постанывать. В какой-то момент Гарри впился губами в основание шеи над плечом, ставя на ней багровый засос, кажущийся на тонкой коже почти синим.
— Метишь? – выдохнул Драко.
— Ага, — Гарри улыбнулся. – Каждый тигр метит свою территорию.
— Я не территория! – возмутился было Малфой, но убыстрившиеся движения руки на его члене заставили его задохнуться.
— Территория – не территория, но моя однозначно! – заявил Поттер и потянулся к призывно приоткрывшимся губам.
* * *
За завтраком в понедельник Гарри поймал себя на том, что сидит с совершенно дурацкой улыбкой от уха до уха и беззастенчиво пялится на своего Партнёра, неспешно поглощающего овсяную кашу.
Всё воскресенье напролёт они провели в постели, только один раз выбравшись из неё, чтобы сбегать на ужин и утащить с собой как можно больше еды.
Целых четыре восхитительных раза Драко склонялся над членом Гарри, вынуждая его обладателя гортанно стонать, комкать пальцами простыни и выгибаться в такт его движениям. В свою очередь Гарри удалось научиться глубоко вбирать в рот напряжённую плоть Малфоя, привыкнуть к горьковато-солёному вкусу его семени и трижды полюбоваться на то, как меняется красивое лицо слизеринца во время оргазма.
Сейчас же, глядя на то, как тонкие губы обхватывают маленькую ложечку, Гарри совершенно забыл о еде.
— Гарри, если ты не хочешь, чтобы вся школа узнала о том, как мы провели вчерашний день, сейчас же перестань на меня так пялиться! – преувеличенно раздражённым тоном сказал Драко, не поворачивая головы.
— Ну и пусть знают и завидуют! – буркнул Поттер, но послушно уставился в свою тарелку.
— Не волнуйся, зная тебя, могу с уверенностью сказать, что всеобщая осведомлённость не за горами, — ухмыльнулся Драко и добавил, видя, что Гарри как-то странно помрачнел. — Не думаю, что после нашего с тобой танца это кого-то удивит! Разве что слизеринцев.
Удовлетворённо отметив, что Поттер просиял и уделил наконец внимание своей овсянке, Малфой собрался было вернуться к завтраку, как вдруг откуда ни возьмись нарисовался Симус. Финниган без всякого смущения подсел к ним за стол рядом с Драко и весело поздоровался.
— Слушай, Малфой, я ещё раз хотел поблагодарить тебя за подарок, — начал он.
Драко сдержанно кивнул.
— Я тут подумал, ты ведь на самом деле очень даже ничего оказался… — тут Малфой хмыкнул, а Гарри кинул на одноклассника подозрительный взгляд. — Так вот, как насчёт того, чтобы сходить со мной в Хогсмид в субботу?
Только годами выработанная выдержка не позволила Драко заржать в голос. Вместо этого он холодно улыбнулся и многозначительно посмотрел на своего Партнёра. Его взгляд ясно говорил что-то вроде Это-твой-чёртов-друг-так-что-разбирайся-с-ним-сам-как-хочешь.
— Прости, Симус, но тебе придётся поискать другого слизеринца! – решительно произнёс Гарри, придвигаясь поближе к Драко и по-хозяйски беря его за руку. – А этот – мой!
— Ну я общем-то так и думал, — Финниган, казалось, ничуть не расстроился, — что к этому идёт, но надеялся, что ты ещё не набрался смелости заявить на него права. Тогда бы у меня был шанс!
Он широко улыбнулся, а Поттер нахмурился. Малфой же сидел с таким видом, будто происходящее его совершенно не касается, однако Гарри почувствовал, как он погладил пальцем его ладонь. Этот интимный жест мгновенно вернул Гарри прекрасное расположение духа, и он нашёл в себе силы улыбнуться Симусу.
— Ну ладно, тогда я отвалил, — сказал тот, поднимаясь. – Счастья вам!
— На твоём месте, — вдруг тихо произнёс Драко, — я бы присмотрелся к Блейзу Забини.
— Оооо! Спасибо, Малфой! – Финниган довольно разулыбался. – Я же говорю, ты – мировой мужик!
И он умчался прочь, одарив по дороге Блейза выразительным взглядом.
До конца завтрака Гарри старательно опустошал тарелку.
— Ну что, пойдём? – Драко терпеливо дожидался, пока он доест.
Они молча дошли до коридора, по которому предстояло разойтись в противоположные стороны. Несколько секунд парни просто смотрели друг другу в глаза. Наконец, Драко улыбнулся, чуть наклонился к Поттеру и сказал:
— Увидимся на обеде.
Вместо ответа Гарри впился в его губы требовательным поцелуем. Мысленно вздохнув, представляя, сколько любопытных глаз могут сейчас за ними наблюдать, Драко ответил на поцелуй и обнял своего нетерпеливого Партнёра.
— Топай давай на занятия, — немножко хрипло сказал он, когда Гарри наконец отстранился.
Поттер кивнул и начал было высвобождаться из объятий, но Драко неожиданно снова крепко прижал его к себе и прошептал на ухо:
— Да, и Гарри… — сердце почему-то забилось раненой птицей. — Подумай, как и когда ты перенесёшь ко мне свои вещи…
Гарри охнул, почувствовав, как зубы Драко на секунду сомкнулись на мочке его уха. Затем обнимающие руки исчезли, и Малфой не оборачиваясь быстрым шагом пошёл прочь по коридору. Краешком сознания, сохранившим здравый смысл на фоне счастливого помешательства от слов Малфоя, Гарри понимал, что стоит, смотрит ему вслед и глупо улыбается, но ровным счётом ничего не мог с этим поделать.
* * *
Гарри просто не знал, каким образом дожил до обеда и ни разу не вызвал Драко по мыслесвязи. Однако он это сделал, чем невероятно гордился. Впрочем, Малфой явно соскучился не меньше, потому как, наскоро пообедав, поспешил утащить Гарри в Выручай-комнату, где впечатал в стену и стал лихорадочно срывать с себя и с него одежду, умудряясь не прерывать при этом головокружительного поцелуя. Как только он справился с этой нелёгкой задачей, светлая голова скользнула вниз, и Гарри в голос застонал при виде совершенно потрясающей, безумно сексуальной и доселе невиданной картины: Малфой стоял перед ним на коленях с явным намерением как можно быстрее взять его уже до боли напряжённый член в рот. Что он и проделал, заставив Гарри дёрнуться и подавиться собственным стоном.
Только примерно через два часа, вдоволь насладившись взаимными ласками и немножко отдохнув, они открыли Инструкцию.
«Итак, ввиду проявившейся новой способности Гарри, на первый план выходит оттачивание его навыков бойца и мага в кошачьем теле. Могу предположить, что заимствование энергии от живых существ теперь будет даваться легче, и это также нужно отработать. Драко же должен продолжать экспериментировать с преобразованием поступающей энергии, пока что произвольно. С сегодняшнего дня ваши Упражнения будут проходить на открытом воздухе, и Гарри должен проводить в образе Тигра не меньше часа.
Удачи!»
— Это значит лес? – спросил Гарри.
Малфой утвердительно кивнул и первым встал с кровати.
На их счастье погода стояла чудесная. Была середина апреля, снег уже успел сойти, на опушке леса кое-где пестрели нежные весенние цветочки, и всё говорило о том, что ещё неделя-другая и природа вокруг зазеленеет.
Отойдя достаточно далеко от замка, Гарри представил себе, что у него отрастают когти. Тело послушно трансформировалось, и Гарри тут же оглушил обрушившийся на него водопад запахов. Драко с удивлением наблюдал, как сидящий на полянке тигр с выражением крайней растерянности на морде с размаху плюхнулся на задницу и ошалело к чему-то принюхивается.
— Гарри, с тобой всё нормально? – озабоченно поинтересовался он
«Нет! – как-то непонятно всхлипнул Поттер. – Я тебя ЧУЮ! А ещё чую землю, деревья, снег, мышек и кучу-кучу всего, чего совершенно не могу идентифицировать! И не хочу идентифицировать! И чуять тоже не хочу!»
«Так, стоп истерика! – Драко очень хотелось рассмеяться, но из уважения к чувствам Партнёра, он сдержался. – Попробуй сосредоточиться на одном запахе».
Гарри честно попытался. Из кучи запахов он выбрал тот, что присутствовал на поляне в единственном числе: запах самого Драко. Меньше чем через минуту он сумел разложить его на составляющие: сладковатый запах парфюма, терпкий – кожи, островатый – пота, свежий травянистый – волос и горьковатый запах спермы, хотя было непонятно, откуда он взялся, ибо Поттер самолично старательно высосал всё до капли. Улыбнувшись своим воспоминаниям (что выглядело в его нынешнем теле как хищный оскал), Гарри позволил проникнуть в сознание едва уловимому запаху весенних первоцветов, затем – запаху талого снега, и так далее и далее, прибавляя каждый раз по одному новому аромату.
Драко успел немного замёрзнуть и подустать стоять на ногах, прежде чем Гарри сумел наконец свыкнуться с новым обонянием и научиться игнорировать ненужное обилие запахов.
«Ладно, вроде разобрался… — объявил довольно Гарри и удосужился наконец оглядеть лес вокруг себя. – ТВОЮ МАТЬ!»
«Ты чего?» — забеспокоился Малфой.
Вместо ответа в него полетела огромное зеленоватое облако чистой спокойной энергии. Драко заставил её сконцентрироваться в тягучий зелёный сгусток и кинул в стоящую неподалёку маленькую рябинку. Деревце тут же стало расти на глазах, распустило листья, вытянулось на добрых три метра в высоту и значительно прибавило в толщине ствола.
«Ты только посмотри на это…» — мысленный шёпот Гарри отвлёк Драко от созерцания созданного им феномена.
Поттер приоткрыл для него своё сознание и Драко застыл, ослеплённый открывшемся ему зрелищем. Лес сиял! Каждое дерево было окружено коконом мерцающей зеленоватой энергии различных оттенков, каждый цветочек, каждый пенёк, каждая даже самая маленькая пробивающаяся из-под жухлой листвы травинка излучали энергию. Кроме того кое-где пестрели разноцветные ауры прячущихся от человека животных: серовато-коричневые – мышек, синеватые – ёжиков и ещё много-много других, неизвестно кому принадлежащих, всех цветов радуги.
«Мда… — протянул Драко, приходя в себя. — Где там, говоришь, Волдеморт? Ничего не знаю, но драться мы с ним будем в лесу!»
«Ага, — согласился Гарри, превращаясь обратно в человека, — осталось только ему об этом сказать…»
«Поставим перед фактом!»
«Угу… Посмертно!»
Взрыв хохота огласил весенний лес, вспугнув стаю маленьких пташек. Однако очень скоро он сменился сначала тишиной, а затем странными гортанными звуками, подозрительно напоминающими довольные стоны двух счастливых молодых людей.
* * *
Уставшие, но крайне довольные, Партнёры вернулись в замок как раз к ужину. Парни так проголодались, что уничтожили почти всю еду на своей части стола. Затем Драко вызвался помочь со сборами для переезда в его спальню, и они отправились в гриффиндорскую башню.
— Ты уверен, что Коспер подружится с Меркуцио?
Гарри трансфигурировал из старой коробки клетку и засовывал туда упирающегося котёнка, в то время как Драко умело складывал его одежду короткими взмахами палочки.
— Так, цыц! Ну-ка успокойся! – строго сказал Гарри, и Коспер с обречённым выражением на усатой мордочке затих.
— Я думаю, что как бы то ни было, а тебя они послушаются, если ты им прикажешь не хулиганить, — ответил Малфой, начиная укладывать в чемодан книги.
— Такое ощущение, что как минимум в Дурмстранг перебираюсь! – хмыкнул Поттер и занялся содержимым тумбочки.
— Сдурел? – притворно нахмурил брови Малфой. – Фиг бы я тебя туда отпустил! Там наверняка даже мыслесвязь не работает!
— Ага, «Голова абонента выключена или находится вне действия сети», — усмехнулся Гарри, но напоролся на непонимание в глазах Партнёра.
Он как раз объяснял про сотовые телефоны, когда в спальню вошёл Рон. Увидев слизеринца, рыжий поначалу застыл в дверях и хотел было ретироваться, но тут Малфой обернулся, и ему пришлось постараться придать лицу независимое выражение и пройти в комнату.
Его выдержки даже хватило на то, чтобы тихо поздороваться.
— О, привет, Рон… — Поттер явно растерялся.
Тут Рон обратил внимание на наполовину полный чемодан, в который Драко продолжал методично укладывать вещи Гарри.
— Ты куда-то едешь? – поинтересовался он, борясь с нехорошим предчувствием.
— Эээээ… — замялся Гарри. – Не совсем… Скорее переезжаю.
Рыжий почувствовал, как сердце провалилось куда-то в живот. Однако он до последнего отказывался верить очевидным фактам.
— Это что-то связанное с подготовкой? – Уизли мысленно выругал себя за то, что совершенно не сумел скрыть надёжду в своём голосе.
Гарри же странно порозовел.
— Не совс… — начал он, но Драко его резко перебил:
— Зай, давай маглловскую одежду оставим, мой шкаф будет в шоке, если мы положим в него ЭТО. И бельё тебе, наверное, теперь не нужно.
Малфой прямо-таки наслаждался произведённым эффектом: на него ошеломлённо смотрели две пары глаз. Зелёные – с удивлением от необычного обращения, смешанным с восторгом, а голубые – с тоской, болью и каким-то странным пониманием. На какой-то миг ему стало жаль Уизли, но он тут же успокоил себя мыслью, что чем раньше рыжий поймёт, что Гарри принадлежит ему и только ему, тем лучше будет всем, в том числе самому Рону.
Задумавшись, Малфой пропустил момент, когда выражение лица парня изменилось.
— В подземельях, значит, решил поселиться, да? – прошипел Уизли. – Почему бы тебе на их грёбаный факультет не перевестись-то сразу, а?
— Факультет тут не при чём, Рон, — тихо ответил Поттер. – И мне казалось, что мы всё обсудили.
После этих слов рыжий сразу растерял всю свою злость и уныло сгорбился.
— Но ты тогда не ответил… — прошептал он, глядя в пол.
— Что ж, — Гарри поднялся и в упор посмотрел на друга, — отвечу теперь. Мой ответ: ДА!
Гарри решительно застегнул чемодан и взмахнул палочкой, поднимая его в воздух.
— Пойдём! – бросил он Драко и холодно добавил. – Всего хорошего, Рон.
Подождав, пока Партнёр скроется из виду, Малфой медленно подошёл к рыжему парню. Повинуясь внезапному порыву, он почти участливо сказал:
— Всё честно, Уизли! У тебя было пять с половиной лет, чтобы завоевать его. Но теперь он мой!
И подхватив забытую Поттером сумку, он вышел из спальни.
Рон некоторое время стоял, не в силах пошевелиться. Он понимал, что слизеринец абсолютно прав, но, Мерлин, как же это больно! Если раньше он ещё сомневался, что же именно испытывает к Гарри, то тогда, застав Гарри обнимающим Малфоя и почувствовав, как собственное сердце рвётся на куски, парень со всей ясностью осознал, насколько пугающе острым было его желание оказаться на месте слизеринца. Невыносимо было видеть Партнёров вместе изо дня в день, такими счастливыми, такими довольными, такими весёлыми в то время как самого Рона сжигала жгучая, едкая, противная до тошноты ревность. Спасал только крохотный огонёк надежды, что несмотря ни на что, эти двое всё же оставались просто очень хорошими, близкими друзьями. И вот сейчас, глядя на сиротливо брошенные на кровать старенькие джинсы, в которых Гарри когда-то приезжал к ним в Нору, ужасно стесняясь того, что они безнадёжно ему велики, рыжий почувствовал, как защипало в глазах.
«Всё честно, Уизли! У тебя было пять с половиной лет, чтобы завоевать его…»
«Ты любишь его?»
«Ты тогда не ответил…»
«Что ж, отвечу теперь…»
«… теперь он мой!»
— Что ж, Малфой, ты прав, — первая слезинка скатилась по веснушчатой щеке. – Всё честно…
* * *
Гарри лежал на кровати Драко и тупо пялился в потолок уже примерно полчаса. Сам Драко писал работу по чарам на завтра. Ещё вчера Партнёры решили, что несмотря на то, что носить Связующий Артефакт больше не нужно, на уроки в «их» дни они всё равно будут ходить вместе. Малфой понимал, что трогать Гарри сейчас не стоит, и решил дать ему время самостоятельно справиться со своими переживаниями, даже не делая попыток пробраться в его сознание. Он успел написать две трети эссе, когда Поттер наконец встал с кровати и молча присоединился к нему. Покончив с чарами, они занялись зельями. За время Партнёрства Драко хорошо поднатаскал Гарри в этом предмете, поэтому в этот раз тому даже не понадобилась помощь, и они провели это время в молчании. Наконец с домашним заданием было покончено. Малфой бросил вопросительный взгляд на Гарри, подошёл к кровати и, не дождавшись от Гарри никакой реакции, лёг на тяжёлое зелёное покрывало. Через некоторое время Поттер всё так же молча присоединился к нему и крепко обнял Драко, зарываясь носом ему в волосы.
— Я чувствую себя предателем, — тихо прошептал он.
— Он сам виноват, — отозвался Малфой довольно резко.
— Мне кажется, тут нет правых и виноватых… — Гарри отпустил Драко и откинулся на подушки. – Я должен ещё раз с ним поговорить!
— Нет, не должен! – серые глаза зло блеснули. – Хватит, он тебе уже всё сказал, ты ему уже всё сказал и даже я, как ни странно, вроде бы всё ему сказал, кроме того, что если он ещё раз к тебе подойдёт, я отрежу кое-кому рыжие кучерявые яйца!
