— Нет! — Вскрикнула Гермиона Грейнджер, вскрыв конверт. — Нет, нет, нет, нет, нет, — простонала она, достав содержимое, и с хмурым видом изучив его.
Потом она тяжело вздохнула, вынула из ящичка стола чистый лист пергамента и нацарапала на нем короткую записку. Свернув пергамент, она поманила к себе сову, доставившую первое послание.
— Не будешь ли ты так добра сделать небольшой крюк и занести вот это в Хогварц, — слова сопровождались умоляющим взглядом. — Конечно, это не по пути, но Альбус Дамблдор обязательно угостит тебя чем-нибудь вкусненьким. — Надежды Гермионы оправдались — сова протянула лапу, хотя и с видимой неохотой. — О, спасибо тебе большое, — вежливо поблагодарила Гермиона.
Сова недовольно ухнула и вылетела в открытое окно. Гермиона же вернулась к изучению полученного письма.
— Пожалуйста, — раздался из камина мужской голос. — Пожалуйста, скажи мне, что это идиотская шутка.
Гермиона, не оборачиваясь, махнула рукой в сторону второго кресла. — Ты бы лучше вошел, Северус. И знаешь, я не думаю, что это шутка. Я тоже получила приглашение.
Северус Снейп почти бесшумно возник из камина и тут же начал с брезгливым видом стряхивать сажу с мантии. — Тебе пора чистить камин, — заявил он, устраиваясь в кресле.
— Зато это отваживает непрошенных посетителей из Министерства, — ухмыльнулась Гермиона. — Как твои дела?
— Вот, получил приглашение на свадьбу к Уизли, — Северус продемонстрировал свой конверт. — Причины выше моего понимания. А ты?
Гермиона швырнула на стол свое приглашение, фыркнула, и начала рассеянно крутить в пальцах перо. — Честно говоря, случались дни и получше. Но свадьба пусть тебя не беспокоит — я уже обо всем позаботилась.
— О, да я и не беспокоюсь, — вежливо заверил ее Снейп, бесцеремонно положив ноги на Гермионин стол. — Все равно у меня не было ни малейшего намерения принимать приглашение. Я просто не понимаю, с чего бы вдруг Джинни Уизли захотела видеть меня на своей свадьбе.
Гермиона недовольно посмотрела на ноги на столе, встала и пошла к камину за кружками. — Мне кажется, это как-то связано с тем, что именно ты свел их вместе. Чай будешь?
— Ничего подобного, — рявкнул Снейп. — Я сводничеством не занимаюсь. А от чая не откажусь, давай.
— Если хочешь, я попрошу Твинкли принести бисквиты, — предложила Гермиона, ставя чайник на огонь. — И можешь не отпираться.
— От бисквитов не откажусь, — Северус убрал ноги со стола, чтобы повернуться к Гермионе и одарить ее полноценным сердитым взглядом. — Но, возвращаясь к первому вопросу — я согласен признать, что назначил им обоим очень неприятное взыскание, за то, что они в дым переругались на уроке.
— И ты даже не заметил, — усмехнулась Гермиона, что с тех пор они хвостом друг за другом ходили. Джинни рассказывала мне, что если бы ты не запер их на всю ночь в маленькой комнатке, они бы, наверное, никогда не…. не нашли общий язык.
Снейп только еще больше помрачнел. — Ты имела в виду, что с тех пор они начали трахаться, как кролики?
— Ах, Северус, ты такой романтик, — Гермиона изобразила томный взгляд и позвонила в колокольчик, вызывая местного домового эльфа.
— Да Мисс, — проскрипел тоненький голосок откуда-то снизу. — Мисс хочет что-нибудь?
Гермиона улыбнулась эльфу. — Да, Твинкли. Не могла ли бы ты принести нам с профессором несколько бисквитов, из тех, которые испекла сегодня утром?
— Конечно, Мисс, — пискнула Твинкли. — Бисквиты для Мисс и ее профессора. А не хочет ли ваш профессор еще чего-нибудь?
Северус погрузившийся в раздумья, некоторое время не отвечал. Но после нескольких секунд выжидательного молчания все же посмотрел на Твинкли и вполне любезно для него сказал. — Нет, спасибо, Твинкли, больше ничего.
— Да, мисс Гермионин профессор. — И большеухое создание испарилось.
Гермионина улыбка совершенно не понравилась обескураженному Северусу. — Заткнись, — рявкнул он, предвосхищая события.
— В смысле? — Невинно уточнила Гермиона. — Разве я что-то сказала? Или моему профессору послышалось?
— Ты же не хочешь в следующий же визит в Хогварц обнаружить Исповедальное Зелье в утреннем чае? — Поинтересовался Снейп. Когда Гермиона покачала головой, он решил, что пора сменить тему. — Не думал, что когда-нибудь увижу, как ты отдаешь распоряжения домовому эльфу. Ты же так носилась с ними в Хогварце. Некоторое время это было постоянным пунктом повестки дня на педсоветах.
— Я никак не решусь заговорить с ней на эту тему, — призналась Гермиона. — Она начинает рыдать, стоит мне лишь заикнуться о заработной плате. Просит прощения и обещает работать как можно лучше. Если я предложу ей одежду, это ее просто убьет.
— Не говоря уж о том, что Твинкли связана с этим домом, а не с тобой, — добавил Северус. — Если даже ты освободишь ее, она все равно не сможет отсюда уйти.
Гермиона нахмурилась. — Вряд ли я задержусь здесь надолго. Уверена, что скоро Альбус снова соберет всех нас в штаб-квартире.
— Он упорно желает, чтобы все члены ордена были одной большой счастливой семьей, — поморщился Снейп. — Я уверен, что Альбус представляет себя этаким патриархом, старейшиной клана, окруженным шумной толпой любящих потомков.
— Вот еще, — Гермиона поежилась. — Это означало бы, что я в родстве с Драко Малфоем. — Она сняла чайник с огня и начала осторожно заливать кипятком заварку.
Северус вздохнул, взял со стола две чашки и наложил на них Очищающее Заклинание. — А вот некоторые из нас действительно его родственники, как это ни печально.
— Я все вижу, Северус Снейп, — возмутилась Гермиона. — И к сведению твоему, эти чашки абсолютно чистые.
Северус поставил чашки на место. В его взгляде не было и намека на раскаяние. — Иногда ты настолько увлекаешься работой…
Перепалка продолжалась, пока Гермиона не разлила чай по чашкам, а Твинкли не вернулась с полной тарелкой бисквитов и еще одной — с сэндвичами. — Вдруг Мисс Гермионин профессор проголодался, — объяснила она. Северус сделал вид, что не слышит смеха Гермионы, взял один сэндвич, попробовал его и объявил съедобным.
Они оживленно обсуждали новые обстоятельства, открывшиеся при расследовании дела Йоханссена, когда в окно влетела сова и приземлилась на рабочий стол Гермионы.
— На этот раз все получилось очень быстро, — отметила девушка, отвязывая свиток от совиной ноги.
— Что получилось быстро? — Полюбопытствовал Северус, допивая последний глоток чая.
Игнорируя вопрос, Гермиона развернула пергамент, пробежала его глазами и помрачнела. — Черт его побери! — Простонала она. — Настырный старый ублюдок!
— Я совершенно уверен, что родители Альбуса ко времени его рождения состояли в законном браке, если ты это о нем, — сухо возразил Северус. — Что случилось?
— Вот, сердито буркнула она, сунув пергамент под нос Снейпу. — Прочитай!
Подняв бровь, он начал читать вслух: "Дорогая Гермиона. Боюсь, что не смогу отпустить Северуса в следующие выходные. Тебе придется отложить установку слежки на более позднее время. Надеюсь, что Йоханссен за неделю не ускользнет из клетки. Альбус." О, тут еще и постскриптум. "P.S. Свадьба обещает быть просто великолепной, не правда ли? Жаль, что сам я буду вынужден уйти сразу после церемонии." Северус хмуро посмотрел на пергамент. — Я его ненавижу. И что, в этом-то и заключался твой знаменитый план?
— Что значит "в этом-то"? — Возмутилась Гермиона. — Это был великолепный план! Джинни не стала бы настаивать на моем присутствии, если бы узнала, что я должна охотиться на ужасного Упивающегося Смертью. Железная отговорка! Чертов Альбус.
Северус пожал плечами и вернул письмо Гермионе. Та в сердцах швырнула пергамент в огонь и с удовольствием наблюдала за тем, как его пожирают языки пламени.
— А я думал, тебе нравится Джинни Уизли, ухмыльнулся Снейп.
— Она мне нравится, — ответила Гермиона, — но свадебная суматоха кого хочешь с ума сведет. И я никак не могу придумать, как бы потактичнее объяснить Молли Уизли, что два дня в Пристанище — слишком суровое испытание для моих нервов.
— Это примечание на обратной стороне приглашения меня крайне удивило, — признался Северус. — Мало того, что они рассылают приглашения всего лишь за неделю до свадьбы, так еще и собираются каким-то образом разместить всех гостей в Пристанище.
Гермиона вздохнула и откусила сэндвич. — Для всех родственников Колина забронированы места в ближайшем маггловском отеле. И, поскольку они не собирались приглашать слишком много народа, Молли решила, что всех колдунов она сможет пристроить в Пристанище. И знаешь, у нее это получится, если только гости не начнут возражать против общих кроватей.
— Общих кроватей? — В ужасе переспросил Снейп. — Тогда я очень рад, что не собираюсь на эту чертову свадьбу.
— Как это не собираешься? — Возмутилась Гермиона.