— Драко, он мой друг! – попытался возразить Поттер, хотя от последней фразы слизеринца ужасно хотелось рассмеяться.
— Бывший! – отрезал Малфой.
— Но…
— Никаких «но», Гарри, а не то у меня сейчас начнёт болеть голова, я притворюсь, что умираю, отвернусь к стенке и безжалостно усну!
— Ха, — услышав игривые нотки в голосе любовника, Гарри почувствовал, как дурное настроение отступает, — тогда мне ничего другого не останется, как одиноко дрочить, периодически заглядывая тебе под одеяло в поисках вдохновения и громко стонать в твоё маленькое ушко.
— Дааааа? – заинтригованный Драко приподнялся на локте. – Круто! Начинай прямо сейчас!
— Гм, — усмехнулся Поттер, — тогда пока!
— В смысле, «пока»? – изумился Драко. — Ты уходишь?
Следующие две недели пролетели как один миг. Оказалось, что быть анимагом совсем непросто. Каждый день Гарри тренировался управлять кошачьим телом, но первое время получалось из рук вон плохо. Лапы заплетались, хвост мешал, когти то втягивались, то вытягивались, приходилось контролировать каждый мускул, что ужасно утомляло и выматывало. Скорее всего, самостоятельно он постигал бы эту науку ещё добрых полгода, если не больше, но у него неожиданно появился помощник, благодаря которому дело быстро пошло на лад.
Дело было так: Гарри дожидался Драко с тренировки по квиддичу и честно пытался готовиться к предстоящим экзаменам, до которых осталось чуть больше месяца, но его внимание отвлекли Коспер и Меркуцио, выбравшие в качестве осаждаемой крепости любимое кресло Малфоя.
— Ну-ка, кыш оттуда! – прикрикнул на животных Гарри, и тигрёнок тут же изящно спрыгнул с оккупированного предмета интерьера.
Поттер невольно позавидовал тому, как ловко это у него получилось, припоминая свою неудачную попытку в теле тигра перепрыгнуть через лужу и смех Драко, когда он с размаха плюхнулся прямёхонько в центр этой самой лужи. Гарри решил сделать перерыв и попробовать поиграть с Меркуцио. Он превратился в тигра и осторожно подошёл к малышу. Какого же было его удивление, когда тот склонился перед ним в явно подчинённой позе, а в голове раздался мурлыкающий голос:
«Что я могу сделать для Старшего?»
С тех пор он стал общаться с душой того тигра, что жила в любимой игрушке слизеринца. Оказалось, что это был старый цирковой тигр, много лет проживший среди людей, мудрый и добрый. Он поведал Гарри, что раньше его звали Карбарас, но Меркуцио ему нравится больше, что он долгое время был настоящей звездой в цирке братьев дрессировщиков, один из которых тоже был анимагом, правда, пантерой, но это всё равно позволяло им общаться и делать совершенно потрясающие трюки, и что Драко вплоть до последних полутора лет спал с ним в обнимку. А ещё он признался, что благодарен людям, которые подарили ему это юное тело взамен дряхлого и старого. Когда Гарри поделился с тигром своей проблемой, тот лишь по-отечески усмехнулся — что было очень забавно, учитывая, что, несмотря на возраст, он выглядел всё же полосатым котёнком-переростком — и сказал, что когда-то давно ему отдали на воспитание двух несмышлёнышей пары месяцев отроду, и у них были такие же проблемы.
«Из них в последствие вышли замечательные тигры! Гордые, сильные, красивые! Я был счастлив и горд, выходя с ними на арену. Впрочем, — добавил он, внимательно посмотрев на Поттера, — из тебя тоже выйдет толк при определённых усилиях».
«Почту за честь, Старший!» — и тигрёнок снова склонился перед ним в поклоне.
С тех пор они ходили в лес втроём. В самом начале Гарри снабжал Драко большим куском лесной энергии и тот отщипывал от неё понемногу, методично отрабатывая все известные ему заклинания в беспалочковом варианте. Ему тоже было нелегко: далеко не все чары давались с первой, со второй, а то и с десятой попытки, так как Малфою приходилось каждый раз лепить их из чистой энергии, и больше всего этот процесс походил на попытку создать скульптуру из мыльной пены в ванне. Иногда Драко просто представлял себе желаемый результат и обрушивал концентрированный сгусток энергии в предполагаемый объект, но очень часто последствия бывали совсем не такими, как он предполагал. Тут чётко прослеживалась зависимость от источника энергии: так, если он желал взорвать сухую ветку и использовал для этого энергию дерева, то на ней немедленно вспухали почки, действительно взрываясь, чтобы выпустить на свет нежные зелёные листья. Если для той же цели использовать энергию напуганной мыши, то ветка начинала истошно пищать, как бы взрываясь криком. Лишь использовав однажды агрессивную энергию разъярённого вторжением на его территорию медведя, Драко удалось достичь желаемого результата. Затем, для сравнения, он трасформировал небольшой комочек смешанных в кучу энергий в обыкновенное «Bombardo!», взорвав сиротливо притулившийся с краю полянки пенёк, и с усердием снова принялся прорабатывать привычные заклинания.
Тем временем Меркуцио терпеливо обучал своего великовозрастного ученика всем тонкостям управления телом идеального хищника. Гарри был счастлив, что наконец-то понял, как правильно ставить лапы, управлять когтями, расслаблять ненужные в данный момент мускулы и зачем, в конце концов, нужен хвост. Однако одних знаний было мало, нужна была практика, и старый тигр ежедневно гонял несчастного анимага похлеще, чем старшина в армии. Интересным моментом было то, что проорав что-то вроде «Ах ты, мать твоя львица, я ж тебе в сотый раз говорю: когда бежишь, не вращай хвостом, как бешеный слон хоботом!», он неизменно прибавлял почтительно: «Старший». Однажды Поттер спросил, что это значит. Ответ был довольно туманен, но сводился к тому, что некоторых людей тигры считали выше себя по положению, но, безусловно, не всех. Тех, кому они готовы были подчиняться, называли словом, обозначавшем на их языке что-то вроде «Выше меня». Другого тигра выше по положению называли «Старше меня», так как обычно младший всегда подчинялся более взрослому, а значит и более опытному и мудрому. А человек-тигр по определению получался превосходящей особью, именовался «Старший над высшим» и ему следовало повиноваться независимо от положения. В общем, Гарри примерно уловил суть, но вдаваться в подробности особо не стал. Инструкция была явно довольна их успехами, изредка давала какой-нибудь совет, но чаще ограничивалась чем-то вроде «Молодцы, так держать».
Всё свободное от тренировок время они проводили либо за учебниками, готовясь к экзаменам, часто в обществе Гермионы, либо в постели, со всем энтузиазмом молодости изучая тела друг друга. Однако парни так и не перешагнули негласно установленных границ. Нельзя точно сказать, что послужило причиной: страх боли, незнание, накапливающаяся изо дня в день усталость или то, что им пока что было вполне достаточно тех ощущений, что дарил оральный секс, — и мысли о чём-то более серьёзном хоть и возникали, но пока были вполне сдерживаемы. Правда, проснувшись однажды утром и почувствовав, что между его ягодиц уютно устроился напряжённый член спящего Гарри, Драко дал себе зарок, что сразу после экзаменов ситуация в корне изменится…
С учёбой же дела обстояли гораздо лучше. Гермиона и Драко делили между собой первое место по успеваемости, Гарри же был вторым и исключительно из-за прорицаний. Даже зелья он подтянул до такого уровня, что когда Снейп попытался устроить им Большую Подлянку, заставив Драко на очередной контрольной отвечать ему всё устно, «пока мистер Поттер пишет свою работу», он сумел совершенно самостоятельно написать её на «Выше ожидаемого», чем довёл профессора чуть ли не до нервного срыва.
Примерно в середине мая, когда до экзаменов осталось всего две недели, Партнёры стояли посреди весеннего леса. Вчера Меркуцио сказал, что больше он ничему научить не может, и что Старшему надо просто ежедневно практиковаться и есть побольше мяса.
«Ну что, готов?» – спросил Гарри.
Драко кивнул. Несколько секунд он как бы примеривался, а потом одним прыжком запрыгнул на полосатую спину и поёрзал, устраиваясь поудобнее.
«Не тяжело?» — озабоченно поинтересовался он.
«Нормально… — Поттер сделал несколько пробных шагов. – Держись!»
— Ууууххх! – вырвалось у слизеринца, когда огромный зверь сорвался с места и полетел по лесной тропинке.
Ветки хлестали по лицу, и Драко попытался отбрасывать их с дороги сгустками энергии. Гарри быстро понял смысл его манипуляций, и скоро они уже слаженно действовали по схеме «Ветка-энергия-сгусток-нет ветки». Драко очень быстро приноровился к длинным тигриным скачкáм и сидел теперь плотно и уверенно, не обременяя Гарри лишними движениями. Правда, тот всё равно быстро устал, непривычный к весу всадника. Но не смотря на то, что спину Поттера ломило после новой нагрузки, а у Драко, давно не ездившего верхом, болели ноги, обоим так понравился подобный способ передвижения, что отныне все Упражнения проходили только таким образом. А потом, вечером, Малфой тщательно и умело разминал уставшие мышцы Гарри, что несказанно радовало их обладателя.
Так прошли оставшиеся до экзаменов дни. Партнёры радостно планировали, как они поедут летом к морю, в тёплые страны, во Францию, Венецию, Италию… А ещё они решили снять квартирку на двоих где-нибудь в магической части Лондона и даже заранее пригласили Гермиону непременно приехать в гости. И вот, вечером после ужина накануне первого экзамена к ним в комнату постучался Блейз Забини, сказав, что директор хочет их видеть. Парни переглянулись и полные нехороших предчувствий направились в кабинет Дамблдора.
— Мистер Поттер, мистер Малфой, — директор жестом пригласил их войти, — как ваши успехи?
— Всё в порядке, профессор Дамблдор, всё идёт по графику и в соответствии с планом, — сдержанно ответил Драко, не желая посвящать старика в истинное положение дел.
— Что ж, отрадно слышать это, особенно в свете последних событий, — они давно не общались со стариком, и теперь в глаза бросились перемены в его облике.
Директор похудел, осунулся, между бровей залегла глубокая складка, будто он часто хмурился, а в всегда весёлых глазах поселилась тревога.
— Мальчики мои, я не хотел вас тревожить до экзаменов, но в связи с некоторыми обстоятельствами мне придётся покинуть школу, и неизвестно, вернусь ли я до вашего отъезда, — Дамблдор выглядел настолько огорчённым, что парни переглянулись, подсознательно ища поддержки друг у друга. – Я знаю, что Люциус рассказал вам о том, что Тёмный Лорд возродился, и какую роль в предстоящей войне судьба уготовила Истинным Партнёрам, если таковые окажутся среди нынешних претендентов. Мы надеялись, что он ещё долго будет собирать силы, затаясь где-нибудь в глуши, но вчера состоялось первое нападение Пожирателей смерти. Благодаря своевременно поступивший информации, — директор внимательно посмотрел на Драко и тот сразу понял, кто был её источником, — значительных жертв удалось избежать, однако этот инцидент заставляет меня просить вас изменить планы на лето. Боюсь, — старик окинул обоих сочувственным взглядом, — что Гарри придётся провести его у своих родственников и…
— И мне соответственно, тоже… — омертвевшим голосом закончил за него Драко.
— Боюсь, что так, — Дамблдор, на несколько секунд поджал губы, но затем продолжил. – Только там вы сможете тренироваться, оставаясь в безопасности. Кроме того, вы, мистер Малфой юридически считаетесь совершеннолетним, так что не думаю, что должно возникнуть много проблем.
«Ага, кроме того, что наше море и все наши планы только что с разбегу прыгнули в задницу гиппогрифу» — сердито подумал Драко.
«Зато оттуда дружно выпрыгнули Дурсли… — вздохнул Гарри — И явно не для того, чтобы сделать нашу жизнь приятнее или веселее».
«Ха! – директору показалось, что в серых глазах слизеринца на пару секунд появился не предвещающий ничего хорошего стальной оттенок. — Не волнуйся, веселье я тебе обеспечу…»
Дамблдор впервые наблюдал синхронно расплывающуюся на лицах Партнёров злую усмешку и отчего-то это зрелище ему не понравилось. Совсем.
— Мы всё поняли, господин директор, это всё? – вежливо спросил Поттер, не переставая ухмыляться.
— Да, мальчики, можете быть свободны, — прозвучал слегка растерянный ответ, и Партнёры поспешили покинуть кабинет.
— Что-то подсказывает мне, что эти двое ещё себя покажут, — задумчиво проговорил представительного вида мужчина на одном из портретов, когда за парнями закрылась дверь.
— Совершенно с вами согласен, — кивнул директор Хогвартса, — но всё же надеюсь, что Дурсли поведут себя благоразумно, не то юный Малфой живо отомстит им за все обиды мистера Поттера.
— Альбус, а почему бы вам не отправить один из моих портретов к ним?
— Я подумаю, — пообещал Дамблдор, усмехнулся в усы и добавил про себя:
«Да, я много над чем подумаю…»
14.03.2012 16
Экзамены не отличались особой сложностью, и ни Гарри, ни Драко не переживали за свои результаты. Гермиона же как всегда была излишне нервозна, десять раз перепроверяла саму себя и порядком действовала бы на нервы, если бы парни обращали на неё больше внимания.
Наконец экзамены остались позади, и Драко с ужасом осознал, что уже завтра попадёт в совершенно незнакомую и чуждую ему обстановку. Интересно, что сказал бы его отец, узнай он, что любимый и единственный сын вынужден будет провести целое лето в маггловском доме. МАГГЛОВСКОМ!
— Расскажи мне о твоих родственниках, — почти приказал Драко Гарри, когда они собирали чемоданы. — Как прошло твоё детство?
— Не уверен, что ты действительно хочешь это знать… — к его удивлению, промямлил Поттер.
— Зато я уверен! – отрезал Драко, но увидев, что Партнёр как-то подозрительно насупился, сел на кровать и попытался смягчить свою грубость. – Гарри, прекрати метаться и расскажи мне! Я имею право знать о тебе всё.
— Чёрт! – Гарри оставил в покое вещи, которые беспорядочно перекладывал с места на место с того момента, как Малфой завёл разговор, и с размаха плюхнулся на подушки. – Ладно, только пообещай, что не прибьёшь их завтра прямо на перроне…
Малфой пообещал, и Поттер со вздохом начал свой рассказ. Однако терпения Драко хватило ровно на одну минуту.
— Завтра?! Да я сегодня их убью! Вот прямо сейчас! Аппарирую и Авадой в лоб! Промеж глаз! – серые глаза потемнели от гнева. – В чулане! Под лестницей! Моего парня!
— Тогда я не был твоим парнем, — робко возразил Гарри, пытаясь скрыть улыбку: ему была очень приятна такая реакция и лишнее подтверждение их статуса из уст Малфоя. – И потом, ты не умеешь аппарировать.
— Ради такого научусь! – буркнул Драко, но почувствовал, что гнев отступает. – Дальше давай.
Гарри как смог описал каждого из Дурслей и своё житьё с ними. Ему доставило какое-то изощрённое удовольствие вспомнить каждый их отвратительный поступок, каждую пощёчину, каждый проведённый запертым в чулане без воды и питья день. Гарри прекрасно понимал, насколько шокирован и сердит Малфой, который не прерывал больше его откровений, но периодически с шумом втягивал воздух, крепко сжимая кулаки.
— Послушай, я тебя очень прошу, давай не будем с ними лишний раз конфликтовать, — сказал Гарри, когда поток «счастливых» воспоминаний иссяк. – Не хочу, чтобы лето превратилось в подобие локальной Третьей мировой войны в микромасштабах.
— Какая война, о чём ты? – недобро усмехнулся Малфой. – Одно, максимум два сражения, которые я заранее выиграл.
Гарри улыбнулся в ответ, заранее предвкушая, какой сюрприз ожидает напыщенных родственничков в лице его гордого, пыщущего праведным гневом любовника.
«Оооо, дядя Вернон умрёт от разрыва сердца, если поймёт, чем мы занимаемся наедине…» — подумал он.
Мысли тут же подхватили и стали развивать тему, зацепившись за многообещающее словечко «наедине». Через некоторое время Драко встал и снова занялся сбором вещей, а Гарри поймал себя на том, что не отрываясь смотрит на его задницу, обтянутую лёгкими спортивными штанами. Когда же ничего не подозревающий слизеринец нагнулся к нижней полке небольшого комода, стоящего как раз напротив кровати, Гарри бросило в жар. Это заставило его крепко призадуматься. К тому времени как Малфой застегнул последний чемодан, в его голове сформировался некий план, как облечь свои смутные фантазии в конкретную физическую форму. Однако для его осуществления требовалась некоторая подготовка, а посему с претворением в жизнь гениальных идей следовало повременить.
«Так, это потом, — решил Гарри. — Ну а сейчас…»
Зелёные глаза полыхнули неприкрытой страстью, и Поттер решительно направился к Малфою.
— Ты собираться бу… — недовольный вопрос сменился изумлённым вздохом, а немного позднее – довольным стоном.
— Бу! – согласно кивнул Гарри, толкая Драко на кровать. – Часика через три…
— Учти, я буду спать! – предупредил Малфой.
— Угу…
— Точно тебе говорю!
— Угу, угу.
— Совершенно точ… АЙ!!
Доупаковывали поттеровские чемоданы Партнёры уже глубокой ночью. Вместе.
* * *
На следующий день сонные, но умиротворённые и довольные жизнью, они уютно устроились в купе Хогвартс-экспресса. Драко сидел у залитого солнцем окна, обняв одной рукой практически лежащего на нём Поттера, и смотрел на суетящуюся у вагонов толпу. Скоро должна была появиться Гермиона, которая настояла на том, что должна найти Рона и предложить поехать всем вместе. Она не знала всех подробностей их с Гарри ссоры (по крайней мере, Гарри ничего ей не говорил, а девушка ни разу не подала виду, что в курсе событий) и при любом удобном случае старалась помирить друзей.
— Знаешь, когда на тебя вот так светит солнце, ты становишься похож на призрака, — тихо сказал Гарри, не поднимая головы с плеча Драко. – На призрака прекрасного принца из сказки, который почему-то погиб раньше, чем нашёл свою принцессу.
— О нет! Он просто предпочёл смерть женитьбе, — улыбнулся Драко.
Он покрепче прижал Поттера к себе, зарылся носом в жёсткие волосы и прошептал в самую макушку:
– А может быть, он влюбился в другого принца...
— Тогда непонятно, почему он умер, — Гарри приподнял голову и прижался щекой к гладкой щеке Драко, — ведь другой принц тоже влюбился в него.
— Не знаю, — Малфой едва ощутимо пожал плечами, — от счастья, наверное…
— Наверное… — согласно кивнул Поттер, чувствуя, что сам готов умереть от счастья, и снова уронил голову на плечо Партнёру.
Он успел задремать, когда дверь купе распахнулась, и на пороге появилась ужасно довольная Гермиона.
— А вот и мы! — радостно заявила она и слегка нахмурилась, заметив, что парни напряглись.
Впрочем, ничего другого она и не ожидала, так как заранее известила друзей, куда направляется, что собирается делать и какого гиппогрифа ей это надо. Зная, чей силуэт маячит у неё за спиной, Гарри дёрнулся было, чтобы сесть ровно, но Драко не позволил ему этого сделать, с силой притянув обратно. На секунду снова исчезнув за дверью, Гермиона буквально втолкнула в купе донельзя смущённого Рона.
— Привет… — выдохнул тот, с тоской уставившись на ярко освещаемых весенним солнцем Партнёров.
— Привет, Рон! – с некоторой заминкой и преувеличенно бодро ответил Мальчик-который-очень-хотел-чтобы-все-свалили-и-оставили-его-вдвоём-с-Драко.
Малфой с непроницаемой маской на лице кивнул в знак приветствия рыжему и немного натянуто улыбнулся Гермионе.
Поняв, что с Уизли станется всю дорогу простоять на пороге, а то и вовсе ретироваться куда подальше, как только она отвернётся, Грейнджер чувствительно пихнула его локтем в бок и указала на сиденье, и Рон нехотя подчинился этому невысказанному приказу. Гермиона удовлетворенно кивнула и тоже села на скамью.
Повисла неловкая пауза. Гарри не знал, что сказать, Драко смотрел в окно и начинать разговор не собирался, Гермиона мучительно искала какую-то общую тему, которую мог бы поддержать Рон, а тот вообще предпочёл бы провести дорогу в молчании, хотя, зная подругу, сомневался, что такое возможно.
Тишина становилась всё напряжённее, по крайней мере, для троих из присутствующих. Малфой же казался всё таким же расслабленным и довольным жизнью. Поезд успел отъехать на добрые двадцать миль от Хогвартса, когда взгляд Гермионы упал на террариум с Гремучником. По радостному блеску в глазах подруги Гарри понял, что тема найдена…
* * *
Идя вслед за Драко, левитирующим впереди себя их вещи, по перрону платформы «9 и три четверти», Гарри чувствовал себя до неприличия счастливым. В конечном счёте, затея Гермионы удалась, и к концу поездки все четверо стали общаться легко и непринуждённо. Гарри понимал, что это во многом заслуга Малфоя, потому что тот ни разу не попытался сказать рыжему гадость, не демонстрировал напоказ их с Гарри отношений и периодически очень удачно шутил, заставляя всех буквально складываться пополам от смеха. Гарри прекрасно отдавал себе отчёт в том, что такое поведение, совершенно не характерное для Малфоя, было продиктовано желанием угодить ему и дать возможность помириться с другом. Глядя теперь на высокую стройную фигуру своего бывшего врага, а ныне — Партнёра и бойфренда, гордо идущего среди расступающейся перед ним толпы, Гарри испытывал какую-то болезненную, щемящую сердце нежность. А когда Драко обернулся, чтобы проверить, не отстал ли от него Поттер, и улыбнулся ему, Гарри вдруг осознал одну простую истину. Если раньше он думал о том, что ему нравится Драко, что его тянет к нему, что он его хочет и иногда — что влюблён в него, то сейчас Гарри словно вспышкой озарило понимание. Всё просто. Даже банально. И очень-очень правильно.
Он. Его. Любит.
Хотелось петь, кричать и всем-всем-всем немедленно рассказать о своём открытии. Поттер приготовился для прыжка, чтобы схватить слизеринца, обнять и долго-долго кружить на месте. А потом поцеловать в тонкие, уже такие знакомые губы и сказать ему. Потому что молчать было невыносимо. Гарри сделал шаг вперёд, протянул уже руки к тонкой талии… и именно в этот момент из толпы вынырнул дядя Вернон.
— Ты! – выплюнул он в лицо племяннику и обернулся к недоумённо остановившемуся Драко.
Дурсль скользнул по нему ненавидящим взглядом, коротко бросил: «За мной!» — и, не оборачиваясь, быстро пошёл к машине. В отличие от Гарри, он не посмотрел в серые глаза Малфоя. А зря. Возможно, это помогло бы ему избежать многих дальнейших проблем…
* * *
Дорога до дома прошла в молчании. По крайней мере, для дяди Вернона. Между Партнёрами же разгорелся жаркий мысленный спор: Гарри убеждал Драко не мстить Дурслям за все года его унижений, как тот было вознамерился, а реагировать только на конкретные действия, причём, желательно, без членовредительства. В конце концов, Малфой скрепя сердце согласился, и Поттеру ничего не оставалось, как понадеяться, что родственники быстро поймут, с кем имеют дело, и не станут лишний раз нарываться. Хотя где-то глубоко внутри ему наоборот хотелось, чтобы нарвались (и чем круче – тем лучше!), но он искренне постарался заглушить недостойные мысли.
Буря грянула уже после того, как Партнёры разгрузили вещи из машины. Из дома вышла тётя Петунья и Дадли, дабы не пропустить первую лекцию главы семейства для «недостойных мальчишек».
— Значит так, — начал дядя Вернон, обращаясь к Гарри и явно рисуясь перед семейством, — сейчас вы пойдёте в свою комнату, и чтобы я вас не видел до ужина. С завтрашнего дня займёшься своими обычными делами. А ты, — он повернулся к взбешённому Драко, но не придал значения плескавшейся в серых глазах ярости, — имей в виду: не смей шататься лишний раз по дому и прикасаться к чему-либо без разрешения. Этот старик обязал меня позволить тебе жить в моём доме, но это не значит, что ты можешь делать всё, что тебе вздумается. За несоблюдение правил последует наказание, и мне плевать на то, что скажет ваш разлюбезный директор!
Когда он закончил, Гарри захотелось пригнуться: настолько ощутима была волна ненависти, исходящая от его Партнёра.
«Ну дядя, ты попал…» — успел подумать он прежде, чем Драко медленно сделал шаг вперёд и впился немигающим взглядом в лицо мистера Дурсля.
Что мужчина увидел в глубине серебристых глаз, осталось загадкой, но он весь побледнел и как-то разом сжался.
— А теперь слушаем меня… — тихо сказал Драко с такой угрозой, что все кроме Гарри вздрогнули. – Меня зовут мистер Малфой, — продолжил он, чеканя каждое слово, — кто назовёт как-то иначе, будет наказан. Кто каким-то образом себе назло обидит Гарри, будет наказан, — тут дядя Вернон попытался что-то сказать, но слизеринец моментально пресёк эту попытку, взяв немного энергии Гарри и трансформировав её в слабенькое «Silencio». — Кто попытается нарушить наши планы и влезть в нашу жизнь, будет наказан. Будете мирными и пушистыми – останетесь живы и, возможно, невредимы. Мне плевать, как живёте вы, в конце концов, это ваш дом, если только эту халупу можно назвать домом, но причинять беспокойство НАМ я не позволю. Вопросы?
Он отменил заклинание, и дядя Вернон немедленно зашипел:
— Послушай, ты, щенок…
— МИСТЕР МАЛФОЙ! – поправил Драко и сопроводил слова порывом ледяного ветра, от которого брови, усы и волосы Дурсля покрылись инеем.
Мужчина испуганно замолчал, но тут же вспомнил кое-что, от чего на жирном лице расплылась довольная улыбка.
— Вам нельзя колдовать вне школы! – почти пропел он. – Поэтому…
— Мне можно! – перебил Драко и, нехорошо улыбаясь, достал палочку. – Сейчас я даже это докажу…
Гарри едва сдержал смех, глядя, как попятился дядя Вернон, а Драко пошёл на него, целясь палочкой в трясущийся живот. Разгневанный Малфой выглядел крайне опасно, не по-юношески грозно и очень-очень сексуально, хотя последнее Дурсли явно не оценили. Мужчина отступал, пока не упёрся спиной в стену дома, и с каждым шагом на его лице всё отчётливее отражался охвативший его ужас. Дождавшись, пока с виска скатится первая струйка пота, Малфой резко развернулся и направил палочку на чемоданы.
— Ну что, Гарри, — он подмигнул довольному Поттеру и улыбнулся ему краешком губ, — показывай свою берлогу.
Лишь когда Партнёры скрылись в доме, дядя Вернон позволил себе отлипнуть от шершавой стены. Тётя Петуния запричитала вокруг него, но Дурсль не слышал её кудахтанья. Как не замечал ошарашенное лицо сына и то, как трясутся его руки. Потому что сегодня в его душе поселился страх. Безжалостное, холодное, липкое, совершенно незнакомое доселе чувство. И он никогда не признается, что оно живёт внутри него. Впрочем, как и в том, что у этого страха живые, полные ненависти, злобы и с трудом сдерживаемой ярости, совершенно неестественно бледные, пронзительные серые глаза...
* * *
За то время, пока дядя Вернон отходил от потрясения, Малфой успел мельком осмотреть дом и еле сдержался, чтобы не пойти и не проклясь как-нибудь позаковыристей всех членов этой семейки, после того, как заглянул в чулан под лестницей. Однако потом появились проблемы поважней. А именно, комната Гарри.
— О, великий Мерлин, — потрясённо проговорил он, заходя в поттеровкую спальню, — да у меня ванна дома больше, чем твоя комната! Гарри, — он повернулся к смущённому Гарри и пристально посмотрел на него, — ты вообще волшебник или где?
Увидев, что его Партнёр лишь удивлённо моргнул, Драко просто махнул рукой, пробурчав, что-то вроде «завтра разберёмся», развалился на узенькой кровати и приглашающе похлопал рядом с собой. Гарри пришлось лечь почти на него, чтобы поместиться, но Драко это не очень огорчило. Некоторое время они наслаждались тишиной и спокойствием, теплом друг друга и возможностью ни о чём не думать. Их сознания слились в одно и мысли плавно перетекали из белобрысой головы в черноволосую и наоборот.
Гарри показалось, что он всего на минуточку прикрыл глаза, но когда он вновь открыл их, на улице было уже темно. Он тихо чертыхнулся, поняв, что на ужин их, разумеется, никто не позвал, и поесть сегодня, скорее всего, уже не получится. Он как раз думал, как сообщить эту новость Драко, когда тот тоже открыл глаза. Малфой сладко потянулся, вытянувшись под Гарри во весь рост и, подумав, заявил:
— Есть хочу!
Так как реакции не последовало – Гарри всё ещё думал, как объяснить своему аристократическому Партнёру, что ужин отменяется, – он требовательно поинтересовался, чем их собираются кормить. Когда Поттер не ответил во второй раз, в голову закрались неприятные подозрения.
— Гарри, — недобрый прищур серебристых глаз не предвещал ничего хорошего, — я чего-то не расслышал, так когда, говоришь, мы будем кушать?
— Завтра, — мрачно ответил Гарри и приготовился к взрыву.
Драко не разочаровал. Минут пятнадцать он упоённо истерил, самозабвенно бушевал, красочно расписывал, что он сейчас сделает с «этими отрыжками слизнеподобного шайтанарика», в логово которых он попал по милости некого некстати ожившего вурдалака, и картинно хватался за палочку, чтобы с боем прорываться к холодильнику. Под конец Гарри уже в открытую хохотал, а Малфой, в котором явно погибал великий актёр, с блеском разыграл напоследок пантомиму «А я сегодня сам не свой, и жизнь – дерьмо, и Дурсли – бляди, а солнце – грёбаный фонарь».
— Ну а теперь объясни мне, почему мы не можем просто пойти на кухню и перекусить? – спросил он уже спокойно, садясь рядом с улыбающимся до ушей Поттером.
— Потому что на холодильнике висит замок, — объяснил тот. — Специально, чтобы я не лазил.
— И снова я вынужден задать тебе тот же вопрос, — Драко со вздохом покачал головой, — волшебник ты или просто погулять вышел?
Гарри смущённо потупился.
— Давай, веди на кухню, буду сражаться с неведомым холодильником, — провозгласил Драко, вставая.
— Боюсь, это чревато неприятностями, — предупредил Поттер, но Малфой только раздражённо передёрнул плечами.
К облегчению Гарри, по пути на кухню и обратно они никого не встретили, сумев беспрепятственно — «Алохомора рулит!» — разжиться бутербродами с холодной свининой и котлетами из цветной капусты, оставшимися с обеда. Гарри эти котлеты ненавидел и подозревал, что тётя Петуния приготовила их специально к его приезду, но вот Драко, кажется, обрадовался. В считанные минуты сметя с тарелок всё, что они принесли, Партнёры пообщались с Инструкцией, которая выделила им три дня, включая сегодняшний, на обустройство, и снова легли спать с тем, чтобы через несколько часов проснуться от громкого дребезжания.
— Гарри, что это? – заорал Малфой, резко садясь на постели, а Гарри тем временем пытался сообразить, откуда доноситься звук.
Наконец он нащупал на тумбочке старенький будильник и выключил его.
— Чё за хрень? – не очень внятно возмутился Драко, но смысл его претензий был вполне прозрачен.
— Это моя дорогая тётя так мило напоминает, что я должен приготовить завтрак, — объяснил хмурый и взъерошенный Поттер.
— С какого перепуга ты должен готовить завтрак этим уродам? – взъярился Драко и вцепился в попытавшегося встать Партнёра мёртвой хваткой. – Не пущу! Лежать! Стой, кому говорят?!
— Ну ты мне ещё «Ко мне!» скажи, — беззлобно поддел его Гарри, высвобождаясь из его рук и натягивая брюки.
— И скажу! – буркнул Малфой. – Ты не должен этого делать!
— Успокойся, Драко, — примирительно сказал Гарри и наклонился, чтобы поцеловать надутого Малфоя, — поверь, будет гораздо лучше, если готовить буду я, а не тётя Петунья. Для нашего же благополучия.
— Ладно, — нехотя согласился слизеринец и тоже встал с кровати. – Если тебе так хочется…
А следующие полчаса Драко чувствовал себя самым счастливым человеком на земле. Он сидел на кухне, пил сладкий кофе, который Гарри сварил специально для него, и смотрел, как его Партнёр готовит блинчики.
Безусловно, это был не самый простой и быстрый завтрак, и Гарри никогда бы не стал готовить его без особого указания Дурслей, но сейчас ему не было до них никакого дела. Все мысли занимало некое белобрысое существо, которое вот уже добрых четверть часа беззастенчиво пялилось на его задницу, и очень хотелось это существо побаловать. На самом деле Драко пялился на всего гриффиндорца в целом, но тот, нисколько не сомневаясь, приписал ему собственные единственно возможные действия в этой ситуации.
Но мысли Малфоя были очень далеки от секса. Его распирало от противоречивых эмоций. Маленькая кухня, полная непонятных приборов, буквально вопящих об их маггловском происхождении, ужасно действовала на нервы. Драко очень любил спускаться на огромную, тёплую кухню в Малфой-меноре и сидеть там с краю длиннющего стола, на котором были разложены ингредиенты для будущих блюд, с чашкой какао, наблюдая, как эльфы готовят. Они готовили круглосуточно! Это всегда удивляло и забавляло, и казалось почему-то неправильным. Сейчас он понял, почему. Потому что правильно вот так, когда твой любимый, пару минут назад уютно покоящийся в твоих объятиях, встал, чтобы приготовить завтрак, а ты сидишь, смотришь, как он неторопливо взбивает венчиком желтоватую смесь, пьёшь кофе и чувствуешь, что эти мгновения навсегда останутся одними из самыми счастливых в твоей жизни.
Идиллию нарушила тетя Петуния. Она по-куриному закудахтала где-то наверху, призывая «Моего сладкого Дадлика» проснуться и идти завтракать. Через десять минут спустился дядя Вернон и уселся с газетой за стол в гостиной. Гарри подхватил тарелку с блинчиками, баночку с клубничным джемом и кивнул Драко на стопку тарелок. Малфой недовольно скривился, но тарелки взял. Дурсль презрительно поджал губы, когда Патрёры вышли из кухни, но ничего не сказал, видимо, восприняв Малфоя с тарелками в руках как нечто само собой разумеющееся. Почувствовав это, Драко буквально швырнул тарелки на стол и сел на стул с противоположного конца от мужчины. Поттер обеспокоенно глянул на родственника и поспешил аккуратно разложить всё принесённое на столе. Он ещё пару раз сбегал на кухню за подносом с кофейникам и чашками, бутылочкой с кленовым сиропом и баночкой сгущенного молока. Хмурая тётя Петуния и недовольный чем-то Дадли спустились как раз к тому моменту, когда Гарри занял своё место напротив Драко.