Северус стряхнул крошки с мантии и посмотрел на нее, выгнув бровь. — Я им не родственник и не питаю ни к жениху ни к невесте особого расположения. И я не желаю искушать судьбу, рискуя оказаться в одной кровати с кем-то из Уизли. Они пригласили меня только из вежливости.
— Ну нет, — заявила она, подходя к креслу Снейпа и угрожающе нависая над ним. — Ты же не собираешься бросить меня одну в доме, полном Уизли?
— Вообще-то именно так я и собирался поступить, — признался Северус. — Ты ведь великолепный Аурор. Уверен, ты с ними справишься.
— Если уж мне придется туда тащиться, то будь я проклята, если соглашусь выносить все это в одиночестве, — прорычала она.
Северус улыбнулся с самым невинным видом. — Я думал, что тебе нравится общество этих людей.
— Да, мне приятно с ними пообедать. Время от времени провести несколько часов. Но мне уже приходилось с ними жить — их так много и они все так орут друг на друга, что я глохну и начинаю сходить с ума. Нет, я не собираюсь отправляться туда одна.
Снейп ухмыльнулся. — А придется, потому что Альбус практически приказал тебе там быть.
— Насколько я поняла, его приказ касался всех приглашенных, — заявила Гермиона, с видом победителя скрестив руки на груди.
— Это же не я посылал ему еле завуалированные мольбы, — напомнил Северус, тоже скрещивая руки. — И кроме того, Альбус и не ожидает от меня особой общительности. — Шах и мат.
А может, радоваться еще рано?
После секундного размышления Гермиона сменила тактику. Она наклонилась к Снейпу так, что их носы почти соприкасались. И улыбнулась. — Послушай, Северус, — начала она чрезвычайно сладким голосом.
— Да? — Откликнулся он, начиная нервничать. Подобное поведение Гермионы никогда ничем хорошим для него не заканчивалось.
— Если ты не пойдешь на свадьбу, Северус, — угрожающим тоном произнесла она, — я расскажу Альбусу о том, что случилось в Швейцарии.
Северус слегка осел в кресле, предчувствуя неминуемое поражение. Улыбка Гермионы превратилась в ухмылку. — В Швейцарии? — Мрачно переспросил он.
Девушка наклонилась еще ближе к нему. — Обо всем, Северус, — прошипела она. — И о котенке тоже.
Снейп прищурился и распрямил плечи. — Ты не посмеешь, — твердым голосом заявил он, но тревога в глазах противоречила уверенности голоса.
— Хочешь проверить? — Ухмылка Гермионы стала еще злораднее.
Северус вздохнул, опустил руки и склонил голову. — Я пойду, — сдался он. — Только не ожидай от меня восторгов по этому поводу.
— Ох, я давно не ожидаю от тебя восторгов ни по какому поводу, — сообщила Гермиона. — И не забудь, что в следующие выходные мы отправляемся во Францию.
— Йоханссен, — Северус отправил в рот еще один бисквит. — Это будет не трудно. Он никогда не был слишком активным или могущественным.
— Хотела бы я разделить твой оптимизм, — ответила Гермиона, задумчиво наблюдая за жующим Снейпом. — Помнишь, что было в том же Париже в прошлом году? Тогда мы тоже не ожидали никаких осложнений.
Северус пожал плечами. — Откуда было мне знать, что у него припрятана еще одна палочка?
— Мне казалось, что ты был шпионом. В нашей группе именно ты — мозговой центр, — поддразнила она. — А я так… огневая поддержка, грубая физическая сила…
— Стерва.
Гермиона только ухмыльнулась в ответ на его сердитый взгляд. — От ублюдка слышу.
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
— Гермиона! — восторженно воскликнула Джинни Уизли, увидев подругу на пороге Пристанища. — Я так рада, что ты пришла.
— Джинни, — не столь восторженно ответила Гермиона. — Рада тебя видеть. Как Колин?
Джинни улыбнулась и загадочно подмигнула. — Мама настояла на том, чтобы эти несколько дней он провел в отеле вместе со своими родственниками. Неважно, что мы четыре года прожили в одной квартире, мама хочет, чтобы все было по правилам. Белое платье, букет, девочка с цветами.
— Девочка?
— У кузины Колина есть дочь, — объяснила Джинни. — Она прелестно смотрится в своем платьице… А у тебя-то как дела?
Гермиона удивленно заморгала от такой резкой перемены темы. — Э… нормально. Как всегда.
— Все еще гоняешься за злодеями вместе с нашим дорогим профессором, да? Кстати, как там старина Снейп?
— Все тот же Снейп, — усмехнулась Гермиона. — Сама увидишь.
Джинни изумленно посмотрела на нее. — Так он придет! Мама не сказала мне. Мы с Колином послали ему приглашение, в шутку, конечно же. Мы и не думали, что он на самом деле согласится. Хотя я рада, что он придет.
Гермиона подняла бровь. — Он так и думал, что это шутка. Да уж, он очень обрадуется, когда узнает, что был прав.
— Да нет, не такая шутка! — возразила Джинни. — Надеюсь, мы не оскорбили его чувства…
— Боже мой, Джинни! — воскликнула Гермиона. — Конечно, нет! Просто он не мог понять, почему вы его пригласили.
Их разговор прервал приятный мужской голос, раздавшийся с лестницы. — Это наша Гермиона?
Гермиона улыбнулась, увидев спешащего к ней друга. — Привет, Гарри. Как дела?
— Отлично, как всегда, — заявил Гарри Поттер, заключая ее в крепкие объятия. — Ты замечательно выглядишь.
— Ты что, ослеп? — возмутилась Гермиона, как только он снова поставил ее на пол.— У меня волосы стоят дыбом, я не переодевалась уже два дня, а на лбу у меня прыщ размером с Лондон!
— Я же не говорил, что ты замечательно пахнешь, — ответил он, заработав сердитый шлепок по руке. — Нет, серьезно. Как ты? Сто лет не виделись.
Гермиона покачала головой. Гарри взял ее сумку, и они стали подниматься по лестнице. — Пожалуй, с последнего собрания Ордена. — Сказала она. — А у меня все в порядке.
— Вы со стариной Снейпом поймали кого-нибудь интересного?
— В следующие выходные мы собираемся охотиться на Йоханссена. И у меня есть кое-какая информация о Червехвосте. Да, а ты случайно не знаешь, где меня собираются разместить?
В ответ она получила широчайшую усмешку, и Гарри распахнул дверь комнаты.— Со мной. Молли знает, что я способен защитить твою честь.
— Может быть и так, — рассмеялась Гермиона. — Они что, разве не пригласили Малфоя?
Судя по всему, это была старая комната Перси. Гарри кинул сумку на кровать, присоединяясь к ее веселью. — Нет, Драко здесь. Все на заднем дворе, участвуют в репетиции предстоящей церемонии. Я смылся оттуда на минутку, чтобы сходить в туалет, и услышал твой голос. Драко уже, наверное, интересуется, куда это я подевался.
— Я всегда знаю, куда ты можешь подеваться, — раздался голос Драко Малфоя с неподражаемой протяжной интонацией. — Но я уже заподозрил, что тебя сожрал туалет. Привет, Грейнджер! У тебя что, крыса на лице сдохла или еще что похуже?
Гермиона усмехнулась.— Ты вроде должен быть поизящнее, Малфой. Что за примитивные оскорбления?
Они свирепо смотрели друг на друга несколько секунд, прежде чем расхохотаться. Драко подошел к ней и приобнял. — Как ты, Грейнджер? — спросил он.
— Нормально, Малфой. А ты?
— Не жалуюсь. — Ответил он, убирая непослушную прядь волос за ухо. — В жизни альфонса немало приятных моментов, не говоря уже о сумасшедшем сексе.
Гермиона со стоном опустилась на край кровати. — Пожалуйста, — попросила она. — Я не желаю об этом слышать.
— Да, Гермиона. — усмехнулся Драко. — Иногда у Гарри бывает секс. Со мной. — Пауза. — Ну… не иногда. Я бы даже сказал очень часто…
— Драко! — воскликнула она. — Никаких подробностей!
Наконец в дело вмешался Гарри, обняв своего любовника за талию. — Здесь я вынужден с ней согласиться, — сказал он, опираясь подбородком на плечо Драко. — Детали оставь для меня.
Гермиона закатила глаза. — Вы такие милые, что меня сейчас стошнит.
— Посмотрим на тебя, когда ты тоже влюбишься, Грейнджер, — ответил Драко, целуя Гарри в щеку. — А уж я тогда обязательно все тебе припомню, так что жизнь тебе покажется адом.
— Разве ты уже этим не занимаешься? — спросила Гермиона, поднимаясь с кровати. — Думаю, мне стоит пойти вниз. Вы не знаете, кто еще приехал?
Драко помотал головой. — Никто. Виселя пока нет, но его жена сказала, что он просто не смог вырваться с работы и появится позже. Так что здесь только семья Джинни.
Гермиона быстро спустилась на первый этаж, прикидывая, где же Северус. Если бы он был уже здесь, Драко обязательно сказал бы об этом. Она была готова отправиться с Хогварц и притащить его сюда на пинках, если это потребуется. Гермиона не собиралась все выходные в одиночестве выслушивать нотации Молли Уизли по поводу своей неподобающей работы и отсутствия личной жизни.
— Я, пожалуй, постою здесь, — сказала она парням, маячившим у входной двери. — Вдруг кто-нибудь еще придет.
Гарри поднял бровь. — Ты кого-то ждешь?
— Нет…
— Знаешь, Грейнджер, для аурора ты чертовски плохо умеешь врать, — перебил ее Драко.