Рассудив, что раз его Партнёр сел за стол, то можно начинать есть, Малфой, недолго думая, подцепил вилкой сразу три блина и бухнул их себе на тарелку. Намазывая на первый клубничный джем, Драко вдруг понял, что взгляды всех присутствующих обращены на него. Гарри смотрел чуть ли не с ужасом, жирный парень, именуемый, кажется, Дадли – недоумённо, лошадоподобная вешалкообразная женщина – возмущённо, а глава явно сбежавшей из зоопарка семейки, похоже, просто потерял дар речи от ярости. Решив, что он, наверное, сделал что-то с их точки зрения неправильное, но что ему абсолютно безразлично, что именно, Драко с невозмутимым видом нацепил на вилку ещё пару блинчиков и плюхнул их на тарелку Гарри.
— Чем займёмся сегодня? – нарочито весело спросил он. – Сначала надо съездить в Косой переулок, но вечером…
— НИКУДА ВЫ НЕ ПОЙДЁТЕ!! – заорал тут взбешённый дядя Вернон, не дав ему договорить. – Ты, — он ткнул пальцем в сторону племянника, — сейчас будешь чистить ковры во всех комнатах, а ты, — он повернулся к подозрительно молчащему Малфою, — не смей попадаться мне на глаза! И запомни, в этом доме все едят, когда Я разрешу!
— Всё сказали? – от усмешки, появившейся на красивом лице Драко, мистера Дурсля прошиб холодный пот. – А теперь слушайте сюда: я буду говорить медленно, чтобы хоть со второго раза дошло, если будет не понятно – переспрашивайте. Я НЕ собираюсь никоим образом подчиняться вашим дурацким правилам. Я НЕ буду выполнять ваши приказы, требования, просьбы и всё такое, если он не будут содержать в себе слова «Мистер Малфой» и «пожалуйста», ну или «будьте так любезны», на крайняк. Я НЕ позволю вам помыкать Гарри. И, наконец, уясните себе простую истину: Я делаю только то, что ХОЧУ. Независимо от того, в какой гадюшник запихнёт меня судьба, — Драко с сожалением отставил тарелку с даже ненадкусанными блинчиками и поднялся. – Пойдём, Гарри!
— Он никуда не пойдёт! – прошипел дядя Вернон, не желая отступать. – Он мой племянник и ещё не достиг совершеннолетия! Раз я говорю, что ему нужно вычистить сегодня ковры, значит, он должен их вычистить!
Драко бросил на него убийственный взгляд, открыл было рот, чтобы ответить что-то под стать этому взгляду, но почувствовал, как тёплая рука накрыла его пальцы, и повернулся к Поттеру.
«Будет лучше, если сейчас ты не будешь спорить, а то он упрётся рогом и тебе придётся его проклясть», — мысленно сказал Гарри.
«Отлично!» — раздражённо бросил Малфой и достал палочку, отметив, как резко побледнели дядя Вернон и тётя Петуния (Дадли, не обращая внимания на их разговор, быстро поглощал блинчики, стопка которых стремительно уменьшалась, лишь изредка бросая непонятные взгляды на слизеринца).
Несколько усиленных Очищающих заклинаний придали коврам первозданную чистоту, и, прежде чем Дурсли поняли, что произошло, Драко повторил:
— Пойдём, Гарри! – он направился к двери, поигрывая палочкой.
Спорить с ним больше никто не решился.
* * *
— Так, сначала в банк, потом поесть, а потом по магазинам, — сказал Драко, когда они шагнули на мощёную мостовую Косого переулка, и решительно двинулся в сторону величественного здания Гринготтса.
В банке Малфой узнал, что отец перед отречением открыл на его имя счёт, на который перевёл сумму, эквивалентную всему его наследству. В сопроводительном письме Люциус объяснял, что сделал это на тот случай, если по каким-то причинам Драко не сможет снова стать официальным наследником семьи Малфоев, и выражал надежду, что Партнёры сделают всё возможное, чтобы такое всё же не случилось. Окрылённый этим открытием, Драко снял со счёта значительную сумму и потащил Гарри в какой-то навороченный ресторан, где заставил перепробовать кучу блюд с заковыристыми названиями. Впрочем, Гарри не очень сопротивлялся. Кое-что ему даже понравилось.
После ресторана Драко заставил Поттера обойти все близлежащие магазины одежды, где долго, нудно и методично расширял его гардероб приблизительно до размера своего собственного. Он даже хотел сам платить за покупки, но Гарри не позволил. Однако через пару часов беспрестанных примерок и бесконечных придирок Малфоя к покрою, материалу и обслуживающему персоналу Гарри просто перестал обращать внимание, из чьего кошелька берутся деньги. А ещё через три часа он просто схватил Драко за руку прямо посреди бурного обсуждения с продавщицей, какой оттенок зелёного должны иметь полосы на ремне новых брюк, чтобы одновременно сочетаться с цветом глаз Поттера и не скатываться при этом к вульгарному травянистому (чем Драко не угодил цвет травы, история умалчивает), и буквально выволок его на улицу.
— Всё! – решительно заявил Гарри. – Я больше не могу! Надо чего-нибудь пожрать и домой.
Он устало прислонился к стене какого-то кирпичного здания.
— Мне нужно купить ещё одну вещь… — отозвался Малфой и окинул его задумчивым взглядом. – Знаешь что? Подожди меня здесь, я вернусь, и пойдём обедать, ладно?
Гарри согласно кивнул, и Драко исчез за углом. Некоторое время Гарри просто наслаждался тишиной и покоем. Потом ему стало скучно, и он стал рассматривать витрины окружающих магазинов. Одна из них привлекла внимание.
«Всё и обо всём! Книги, газеты, журналы со всех краёв света и на любую тематику!»
Решив, что Драко всегда сможет вызвать его по мыслесвязи, Гарри, немного поколебавшись, толкнул тяжёлую деревянную дверь.
Магазин был большой, светлый и многолюдный. Под высокими потолками стояли бесконечные стеллажи, над которыми горели надписи, указывающие на тематику собранных на их полках книг. Тут Гарри вспомнил, про свои вчерашние размышления относительно Малфоя. А точнее, относительно его задницы. И уже точно зная, что именно он собирается найти, уверенно двинулся вглубь книжного царства.
* * *
— Извини, что задержался! – Драко появился буквально через минуту после того, как Гарри вышел из магазина. – Чего это с тобой?
Он удивлённо рассматривал красного, как варёный рак, Поттера. Гарри выглядел так, будто ему только сделали минет при всём честном народе. Драко прищурился и поправился: будто сам Поттер только что сделал кому-то минет при всём честном народе. Чувствуя, как в душе начинают шевелиться росточки необоснованной ревности, Драко потребовал ответа у своего Партнёра, почему тот стоит посреди площади красный, как девственница на приёме у колдомедика, просящая рецепт на противозачаточное зелье и услышавшая неизменное «раздевайтесь».
— Дома покажу! – буркнул Гарри и, не дожидаясь дальнейших вопросов, поспешил ретироваться на поиски кафе, где можно было бы пообедать.
На это ушло ещё около часа, так как Драко не соглашался есть в «сомнительных» и «недостойных» на его взгляд заведениях, так что когда они вернулись, наконец, к Дурслям, то застали следующую картину: дядя Вернон с остервенением доказывал что-то кудрявому парнишке в форменной мантии работника службы доставки и одновременно пытался спихнуть с крыльца огромную кучу свёртков, в которых Гарри безошибочно распознал их сегодняшние покупки. Видя, что его Партнёр нахмурился и решительно направился к дому, он счёл за благо отойти в сторонку и понаблюдать за восхитительным зрелищем под названием «А вот я ща как гляну – сами вешаться пойдёте!» в исполнении Драко с безопасного расстояния.
— Ну и что тут у нас происходит? – ледяным тоном осведомился Драко.
— Вы мистер Малфой? – с надеждой спросил измученный курьер и облечено вздохнул, получив утвердительный кивок. – Распишитесь!
Он сунул Драко планшет, над которым тот махнул палочкой, и поспешно аппарировал, промямлив что-то вроде «Спасибозазаказобращайтеськнамещё».
— Я спросил, что тут произошло? – с угрозой в голосе повторил Драко, поворачиваясь к красному от гнева Дурслю.
— Я не позволю, чтобы ко мне в дом заявлялись ЭТИ, с кучей этих ШТУК! – заорал дядя Вернон, срываясь на фальцет. – Немедленно убери отсюда эту гадость!!!
— Я никак не пойму, — Драко придал лицу озабоченное выражение, — вы плохо слышите или туго соображаете? Я уже дважды ясно и чётко повторил, что ваши приказы вы можете засунуть себе в задницу. Ах, нет, прошу прощения, такого я кажется ещё не говорил… Так вот: имейте в виду, в моих силах заставить всю вашу семейку слушаться МОИХ приказаний. И будьте уверены, как только моё отнюдь небезграничное терпение лопнет, — он сделал эффектную паузу, яростно сверкнул глазами и угрожающе тихо закончил: — я так и сделаю!
Малфой левитировал свёртки в дом и, прежде чем войти самому, подошёл к Дурслю вплотную, нависая над ним и вынуждая задрать голову, чтобы смотреть в глаза. Он почувствовал, как Гарри кинул ему солидный кусок энергии страха, явно принадлежащей самому Дурслю. Малфой заставил её превратиться в эффектную иллюзию огня, как будто бы взметнувшегося вокруг него и прошипел сквозь сомкнутые зубы:
— Не лезь ко мне — и я не буду лезть к тебе. В следующий раз устным порицанием не отделаешься, имей в виду! – огонь вокруг него взметнулся вверх, на секунду накрывая его с головой, и исчез так же внезапно, как и появился.
Они с Гарри скрылись в доме, а дядя Вернон остался стоять на крыльце, бессильно сжимая и разжимая кулаки.
«Да кто ж он такой, чёртово отродье??? – билось у него в голове. – Это не человек! Демон! Антихрист! Нелюдь! Нелюдь…»
Он не заметил, как стал повторять это слово вслух. Невидящий взгляд упёрся в одну точку, ватные ноги отказывались служить опорой, а руки дрожали, вися вдоль тела безжизненными плетьми. И ещё долго его шуршащий шёпот наполнял сад.
— Нелюдь… Нелюдь… Нелюдь… Нелюдь…
17.05.2012 17
— Не понимаю, почему ты раньше не додумался до такой простой вещи? – Драко сидел на кровати и распаковывал какой-то большой свёрток.
— До какой? – недоумённо спросил Гарри.
Вместо ответа Малфой швырнул в центр комнаты коричневую тряпку, оказавшуюся в свёртке, и прошептал какое-то заклинание. Ткань тут же начала вспучиваться, распрямляться и на глазах всё ещё ничего не понимающего Поттера превратилась в нечто, ужасно напоминающее туристическую палатку.
— Палатка?! – Гарри посмотрел на Партнёра так, будто всерьёз опасался за его здоровье. – Мы будем спать в палатке?
— Нет, Гарри, — Драко хитро улыбнулся, — мы будем в ней жить!
Он подошёл к холмику коричневой ткани, откинул полог и сделал приглашающий жест. Гарри посмотрел на него с недоверием, но послушно пригнулся и шагнул внутрь.
— Мать-мать-мать! – вырвалось у него. – Это ж надо!
Он очутился в большом светлом холле двухэтажного дома. В центре возвышалась лестница, по бокам которой уходили куда-то вглубь два коридора, а в дальнем конце виднелись высокие стеклянные двери, ведущие то ли в оранжерею, то ли в зимний садик.
— Ну как тебе? – поинтересовался довольный Малфой, входя вслед за Гарри в их новые апартаменты. – Кучу денег стоила, тут даже бассейн есть!
Он схватил Поттера за руку, и Партнёры с чисто детским восторгом побежали осматривать новое жилище. В палатке оказались две спальни, две гостиных, на первом и втором этажах, тренажёрный зал, большая обустроенная кухня со столовой, бассейн, зимний сад с уютной беседкой и две ванные комнаты. Все помещения были очень просторными, светлыми и уютными.
— Чёрт, ну почему ты мне раньше не сказал, что такое купить можно? – простонал Гарри, развалившись на кровати в спальне, которую они определили как свою.
— Ну, ты же меня раньше не приглашал в гости, — пожал плечами Драко.
— Ага, — Гарри приподнялся на локте, с усмешкой глядя на него, — я прямо вижу, как я подхожу к тебе курсе этак на третьем и говорю: «Привет, Малфой! Почему бы тебе не приехать ко мне погостить летом? Ты такой худенький, что, наверное, поместишься со мной в моём чулане, если прижаться друг к другу потеснее. А мои родственники – чистокровные магглы, правда, здорово?»
Драко весело рассмеялся и крепко его обнял.
— Насчёт «прижаться потеснее» я бы почти наверняка не возражал, — прошептал на ухо, — только вот ты об этом вряд ли бы узнал…
— Только не говори, что я уже тогда тебе нравился, — неверяще пробормотал Гарри, откидывая голову ему на плечо.
— А кто сказал, что ты мне нравишься? – поддел его Малфой, за что получил неприятный тычок под рёбра. — Ой!
— Не нравлюсь, значит? – Гарри хищно прищурился и бросился на него.
Минут десять они катались по поистине необъятной кровати, пока Гарри не придавил к ней задыхающегося Драко.
— Не нравлюсь, да? –спросил снова, глядя в серебристые глаза.
Драко закусил губу и помотал головой.
— Ни капельки!
— Во-о-от как, — протянул Гарри, — тогда почему в меня что-то упирается? Не то, чтобы это что-то было очень уж большим, но лежать несколько неудобно.
Настала очередь Драко возмутиться.
— Не очень большим?! – взвизгнул он и вывернулся из-под Поттера. – Я тебе покажу «не очень большим»!
Он встал перед ним во весь рост, одним резким движением сбросил рубашку, отчего Гарри судорожно вздохнул, и так же быстро избавился от брюк. Теперь он стоял полностью обнажённый, а его возбуждённый и отнюдь не скромных размеров член находилось буквально в нескольких сантиметрах от лица Поттера.
— Не нравлюсь? – Гарри лукаво посмотрел на Малфоя снизу вверх.
— Нравишься… — наконец признался тот после долгой паузы и охнул, когда горячие губы обхватили головку напряжённой плоти. – Очень…
Затем он вдруг резко толкнулся в гостеприимный рот, не дав Гарри возможности расслабить горло, отчего тот подавился и отпрянул.
— Маленький? – спросил Драко в ответ на обиженный взгляд.
Гарри усмехнулся и уже сам медленно вобрал в себя его член на всю длину.
«Большой…» — услышал Малфой, прежде чем утонуть в ощущениях.
* * *
Гарри шёл на кухню, чтобы приготовить ужин, улыбаясь до ушей. Драко остался в палатке, намереваясь быстренько разложить вещи и присоединиться к нему чуть позже. Однако, переступив порог, он почувствовал, как улыбка сползает с его лица: возле плиты стояла тётя Петуния и что-то ожесточённо мешала на сковороде. Почувствовав чужое присутствие, женщина резко развернулась на каблуках и вперила в него ненавидящий взгляд.
— Ты не приготовил обед! – прошипела она.
— Я его и не ел, — холодно ответил Гарри, заглядывая в сковородку.
Там тушилась зелёная фасоль, занимавшая второе место в списке ненавистных блюд Мальчика-который-любил-мясо-и-терпеть-не-мог-овощи после котлет из цветной капусты. Гарри молча подошёл к холодильнику и достал заранее размороженные говяжьи стейки.
— Имей в виду: если такое ещё раз повторится… — полным злобы голосом начала тётя Петунья, но Гарри не дал ей закончить:
— То вы снова приготовите еду сами! – отрезал он, смело встречая яростный взгляд женщины. – Послушайте, — он решил попытаться воззвать к разуму тётки, — не в ваших интересах ссориться со мной и, тем более, – с Драко.
Миссис Дурсль поджала губы, настороженно смотря на племянника, но ничего не ответила. Сочтя это хорошим знаком, Гарри продолжил:
— Я буду готовить, когда буду дома, а если мы с Драко куда-то уйдём, я предупрежу заранее. Кроме того, думаю, я смогу уговорить его сделать много чего полезного по дому, так же, как было с коврами... – Гарри пришлось сдержать улыбку, потому что он тут же представил, как именно будет уговаривать слизеринца. — Взамен вы наконец-то оставляете нас в покое. Советую подумать над моим предложением: Малфой могущественный волшебник, не отличающийся терпением и всепрощением. Кроме того, у него есть право колдовать так, как ему вздумается, не опасаясь последствий. И думается мне, что он очень скоро им воспользуется.
Смерив напоследок тётю Петунию сочувствующим взглядом, дающим понять, что он не завидует её участи, если она не согласиться на его великодушное предложение, Гарри вернулся к приготовлению нормального в его понимании ужина.
Миссис Дурсль, возможно, сказала бы что-то ещё, но тут на кухню вошёл Драко. Предупреждение племянника относительно этого высокого красивого юноши ещё были свежи в памяти, хотя и не вязались с внешним обликом их странного гостя, и женщина сочла за лучшее гордо удалиться.
— Мне послать ей вдогонку какое-нибудь проклятьице? – весело поинтересовался Малфой, садясь за стол.
Гарри улыбнулся и покачал головой.
— Ты бы видел морду Коспера, когда я принёс его в палатку! Он, наверное, решил, что попал в рай для кошек, — Драко усмехнулся, вспоминая расширившиеся глаза котёнка и обалделое выражение на серой полосатой мордочке.
— Ну ещё бы, целый день в клетке провести! – отозвался Гарри, укладывая на шипящую сковороду мясо. — А Гремучника я потом в зимний сад выпущу.
— Угу… — согласился Малфой и потянулся за кофейником.
Так же как и утром, Драко беззастенчиво рассматривал Партнёра. Длинные ноги, круглая задница, широкие плечи… Драко который раз убедился, что ему определённо повезло. Вот только спутавшиеся за целый день мотания по магазинам и какие-то безжизненные волосы немного портили картину. Поразмыслив, Малфой позаимствовал у Гарри частичку энергии, трансформировал в любимое заклинание для укладки волос и осторожно пульнул в Поттера. Тот почувствовал что-то вроде дуновения тёплого ветерка, но не обратил на это внимания, а Драко довольно улыбнулся: теперь шевелюра Гарри лежала аккуратными стильными завитками, которые ему очень шли.
«Не дам ему больше стричься коротко» — решил про себя Драко и налил себе ещё кофе.
Ужин прошёл в гробовом молчании. Тётя Петуния демонстративно ела только собственноручно приготовленную фасоль, дядя Вернон делал вид, что чрезвычайно увлечён какой-то передачей по телевизору, а Партнёры слишком проголодались, чтобы отвлекаться на что-либо от поглощения приготовленных Гарри стейков и картофельного пюре. Впрочем, Драко без зазрений совести уполовинил и блюдо с фасолью, из-за чего получил благодарственный взгляд Дадли, которого теперь не могли заставить съесть этой зелёной дряни больше, чем уже лежало на его тарелке.
Дадли вообще вёл себя на удивление мирно. В принципе, последние пару лет он не доставлял Гарри особых хлопот. Не то чтобы кузен его боялся, но и нарываться лишний раз не пытался. Гарри казалось, что это во многом связано с тем, что у младшего Дурсля сменилась компания: теперь он общался с ребятами старше себя и уже не был безоговорочным лидером. Его уважали, но положение у него всё же было подчинённое, а соответственно, исчезло чувство безнаказанности и безоговорочного собственного превосходства. Кроме того, у него начался тот период, когда родители всегда только раздражают и кажутся самыми ужасными существами на земле, и Дадли изо всех сил старался доказать им, что он уже взрослый. Это выливалось в противоречия каждому слову, демонстративное неповиновение и попытки делать всё наперекор. А так как старшие Дурсли ненавидели, всячески унижали Поттера и поощряли его, Дадли, поступать так же, то, значит, нужно было оставить заморыша в покое чисто им назло.
Нельзя сказать, что Гарри стремился разобраться в психологии двоюродного брата, но выполняя целыми днями рутинную работу по дому, волей-неволей стараешься занять свой мозг. Тем более, что особого умственного напряжения для поиска ответа на вопрос «Почему Большой Дэ больше меня не достаёт?» не требовалось: всё было довольно прозрачно.
После ужина Драко наложил на посуду очищающее заклятье, и Партнёры вернулись в свою комнату.
— Ооо, как я устал! – простонал Гарри, ложась на кровать рядом с мирно спящими в обнимку Меркуцио и Коспером.
— Так, это что за наглость, коты? – возмутился Малфой и согнал животных на кресло.
— Да ладно тебе, пусть спали бы, кровать большая, — слабо возразил Поттер.
— Мне одного представителя кошачьих в постели хватает, — игриво сказал слизеринец, но тут же устало зевнул. – Пожалуй, я спать…
Гарри обрадовался: если Драко уснёт, он сможет почитать книгу, с такими мучениями купленную днём.
В магазине оказалась целый отдел, посвящённый сексуальному просвещению. Там было семь или восемь стеллажей, три из которых носили лаконичное название «Для нетрадиционных пар». У Гарри разбежались глаза. Он сразу же отмёл книги по психологии отношений, такие как «Педофилия как средство выражения своего Я», «Почему я всегда снизу?» и «1001 преимущество короткого члена», и огромные красочные Гей-Камасутры с живыми, извивающимися и стонущими иллюстрациями. Минут пятнадцать Гарри отчаянно краснел, рассматривая полки, пока не наткнулся взглядом на небольшую книжечку, явно маггловского происхождения с почти поэтическим названием «И вот я понял, что я – гей». Бегло просмотрев оглавление, Гарри убедился, что там освещены все интересующие его вопросы, и в приподнятом настроении пошёл к кассам. Где-то на полпути он понял, ЧТО сейчас положит на прилавок, но деваться было некуда. Девушка за кассой немедленно узнала всенародного героя и ослепительно ему улыбнулась.
— Добрый день, мистер Поттер! – прощебетала она. – Мы очень рады, что вы выбрали наш магазин! Что желаете приобрести?
Чувствуя, что щёки вот-вот лопнут от прилившей к ним крови, Гарри медленно положил перед продавщицей свою покупку. Девушка посмотрела на книгу. Потом на Гарри. Потом снова на книгу. Гарри был готов провалиться сквозь землю от стыда, увидев, как её миловидное личико перекосилось от изо всех сил сдерживаемого истерического смеха. Но надо отдать ей должное: не без труда справившись с собой, девушка быстро оформила покупку, завернула книгу в бумагу и вручила её Поттеру.
— Всего хорошего, приходите ещё! – заученная фраза прозвучала очень искренне, и Гарри, прекрасно понимая, что через две минуты о его покупке будет знать весь персонал магазина, пулей вылетел на улицу.
Потом у него было время поразмыслить, и он решил, что ничего особо страшного не произошло. Всё равно они с Малфоем не собирались скрывать свои отношения, по крайней мере, в Хогвартсе Партнёров частенько видели целующимися где-нибудь в укромном и не очень уголочке, и все знали, что с некоторых пор они живут вместе. Если честно, Гарри надеялся, что после окончания школы они купят какой-нибудь симпатичный домик и проживут в нём мирно и счастливо всю жизнь. Подобные мысли стали посещать его всё чаще, и он очень надеялся, что Драко о них не узнает, так как совершенно не хотел навязывать гордому слизеринцу свою любовь. Сейчас же, когда Малфой уютно свернулся в его объятиях, он позволил себе немного помечтать о том, как будет так же как сегодня готовить им ужин, но уже на собственной кухне, а Драко будет пить что-то горячее из большой пузатой кружки и рассказывать ему что-нибудь весёлое.
«Вот блин, это ж мне овощи разные придётся научиться готовить! — подумалось вдруг Гарри. – Поведёшься с Малфоем – научишься жрать всякую гадость…»
Он с нежностью посмотрел на спящего Драко и решил, что тот в любом случае этого стоит.
«Кроме того, ещё Волдеморта победить надо… — Гарри тихонько поцеловал серебристые волосы на макушке, осторожно сполз с кровати и отправился на поиски заветной книги. – Накормлю его котлетами из цветной капусты собственного приготовления – сам помрёт либо от умиления, что я весь такой заботливый, либо от отравления… И как только Драко их ест?!»
* * *
К утру Гарри знал всё о том, что он хочет сделать с Драко и как это осуществить. Причем горел желанием немедленно перейти от теории к практике. Но посмотрев на мирно сопящего рядышком Драко, решил, что тот скорее всего будет, мягко говоря, не слишком рад его инициативе с утра пораньше. Кроме того, в книге неоднократно повторялось, что для комфортного и безболезненного секса однополым парам следует пользоваться специальной смазкой. Так как книжка была маггловской, ни про какие зелья и заклинания речи, конечно, не шло, и Гарри даже пожалел, что не купил магическую книгу. Но, вспомнив стонущие как в дешёвом порно, которое однажды показали ему близнецы, когда он гостил в Норе, иллюстрации, решил, что всё же поступил правильно. Кстати, порно ему не понравилось. Теперь стало понятно, почему: судя по тестам из раздела «Гей или бисексуал?», он был стопроцентным геем.
Часы показывали четыре утра, и Гарри решил немного поспать. Однако стоило ему улечься в постель и обнять Драко, как откуда-то снаружи послышался стук. Некоторое время Гарри пытался понять, что послужило его причиной, но когда послышалось знакомое хлопанье крыльев, Гарри поспешил встать, выбежать из палатки и впустить большую коричнево-серую сову с объёмным свёртком в лапах.
«Драко Люциусу Малфою» было выведено каллиграфическим подчерком на зелёной обёрточной бумаге. Гарри дал сове пару печений и хотел было вернуться в кровать, но тут на незакрытое окно села ещё одна сова. Свёрток в её лапах был очень похож на предыдущий, только ещё больше. Пока Гарри кормил и поил явно уставшую птицу, прилетел большой филин, на этот раз с серебристым пакетом. Примерно на шестой сове до Поттера дошло, что у Малфоя сегодня день Рождения. Его догадку подтвердила следующая посылка, обёрнутая вульгарной ярко-красной обёрточной бумагой с бордовыми и розовыми сердечками и золотистыми надписями «Happy Birthday!». У Гарри зародилось подозрение, что этот подарок прислал кто-то с его родного факультета.
Поток сов всё увеличивался, и в какой-то момент, глядя на растущую гору разноцветных свёртков, Гарри вдруг понял, что сам он никого подарка Драко не приготовил по той простой причине, что не догадался за все время Партнёрства спросить, когда тот появился на свет.
«Вот жук, мог бы и предупредить вчера!» — досадливо подумал он.
Размышляя, что же можно сделать в этой ситуации, Гарри даже не обратил внимания на ещё трёх сов, оккупировавших подоконник. Внезапно его осенило. Быстро натянув брюки, рубашку и схватив кошелёк, он бегом кинулся в ближайший круглосуточный супермаркет. Купив всё необходимое для его задумки, Гарри так же быстро вернулся в дом и оккупировал кухню.
* * *
Драко проснулся от острого чувства одиночества. Даже не открывая глаз, он знал, что Гарри нет не то что в постели — вообще в комнате. Но прежде чем Малфой успел настроиться на Партнёра и позвать его по мыслесвязи, дверь тихонько отворилась и в проёме показалось нечто круглое, белое и украшенное свечками. Драко безошибочно распознал в этом предмете домашний торт со взбитыми сливками и встретил сосредоточенного на том, чтобы не уронить свою драгоценную ношу, Поттера широкой сияющей улыбкой.
— О, ты уже проснулся? – радостно спросил Гарри. – С днём Рождения! Прости, — он виновато потупился, — я не знал, что оно у тебя сегодня, поэтому, если ты не против, моим подарком будет торт и ещё кое-что, но потом…
Зелёные глаза лукаво блеснули, отчего Драко подумалось, что такого подарка, как это загадочное «кое-что» ему ещё точно никто не дарил.
Впрочем, собственноручно испечённые торты прямо в постель ему тоже ещё не преподносили, и Малфой почувствовал какой-то чисто детский восторг.
— Давай его сюда! – потребовал он, садясь на кровати. – Где моя большая ложка?
Гарри улыбнулся и поставил поднос с тортом ему на колени. Драко тут же схватил ложку и, проигнорировав лежащие рядом две тарелочки и большой нож, запустил её прямо в пышный белый, пахнущий ванилью и взбитыми сливками бок поттеровского кулинарного шедевра.
— Осень кусно! – с восторгом прокомментировал он с набитым ртом, напрочь забыв в этот момент все правила хорошего тона.
Отделив ещё один кусочек, Драко протянул его улыбающемуся Поттеру, трогательно подставив под ложечку ладошку, чтобы крошки воздушного бисквита, пропитанного каким-то ароматным ликёром, с головокружительным запахом виски и сгущенного молока (Драко был почти уверен, что это «Бейлиз»), не упали на простыню. Гарри попробовал торт, с удовольствием убедившись, что в этот раз явно превзошёл сам себя, и, взяв вторую припасённую ложечку, последовал примеру Партнёра.
Они кормили друг дружку сладким лакомством, пока не почувствовали, что больше не смогут проглотить ни кусочка.
— Ты, наверное, не поверишь, но это самое классное начало дня Рождения в моей жизни! – счастливо вздохнул Драко, откидываясь на подушки.
— Знаешь, я всегда представлял День рождения именно так: торт в постель, куча подарков под кроватью и любящие родители, улыбающиеся и счастливые, — тихо сказал Гарри, ложась рядом. – Родителей я тебе, конечно, не заменю, подарка тоже не приготовил, но вот тортик был вполне в моих силах. Тем более, что я приготовил их на своём веку бесчисленное количество: приходилось печь как минимум раз в неделю. Но только сегодня мне было действительно приятно это делать, — он искоса посмотрел на Малфоя и увидел, что тот нахмурился. – Ты чего это?
— Блин, вот гады, ты у них за домашнего эльфа был! – Драко чувствовал, что если немедленно не сменить тему, то он пойдёт и превратит этих поганых Дурслей во что-нибудь эдакое, и преувеличенно заинтересованно спросил: — А другие торты, что ты умеешь печь, такие же вкусные?
— Нууу… они выглядели весьма неплохо, — осторожно сказал Поттер, чувствуя назревающую бурю.
— И какими они были на вкус? – хищно прищурившись, медленно осведомился Драко, уже догадываясь, что услышит в ответ.
— Я их не пробовал… — обречённо прошептал Гарри, прикрывая глаза.
— ВОТ СУКИ!!! – предсказуемо заорал Драко и бросился вон из комнаты, на ходу натягивая брюки.
* * *
— Драко, ну хорош уже, давай, превращай их обратно…
— Знаешь, Гарри, на самом деле, это мой лучший день Рождения!
— Ну давай хоть водички им дадим…
— Ой, смотри, мне ваш Финниган подарок прислал, как мило с его стороны!
— Хотя бы колесо останови – вон уже задыхаются!
— Слушай, как думаешь, Гремучник голодный?
После этой фразы два хомячка, толстый и очень худенький, вздрогнули и стали крутить колесо, в котором сидели, ещё быстрее. Ещё один непомерно толстый коричневый хомяк сидел на краешке стола и с тоской смотрел на Партнёров: Гарри убедил Малфоя, что Дадли однажды попытался оставить ему кусочек торта со своего Дня рождения (не упомянув, что тот просто поругался с тётей Петунией и демонстративно отдал кузену свой кусок, чтобы её позлить) и уговорил не сажать его в зачарованное на постоянное движение колесо.
Сами Партнёры сидели на полу рядом с палаткой среди кучи обёрточной бумаги, горы нераспакованных подарков, которые продолжали прибывать, и охапки вещей, уже извлечённых из свёртков. Их парни раскладывали по трём стопкам: «фу, гадость, выбросить или отдать», «хрень какая-то, но пусть будет» и «вау, ну надо же, какую штуку мне подарили». Поющие открытки, признания в любви – кажется, кто-то перепутал день Рождения с Днём святого Валентина – и прочий мусор уничтожались на месте.
— Драко, ну у них сейчас разрыв сердца будет! – снова попытался образумить Малфоя Гарри, косясь на колесо с хомячками. – Они умрут, и тебя посадят в Азкабан.
— Хомяки – суки живучие, — ухмыльнулся Малфой, но за палочкой потянулся, — особенно такие гадкие, как эти.
Через несколько секунд на обломках колеса стояли красные, потные, всклокоченные мистер и миссис Дурсль и очень озадаченный, весь ссутулившийся Дадли.
— Свободны, — милостиво махнул рукой на дверь Драко и демонстративно взялся за очередную коробку.
Услышав торопливый топот трёх пар ног, он улыбнулся давящемуся смехом Гарри:
— А торты ты будешь теперь печь только для меня!
Гарри резко перестал смеяться. Пару секунд он осмысливал сказанное, а потом счастливо выдохнул:
— Договорились!
* * *
— Гарри, я хочу кое-что!
Была уже глубокая ночь. Партнёры весь целый день разбирали подарки, прервавшись только на ужин, прошедший в гробовом молчании. Драко сидел на постели с Коспером на руках, а Поттер только что вернулся из Зимнего садика, куда ходил поболтать с Гремучником и покормить его купленными вчера мышами, и теперь непонимающе уставился на Малфоя.
— Ну ты мне утром сказал, что подаришь мне торт и ещё кое-что, — задорно улыбаясь напомнил Драко. – Торт мы уже съели, и теперь я хочу «кое-что»!
— Оооо… – протянул Гарри, мгновенно вспомнив, что именно имел в виду.
Ему захотелось завыть от досады: смазку он так и не купил. Кляня себя за забывчивость, он медленно приблизился к кровати, не зная, как поступить. Решение пришло только, когда Гарри уже стаскивал с Драко брюки.
Он уже знал, что самый простой способ настроить себя и Драко на нужный лад – это страстно поцеловать его в губы, прижимаясь всем телом как можно крепче, поэтому Гарри вдавил Малфоя в кровать, раздвигая бёдрами его ноги и уютно устраиваясь между ними. Он провёл рукой снизу вверх по бедру, боку и тонкой руке, глядя в сияющие серые глаза, и нежно прикусил нижнюю губу Малфоя. Тот вздохнул и подался к нему навстречу. Гарри с радостью подчинился требовательным губам и языку Партнёра, но как только почувствовал, что плоть под его телом налилась кровью и затвердела, отстранился и быстро скользнул вниз.
— Ооо, ты решил подарить мне лучший минет в моей жизни? – задыхаясь, простонал Драко, когда Гарри буквально накинулся на его член, вбирая его сразу почти на всю длину.
Ответа не последовало, но его, в общем-то, и не ждали. С минуту Гарри просто с наслаждением ласкал горячую плоть уже привычным способом, но потом решил применить заинтересовавший его приём, описанный в книге. Для этого он на несколько секунд оторвался от своего занятия, повернулся спиной к Драко так, что при желании можно было бы очень удобно лечь щекой на его живот, и снова взял напряжённый член в рот. Как и было написано в книге, расслабленный язык при этом обхватывал чувствительную часть головки, в то время как при обычной позе скользил лишь по малочувствительной уздечке. Громкий стон ясно дал понять, что Драко оценил нововведение.