— Он прав, Гермиона, — добавил Гарри. — Рассказывай.
Гермиона свирепо посмотрела на них, сложив руки на груди. — Вы вообще когда-нибудь спорите между собой? Где те счастливые времена, когда вы орали друг на друга во время каждой встречи Ордена и посылали во все стороны проклятия?
— Ну, такие моменты все еще случаются, — ответил Драко. — Но сегодня мы оба в хорошем настроении. Не надо уходить от вопроса — выкладывай, кого ты ждешь?
Тряхнув головой, она пробормотала, — Северуса.
— Что-что? Мы не расслышали, — переспросил Гарри.
— Ах ты задница, — выругалась Гермиона, глядя на него из-под упавшей на глаза челки. — Северуса, — повторила она громко и четко. — Я заставила его прийти, понятно?
— Северуса? — удивился Драко. — Его что, пригласили?
Гарри ткнул его в бок локтем. — Конечно. Они пригласили большинство членов Ордена, к тому же именно благодаря ему Колин и Джинни вместе.
— Он что, специально это сделал? — последовал скептический взгляд.
— Определенно нет, — сказал голос из-за двери. — И если вы намерены меня обсуждать, могли бы делать это потише, чтобы вас слышали хотя бы не все соседи.
Драко усмехнулся, открыл дверь и обнял удивленного Северуса. — Что ты, дядюшка Северус, — потянул он. — Мы так рады тебя видеть.
— Убери свои руки, голубой негодяй, — рявкнул Снейп. — И не называй меня так — я тебе не дядюшка!
— Троюродный кузин для Малфоев все равно, что дядюшка, — возразил Драко. — кроме того, мне нравится тебя нервировать.
Не обращая внимания на его болтовню, Снейп повернулся к Гермионе. — Что же… я пришел, — вздохнул он. — Можно мне уже уйти?
— Швейцария, Северус, — напомнила она ему медовым голоском.
— Я тебя ненавижу, — с чувством ответил он.
— Ну вот… вроде все в сборе? — спросил Гарри, переводя взгляд с сердитого Северуса на подмигивающую Гермиону. — Нам лучше вернуться к компании. Они, наверное, уже заканчивают.
— Я отнесу твою сумку в комнату, дядюшка Северус, — сказал Драко. — Миссис Уизли сказала мне, где тебя разместит.
Прорычав что-то, Северус развернулся и зашагал на задний двор. Походка была типа "давайте поскорее покончим с этим", и Гермиона от всей души была с ним солидарна.
— — — — —
Ей хотелось кричать. Какому богу она так сильно насолила? Зажатая между Драко Малфоем, который в этот вечер почему-то изо всех сил изображал из себя симпатичного голубого паренька, и Молли Уизли, которая представила Гермиону по крайней мере четырем кузинам Уизли самых разных возрастов и темпераментов, и дюжину раз прошлась по ее выбору карьеры.
— Ты же знаешь, я могла стать аурором, — постоянно повторяла Молли.
Номер тринадцать, уныло подумала Гермиона.
— Но мне так хотелось выйти замуж и завести семью, — продолжала миссис Уизли, не обращая внимания на то, как Гермиона из последних сил стискивает зубы.
— Правда? — удалось выдавить из себя Гермионе.
Молли уже не слушала ее. — Я была рада, когда Альбус предложил тебе место учителя арифмомантики, моя милая.
Гермиона вздохнула, с трудом сдерживаясь, чтобы не начать биться головой о стол. — Я отказалась, — в четвертый раз за вечер ответила она.
— Да, дорогуша. Я так расстроилась. Учитель — это очень почтенная профессия, и многие считают ее великим самопожертвованием.
— Я ненавижу детей, — устало сказала Гермиона. — Почти без исключений.
Молли, казалось, была ошарашена. — Ах, да, — не найдя слов для ответа, к величайшему облегчению Гермионы, она повернулась и возобновила беседу с миссис Криви — мамой Колина.
Встретившись глазами с Северусом, Гермиона живо вспомнила школьные времена. Снейп послал ей такой убийственный взгляд, что она от души пожелала, чтобы у него загорелся плащ. Хотя ей доставило некоторое удовлетворение видеть Северуса между непрерывно болтающим Деннисом Криви и девочкой лет семи, пытающейся вовлечь Снейпа в разговор.
— Гермиона, — раздался слащавый голос Драко, — Я только что рассказывал Колину о твоей работе.
— Ты правда работаешь со Снейпом? — изумленно спросил Колин. — Он такой же ублюдок, каким был в школе?
— По большей части да, — рассеянно ответила Гермиона, наблюдая, как девочка нетерпеливо тянет Северуса за рукав мантии, привлекая его внимание. — Иногда даже хуже, но только в тех случаях, когда мы попадаем в засаду или кто-то пытается нас убить.
Колин смотрел на нее широкими глазами. — Не понимаю, как ты с этим справляешься.
Теперь девочка пыталась что-то стащить с тарелки Северуса. Гермионе оставалось только надеяться, что Снейп не наложит на нее проклятия. — Знаешь, я все-таки профессиональный аурор. — Возмутилась она.
Тут появился Рон Уизли, отвлекая ее внимание от Северуса и глупой назойливой девочки. Рон заключил Джинни в крепкие объятия. — Ну, как невеста?
— Интересуется, куда это ты пропал, — ответила Джинни, чмокнув его в щеку. — Но думаю, что я смогу тебя простить.
— Колин, — обратился Рон. — Ты уверен, что хочешь жениться на этой командирше?
— А еще она ужасно шумная! — воскликнул Фред Уизли с противоположного конца стола.
— И у нее есть шесть ужасных братцев, — добавил Чарли Уизли.
— Короче, — подытожил Джордж Уизли. — Тебе лучше отказаться, пока не поздно.
Все, кроме Северуса, расхохотались над залившимся краской Колином.
— Не слушай их, — сказала Колину Джинни, подходя, чтобы поцеловать жениха в макушку. — А если эти умники не заткнутся, я прокляну их так, что им надолго запомнится.
— Она уже чуть было этого не сделала, когда узнала, что я готовлю приглашения на мальчишник, — сообщил Рон и плюхнулся на свободный стул рядом со своей Сьюзан.
— Мальчишник? — Заинтересовался Гарри.
— А чего это ты оживился, — фыркнул Рон, накладывая себе полную тарелку закусок. — Там планировался только женский стриптиз.
Гарри изобразил глубокую обиду. — На мальчишниках, между прочим, бывает много выпивки. И вообще, почему я об этом впервые слышу?
— А зачем было об этом говорить, — ответил за брата Фред, — если Колин заявил, что не желает никаких мальчишников? — Последние слова он пропищал противным фальцетом.
Джинни расцвела. — Правда? — Спросила она у покрасневшего Колина. — Как это мило с твоей стороны!
— Вот кошмар, — прошептал Драко на ухо Гермионе. — Держу пари, что сейчас они… ну да, полюбуйся!
Джинни наклонилась и смачно поцеловала жениха. Гермиона взглянула на поморщившегося Северуса, и закатила глаза, показывая, что полностью согласна с его эмоциями.
— Что-то я засиделась за столом, — заявила она, поднимаясь. — Ужин был великолепным, Молли. Особенно шоколадный торт — он просто во рту таял.
— Спасибо, дорогая, — ответила Молли, все еще поглощенная разговором с матерью Колина.
Гермиона пошла вдоль стола, кивая знакомым и не забыв обменяться еще одной ухмылкой с Северусом.
— Привет, Гермиона! — Окликнул ее Рон. — Сто лет не виделись.
— Рон, — проходя мимо, она одной рукой обняла приятеля за плечи. — Как у вас дела?
Рон улыбнулся и взял жену за руку. — В январе ждем пополнения.
— Да что ты? — Гермиона действительно еще не слышала этой новости. — Замечательно. Просто здорово, Рон.
— Ага. Конечно, мы волнуемся. А мама никак не дождется.
— Могу себе представить, — сухо ответила Гермиона.
Рон хихикнул и потянулся к бокалу. — Я видел, что ты сидела рядом с ней. Она придумала что-нибудь новенькое?
— Нет, все как обычно, — Гермиона пожала плечами. — Кажется, она пыталась свести меня с твоим кузеном. Тем, который бухгалтер. Оказалось, что у нас так много общего, что Молли просто не могла не представить нас друг другу.
— Ох, — поморщился Рон. — Но ты ведь знаешь, что мама хотела, как лучше.
— Уверена, что Гитлер тоже хотел как лучше, — парировала Гермиона. — Я возвращаюсь в дом. Займи, пожалуйста, завтра мне место, чтобы мы оказались за одним столом.
— Договорились. Доброй ночи, Гермиона.
— Доброй ночи, Рон.
Она уже была около дверей, в полушаге от свободы, как вдруг почувствовала прикосновении руки к плечу. Резко повернувшись, Гермиона выдохнула (а она и не заметила, что задержала дыхание) — перед ней стоял Гарри.
— Извини, — смущенно начал он. — Я хотел бы попросить тебя о небольшом одолжении.
Это озадачило Гермиону, и она подозревала, что не смогла скрыть удивления. — Что такое?
Гарри покраснел и начал запинаться, что было для него совсем не характерно. — Ну… я просто подумал… может ты согласишься, если я поменяюсь комнатами с соседом Драко. У Молли такие старомодные представления о жизни, что…
— А он кто вообще? — Мрачно спросила Гермиона. — Знаешь ли, я не желаю оказаться в одной постели с совершенно незнакомым человеком.