Однако, это было далеко не всё, что вычитал и собирался испробовать на Малфое Гарри. Через несколько минут, когда Драко уже не мог себя сдерживать, и приходилось с силой прижимать его бёдра к матрацу, чтобы он не толкался навстречу, Гарри снова выпустил член изо рта и вернулся в исходную позицию. Не обращая внимания на протестующее бормотание и просьбы не останавливаться, он провёл кончиком языка по всей длине напряжённой плоти и стал спускаться ниже, по лишённой волос бархатистой коже, пока не приблизился к окружённому нежными складочками колечку плотно сомкнутых мышц.
Драко затаил дыхание, когда горячий язык замер в считанных миллиметрах от входа в его тело, но уже через секунду неизведанное доселе ощущение заставило его выгнуться дугой и впиться пальцами в покрывало: Гарри сначала осторожно и неуверенно, но затем со всё возрастающим энтузиазмом стал вылизывать и разглаживать кончиком языка каждую складочку, заставляя Малфоя почти кричать. Очень быстро плотно сжатые мышцы расслабились, и Поттер понял, что настало время для осуществления самой сложной части его плана. Хорошенько облизав указательный палец, он снова вернулся к оставленному без внимания члену и, вобрав его глубоко в себя, скользнул пальцем внутрь тела Драко. Малфой ощутимо напрягся, и Гарри стал энергично сосать напряжённую плоть у себя во рту, чтобы отвлечь его от неприятных ощущений. Манёвр удался, и вскоре Гарри удалось погрузить палец в обжигающую глубину почти до упора. Не прекращая несколько монотонных ласк, он попытался нащупать внутри тела Малфоя так долго и пространно описываемую в книге железу со странным названием «простата». Драко тихо всхлипывал в ответ на его действия, но никаких признаков неземного удовольствия, которое якобы доставляет лёгкий массаж этой самой железы, не наблюдалось. С каждой минутой Гарри всё больше охватывало отчаяние, и он уже был готов сдаться, когда почувствовал под нежной слизистой стенкой что-то вроде уплотнения. Затаив дыхание, он осторожно нажал на неё пальцем, внимательно следя за реакцией Малфоя.
Серые глаза распахнулись, Драко резко выдохнул, а его бёдра подпрыгнули вверх, будто стремились избежать прикосновения. Снова прижав его к кровати, Гарри уже уверенно потёр найденное волшебное местечко и с удовольствием услышал хриплый полустон-полурычание, сорвавшийся с малфоевских губ. Теперь, когда его поиски увенчались столь головокружительным успехом, можно было снова сосредоточиться на том, чем был занят рот. Гарри хотел было вдоволь насладиться восхитительными ощущениями, которые дарили горячая плоть, скользящая по языку, гортанные стоны и жалобные вскрики Драко и его стройное тело, дрожащее и выгибающееся на зелёном покрывале, но его надеждам не суждено было сбыться: прошло всего несколько секунд, а Малфой уже забился в судорогах оргазма, хрипло выкрикнув его имя. Струя горьковатого семени, неожиданно ударившая в горло, заставила закашляться и отпрянуть.
Когда Поттер снова поднял глаза на Малфоя, тот поймал его за руку и притянул к себе. Гарри было так хорошо и уютно в его объятиях, что он даже забыл про собственное неутолённое желание. Несколько минут они лежали тихо-тихо, а потом едва слышный шёпот его опалил ухо. Одно-единственное слово, но оно было произнесено тоном, выдающим все эмоции Драко: благодарность, нежность, умиротворённость и… любовь? Одно коротенькое слово, такое привычное, знакомое и иногда даже банальное, но такое правильное и уместное именно сейчас сорвалось с искусанных губ и растаяло в ночи:
— Спасибо…
21.05.2012 18
На следующее утро Гарри проспал завтрак. К его удивлению, Дурсли не стали орать под дверью и ломиться в комнату: видимо, после вчерашнего забега в виде пушистых зверьков, они решили не связываться больше с бешеным Малфоем, по каким-то неведомым причинам так ревностно защищающего их племянника. Гарри очень надеялся, что такое положение дел не изменится до конца лета, но, зная своих родственников, не питал излишних иллюзий.
Драко мирно спал в его объятиях, и, прижимая его к себе покрепче, Гарри живо вспомнил события вчерашней ночи. Воспоминания оказались такими яркими и насыщенными, что ему даже пришлось немного отодвинуться от Малфоя, чтобы организм не начал требовать немедленного повторения, причем, желательно в усовершенствованном в виде. Нет, Гарри, безусловно, был бы совсем не прочь развить вчерашний успех, но для этого было необходимо достать где-нибудь смазку. Эта проблема оказалась неожиданно сложной: нужно было попасть в магическую или, на крайний случай, маггловскую аптеку, купить заветную баночку и не умереть от стыда перед кассой. Памятуя об обстоятельствах покупки книжки, оправдавшей, впрочем, его унижение в магазине, Гарри был уверен, что новая покупка окрасит его лицо в красивый равномерный бордовый цвет денька этак на два-три. Хуже, наверное, мог бы быть только поход в секс-шоп с целью покупки фаллоимитатора или чего-нибудь в этом духе с не менее страшным названием (главу про секс-игрушки Гарри благоразумно оставил до лучших времён).
Гарри так задумался, что заметил, что Малфой проснулся, только когда тот, широко улыбаясь, чмокнул его в нос.
— О чём задумался, mon cheri?
Гарри предсказуемо покраснел, и Драко понимающе усмехнулся.
Позавтракав на лавочке в зимнем садике остатками торта, Партнёры стали думать, чем заняться. Точнее, Драко думал именно об этом, а Гарри лихорадочно соображал, как всё-таки купить пресловутую смазку. Однако, долго этим заниматься им не пришлось, так как ни с того ни с сего зазвенел Временной Артефакт, явно привлекая внимание.
— О, кажется, мы про нашего бумажного шефа забыли, — усмехнулся Драко и принёс шкатулку с Артефактами.
Инструкция зашелестела и буквально прыгнула ему в руки, открываясь.
«Ну что ж, уважаемые Партнёры! Думается мне, что вы вполне освоились на новом месте, повеселились, отдохнули и готовы приступить к занятиям».
— Говорит так, будто мы на две недели на море съездили… — пробурчал недовольно Гарри.
«Ну море не море, а Упражнения вы три дня не выполняли!»
— Подумаешь, три дня! – не желал сдаваться Поттер.
«Мистер Поттер, вам что, без фурункулов где-нибудь на мягком месте плохо живётся? Что за бунт на подводной лодке?»
— А чего это, собственно, угрожать сразу, а? – возмутился Гарри.
— Всё же странный это Артефакт, — задумчиво произнёс молчавший до сих пор Драко. — Снейпа немного напоминает в его смягчённом варианте.
— А мне дневник Тома Реддла, помнишь, я рассказывал? – отозвался Гарри.
Парни переглянулись и снова уставились на Инструкцию.
«Вы чего такие подозрительные с утра пораньше?»
Казалось, что Артефакт откровенно веселился.
«Раньше вас моя скромная персона не очень-то интересовала».
— Раньше у нас дел по горло было, а теперь можно и допрос с пристрастием учинить, — ухмыльнулся Малфой.
На самом деле, книжице он верил. Как бы то ни было, а без неё они не стали бы тем, кем являлись сейчас. Язвительный, иногда вредный, иногда великодушный и какой-то совершенно живой Артефакт воспринимался чем-то вроде мудрого наставника, всегда знающего, что им в данный момент нужно.
Гарри же, общаясь с Инструкцией, не мог избавиться от ощущения, что она до боли напоминает ему дневник Тёмного Лорда. Нет, он понимал, что, в отличие от Реддла, Инструкция не собирается наносить им вред и искренне старается помочь раскрыть заложенный в них магический потенциал, но сейчас ему захотелось узнать правду.
— Кто ты? – вопрос вырвался прежде, чем он успел осознать, что обращается к книге как к одушевлённому существу.
Несколько секунд страницы оставались пусты, как будто Артефакт над чем-то размышлял, но потом на них всё же проступили буквы:
«Хорошо, я расскажу вам. Но только после Упражнения».
Партнёры согласно кивнули и Инструкция продолжила:
«Итак, с сегодняшнего дня вы начнёте изучать заклинания различного рода сложности, которые помогут вам разных жизненных ситуациях. Некоторые, возможно, вам уже известны, некоторые будут новыми. В любом случае, вам надлежит не только уметь пользоваться этими заклинаниями, но и добиться над ними полного контроля: их действие должно длиться столько, сколько потребуется, а сила заклинания должна зависеть лишь от вашей воли. От Драко я жду умения использовать их без палочки с помощью энергии, поставляемой Гарри, а тот в свою очередь должен совершенствовать способность заимствовать энергию у окружающих его существ.
Начнём с простого: хорошо вам известная «Wingardium Leviosa». Гарри должен суметь поднять и удерживать в воздухе булыжник, на котором любил лежать в детстве, в течение десяти минут, а Драко – без помощи палочки в течение четверти часа удерживать в воздухе три предмета. Вес пока что не имеет значения.
Прежде чем вы начнёте, хочу поздравить Драко с прошедшим днём Рождения и выразить надежду, что последующие дни Рождения пройдут не менее приятно. Вы — достойный молодой человек и мне хочется верить, что ваша с Гарри Пара просуществует много долгих счастливых лет. Чего, собственно говоря, вам и желаю.
Гарри же стоит перестать ломать голову над его Очень Важной Проблемой и просто попросить нужную вещь у своего Партнёра. Возможно, он вас приятно удивит.
И уже традиционное: удачи!»
— И чем я должен удивить тебя на этот раз? – подозрительно прищурился Драко, закрывая Инструкцию и глядя на растерянного и в очередной раз странно порозовевшего Поттера.
— Видишь ли, я подумал… — Гарри осёкся, но поняв, что стесняться Малфоя, учитывая суть проблемы, по меньшей мере глупо, продолжил. – Я подумал, что нам нужна смазка и хотел её как-нибудь незаметненько купить…
— А почему незаметненько? – поинтересовался Драко, широко улыбаясь.
— Ну… Чтобы не ставить тебя в неловкое положение… — протянул Гарри и почувствовал себя полным идиотом.
— Что-то я не чувствовал особой неловкости, когда покупал это, — не переставая улыбаться, Драко подошёл к шкафу и достал из его недр большую деревянную шкатулку.
«Всё для Вас и Вашего партнёра. Сделайте секс комфортным!» — гласила надпись на крышке.
— Мне поначалу показалось неправильным, что слово «партнёр» написано с маленькой буквы, — усмехнулся Драко, протягивая шкатулку Гарри.
Внутри обнаружился сонм разноцветных пузырьков («Охлаждающее зелье», «Обезболивающее зелье», «Расслабляющее», искомое «Смазывающее зелье» и многие-многие другие), несколько футляров разных размеров, которые Гарри раскрывать не решился, и пергаментный свиток под названием «Заклинания для двоих».
— Оооо… — только и смог вымолвить Гарри, глядя на это богатство.
Однако через пару минут он сумел взять себя в руки, закрыл ящичек и довольно улыбнулся.
— Лучше будет, если я сам покажу тебе всё вечером, — промурлыкал Драко с видом «И покажу, и расскажу, и дам попробовать», а Гарри не удержался и поцеловал его.
От того, чтобы не использовать немедленно половину загадочных флакончиков, их удержал звонок Временного Артефакта. Инструкция насмешливо зашелестела страницами, и Партёры нехотя оторвались друг от друга.
— Вечером… — шепнул Драко, глядя в уже слегка затуманенные зелёные глаза.
— Вечером, — согласился Гарри, последний раз нежно коснулся губами припухших губ и первым встал с кровати.
* * *
— Я больше не могу! – простонал Малфой, падая на траву.
Было уже далеко за полдень, и Партнёры всё это время провели на укромной зелёной полянке в парке. Посреди неё торчал здоровенный валун, который Гарри поднял-таки в воздух примерно с двадцатой попытки. Ещё через полчаса ему удалось заставить валун провисеть в считанных дюймах от земли положенное время, за что он удостоился сдержанной похвалы от Инструкции.
Драко же вот уже битый час старался выполнить своё задание. После долгих мучений ему удалось поднять на полметра над землёй одновременно перо, жёлудь и цветок одуванчика, но удерживать их в воздухе пятнадцать минут не получалось, хоть убей: то он сам терял контроль над одним из предметов, то Гарри посылал ему слишком большой или слишком маленький кусок энергии, выбивая из колеи. Малфой ругался, требовал поставлять энергию непрерывным потоком, Поттер злился на него и на себя, а дело в итоге стояло на месте.
В конце концов, Драко не выдержал и повалился на траву. Гарри взял Инструкцию и присел рядом.
«Ребята, вы слишком напрягаетесь!»
Партнёры дружно фыркнули.
«Ничего смешного, между прочим. Драко, ты вполне в состоянии удерживать в воздухе довольно большое количество предметов, почти независимо от их веса! А ты, Гарри, прекрасно можешь управлять потоком энергии, делая его широким, как река, или узким, как новорождённый родничок! Просто нужно прочувствовать предметы, энергию, заклинания. Не выполнять бездумно и механически, а пропустить магию через тело, разум, и даже душу.
Подумайте об этом на досуге, а на сегодня всё».
— Я-то надеялся, что самое сложное мы уже проехали, а оказывается, всё становится только хуже, — с тоской пробормотал Малфой.
Его ужасно раздражало, что на этот раз не получалось у него, а не у Гарри. Когда трудности возникали у Поттера, он был готов терпеливо ждать, подбадривая, успокаивая и находясь в полной уверенности, что в конечном итоге у того всё получится. Но когда неудачи постигали его самого, всё сразу становилось гораздо сложнее: он начинал злиться, нервничать, переживать, не мог думать ни о чём другом. Именно этим качеством, наверное, и объяснялась его высокая успеваемость в школе. В данном же случае речь шла о чём-то гораздо большем, чем учёба. Драко знал — то, что он сейчас сделал, просто подняв без помощи палочки даже один предмет (а тут сразу три!) уже выходило за рамки обычной, даже очень мощной магии. Но теперь, когда ему сказали, что он может гораздо больше, а сил на это не было и в помине, Драко очень расстроился.
— Я как раз успею приготовить обед, — преувеличенно весело сказал Гарри, чувствуя эмоциональное состояние своего Партнёра. – Что бы ты хотел?
— Какую-нибудь капусту и печёную курицу, — подумав, сообщил Драко.
Гарри же подошёл к нему сзади и крепко обнял.
— Не переживай, — прошептал он, касаясь губами серебристых волос, — у нас всё получится!
Несмотря на всю банальность этих слов, Драко почувствовал, как раздражение уходит: чувствовалось, что Поттер искренне верит в то, что говорит. Кроме того, в его объятиях было тепло и уютно, и совсем не хотелось никуда идти.
Ленивым жестом Малфой снял с поляны Отводящие взгляд Чары, но даже не подумал о том, чтобы отстраниться от Партнёра. Губы Гарри нежно скользнули по шее над ключицей, а руки покрепче обвились вокруг талии. Драко отклонил голову вбок, давая простор для манёвров, и слегка прогнулся, вжимаясь задницей в его бёдра. Поттер воспринял этот жест как сигнал к действию и немедленно запустил руку под футболку Драко, сосредоточенно целуя и покусывая нежную кожу где-то под его ухом. Он был так сосредоточен, что не заметил группу парней, в какой-то момент высыпавших из-за деревьев, впрочем, как и Малфой, глаза которого давно уже были зажмурены.
— Оппа, вы гляньте-ка, кто тут у нас? – грубый голос заставил Партнёров вздрогнуть и посмотреть на говорящего. – Гомосеки! Раз, раз, пидорас!
Гарри сразу узнал предводителя банды своего кузена и не удивился, когда рядом обнаружился и сам белый, как мел, Дурсль-младший. Дадли в ужасе уставился на Малфоя, лица которого Поттер не видел, но предполагал, что толстяку было с чего бледнеть.
— Не надо, Норм… — тихо сказал он. – Пойдём отсюда!
— Ты чего это, Ди? – удивлённо спросил главарь и продолжил свирепо. — Ааааа… Это же твой кузен! Может быть, это у вас семейное и ты тоже с ним на пару мужиков в жопу дерёшь, а? Или, может, вы друг дружку?
Почувствовав, как Драко дёрнулся с явным намерением немедленно освоить беспалочковый Круцио, Гарри остановил его и, шепнув: «Дай я разберусь!», шагнул вперёд.
— А вот и главный пидорок пожаловал! – немедленно отреагировал верзила по имени Норм. — Давай, Большой Дэ, разберись с ним, а мы посмотрим…
Буквально задыхаясь от страха, бешено переводя взгляд с Малфоя на Поттера и обратно, Дадли сделал неуверенный шаг к Гарри. Палочки в руках кузена видно не было, и это слегка приободрило Дурсля, но не настолько, чтобы иметь глупость что-либо сказать.
Внезапно Гарри стало его почти жалко. В конце концов, ничего особо плохого толстяк ему не сделал, а вот побить из-за невыполненного приказ, его вполне могут. Поэтому Гарри проигнорировал парня и, зайдя ему за спину, прорычал:
— Большой Дэ знает, что со мной лучше не связываться, а сейчас узнаете и вы!