Гарри покраснел еще больше. — Я забыл. Драко говорил мне, но я забыл. Но я точно помню, что это кто-то знакомый, вот только имя из головы вылетело. Но Драко говорил, что ты не станешь возражать.
Она подозрительно прищурилась. — Гарри… — сказать "смотри у меня" Гермиона не успела.
— Ну пожалуйста, — Гарри жалобно посмотрел на нее. — Это же всего на одну ночь.
Она вздохнула. — Да ради Бога, Гарри, если это так важно для тебя…
Он сжал ее плечо. — Спасибо Гермиона. Ты настоящий друг.
— Да-да, — отмахнулась она. — А теперь убирайся с глаз моих долой, пока я не передумала.
— — — — —
Северус оказался в аду. Шестой круг, никак не меньше. Когда Гермиона с помощью подлого шантажа втравила его в этот кошмар, она забыла упомянуть, что частью пытки будет общество надоедливых постоянно что-то щебечущих детишек.
Ее звали Бриттани. Бриттани Хармони Криви. Ей было шесть лет и еще три четверти года. Из еды она больше всего любила чипсы, ее любимая телевизионная передача — многосерийный мультик-ужастик, который был пересказан Снейпу со всеми подробностями. Ее учительницу звали миссис Андерсон и она была лучшей учительницей в мире.
Ребенок болтал, не умолкая. Складывалось впечатление, что ее нижняя челюсть вообще была не способна оставаться в фиксированном состоянии.
Если он останется за столом еще хотя бы минут пятнадцать, он все-таки сорвется.
И тут надоедливая девчонка утащила с его тарелки последний бисквит. Стащила, сунула в рот и улыбнулась ему такой сияющей улыбкой, будто ожидала похвалы за подобную наглость.
Теперь он ее новый друг, самый лучший друг. Так она ему сказала. Уже раз двадцать.
Отчаянно стараясь не разораться и не наложить на девчонку проклятие Онемения, Северус осмотрелся. Вокруг были Уизли. Уизли, со всех сторон Уизли, и несколько брошенных им на растерзание Криви. Спокойно, спокойно, спокойно.
Потом явился худший из Уизли. Он вел себя, как хозяин, дразнил сестру и постоянно задевал и без того натянутые до предела нервы Снейпа.
Единственным обстоятельством, делающим парня хоть немного выносимым, было то, что за ним остался Долг Жизни. В шестом классе придурок решил, что только он сможет спасти Поттера, и поперся вслед за ним в поместье Малфоев. Северусу удалось вытащить их оттуда, причем за секунду до того, как сработал портключ в Хогварц, он столкнул Уизли с траектории Убийственного проклятия Лестранга. Когда Уизли осознал, что произошло, у него вырвалось несколько совершенно новых для Северуса выражений. Конечно, они никогда не упоминали о Долге Жизни, но в голове Уизли эта мысль засела очень прочно.
Понаблюдав за тем, как Джинни Уизли засовывает язык в горло Колину Криви, Северус обменялся сардоническими ухмылками с Гермионой, которая тут же начала потихоньку выбираться из-за стола. Было забавно смотреть, как она избавляется от одного Уизли, тут же попадает в засаду, устроенную другим, здоровается с третьим… Завершила шоу маленькая стычка с Поттером, которую Поттер, судя по всему, выиграл.
Через полчаса после бегства Гермионы Северус решил, что с него на сегодня хватит мисс Бриттани Хармони Криви и покинул ее, не удосужившись попрощаться и даже не дослушав описание оборочек на ее новом платье.
Он уже прошел полпути (и каждый шаг уносил его все дальше и дальше от юной Бриттани!), когда чуть было не врезался в ухмыляющегося Драко. — Чего тебе нужно? — Устало спросил он.
— Дядюшка Северус… — с заискивающей улыбочкой начал Драко.
— Я тебе не дядюшка. Драко покачал головой и положил руку ему на плечо. — Но мне не нравится, как звучит "троюродный брат Северус".
— Я уже сто раз тебе говорил… ладно, что надо?
— Я хочу, чтобы ты поменялся комнатами с Гарри, — Драко решил, что пора действовать напрямик.
Северус был захвачен врасплох. — Что? — Он вытаращил глаза.
Драко вздохнул и крепче сжал его плечо. — Разве я заикаюсь? Ты пойми… Молли Уизли придерживается старомодных взглядов и не желает, чтобы неженатые пары оказывались в одной комнате. Но Гарри поговорил со своим соседом по комнате и тот согласен поменяться с тобой. Тогда мы с Гарри сможем провести ночь вместе.
— Нет, — категорично заявил Снейп. — Никаких ночей с очаровательным незнакомцем.
— Ну почему "незнакомцем"? Ты его знаешь, — быстро парировал Драко.
— Да что ты? — Фыркнул Северус. — И кто же это?
Судя по выражению лица, Драко пытался срочно придумать подходящий ответ, но не нашел ничего умнее, чем ляпнуть. — Я не помню.
— Не помнишь? — Скептически отозвался Снейп.
— Ага, — простодушно кивнул Драко. — Совершенно из головы вылетело. Но он говорил Гарри, что даже рад подобному предложению. Ну так как, дядя Сев?
— Дядя Сев? — С отвращением переспросил Северус.
— Это же всего на одну ночь, — взмолился Гарри. — Второй этаж, первая дверь направо.
Северус согласился, хотя подозревал, что Драко нахальнейшим образом его надул, только не совсем понимал, в чем тут обман. — Ну ладно. Только чтобы не смел больше меня так называть.
— — — — —
Почему? В который раз спросил себя Северус. Он не мог припомнить, чтобы ранее замечал за собой склонность к мазохизму.
Возможно, это просто проявилось с опозданием.
Идиот, идиот, и еще двадцать раз идиот, проклинал он себя, послушно вытирая очередную чертову тарелку — Молли Уизли совала их ему в руки одну за другой.
Желая избежать лишних разговоров с бывшим Поттеровским соседом по комнате, Северус сам предложил Молли свои услуги. Она очень обрадовалась, нагрузила его грязной посудой и потащила за собой на кухню. Причем она не умолкала ни на секунду.
Молли была немногим лучше надоедливой Бриттани.
Примерно настолько, насколько смерть при пожаре лучше смерти на кресте (к примеру).
Теперь Северус вспомнил, почему шарахался от этой женщины, как от опасной инфекции, если ему приходилось некоторое время проводить в штаб-квартире Ордена в обществе части семейства Уизли. И еще теперь он точно знал, почему Гермиона боится с ней разговаривать.
Молли Уизли не училась в Слизерине, но каким-то образом ухитрялась успешнейше им манипулировать.
За какие-то два часа она ухитрилась раскритиковать его методы преподавания, поругать его за то, что он до сих пор не женат, и ловко намекнуть на то, что Альбус не уволил его из школы и не вышвырнул из Ордена единственно из жалости. И вместо того, чтобы как следует разозлиться, Северус чувствовал себя немного смущенным и в чем-то виноватым.
Он снова и снова напоминал себе, что убийство — незаконный метод решения проблем. И куда это подевалась его злость, она же никогда не подводила! Убийство незаконно, а самоубийство — неэтично.
К счастью, еще несколько тарелок, и он сможет с чистой совестью сбежать от Молли.
Сейчас Северус был готов лично рассказать Альбусу о Швейцарии. В мельчайших подробностях. Если конечно ему гарантируют, что он сможет убраться из этого сумасшедшего дома и — что еще более важно — будет избавлен от необходимости провести ночь в одной кровати с человеком, которого скорее всего никогда до этого не видел, в то время как его презренный кузен Малфой трахается со своим не менее презренным дружком.
— Ты сегодня такой неразговорчивый, Северус, — со сладкой улыбочкой сказала Молли, протягивая ему кастрюлю. — Ты за весь вечер и двух слов не сказал.
Он выдавил из себя какой-то неопределенный звук и поставил кастрюлю на полку.
— Никак не пойму, почему Рон так переживает из-за Долга, — заявила Молли, не обращая внимание на то, что новая тема разговора понравилась Снейпу еще меньше, чем предыдущие. — Я же сто раз ему говорила: "Рон, любой порядочный человек спас бы тебя в подобных обстоятельствах. Ты не смущаться должен, а быть ему добрым другом".
Северусу еще никогда в жизни не хотелось чего-либо до такой степени, как сейчас — исчезнуть из комнаты. Даже когда этот придурок Гилдерой Локхарт послал ему поющую валентинку прямо во время педсовета. Это было лет двенадцать тому назад. — Я хотел немного позабавить его, — объяснял потом Локхарт. Северус сжал в кулаке вилку так, что у него побелели костяшки пальцев.
— Вот и все, Северус, спасибо, дорогой, — Молли насмешливо посмотрела на вилку. — Без тебя я бы полночи провозилась.
— Всегда к твоим услугам, — мрачно ответил он, положил вилку на стол и заставил себя не выбежать из кухни, а выйти спокойно, гордо, сохраняя достоинство.
В Пристанище было подозрительно тихо. Наверное, все уже улеглись. Северус взглянул на часы — конечно, уже почти полночь. Завтра утром церемония, гости предпочли нормально выспаться.
Но из гостиной слышались негромкие голоса. Северус подкрался ближе к двери.
— …. ты поговорил с ней? — Спросил кого-то Драко.
— Ну да, — ответил голос Поттера. — А у тебя все получилось?
— Мне все это не нравится, — третий голос Северус пока не смог опознать.
— Ой, да ладно тебе, Висель, — фыркнул Драко. — С чего бы это вдруг?
О, там еще и Уизли.
— Прекрати, Малфой, — сердито ответил Рон. — Просто… мне эта идея совершенно не нравится. — Теперь в голосе слышалось сомнение.