Верзилы из банды заржали, а их главарь собрался уже что-то сказать, как вдруг подавился приготовленной уничижающей фразой: зелёные глаза отчётливо блеснули узкими звериными зрачками. В следующие секунды волосы на голове у всех присутствующих, кроме довольно ухмыляющегося Драко, буквально встали дыбом. Когда же вместо растрёпанного, ничем не примечательного парня к ним шагнул огромный, свирепо оскалившийся тигр, вся банда во главе с громче всех вопящим Нормом бросилась наутёк. Гарри с удовольствием громко порычал им вслед и повернулся к застывшему и явно пребывающему в шоковом состоянии Дадли. Всего секунду он смотрел в расширенные до предела глаза кузена, а затем одним прыжком оказался возле Малфоя. Дурсль не поверил своим глазам, когда Драко грациозным движением запрыгнул на полосатую спину. Почему-то в сам факт превращения Поттера в огромную кошку было принять проще, чем эту картину. Ещё через мгновение тигра со всадником уже не было на поляне, и Дадли без сил опустился на валун. Искать Норма и его приспешников он не собирался. Он собирался думать…
* * *
А после обеда, на который Большой Дэ не явился, Драко и Гарри уютно устроились на диванчике в гостиной и снова раскрыли Инструкцию.
— Рассказывай! – потребовал Малфой.
«И с чего мне начать?»
— Кто ты и как попал в книгу, — уверенно ответил Гарри.
«Ну что ж… позвольте представиться.
Арчибальд Тобиас Малфой…»
* * *
— Этого не может быть… — потрясённо прошептал Драко. – Не понимаю! Как?!
— Хоркруксы, — медленно произнёс Гарри, и Драко непонимающе уставился на него. – Как и дневник Волдеморта. Инструкция – хоркрукс!
«Твоя догадка очень близка к правде, Гарри. Однако я вовсе не стремился к бессмертию тела, как Риддл! Будет лучше, если я расскажу всё с самого начала.
Я появился на свет 1168 лет назад в славном старинном роде Малфоев, о котором вам, ядумаю, рассказывать не нужно. Мне посчастливилось родиться младшим сыном, в то время как три моих старших брата, казалось, делали всё, чтобы свести родителей с ума от стыда, страха или гнева. Родители впали в панику, бросив все силы на попытки сделать из будущих наследников настоящих Малфоев, а я, как отпрыск, имеющий право лишь на незначительную долю наследства (так как распределение испокон веков идёт по старшинству), был фактически предоставлен сам себе. Нет, мне, безусловно, пытались привить ненависть к магглам и магглорождённым и другие фамильные черты, но при этом не пытались проверить, что за книги я читаю, чем занимаюсь на досуге и с кем дружу. И очень быстро я перестал обращать внимание на подобные разговоры.
У нас с братьями была огромная разница в возрасте, мать и отец, как я уже говорил, были заняты своими делами, и жилось бы мне невыносимо скучно, если бы не огромная библиотека. Я читал днями и ночами, часто пропуская завтраки и обеды, выползая на свет только к ужину, погружённый в собственные мысли и с ног до головы запорошенный книжной пылью».
— Равенкло! – вскрикнул Драко. – Вы были единственным в роду, кто учился не в Слизерине! И всё, что упоминается о вас в Родовой книге – это то, что вы учились в Равенкло и закончили свою жизнь отшельником где-то в горах.
«Удивлён, что моё имя вообще засветилось на страницах этого фолианта… Но ты совершенно прав, мой юный родич, я был единственным в роду, кто попал не в змеиный факультет.
Счастливо и спокойно проучившись четыре года, с упоением впитывая знания, как губка, на пятом курсе я совершил то, что изменило в дальнейшем всю мою жизнь: собирали группу для учёбы по обмену в Дурмстранге, и я попросил включить меня в её состав. Именно там я встретил Дерека. Рода Меллори сейчас уже не существует, но тогда это было уважаемое и знатное семейство. Он не был мил и даже не был добр ко мне. Скорее, он вообще не подозревал о моём существовании. Но я был просто ошеломлён, раздавлен, смят. Мой мир, до этого прочно стоящий на незыблемых столпах тяги к знаниям и желания учиться, вдруг прогнулся под тяжестью так внезапно нахлынувшего чувства. Я влюбился. Впервые в жизни. Отчаянно и без оглядки.
Очень быстро мою голову покинули все мысли, кроме тех, что касались моего Дерека. Я изучил все его повадки, предпочтения и манеры. А в какой-то момент мне стало казаться, что я слышу обрывки его мыслей. Сначала я думал, что это всё плоды моего воображения, но однажды ради шутки попытался ответить на одну особо яркую мысль и с удивлением понял, что Дерек услышал меня. Это стало переломным моментом в наших отношениях. С этого момента мы стали общаться, и постепенно Меллори узнал меня так же хорошо, как я успел изучить его. В день перед моим отъездом на родину мы стали любовниками, и я твёрдо решил вернуться в Хогвартс только затем, чтобы подать документы на перевод в Дурмстранг. Представьте себе мои чувства, когда через пару недель, за считанные часы до отплытия судна, которое должно было воссоединить меня с Дереком, мне сообщили, что мой любимый погиб. Причём погиб глупо и страшно, отстаивая свою и мою честь на незапрещённой в те времена дуэли.
Понадобилось шесть долгих лет, чтобы смириться с моей потерей. А смирившись, я стал искать ответ на подсознательно мучавший меня всё это время вопрос: почему мы с Дереком могли мысленно переговариваться. Было ясно с самого начала, что к легилименции эта способность не имеет никакого отношения. Это было что-то, что касалось только нас двоих. Нетрудно догадаться, что как истинный равенкловец, я обратился за помощью к моим верным друзьям – книгам.
Я потратил на поиски около двух лет, благо, состояние Малфоев было поистине неисчерпаемым, и мои скромные запросы удовлетворялись без малейших оговорок. В конце концов, в древней магической библиотеке далёкого Тибета я наткнулся на легенду о двух Великих, которые будучи вместе якобы не уступали могуществом великому Мерлину, понимали друг друга без слов и умели колдовать без палочек. Чем-то эта информация меня зацепила, и я стал копать глубже в этом направлении.
Не буду описывать труды, на которые ушла практически вся моя жизнь, но скажу, что к семидесяти годам я знал почти всё про Партнёрство и даже познакомился аж с двумя Парами Партнёров, правда не Истинных, к сожалению. А ещё я понял, что мы с Дереком почти наверняка стали бы в конечном итоге Истинными Партнёрами, если бы судьба подарила нам такой шанс.
Именно мне пришла в голову идея о создании Артефактов. Вместе с моими друзьями мы разработали концепцию Обучения и Турнира. Зачаровать Артефакты не составило труда, учитывая мощь двух Пар Партнёров, но тут мы столкнулись с казалось бы непреодолимой трудностью: проведя серию испытаний, мы выяснили, что к каждому человеку нужен индивидуальный подход, который не могла обеспечить никакая, даже очень сильная магия. Месяц за месяцем ища выход, я начал склоняться к мысли, что наша затея обречена на поражение, пока мне не попал в руки один тёмномагический фолиант. Там описывался некий ритуал, призванный даровать магу, его сотворившему, бессмертие души. Она как бы переносилась в неодушевлённый предмет, а физическое тело умирало.
В моей голове родилась идея, на осуществление которой ушли последние три года моей бренной жизни. К тому моменту, как мы общими усилиями нашли способ разделить душу на три книжки и даровать ей контроль над другими Артефактами, я стал совсем дряхлым стариком и с радостью лёг на алтарь, на котором должен был лежать во время проведения ритуала. Последнее, что я запомнил – был терпкий запах ладана и монотонное напевное пение двух пар голосов. Так и появилась на свет Инструкция. А точнее, три Инструкции, одна из которых уже добрых полчаса рассказывает вам свою историю…»
Несколько долгих минут ни Гарри, ни Драко не могли вымолвить ни слова.
Наконец, Гарри тихо спросил:
— А вы никогда не думали, что Дерек может ждать вас там, наверху?
«Думал, Гарри… Мерлин свидетель, я думаю об этом каждый день, каждую минуту! Но я понимаю, что если я даже и найду способ покинуть этот мир, то Артефакты станут просто бесполезными наборами предметов».
— Дааа, ситуация не внушает оптимизма… — пробормотал Драко.
«У меня есть маленькая надежда, что магия Истинных Партнёров сможет помочь мне решить мою проблему, а для этого нужно сначала этих Истинных отыскать».
Инструкция помолчала немного и добавила:
«Кстати, ты, Гарри, очень напоминаешь мне Дерека. Правда, только внешне».
Поттеру показалось, что страницы книжицы ехидно зашелестели.
— Вот почему я нисколечко не удивлён, что внутри этой красной записной книжки живёт именно Малфой? – пробурчал он.
Драко рассмеялся:
— Наверное, потому что она такая же ехидна, как и я. Или, вернее, он… — тут Драко озадаченно посмотрел на Инструкцию. – Как нам вас теперь называть? Мистер Малфой?
«Нет, ни к чему такая официальность. Я уже привязался к вам, ребята! Вы очень необычная Пара. Намного интереснее, чем две других и многие-многие до вас. И у вас огромный потенциал, который я очень надеюсь развить. Учитывая, что внешнего проявления моего преклонного возраста вам лицезреть не приходится, называйте меня просто Арчи.
А теперь, мне кажется, нам стоит попрощаться и дать вам время обдумать всё вышесказанное. Кроме того, у вас, кажется, были планы на вечер? Надеюсь, всё пройдёт удачно! Счастливо повеселиться!»
И книжица сама собой закрылась в руках Драко.
— Почему у меня такое ощущение, что на последних фразах это литературное недоразумение ехидно улыбалось? – сердито поинтересовался смущённый Поттер.
— Потому что начали срабатывать стереотипы, — усмехнулся Драко. – Пусть и учился в Равенкло, но всё же это Малфой, и ты теперь об этом знаешь.
— Ага, — ухмыльнулся Гарри и притворно закатил глаза. – Два Малфоя – это куча?
21.05.2012 19
— Ну и что ты обо всём этом думаешь? – спросил Гарри, острым ножом нарезая мясо.
Партнёры сидели на кухне и готовили ужин. Драко даже помогал, осторожно отделяя соцветия от кочана своей любимой цветной капусты.
— Теперь очень многое становится понятным, тебе не кажется? – задумчиво произнёс он. – Лично у меня всегда было ощущение, что это не просто книжка.
— Что верно – то верно, — согласно кивнул Поттер. – Я так понял, что у вас в роду о судьбе Арчибальда ничего не известно
— Ну, по крайней мере, в Родовой книге об этом ничего не написано, — Драко пожал плечами.
— Слушай, — Гарри вдруг лукаво улыбнулся, — смотри, а ведь Арчи тоже был геем! И ты – гей. Интересно, может, это наследственное?
— Я НЕ ГЕЙ! – возмущённо гаркнул Драко и добавил уже тише: – Я бисексуал!
— Правда? – улыбка Поттера стала шире.
— До тебя я с девушками спал!
— И как, понравилось?
— … — Драко пробурчал что-то неопределённое.
— Да или нет? – настаивал Гарри.
— Знаешь что, дорогой, мы с тобой ещё не спали! – зло выдохнул порозовевший Малфой. – Не с чем сравнивать!
— Вот как… — протянул Гарри и встал.
Видя, как он с решительным видом огибает стол, Драко поспешил напомнить:
— А как же ужин?
— Ужин? – Гарри остановился, но лишь на пару секунд. – Ужин… К чёрту ужин! Ужин нам не нужен!
Схватив несопротивляющегося Драко за руку, он потащил его к лестнице, но в дверях столкнулся с только что вернувшимся домой Дадли.
— О, Дадл! – почти радостно воскликнул Гарри, в то время как Дурсль-младший испуганно отшатнулся. – Скажи своей матери, что я не буду сегодня готовить!
Не дожидаясь торопливого кивка кузена, Гарри продолжил свой путь, однако, ворвавшись в спальню и втащив в неё улыбающегося Малфоя, несколько подрастерял свой пыл. Входя в палатку и поднимаясь по очередной лестнице, Гарри уже жалел, что поддался порыву. Но он знал отличный способ перестать переживать. А точнее, вообще перестать думать: Гарри просто повернулся к Драко и поцеловал его прямо на лестнице, вжав стройное тело в перила.
— Какие мы нетерпеливые… — прошептал Драко ему в губы, когда Поттер на мгновение отстранился глотнуть воздуха.
Вместо ответа Гарри высунул язык и лизнул нижнюю губу Малфоя. Это неожиданно оказалась настолько сексуально, что Драко вздрогнул, прижался пахом к его бёдрам и поспешил ответить тем же. Было что-то безумно эротичное в этой встрече горячих языков, танцующих свой любовный танец вне жаркого плена ртов. Гарри не понял, кто из них первый застонал, но ему было, в общем-то, всё равно. Он попытался просунуть колено между стройных ног Драко и заставить того расставить их пошире, но, так как они стояли на лестнице, из этой затеи ничего не вышло. Тогда Гарри вспомнил, куда, собственно говоря, они направлялись, схватил Малфоя в охапку и резким движением оторвал от земли.
— Ты чего делаешь, придурок? – взвизгнул Драко, вцепляясь в его плечи. – Поставь меня немедленно!
Тот оказался гораздо тяжелее, чем предполагал Гарри, и потому ему пришлось неохотно послушаться. Драко гневно сверкнул глазами, за что получил восхищённый поцелуй. Злость немедленно испарилась, и через пару десятков секунд слизеринец сам взял Партнёра за руку и потащил в спальню.
Дальше был какой-то хаос. Гарри точно не знал, где находятся его руки: они были везде. Они блуждали по гибкому худощавому телу, вжимаясь ладонями в горячую кожу, лаская пальцами каждый соблазнительный изгиб и впадинку, не останавливаясь и не пропуская ни дюйма. Драко ни на миллиметр не уступал Поттеру и первым стянул с него майку. Это послужило своеобразным сигналом, и они стали лихорадочно срывать друг с друга одежду. Когда брюки и футболки легли невзрачными холмиками к их ногам, Драко поспешил прижаться к мускулистому загорелому телу Поттера и охнул, когда его возбуждённый член столкнулся с чужой каменной плотью. Резким жадным движением он обхватил оба члена рукой, прижав их друг к дружке, и стал медленно водить ладонью по всей длине.
Гарри глухо застонал, уткнувшись в худое плечо.
— Пойдём на кровать, — задыхаясь, прошептал Драко и стал было теснить Поттера к постели, но тот моментально перехватил инициативу, тихо зарычав и повалив Малфоя на постель, подминая под себя.
Драко резко выдохнул и хотел что-то возразить, но горячие губы накрыли его рот, отбивая охоту разговаривать. Когда же жадная ищущая поттеровская ладонь скользнула между их телами и накрыла его пах, ему пришло в голову, что события, похоже, будут разворачиваться не совсем так, как планировалось.
«Кажется, я буду снизу…» — отстранённо подумал он и почувствовал, как Гарри, как бы в подтверждение, осторожно погладил пальцем плотно сомкнутое вокруг входа в его тело колечко мышц.
В памяти живо вспыхнули воспоминания о том, какие восхитительные ощущения подарили ему настойчивые ласковые пальцы вчера вечером, и Драко решил не протестовать. Он пошире раздвинул ноги, как бы приглашая перейти к более активным действиям, и отдался на волю своего Партнёра.
Однако Гарри медлил. Он не знал, стоит ли ему как вчера начать ласкать Драко языком или можно сразу запустить пальцы в это прекрасное, послушное тело, как ему хотелось. Малфой понял его колебания по-своему и, не задумываясь, прошептал:
— Ассio, смазка!
Прозрачная баночка больно врезалась в подставленную ладонь, и Драко поспешил передать её Поттеру, избавив его от дальнейших сомнений. Гарри торопливо отвинтил крышечку и погрузил пальцы в голубоватый гель. Швырнув незакрытый пузырёк на тумбочку, он снова припал к распухшим, искусанным и зацелованным губам в глубоком, обещающем поцелуе, прежде чем скользнуть прохладным от смазки пальцем в горячую податливую глубину. Драко напряжённо застыл в его руках, пока Гарри не нащупал уже знакомую точку внутри его тела. Стоило ему слегка нажать на неё, как Малфой вздрогнул и с шумом втянул воздух. Немного помассировав волшебное местечко одним пальцем и добившись хриплого стона, Гарри добавил ещё один. Сразу стало удобнее, он смог увеличить нажим, любуясь своим любовником. Изящное тело сотрясала мелкая дрожь, сквозь закушенную губу рвались гортанные стоны, длинные пальцы аристократически тонких рук комкали покрывало. Гарри прижался щекой к щеке Драко, с трудом сохраняя относительное спокойствие, когда тот обвил руками его шею и подался бёдрами навстречу ласкам.
Третий палец был встречен громким всхлипом, заставившим Гарри замереть в испуге: он решил, что сделал Драко больно. Но тут Малфой жалобно простонал:
— Ну же, Гарри…
У Поттера возникло непреодолимое желание немедленно заменить руку членом и трахать это отзывчивое тело, пока не умрёт от счастья. Ужаснувшись собственным мыслям, он стал осторожно растягивать уже почти совсем расслабленные мышцы, поклявшись себе, что сделает первый раз Драко как можно более безболезненным.
— Гарри, я сейчас… — вдруг прошептал Малфой и попытался отстраниться.
Гарри не сразу понял, что имел в виду Партнёр, так как тот не договорил, но потом поспешно убрал руку.
«Могу я?..» — не закончив мысль, он вопросительно посмотрел в затуманенные пронзительно-серые глаза.
Вместо ответа Драко приоткрыл своё сознание, и на Гарри хлынул водопад ощущений и эмоций. Всё тело Малфоя неудовлетворённо ныло, мозг плавился от страсти, удовольствия от его, Гарри, близости и неосознанного желания стать ещё ближе.
«Почувствуй это!» — Драко взял Поттера за руку и снова направил его палец внутрь себя, одновременно затягивая его ещё глубже в своё сознание так, что Гарри отчётливо почувствовал собственные прикосновения. А ещё теперь он точно знал, как именно Драко хочет, чтобы он его ласкал. Сделав несколько судорожных движений, Гарри буквально захлебнулся вместе с Партнёром волной удовольствия, что подарили им его пальцы.