— О чем ты? — Возмутился Драко. — Да это замечательная идея. Великолепная.
— Они такие друзья, — подключился Поттер. — И оба одиноки.
— Да они же просто созданы друг для друга, Висель, — подвел итог Драко.
— Знаешь что, Малфой, — хмуро заявил Уизли, — по мне — пусть делают, что хотят. Это не мое дело. Но обманывать их — грязное дело, и ты прекрасно это понимаешь.
— Это не обман, — парировал Драко. — Просто мы решили немного поиграть в сводников.
Северусу показалось, что он слышит, как Уизли мотает головой. — Они убьют вас, если узнают. Обоих. Это-то вы понимаете?
— Ты не забывай, что тоже замешан, — напомнил Поттер. — Ты обо всем знал, но не остановил нас.
— Все, я умываю руки, — судя по тону, это было Последнее Слово Рона Уизли. — Я ухожу спать.
— Доброй ночи, Рон, — крикнул Поттер вслед удаляющимся шагам.
— Кошмарных тебе снов, Висель, — это уже Драко.
— Заткнись, хорек, — рявкнул Уизли.
Северус подождал, пока Поттер и Драко поднимутся наверх, прежде чем последовать их примеру. Припомнив объяснение Драко, он коротко постучал в первую дверь справа и осторожно открыл ее.
И, вздохнув, сказал удивленной Гермионе, — Гермиона, похоже нас поймали на простейший прием.
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — -
— Этот маленький… ааргх!!! — взревела Гермиона, сжав в руках подушку и явно представляя, что это шея Драко или Поттера.
Кивнув, он присел на кровать рядом с ней, скрестив ноги и опершись локтями о колени. Если бы студенты увидели его в такой непринужденной позе, они испытали бы настоящий шок. — Вопрос в том, — начал он. — Что мы с этим собираемся делать?
— Если бы я не была уверена, что они только того и ждут, — прорычала Гермиона, поминутно поправляя пижаму, — я бы прямо сейчас ворвалась к ним и вколотила бы их в кровать. Но коль это так… — она вздохнула. — Пожалуй, ничего.
— Ничего? — скептически хмыкнул он.
— Ну… подумай сам. Гарри и Драко проделали огромную работу, чтобы вывести нас из себя. Так чего они, по-твоему, ждут?
— Понятно, — ответил Снейп, на самом деле ничего не понимая.
Гермиона закатила глаза. — Ты в курсе, что ты всегда говоришь именно так, когда ничего не понимаешь?
Снейп промолчал.
— Если мы не проявим ни малейшей реакции, их план окончательно провалится. Теперь понятно?
— Мне не нравятся планы, в которые не входит справедливое возмездие, — ответил он. — Мы могли бы…
— А это лишь убедит их в том, что мы боремся с собственными чувствами. — Перебила его Гермиона. — Никакой реакции! Тогда им придется смириться, правда?
Снейп вздохнул, поднялся с кровати и начал рыться в сумке в поисках зубной щетки. — Все равно, что спорить с трехлетками.
— Кстати, — ответила Гермиона более мягким тоном. — Кажется, тебе удалось завоевать внимание очаровательной маленькой леди.
Снейп зарычал, вытащил зубную щетку, выдавил на нее пасту, засунул в рот и свирепо начал чистить зубы. — Заткнись, — пробурчал он с полным ртом пены.
— Ванная прямо через холл, — ответила Гермиона, усмехаясь. — Ты мог бы воспользоваться ею вместо того, чтобы капать на ковер Перси.
Снейп отправился в ванную, прополоскал рот и вернулся в спальню, вытирая губы рукавом мантии. — Это комната Перси Уизли?
— Весьма вероятно, учитывая, что это самая образцовая детская в мире. А теперь, пожалуйста, мы не могли бы уже лечь спать? Я абсолютно без сил.
Северус разделся до белья и улегся на кровать, натянув одеяло до самого подбородка. Рядом с собой он почувствовал теплое тело Гермионы и ее мягкое дыхание. — Должен признать, — сказал он. — Что это выгодно отличается от последнего раза, когда мы ночевали вместе.
— Северус, — сонно возразила она. — В последний раз нас заперли в туалете отеля "Alistair Chalmers'". Это можно не считать.
Он легонько ткнул ее локтем. — А до этого?
Раздался шорох простыней. — Не-а, — ответила Гермиона через некоторое время. — Я уснула у тебя на руках, когда мы сидели в засаде в кустах под Веной. Не считается.
— А что тогда считается? — спросил он, зевая.
— Мы спали в одной комнате в отеле в Венеции несколько лет назад. Но насколько я помню, тебе пришлось спать в ванной.
— Так мило с твоей стороны, что ты дала мне подушку, — послышался саркастический комментарий.
— Ммм… и правда.
Может быть, они говорили о чем-то еще, но потом Северус не мог вспомнить, потому что он мягко провалился в сон.
— — — — —
Следующим утром Северус здорово удивился, открыв глаза и увидев взъерошенную голову Гермионы, уютно расположившуюся на его груди. Восстановив в памяти события предыдущей ночи, он расслабился, осторожно высвободился из объятий и поднялся с кровати, потягиваясь и зевая.
— Добрутро, Сев'рус, — пробормотала Гермиона, подтягивая к себе подушку. — Чем это пахнет?
— Вероятно, завтраком, — ответил Снейп, приглаживая волосы, упорно падающие ему на глаза.
— У Молли всегда невероятные завтраки, — сказала она, потягиваясь, как кошка. — Но мне не хочется никуда идти.
— Ты же знаешь, что я не собираюсь приносить завтрак тебе в постель.
Она запустила в него подушкой. — От тебя дождешься.
Натянув пижамные брюки, которые подарил ему Альбус на прошлое Рождество, Северус накинул на себя мантию, и бросил Гермионе ее одежду, которую она вечером небрежно швырнула на спинку стула. — Рад видеть, что мои усилия не пропали зря.
— Ты и правда ублюдок, — проворчала Гермиона и стала надевать мантию.
— А у тебя волосы дыбом стоят, — заметил Снейп, когда она неуверенно поднялась с кровати.
Одарив его сердитым взглядом, Гермиона попыталась справиться с прической. — И это говорит человек, которые выглядит так, как будто только что выпал из смерча.
— Я не могу выглядеть настолько плохо, — ответил он, снова запуская пальцы в волосы.
— Настолько, настолько, — усмехнулась она. — Кто бы мог подумать, что злой профессор Снейп просыпается таким взъерошенным?
— Твои дети уже заработали наказание от момента поступления в школу до выпускного вечера. Хочешь продолжить на внуках?
— Детям необходимо наказание, — согласилась она. — Как можно чаще. А теперь пойдем. Готова поспорить, что Молли напекла оладушков, или чего-нибудь такого же вкусного. А Гарри с Роном — просто Ходячие Желудки, и нам лучше поторопиться.
Их встретила полная комната жующих и болтающих людей, которые на мгновение замерли, наблюдая, как сонные Гермиона и Северус, пошатываясь, вошли в кухню. Гермиона взяла предложенную чашку кофе, отчаянно зевая. Северус опустился на стул рядом с ней, справедливо решив, что большинство пялится именно на его растрепанный вид.
— Как спалось? — ухмыльнулся Поттер.
— Нормально, — вежливо ответил Северус. — Хотя я мог бы обойтись и без слюней на подушке, — добавил он, хитро поглядывая на Гермиону.
— А меня ужасно раздражает храп, — продолжила Гермиона. — Но думаю, что сумасшедший утренний секс сгладил впечатление.
Драко уронил стакан. Уизли подавился апельсиновым соком, и жена начала колотить его по спине.
— Что? — ошеломленно спросил Поттер.
Северус улыбнулся и откинулся на стуле, Гермиона расхохоталась. — Боже мой, Гарри, — наконец сказала она. — Ты бы себя видел.
— Но… ты… в смысле…
— Да ничего не было, идиот! — она закатила глаза. — А что, вы с Драко думали, что мы с Северусом впервые спим в одной комнате?
— Ну… — начал Драко.
— Малфой, мы работаем вместе более семи лет. И по большей части занимаемся тем, что гоняемся за темными колдунами по разным странам, бьемся с ними и иногда попадаем в ловушки. И поверь мне, после того, как мы просидели четыре дня в темнице без еды и воды, пока в крови циркулировал медленный яд, ваша жалкая попытка запихнуть нас в одну кровать ни к чему не привела.
— Медленный яд? — удивленно пробормотал Северус. Хотя каждое из перечисленных событий случилось с ними на самом деле, они произошли не одновременно. К примеру, темницы были через три года после отравления.
— Заткнись, — прошептала Гермиона.
Поттер и Драко сидели с обалдевшим видом. За это время Молли Уизли успела положить на тарелки Северуса и Гермионы по семь горячих оладий.
— Думаю, что вы здорово проголодались, — сказал она. — Ешьте.
Гермиона усмехнулась и начала есть. Северус сначала осторожно попробовал содержимое тарелки, потом с удовольствием начал поглощать оладьи, подумав, что домовым эльфам Хогварца есть чему поучиться у Молли Уизли.
Они позавтракали довольно быстро. — Нужно смываться побыстрее, — сказала Гермиона на ухо Снейпу. — Народу много, ванных мало.
Он кивнул, допил сок, и они поднялись из-за стола. Никто не заметил, как Драко Малфой направил им на спины палочку и прошептал заклинание.
— — — — —
— У тебя такая скучная парадная мантия, Северус, — сказала Гермиона, собирая волосы в пучок.
— Мне нравится черный, — возразил он, сидя на кровати. — Кроме того, не припомню, чтобы ты сама наряжалась как павлин.
Гермиона надела жемчужные серьги, покрутив их, пока не добилась, чтобы они смотрелись идеально. — Думаю, что к моим мантиям подходят слова "сделанные со вкусом". А твоя слишком простая. Она не отличается от тех, что ты носишь в школе.
— Она же шелковая, — возмутился Снейп.
Глядя на свое отражение, Гермиона взяла губную помаду, и задумчиво посмотрела на нее.
— Пойдем, — поторопил ее Северус. — Иначе ты начнешь жаловаться, что не получила того, что могла бы.
— Не будь таким ублюдком, Северус, — протянула она, осторожно накрасив губы.
Он нахмурился. — Хватит оскорблений. Ты готова?
— Сейчас, — ответила Гермиона, сжимая губы. — А что?
— У нас осталось пятнадцать минут, — сказал Снейп, откидывая волосы с лица.
— Пятнадцать минут? — Ойкнула она. — Почему ты мне не сказал, что уже так поздно?
Северус усмехнулся и сложил руки на груди. — Мне показалось, что ты любовалась собой.
Она стукнула его кулаком по плечу, ухмыльнувшись, когда услышала сдавленный возмущенный вопль. — Это, — процедила она сквозь зубы. — За то, что ты надеялся опоздать на свадьбу и пропустить церемонию.
Он промолчал, не споря с ней.
— Швейцария, Северус, — напомнила Гермиона, выходя из комнаты.
Она услышала, как он что-то сердито пробормотал себе под нос, следуя за ней, — Швейцария, Северус, — передразнил он ее высокий голос. — Чертова дурацкая Швейцария. Чертов дурацкий Альбус и его чертов дурацкий котенок.
— Что такое, Северус, — спросила Гермиона.
Он вздохнул. — Ничего. Спустившись по лестнице, Гермиона почувствовала странное подергивание в области пупка, заставившее ее остановиться на полушаге. Северус удивленно посмотрел на нее, дойдя до лестницы.
— Все в порядке? — спросил он с искренним беспокойством в голове.
— Ага, — ответила она, не вполне уверенная в том, что это была правда.
Церемония была великолепной. Джинни прекрасно справилась с ролью очаровательной, краснеющей по каждому поводу, невесты и платье у нее было шикарное. Колин в маггловском смокинге казался просто красавцем, а Молли Уизли вела себя на редкость спокойно. Она радужно улыбалась гостям, раздавала комплименты и вообще сияла под стать своей белой мантии.
Даже девочка с цветами — Северус шепотом сообщил Гермионе, что это самый кошмарный ребенок из всех, кого он встречал — выглядела очень мило, когда шла по проходу, разбрасывая цветы из своей корзины. Каждый раз, когда ей удавалось поймать взгляд Северуса, она радостно улыбалась новому приятелю.
Если даже маггловской семье Криви и показалось странным, что церемонию проводил старик в странного вида купальном халате, напоминающий не столько священника, сколько иллюстрации из детских книжек, изображающие Мерлина, они и вида не показали, что чем-то удивлены.
Гермиона сначала удивилась тому, что Альбус решил лично провести церемонию, но по размышлении решила, что удивляться нечему. Ткнув Гарри в спину, она обратилась к нему за разъяснением и узнала, что Альбус согласился скрепить этот союз уже давно, хотя и предупредил, что после церемонии останется лишь ненадолго.
В общем, это была свадьба, о какой мечтает каждая девушка. Ну, может… если не считать момента, когда Фред и Джордж дружно встали, порываясь протестовать против брачного союза. Причину они сообщить не успели, потому что Молли Уизли быстро обезвредила близнецов проклятьем Полный Телобинт.
Выходя из церкви после службы Колин и Джинни просто-напросто переступили через обездвиженных родственников. Юная Бриттани ухитрилась по пути высыпать на их головы мусор из своей корзинки, так что освобожденные от проклятия близнецы красовались с розовыми лепестками, торчащими из рыжей шевелюры. Они и не подумали раскаиваться, с милейшими улыбочками выслушали нотации Молли. К счастью, выговор был на удивление коротким.
Но кое-что Гермиону настораживало. После церемонии она пошла поздороваться с Луной Лавгуд, которую не видела со школы, и как только сделала шаг в сторону от Северуса, как замерла от странного тянущего ощущения в животе. Как будто кто-то потянул ее за кишки. Совершенно сбитой с толку Гермионе повезло — она перехватила взгляд Луны и та подошла к ней со своей обычной мечтательной улыбкой.
И тут она увидела, как Драко толкает Гарри в плечо, кивает в ее сторону и с довольным видом ухмыляется.
Еще более очевидным оказался второй случай, когда Северус, уставший сидеть на неудобной скамье, решил подождать ее на улице и попытался выйти из церкви. Пройдя фута четыре, он дернулся, как будто кто-то резко потянул за невидимый канат, и шлепнулся на спину.
Гермиона прервала разговор с Луной и обеспокоено склонилась над Снейпом. — С тобой все в порядке? — Тихо спросила она.
— Не понимаю, что случилось, — ответил он, осторожно поднимаясь на ноги. — Я шел и вдруг оказался на полу. И даже не помню, как споткнулся.
Гермиона нахмурилась и внимательно посмотрела на Драко и Гарри. Оба ответили ей совершенно невинными взглядами, которым она не поверила ни на секунду.
— — — — —
Северус не знал, кто поставил его в такое идиотское положение, поэтому решил одаривать убийственным взглядом всех сидящих за столом по очереди — все равно виновником был один из них. Естественно, Молли Уизли усадила его за один стол с Гермионой, Роном и его женой, Поттером и Драко, каким-то из кузенов Криви и печально знаменитой ненавистной Бриттани Хармони Криви.
Которая сейчас практически прижалась к его боку и болтала без умолку, как будто ее жизнь зависела от скорости выпаливания глупостей.
— А ты видел, как красиво я шла, Северус? — Спрашивала она с легкой шепелявостью, которая, возможно, очаровывала тетушек средних лет, но у Северуса вызывала отчаянное желание рявкнуть на девчонку и заставить ее заткнуться. — Я тебе улыбалась, Северус. Я так люблю цветы, они такие красивые. А тетя Джинни сказала… она мне не настоящая тетя, но разрешила мне так себя называть…
Северус постарался не слушать назойливый голосок, и в который раз удивился тому, что ребенок знает его имя. Он был совершенно уверен, что не делился подобной информацией.
Гермиона, сидящая справа, усмехнулась. — Наслаждаешься, Северус? Вы такая пара…
— Смейся, смейся, — прошипел он. — Посмотрим, захочется ли мне в очередной раз спасать твою задницу. Когда ты будешь висеть на краю обрыва, цепляясь за камни кончиками пальцев и вопя "Северус, помоги", я могу ведь просто пройти мимо.
— Извини, Северус, — попросила она без намека на раскаяние в голосе.
— Теперь я могу, наконец, уйти, — спросил он, сам себя ненавидя за жалобные нотки в голосе. — Венчание закончено. Это всего-навсего праздничный ужин.
— Швейца…
— Да, да, сто раз слышал, — перебил он. Швейцария.
Поттер внезапно заинтересовался их разговором. — А причем здесь Швейцария? Я уже несколько раз слышал, как ты про нее говоришь, Гермиона.
— О, это был очень забавный случай.
— Не смей, — яростно потребовал Северус, поворачиваясь к ней. — Ты обещала!
С полуулыбочкой, которую Северус знал достаточно, чтобы не ожидать от нее ничего хорошего, Гермиона возразила. — Я обещала не рассказывать Альбусу. Его здесь нет, и я не думаю, что кто-нибудь ему нажалуется.
Он внимательно посмотрел на Драко, который изобразил смертельную обиду. — Что? Как ты мог подумать? Да я клянусь…
— Ты поклянешься… — пробурчал ни в чем не убежденный Северус.
— В общем, дело было так, — громко начала Гермиона, не намеренная обращать внимания на протесты Снейпа. — Насколько я помню, в прошлом марте…
— В апреле, — машинально поправил он.
— Да, точно, в апреле. За три недели до дня рождения профессора МакГонагалл. И случилось так, что Альбус приготовил для нее подарок заранее. Котенка.
— Котенка? — Удивленно переспросил Поттер.
Северус вздохнул, но решил, что дешевле будет ответить. — Альбус решил, что ей с ним будет веселее в анимагической форме. Миссис Норрис не особенно общительное животное, сами понимаете.
Большинство сидящих за столом обменялись понимающими улыбочками.
— Но Альбусу пришлось срочно уехать, — продолжила Гермиона. — и обстоятельства сложились так, что он не мог взять котенка с собой. Подробностей я не знаю. Только он пришел и сообщил, что временно поручает заботу о бедном животном Северусу.
— Он сказал, что остальные обязательно разболтают Минерве, какой сюрприз ее ожидает, — начал оправдываться Северус, которому не понравились скептические взгляды окружающих. — И не смотрите на меня так, как будто я каждый день съедаю по котенку на завтрак.
— Судя по тому, что мы знаем… — Поттер ухмыльнулся.
— Заткнись, Поттер, — рявкнул Снейп.
— Ну так вот, — прервала их Гермиона, — у Северуса появился котенок. Он был милым, трогательным, пушистым… ну сами знаете, как обычно описывают котят.
— Подожди-ка… — вмешался Уизли. — Ты сказала "Был"?