— Боже! – выдохнул он, замирая.
Малфой улыбнулся и дотянулся дрожащими руками до баночки со смазкой. Поняв, чего он хочет, Гарри, непонятно отчего смущаясь, быстро и щедро намазал член прозрачным гелем. Растянутые мышцы охотно расступились, впуская головку, и Партнёры дружно выдохнули. Они не прервали Связь, и каждый чувствовал одновременно и вторжение чужой горячей плоти в своё тело, и острое удовольствие от погружения в обжигающую, тесную глубину. Это сводило с ума и заставляло хотеть большего. Причём немедленно! Гарри дёрнулся вперёд и, почувствовав, что Драко больно, просто утянул его в своё сознание, где было только искрящее, ослепительное наслаждение. Однако очень скоро Малфой вернулся в своё тело и сразу же выгнулся дугой: настолько необычайно прекрасными оказались ощущения. Слабые отголоски боли просто утонули в той гамме чувств, которые они сейчас делили на двоих.
А дальше Гарри и Драко просто не стало. Вместо них появилось совершенно новое, единое существо. Одна душа, одно тело, одно наслаждение, одна мысль…
«Я люблю тебя! Люблю-люблю-люблю...»
Наконец два стройных мужских тела одновременно изогнулись в последней судороге наслаждения, пронзившей их как режущее заклинание, а затем Гарри без сил и практически без сознания упал на Малфоя.
Несколько бесконечно долгих минут они лежали молча, даже не пытаясь шевелиться.
Затем Гарри после пары неудачных попыток всё же сумел приподняться на локтях и заглянуть в серебристые глаза. Драко улыбнулся ему. Широко, открыто и совершенно счастливо. Поттеру показалось, что он сейчас расплачется: настолько болезненно-сладким был комок, застрявший в горле.
"Люблю..." билось в голове одно единственное слово, и Гарри мог поклясться, что звучало оно не только его голосом.
* * *
— Знаешь, что я думаю? Мне кажется, что всё это, — Гарри обвёл рукой со стаканом сока пространство вокруг и остановился взглядом на Малфое, — я честно выстрадал! А значит, хрен у меня кто всё это отнимет! – немного сумбурно закончил он, как будто был пьян.
Но он действительно был пьян! Пьян от счастья, от нежности и от любви… Три абсолютно потрясающих дня Партнёры провели фактически не вылезая из постели, прерываясь лишь на сон и Упражнения. Драко даже согласился пару раз заказать пиццу, которую ел с огромным удовольствием, но непрестанно ворча что-то о неподобающей пище. Сейчас же Партнёры сидели на специальном приступке в бассейне и лениво беседовали о всяких заморочках, существующих в чистокровных семьях. Малфой как раз высказал мысль, что если он снова станет наследником рода, то ему придётся жениться. Гарри был до глубины души возмущён и заявил, что теперь Драко в первую очередь не единственный наследник, а его Партнёр.
Драко не стал возражать, а только хмыкнул и чмокнул своего охваченного чувством собственничества Поттера в мокрый нос.
— Нет, я серьёзно! – Гарри мрачно посмотрел на него. – Нечего улыбаться! Ты мой! — он решительно притянул Драко в свои объятия и добавил. — Ты сам так сказал!
— Успокойся, — примиряющее мурлыкнул Малфой, разрываясь между желанием счастливо поцеловать ревнивого гриффиндорца, заверяя, что он никогда ни на кого другого даже не посмотрит, и ещё немного подразнить его, — я никогда…
Договорить ему не дал робкий стук в дверь. Гарри ошеломлённо обернулся, не понимая, откуда идёт звук.
— Это в дверь комнаты стучат, я Оповещающие Чары навёл, — пояснил Драко в ответ на недоумевающий взгляд.
— Ооо, тогда пойду, узнаю, чего хотят, — Гарри с неохотой выбрался из бассейна, наскоро вытерся и обмотал вокруг бёдер полотенце.
До двери он шёл, гадая, кто же мог их побеспокоить, и меньше всего ожидал увидеть переминающегося с ноги на ногу Дадли. Дурсль ошеломлённо уставился на мокрого и почти голого кузена, мгновенно забыв все заранее приготовленные слова. Так они и стояли несколько минут, таращась друг на друга, пока Большой Дэ не вспомнил, зачем он собственно пришёл.
— Гарри… — начал он нерешительно. – Я хотел с тобой поговорить, можно?
Поттер вопросительно выгнул бровь и отступил в глубь комнаты, приглашая его войти. Шагнув внутрь, Дурсль-младший огляделся и непонимающе протянул:
— А где мистер Малфой?
— Моется, — усмехнулся Гарри. – Так о чём ты хотел поговорить?
Дадли смущённо потупился, но нашёл в себе силы сбивчиво объяснить:
— Понимаешь, я только сейчас понял, что ты не такой, как мы. И что есть ещё такие же, как ты… — он поднял глаза и посмотрел на кузена со смесью страха и странного, почти болезненного восхищения. – Расскажи мне! Мама с папой говорят, что ты ненормальный, но это ведь не так, да?
— Это кто здесь ненормальный? – Большой Дэ резко обернулся и увидел скрестившего руки на груди и недобро глядящего на него Малфоя, в точно таком же полотенце вокруг бёдер, как и у Гарри.
В отличие от Поттера, он не стал утруждать себя вытиранием.
— Но как? – жалобно пискнул Дурсль: он мог поклясться, что буквально минуту назад в комнате были только он и его кузен.
— Магия! – торжественно заявил Гарри, насмешливо глядя на него.
— Так чего хочет этот маггл? – спросил Драко с презрением в голосе.
«Можно подумать, что ты не слышал!» — мысленно усмехнулся Поттер, зная, что как только он вылез из бассейна, Партнёр нагло влез в его сознание.
«Ничего ты не понимаешь! Это устрашающий эффект!»
«Ну если так…» — хмыкнул Гарри и ответил вслух:
— Чтобы мы ему про наш мир рассказали.
— Да ну? И что, даже не боится? – с притворным удивлением протянул Малфой. – Вот сейчас превращу в бобра и заставлю плотину строить – вот тогда-то мы и похихикаем, а ты узнаешь, что такое магия, — добавил он, обращаясь уже непосредственно к Большому Дэ.
Дадли испуганно отшатнулся и попятился к двери.
— Он шутит, не боись, — суховато сказал Гарри, — проходи уже, раз уж пришёл. Садись.
Он первый сел на свою старую кровать, кивнув кузену на стул. Дурсль-младший с опаской глянул на слизеринца и, увидев, что тот беззлобно ухмыляется, осторожно присел на краешек выглядевшего очень ненадёжно стула. Драко быстрым шагом пересёк комнату и плюхнулся на постель, полуложась на подушки и как бы обвиваясь вокруг Гарри. Тот недолго думая облокотился на него и, внимательно смотря, как вытягивается лицо Дадли и ища в нём хоть малейшие признаки негативной реакции, чтобы немедленно выставить того за дверь, тихо спросил:
— Ну, и что же ты хотел знать?
* * *
— … и тогда я ему говорю: «Какой ты василиск? Да ты просто гадюка подколодная!» А он мне: «Гадюка?!», и Риддл такой: «Да, да, а ещё он называл тебя земляным червяком!»
— Гарри, ты ври-ври, да не завирайся! – сквозь смех простонал Драко.
Они с Дадли вот уже четверть часа искренне ржали над историческо-пародийным представлением «Как я на василиска ходил» в исполнении Поттера. У того неожиданно проснулись таланты комедианта, и вместо мрачноватой и довольно-таки неприглядно истории получился весёлый и задорный этюд.
Партнёры рассказали Дадли, сначала неохотно, а потом со всё большим энтузиазмом про Хогвартс, Хогсмид, Косой переулок и про мир магов вообще. Из Дурсля вышел неожиданно благодарный слушатель: он не перебивал, изредка задавал уточняющие вопросы, а в глазах плескался живейший интерес. Правда, у Драко складывалось впечатление, что парень не всегда понимал, о чём именно идёт речь, но переспрашивать то ли стеснялся, то ли боялся. То, с какой опаской он поглядывал на Малфоя, давало повод склониться ко второму варианту. Именно это наблюдение заставило Драко включиться в разговор, сначала – из желания видеть, как Большой Дэ слегка вздрагивает всякий раз, как он заговаривает с ним, а потом — просто потому, что рассказывать кому-то о своей жизни, как ни крути, а очень увлекательно.
Наконец Гарри выдохся, а его Партнёр и Дурсль-младший отсмеялись. Все трое сидели с весёлыми улыбками на лицах, переглядываясь и улыбаясь ещё шире.
— Жаль, что мне раньше не приходило в голову с тобой поговорить, — сказал вдруг Дадли, склонив голову.
— Ну почему же, ты разговаривал со мной, — горько усмехнулся Гарри. – Если «Прочь с дороги, очкарик!» и «Вали отсюда, придурок!» можно назвать полноценным общением.
— Я правда думал, что ты… — Большой Дэ осёкся и с испугом посмотрел на хмурящегося Малфоя.
— Ненормальный? – полувопросительно закончил за него Поттер.
— Ну да… — на Дадли было жалко смотреть.
— Если тебя это утешит, — улыбнулся Гарри, — то я тоже считал тебя неполноценным. А ты вроде очень даже ничего. Только с родителями тебе не повезло.
— Причём крупно! – с ухмылкой поддакнул Драко.
— Это я уже понял, — хмыкнул Дурсль. – Но родителей не выбирают.
— Сам додумался или подсказал кто? – не удержался от подколки Малфой, чем заработал укоризненный взгляд Поттера.
— В одной умной книжке вычитал, — нисколько не обиделся Дадли, так как прекрасно знал, что как бы то ни было, а умом он не блещет. – Я, правда, только введение пока прочёл, но уже почти всё понял! Вот ещё пару раз прочту – и совсем пойму...
Дружный хохот огласил весь второй этаж и был услышан дядей Верноном, читавшим газету в своём кабинете. Он презрительно поджал губы и пробурчал что-то уничижающее.
А тем временем его сын задал вопрос, мучавший его на протяжении всех этих дней:
— Скажи, Гарри… Тогда, на поляне, мне ведь это не привиделось? Ты действительно превратился… — Дадли не договорил, но все присутствующие его прекрасно поняли.
Партнёры переглянулись, и Драко сделал приглашающий жест рукой. Гарри лениво встал и вдруг быстро прыгнул вперёд. Приземлился он уже на четыре огромные мягкие полосатые лапы. Обернувшись к кузену, он махнул хвостом и негромко рыкнул, что, по-видимому, должно было означать что-то вроде «Смотри и трепещи перед моим величием!» Затем Гарри-тигр подошёл к кровати и лёг у ног Малфоя, который тут же положил эти самые ноги на пушистую тёплую спину Очень-свирепого-хищника-Поттера.
Расширенными от удивления глазами Дадли, как в замедленной съёмке, наблюдал, как громадная клыкастая пасть приоткрылась, и широкий розовый язык скользнул по гладкой безволосой голени Малфоя. И видя, что Драко на мгновение зажмурился от удовольствия, Большой Дэ выпалил первое, что пришло ему в голову:
— Слушайте, а вы что, правда геи?
Тигр издал звук, очень похожий на смешок, а Малфой ухмыльнулся, погладил его по голове и ответил:
— Да, а что, проблемы? – он выразительно выгнул бровь и добавил вкрадчивым голосом. – А я тогда ещё и зоофил получается…
В этот день Дадли необыкновенно повезло. Он увидел крайне редкое в природе зрелище, которое, правда, не смог оценить в должной мере: огромный полосатый хищник-переросток явно бился в истерике, рыча и как-то странно похрюкивая. Пару минут Дурсль оторопело пялился на него, пока не понял, что тот просто смеялся. Причём делал это так заразительно, что Дадли улыбнулся, а через несколько секунд засмеялся вместе с ним. И стало почему-то совершенно неважно, что тот человек, которого он знал всю свою жизнь, оказывается, умеет превращаться в тигра и спит с другим парнем, от одного взгляда которого прошибает холодный пот. Важно было то, что с этими людьми можно было вот так искренне, звонко и во весь голос рассмеяться…
* * *
— Нет, ты только посмотри на это! – Драко счастливо улыбался, без труда заставляя кружиться вокруг себя шесть больших булыжников, используя энергию, плавно перетекающую к нему от Поттера.
Гарри в образе тигра лежал на солнышке и уже совершенно автоматически собирал энергию у окружающих его деревьев. В зверином теле это делать оказалось намного легче: оно гораздо лучше чувствовало чужие ауры и, что немаловажно, могло их видеть.
Прошло две недели с того памятного разговора с Дадли. С тех пор он иногда заходил к ним поболтать, но только когда они сами его звали: однажды Дурсль сунулся к Партнёрам просто так, но встретивший его Малфой с перекошенным от ярости лицом и совершенно очевидной эрекцией под наскоро натянутыми брюками немедленно отбил всю охоту самопроизвольно нарушать покой Партнёров.
Как и предсказывал Гарри, Упражнение у Драко не сразу, но всё же получилось, и теперь, с размаху швырнув камни на траву, Малфой счастливо улыбнулся и потянулся за Инструкцией.
«Ну что ж, я доволен результатами этих двух недель, молодцы, ребята!
Теперь же должен сообщить следующее: завтра Драко отправится в Подготовительный Лагерь для Вероятных Партнёров, где некоторое время потренируется самостоятельно в компании Дерека Милторна и Флёр Делакур. Гарри присоединится к нему чуть позже. Это необходимо для укрепления вашей духовной и эмоциональной связи.
В Лагере вы проведете примерно месяц после приезда туда Гарри, познакомитесь с двумя другими Парами и овладеете некоторыми новыми навыками, в частности, ведения боя в Паре. Это нужно непосредственно для Турнира и, думаю, будет не лишним в предстоящей вам миссии.
Гарри, тебе нужно оставить при себе один листок из Инструкции, а Драко возьмёт саму книжку. Для перемещения следует сжать в руке Артефакт Окончательной Проверки.
За сим откланяюсь, ибо вам наверняка захочется как следует попрощаться. Всего хорошего!»
— Погоди! – почти истерично выкрикнул Гарри. – Через сколько дней я поеду к Драко?
«Прости, но я не могу сказать – это сгладит весь эффект ожидания».
— Нет, он над нами издевается! – возмутился Гарри. – Арчи, это нечестно, говори давай!
«С удовольствием! Спроси что-нибудь, не относящееся к Обучению – и я с радостью отвечу».
— А ты чего молчишь? – от бессилия Гарри накинулся на мрачного Малфоя.
— Да ну, бесполезно, — тот обречённо махнул рукой.
— Вот засада! – Гарри сплюнул себе под ноги и вдруг порывисто обнял Драко. – Я не хочу, чтобы ты уезжал…
Он прижался к Партнёру всем телом и уткнулся носом в тонкую ключицу.
— А я не хочу уезжать, — прошептал Драко, обвивая руками его талию и смыкая их за спиной Поттера.
— Ты ведь будешь мне писать? – вопрос прозвучал глухо, так как Гарри пробурчал его Малфою в рубашку.
— Каждый день! — быстро и уверенно ответил Драко.
— Обещаешь? – Гарри знал, что спрашивать такое очень по-детски, но ничего не мог с собой поделать.
— Нет, — Гарри резко поднял голову, и в зелёных глазах отразилась такая неприкрытая обида, что Драко поспешил закончить: — Угрожаю!
* * *
— Возьми с собой Хедвиг и напиши мне сразу же как разберёшься, что к чему, — сказал Гарри, протягивая Малфою клетку с совой.
Все вещи Драко были собраны, чемоданы уменьшены, и Партнёры стояли на лужайке перед домом, не в силах попрощаться окончательно.
— Надеюсь, это не продлится долго… — произнёс Гарри бесцветным голосом.
— Успокойся, Гарри, я же не на луну улетаю и, надеюсь, что ненадолго, — Драко пытался казаться спокойным и равнодушным, но Гарри чувствовал, что у того на душе кошки скребли.
Несколько секунд они просто смотрели друг другу в глаза, а затем одновременно подались вперёд. Прощальные поцелуи всегда отдают горечью, и этот не стал исключением.
— Я буду скучать! – прошептал наконец Гарри, отрываясь от горячих малфоевских губ.
Прежде чем ответить, Драко провёл тыльной стороной ладони по его щеке, а затем сказал всего одно слово, прежде чем сжать металлическую птичку. Пока Гарри шёл к дому, оно крутилось у него в голове, и он не заметил тёмную фигуру, наблюдавшую за их прощанием из окна.
— Пидорасы! – прорычал дядя Вернон в ярости. – В моём доме грязные ПИДОРАСЫ!
Он развернулся, с явным намерением выскочить на улицу и немедленно разделаться с жалкими отродъями любым, желательно самым кровавым и ужасным способом, но напоролся на насмешливый взгляд собственного сына, стоявшего в дверях.
— Не стоит, пап, — сказал тот, как-то непривычно и почему-то знакомо растягивая слова, — он тебя просто… съест.
Дядя Вернон недоумённо уставился на Дадли и вдруг понял, что тот имел в виду что-то очень конкретное. И очень нехорошее. Что именно, он выяснять не захотел.
А Гарри в это время уже успел забраться в их с Драко кровать, свернуться калачиком и теперь вспоминал прошедшую ночь, которую постарался запомнить в мельчайших подробностях, и последние мгновения перед тем, как Малфой с улыбкой исчез с лужайки. Ласковое прикосновение к щеке. Нежность в серебристых глазах. Искрящиеся блики в почти белых на солнце волосах. Искренняя тёплая улыбка. И одно короткое слово, сорвавшееся с припухших после их поцелуя губ.