— Не забегай вперед, — отмахнулась от него Гермиона. — И в те же выходные мне пришлось открывать охоту на Упивающегося Смертью по фамилии Розье. Я отправилась в Хогварц и застала там Северуса орущим на бедное создание, за то, что оно продырявило его любимые носки.
— У вас есть любимые носки? — Заинтересовалась супруга Уизли.
Северус предпочел промолчать.
— А у меня тоже есть носки, — оживилась неутомимая Бриттани. — Мама покупает мне много носков… красные, зеленые и розовые и еще голубые и…
— Это замечательно, дорогая, — жена Уизли погладила девочку по голове, потом посмотрела на дымящегося от ярости Северуса и смущенную Гермиону и предложила. — Может пойдем разыщем твою маму? Я уверена, что ей не терпится услышать все подробности о твоем платье.
Северус решил, что жену Уизли нужно причислить к лику святых.
— Итак, наш профессор приучал котенка откликаться на кличку "Идиот", — напомнил Поттер.
— И тут появилась я и заявила, что нам нужно срочно отправиться в Швейцарию, — продолжила она. — Должна сказать, что Северус долго не размышлял — да ему и некогда было.
— И что он сделал? — Нетерпеливо спросил Драко.
Гермиона ухмыльнулась. — Взял котенка с собой.
Трое мужчин дружно расхохотались, а Северус наградил Гермиону лучшим из своих фирменных взглядов. — Альбус велел мне никому не рассказывать про маленького паршивца, и я не мог придумать, куда его спрятать, — буркнул он.
Когда смех утих, она продолжила. — Итак, мы были в Швейцарии, прямо в сердце Швейцарских Альп, и наблюдали за небольшим заброшенным замком, а у Северуса в кармане постоянно мяукал котенок. Мы выследили Розье, но дело пошло хуже, чем ожидалось. Прежде чем мы смогли его обездвижить и захватить, он успел угостить нас парочкой весьма необычных заклинаний. И у них оказались неприятные побочные эффекты, — Гермиона усмехнулась, глядя на Северуса.
— Я был под проклятием! — Рявкнул тот.
— Благодаря этому происшествию, мы теперь знаем, что проклятие Confundus в сочетании с попытками сопротивляться действию Imperius, вызывают острую паранойю.
— Так что же, все-таки, случилось? — От нетерпения Поттер даже подвинулся поближе к рассказчице.
— Cеверус буквально лишился рассудка, — объяснила Гермиона, улыбаясь в ответ на новый взрыв смеха. — Начал проклинать все, что движется, вопя об окружающих его Упивающихся Смертью. Даже мантию с себя сорвал, решив, что она зачарована.
— Только не говори, что он это сделал, — выдохнул Уизли, судя по всему уже догадавшийся, что будет дальше.
— Сделал, сделал, — заверила его Гермиона. — Перепуганный котенок попытался выбраться из кармана, и не успела я вмешаться, как он проклял несчастное животное.
Драко уже вытирал слезы с глаз.
— Это не моя вина! — Прорычал Северус.
— А потом он решил, что котенок подслушал все наши секреты и взорвал его в целях безопасности.
— Бедная киска! — Простонал Поттер, державшийся за живот от хохота.
— Я боялась обезоружить его или обездвижить, потому что не знала, как это проявится в сочетании с уже доставшимися ему заклинаниями, так что я затащила его в замок и привязала к кровати. А от котенка и клочка шерсти не нашлось. На следующий день Северус пришел в себя, и мы вернулись в Хогварц.
— Но ведь Дамблдор спросил про котенка? — Продолжая хихикать, поинтересовался Уизли.
Северус демонстративно отвернулся, и Гермиона ответила за него. — Северус сказал, что котенок сбежал!
Стол зашатался от очередного взрыва смеха. — Ты хочешь сказать, — кое-как выдавил сквозь смех Драко, — что взорвал Дамблдорова котенка, а потом соврал ему, что тварь сбежала?
— Я был под проклятьем, — повторил Северус, понимая, что толку в этом заявлении никакого.
— Неплохое заклинание. — Признал Поттер, наконец успокоившись. — Да, неудивительно, что ты становишься таким смирным, стоит лишь Гермионе упомянуть Швейцарию.
— Альбус так ничего и не узнал, — ответила девушка.
— Но скоро узнает, — пообещал Северус. — Я не позволю тебе вечно этим пользоваться. Как только тебе в голову придет еще раз попытаться меня шантажировать, я пойду к Дамблдору и во всем ему признаюсь.
Теперь заинтересовался Уизли. — Шантажировать?
— Ты что, действительно решил, что я здесь по доброй воле, Уизли? — Огрызнулся Северус.
— И правда, я удивился, — признался Рон.
— — — — —
Ужин продолжался и начал уже клониться к завершению. Гермиона чувствовала себя расслабленной и умиротворенной и, когда подвыпивший Драко полез к Гарри обниматься прямо за столом, даже поленилась протестовать. Северус тоже промолчал, только с недовольным видом посмотрел на парочку и подлил себе шампанского.
Рон и Сьюзан танцевали, обнявшись. Рон шептал жене на ухо что-то, заставляющее ее очаровательно смущаться и краснеть.
Гермиона допила шампанское и толкнула Северуса локтем в бок. — Хочешь потанцевать?
Он с заметным усилием постарался сфокусировать взгляд. — С чего бы это вдруг?
Она пожала плечами. — А почему бы и нет?
— Я боюсь, что упаду, если прямо сейчас поднимусь со стула, — неохотно признался он.
— Северус, ты что, напился? — Осторожно уточнила она, изучая заблестевшие глаза и раскрасневшееся лицо Снейпа.
— Не особенно… — уклончиво ответил он. — Вроде нет. Но шампанское творит странные вещи.
— Что доказывает поведение нашего чудо-мальчика и его любовника — эксгибициониста, — согласилась Гермиона, показывая пальцем в сторону Гарри и Драко, которые действительно намеревались перейти границы приличия.
— Никогда не мог понять… — буркнул Северус, осушив очередной бокал, — почему ты его так называешь?
— Кого и как?
— Поттера чудо-мальчиком.
— А, — Гермиона улыбнулась и задумчиво провела пальцем по краю бокала. — Это шутка. Было дело в седьмом классе… Когда он лежал в больничном крыле после… ну сам понимаешь… я спросила, о чем он думал, когда он очертя голову поперся против Волде… Волде… Сам-Знаешь-Кого. Как супергерой из дешевого боевика. А Гарри улыбнулся, и заявил, что он и есть супергерой — чудо-мальчик Поттер. Думаю, мадам Помфри дала ему какое-то зелье от боли, вот его и несло. — Теперь она внимательно изучала стол. — Не очень смешная шутка, я знаю. Но это помогает мне не забывать…
— Может, все-таки, потанцуем, — вдруг предложил Северус.
— Хо-рошо, — согласилась Гермиона, не сразу освоившись с резко сменой темы разговора. Поднявшись, она снова почувствовала то самое тянущее ощущение в животе и охнув, плюхнулась на стул.
— В чем дело? — Испуганно спросил Северус.
— Не могу подняться, — ответила Гермиона, нахмурившись. — Попробуй ты.
Попытка Северуса закончилась аналогично и сопровождалась весьма красочным выражением. — Что это такое?
— Понятия не имею, — ответила она, — но оно не проходит. И посмотри — наши стулья сейчас гораздо ближе, чем их ставили. Я сижу чуть ли не у тебя на коленях. И… Боже! — Она взвизгнула, потому что невидимый канат снова дернулся, заставив ее прижаться к боку Снейпа.
— Еще пара секунд, и я свалюсь со стула, — меланхолично сообщил Северус.
— Подожди-ка, — Гермиона действительно расположилась у него на коленях. — Мы выглядим, как два идиота, зато не упадем.
— Гермиона, ты же не считаешь, что я всю жизнь буду таскать тебя на руках, — категорически заявил Снейп.
Хмуро посмотрев на продолжавшую обниматься парочку, Гермиона положила голову на плечо Снейпу, стараясь не потерять равновесие. — Не бойся, — ответила она. — Не придется. Только встань строго по моей команде, ладно?
— А что, если я упаду? — Озабоченно спросил он.
— Тогда я тебя убью, — очень прозаичным тоном сообщила она. — Так что лучше не падай. Ей! — Окликнула она. — Малфой! Поттер! Оторвитесь друг от друга на секундочку!
Гарри неохотно оторвался от Драко. — Что? И почему это ты сидишь у Снейпа на коленях?
— Это я у тебя хотела спросить. И у Малфоя.
— Ой, Грейнджер, — возмутился Малфой. — Почему как только что-то случается, ты тут же начинаешь винить во всем меня? "Малфой, что случилось с моими новыми туфельками?". "Малфой, почему мой кот облысел?". И наконец, "Малфой, почему я влюбилась в нашего дорогого Северуса?".
Гермиона наклонила голову, опасно прищурившись. — А с чего ты взял, что я в него влюблена?
Поняв свою ошибку, Драко попытался исправить ситуацию. — Ну …. э…. Угадал!
— Не угадал, — отрезала Гермиона. — Ладно, Северус. Встаем!
Они умудрились подняться с места, и Гермиона тут же направила палочку на Малфоя, который вдруг стал бледнее, чем обычно. — Убери чары, Малфой, — приказала она тоном, не терпящим возражений.
— Но вы созданы друг для друга!
— А ты создан для психиатрической лечебницы, — рявкнула она. — Но я же не запихиваю тебя в госпиталь Св. Мунго против твоей воли, правда? Драко, предупреждаю в последний раз. Убери чары!
— Ладно, ладно, — сдался он, вытаскивая палочку. — Пытаешься помочь друзьям, а они… — он пробормотал заклинание, и Северус с Гермионой облегченно вздохнули, избавившись от привязывавших их друг к другу невидимых пут. Она сделала несколько пробных шагов, чтобы убедиться, что чары и в самом деле перестали действовать.
Внезапно рядом со столом появилась Молли Уизли, подозрительно глядя на их компанию. — Что тут происходит? — грозно спросила она.
Они обменялись взглядами, но ничего не ответили. Драко хватило совести, чтобы покраснеть. Северус с Гермионой оперлись друг о друга, внезапно поняв, что выпили гораздо больше, чем вчера вечером.
— Так-так, — продолжила Молли. — Я не разрешу вам аппарировать в таком виде. Вы остаетесь ночевать в Пристанище.
— Я в порядке, — возразил Северус, безуспешно пытаясь стоять прямо. — Мне не нужно…
— Я не собираюсь брать на себя ответственность, если ты расщепишься при аппарации, Северус Снейп. Ты остаешься здесь, даже если мне придется тебя оглушить, — последовал разъяренный ответ.
Молли силой увела их в дом. Глядя, как Драко взял Гарри за руку и повел его в свою комнату, она лишь покачала головой.
— Думаю, вы найдете дорогу? — спросила она Северуса и Гермиону. Те кивнули в ответ. — В таком случае, спокойной ночи.
Слегка пошатываясь, они прошли через холл, обнимая друг друга за плечи. — Я не пьяный, — сказал Северус на ухо Гермионе. — Это все чертово шампанское.
— А я, наверное, да, — ответила она. — В смысле, пьяная. — Они добрались до двери, которую им удалось открыть всего лишь со второй попытки. Гермиона свалилась на кровать, скинув туфли. — Не буду переодеваться, — пробурчала она, уткнувшись лицом в подушку.
— Не глупи, — ответил Снейп, шурша одеждой.
Гермиона повернулась на бок и увидела, что он сидит на кровати в трусах, а его одежда раскидана по всей комнате. — Когда ты трезвый, ты не такой забавный, — сказала она, следуя его примеру и скидывая с себя тяжелую мантию.
Снейп поднял бровь, наблюдая, как Гермиона в одном белье вытянулась на кровати. — Я не пьяный, — возмутился он.
— Ну да, — ответила она, зевая. — Выключи свет.
— Я прекрасно могу спать и со светом, — сказал он, ложась. — Сама выключай.
После минутного размышления Гермиона пожала плечами. — Да кому это вообще нужно?
— Спок'ной ночи, Северус, — промурлыкала она, похлопав его по груди.
— — — — —
Северус проснулся с легкой головной болью. Пройдет сама, решил он, потягиваясь и наслаждаясь моментом расслабленности, прежде чем встать и отправиться в туалет.
Для этого придется сначала освободиться от тихо похрапывающей Гермионы. Ночью они каким-то образом умудрились так обняться, что ему вряд ли удастся встать, не разбудив ее.
И точно — сопение прекратилось, Гермиона вздохнула и сказала, — Доброе утро.
— Голова болит? — осторожно спросил Снейп.
Она потянулась. — Немножко. А у тебя?
— Да нет.
— Черт бы побрал Драко. Поверить не могу, что он это сделал.
— Честно говоря, я так и не понял, что именно он сделал, — признался Северус.
— Не помню, как называются эти чары, но они весь день притягивали нас все ближе и ближе друг к другу. Наверное, он наложил их утром, и он постепенно усиливали действие.
Гермиона покачала головой. — Да он всегда был ублюдком. Наверное, это как-то входило в его план, чтобы заставить нас влюбиться.
— А… Но он же не сработал, правда? — Почему, черт побери, он это спросил?
Гермиона недоуменно посмотрела на него, нахмурившись. — Не думаю.
— Вот и хорошо. Иначе Драко стал бы просто невыносим.
Гермиона рассмеялась и попыталась перекатиться через Снейпа, чтобы подняться с кровати.
Позже ни один из них не признавался в том, что первым начал поцелуй. Северус вдруг почувствовал, как на него сверху легло приятное теплое тело Гермионы, а в следующий момент их губы уже соприкасались, она обнимала его за плечи, а он осторожно гладил ее по спине.
Гермиона разорвала поцелуй со стоном, который никак нельзя было принять за проявление удовольствия. — Черт! — воскликнула она.
— Что такое? — спросил он. Это не было настолько плохо.
Ее губы касались его шеи, и Снейп приложил все усилия, чтобы на это не реагировать. — Я не позволю, — пробормотала Гермиона. — Я не позволю им выиграть у меня. Это не честно! Черт бы побрал этого Гарри и его Драко!
Снейп осторожно погладил ее по спине, не вполне понимая, что именно ее так расстроило. — Извини, — начал он.
Она не дала ему закончить. — Эта чушь не могла сработать. Скажи мне, Северус, — попросила она. — Скажи мне, что все это началось не сейчас.
Ох. Вот мы и добрались до сути. — Не сейчас — ответил Снейп. — Наверное, когда в Швейцарии ты привязала меня к кровати вместо того, чтобы оставить буянить под снегом.
— Очень романтично, — усмехнулась Гермиона.
— А что? — спросил он, обнимая ее за бедра и вдруг остро осознавая, что из одежды на них только белье. — Ты ожидала стихи и розы? Если ты что-нибудь приготовила, я с удовольствием послушаю.
Она улыбнулась. — Прости. Я могу только сказать, что была тронута, увидев, как ты переживаешь из-за котенка.
— Я боялся, что Альбус натравит на меня Минерву, — признался Снейп, рассмеявшись вместе с ней. Он потянулся, чтобы еще раз поцеловать Гермиону, но она отстранилась, из-за чего его сердце пропустило пару ударов. — Не сейчас, Северус. У меня из головы не идет дурацкий план Драко и Гарри. Я не позволю им думать, что они победили.
— А может быть, — осторожно начал он. — Может быть, мы им не скажем?
Она усмехнулась и похлопала его по руке. — Я не собираюсь заниматься сексом в детской комнате Перси Уизли.
Снейп задумался на мгновение и вынужден был признать, что согласен с ней. — Я не имел в виду именно это, — быстро добавил он.
— Ах, ну в таком случае, — ухмыльнулась Гермиона, касаясь губами его губ и откидывая непослушную прядь волос с его лица.
— — — — —
Северус и Гермиона быстро спускались по лестнице, на ходу приводя себя в порядок. На пороге кухни он все-таки вспомнил, что нужно убрать руку, уютно расположившуюся на ее бедре.
— Доброе утро, — приветствовала их Молли Уизли.
— Как спалось? — издевательски спросил их Драко, потирая покрасневшие глаза.
Гермиона пожала плечами. — Нормально. А ты как? Похоже, Гарри пожалел о тех трех бутылках шампанского.
— Заткнись, — пробормотал Поттер, не отрывая голову от стола.
— Отчего же, вчера ты так наслаждался, — продолжила она с дьявольским блеском в глазах. — А это расплата за удовольствие. Так, чудо-мальчик?
Гермиона многозначительно посмотрела на Северуса. — О, я не голодна. И вообще, нам пора возвращаться в Хогварц. Правда, Северус?
Он понял намек и мгновенно оказался рядом с Молли. — Простите, но на завтрак мы не останемся, — сказал Снейп, постаравшись, чтобы слова звучали непринужденно. — Спасибо за прекрасный праздник. — Поддавшись импульсу, он наклонился и поцеловал ее в щеку.
Выходя из кухни, Гермиона направила палочку на Драко и Поттера и что-то пробормотала. В ответ на вопросительный взгляд Снейпа она подмигнула, и тот решил, что на самом деле ему вовсе не хочется знать, что же она сделала.
— — — — —
— Что это с ним? — спросил Драко, как только закрылась кухонная дверь. — Неужели дядюшка Северус чем-то отравился? -
Чего? — промычал Гарри.
— Да сиди ты — рявкнул Драко. — Это ты забыл взять антипохмельное зелье!
— Если бы он меня любил, он бы сварил его для меня, — пожаловался Гарри столу.
— А вот и глазунья, мальчики, — сказала Молли, ставя на стол сковородку.
Гарри застонал.
— Глазунья, глазунья, глазунья, — начал дразнить его Драко. — Глазунья-зунья-зунья на ма-а-а-аслееее.
Гарри вскочил, пошатнулся, схватился за стол и помчался к ближайшему туалету, остановившись только чтобы метнуть в своего любовника полный ненависти взгляд.
Драко удивленно ойкнул, почувствовав рывок где-то в районе пупка. Что сотворила эта Грейнджер? — О, черт! — воскликнул он, свалившись со стула и последовав за Гарри. — Гарри! Что она сделала?
— Кто сделала? — устало спросил Гарри, упираясь лбом на край унитаза.
— Грейнджер! Ты что, не чувствуешь? Она нас прокляла!
Гарри пожал плечами, спустил воду и поднялся, вытирая губы. — Но ты же знаешь контрзаклятие, правда?
— Ты не понял, Гарри. Это особые чары — их может снять только тот, кто наложил!
— Тогда подождем, пока они пройдут. Я не возражаю, если ты пару дней посидишь у меня на коленях, — улыбнулся Гарри.
— Они не пройдут, Поттер! — заорал Драко. — Она должна вернуться и снять их, и Мерлин знает, когда она это сделает!
С тяжелым вздохом Гарри сполз на пол. — Черт.
— Вот именно.
— — — — —
FINIS
393 Прочтений • [Лежи смирно и думай о Швейцарии ] [17.10.2012] [Комментариев: 0]