Гарри Поттер вылил в стакан остатки огневиски из фирменной бутылки, залпом выпил и прислушался к своим ощущениям. Лучше не стало. А ведь это была уже вторая бутылка. Может, попробовать магловский коньяк? А кого просить его купить? Из маглорожденных поблизости одна только Гермиона, а она-то точно не пойдет. Гарри с неприязнью посмотрел на сидевшую напротив школьную подругу, которую поджатые губы и стянутые в тугой пучок волосы делали ужасно похожей на профессора МакГонагалл.
Первая помощница руководителя оперативного отдела Аврората не мешала своему начальнику напиваться, не пыталась его успокоить или поддержать, не читала нотаций, не задавала вопросов… она вообще ничего не делала, просто сидела напротив и смотрела. Но под этим холодным взглядом молодому человеку не удавалось ни забыться, ни развеселиться, ни уж тем более отключиться.
— Ну что ты так на меня уставилась? — злобно выпалил Гарри, у которого уже начали сдавать нервы. Не дождавшись ответа, он вскочил, умудрившись уронить и стул, и бутылку. — Осуждаешь, да? А мне — плевать! И не забудь, — он покачнулся и плюхнулся обратно на стул, который, повинуясь движению палочки Гермионы, уже встал на прежнее место, — ты пойдешь на дно вместе со мной. Все вы утонете, все… Нас будут называть обманщиками. Нас поснимают с должностей, смешают с грязью… — Он уткнулся лбом в крышку стола и зарыдал.
Девушка продолжала молчать. Гарри пару раз стукнулся головой об стол, еще разок всхлипнул и притих.
— Кажется да, — глухо произнес молодой человек и поднял голову. — Что мне делать, а? Подскажи, ты ведь такая умная, самая умная среди нас, самая-самая умная... — он понял, что начал заговариваться, и замолчал.
Гермиона Грейнджер неторопливо встала, подошла к маленькому бару, в котором Гарри держал напитки для почетных гостей, налила стакан воды и капнула туда ярко-зеленой жидкости из хрустального фиала.
Вода запузырилась, словно газированная, а воздух наполнился горьковато-пряным ароматом.
— Что это? — вяло спросил молодой человек, глядя на поставленный перед ним стакан.
— Отрезвляющее зелье.
Гарри с подозрением посмотрел на шипящую жидкость, мужественно отхлебнул и чуть не задохнулся.
Она мановением волшебной палочки убрала разлитое огневиски, бутылки, стаканы и вообще все, что напоминало о недавней попытке Гарри решить свои проблемы пьянством, а потом стала спокойно ждать, когда тот полностью протрезвеет.
На самом деле мысли Гермионы Грейнджер были далеко не столь безмятежны, как можно было предположить по выражению ее лица. Железная выдержка лучшей ученицы Хогвартса и лучшей студентки Школы Аврората срабатывала именно в таких ситуациях, как сейчас, — когда мир рушился… в очередной раз. Девушка пережила уже много крушений мира — от гибели друзей до ожидания Конца Света. Так что теперь она только едва заметно вздрагивала от очередного удара, после чего надевала маску спокойствия и давала своему тренированному уму работать, не отвлекаясь на лишние эмоции. Во всяком случае, так считала сама Гермиона.
«Вот Гарри, — думала она, — тот совсем другой. Чувствительный и эмоциональный, он нуждается в том, чтобы выплеснуть раздражение, и только после этого приобретает способность трезво мыслить».
Мало кто знал об истериках Победителя-Того-Кого-И-Так-Далее, он не позволял себе срываться не только при посторонних, но даже и при своих. Скорее всего, даже его обожаемая Джинни никогда не видела, как Гарри рыдает или пьянствует. Вряд ли это вообще видел кто-нибудь кроме Гермионы.
«Конечно, — не раз думала девушка, — кто может быть надежнее старых верных друзей, чья преданность многократно проверена. Ведь и Гарри — единственный, кто хоть немного понимает, что скрывается под моим показным спокойствием».
— Что будем делать? — прервал тот ее размышления.
Молодой человек выглядел несколько бледным и уставшим, но вполне сосредоточенным. И вопрос звучал отнюдь не как риторический. Гарри Поттер абсолютно серьезно спрашивал совета у человека, чье умственное превосходство признал уже давным-давно.
Гермиона покачала головой.
— Пока не знаю. Но допустить, чтобы журналисты увидели эти бумаги, нельзя ни в коем случае. Один дневник Волдеморта чего стоит. Тебя сразу объявят Темным Магом.
— Это еще что, — вяло усмехнулся Гарри, — ты лучше письма слизеринцев вспомни. Темного Мага хоть уважать будут, а такого подлизу, задаваку, ябеду и придурка, каким я там выгляжу, начнут просто презирать.
— Может, все не так страшно? — без особой надежды спросила девушка. — Все же этих писак знают. И знают, что им нельзя доверять.
— Ты статьи Скитер вспомни, — мрачно посоветовал молодой аврор, — ее репутацию тоже все знали. У нее ни одного доказательства не было. А миссис Уизли потом с тобой разговаривать не желала. — Он скрипнул зубами. — Говорил же я, что все эти бумажки надо просто сжечь.
— Уничтожить Темный Архив! — ужаснулась Гермиона. — Да ты в своем уме? Он же бесценен! Одна «Книга Артефактов» чего стоит. А сколько тайников мы нашли, прочитав всего несколько писем слизеринцев. А как продвинулись наши исследования по ЗОТС благодаря рабочим записям сотрудников Лаборатории Смерти. Даже не думай! Мы сами еще и половины не изучили.
— Ну да, бесценен. А теперь вот Министерство решило, что самый лучший способ отвлечь народ от провала экономической реформы — открыть для прессы Темный Архив. Тогда все набросятся на нас, а про их неудачи просто забудут. — Гарри обхватил голову руками. — Да что обсуждать, мы все равно не можем его уничтожить, там теперь такая охрана…
— И придумать тоже ничего не можем, — девушка устало потерла лоб, — мы стали ленивыми и законопослушными. Нам нужен человек с гибким умом и без уважения к системе.
— Может, кто из твоих осведомителей поможет? — оживился Гарри. — Они-то закон не особо соблюдают.
— Маловероятно, они слишком мелкие сошки. Но я попробую. А ты пока подумай, возможно, есть шанс привлечь к этому делу кого-нибудь из твоих полевых агентов?
— Шутишь? Разве я могу отдать такой приказ? Нет, нам нужен человек со стороны.
— Хорошо, тогда прикажи хоть собрать для меня информацию о самых талантливых преступниках. А «друзья» с Дрян-Аллеи помогут мне на них выйти. Да, и сделай на Глорию приличное досье, а то если я начну интересоваться «серьезными людьми», меня могут и серьезно проверить. А пока оттягивай передачу Архива.
— А кто же? — усмехнулась девушка. — Я Зелья сдавала без помощи всяких там Принцев-Полукровок…— она осеклась и закрыла глаза.
— Ты что? — испугался молодой человек. — Все в порядке?
-Д… да, — медленно ответила Гермиона, — просто я, кажется, знаю, кто может нам помочь. Странно, что я не подумала о нем раньше…
— О ком?
Но Гермиона не отвечала. Ее мысли вновь вернулись к тому, кто не выходил у нее из головы уже три дня и о ком она смогла забыть только на последние полтора часа.
Ведь три дня назад...
Глава 2. Три дня назад…
Гермиона с уверенным видом шла по Дрянн-аллее. Золотистые локоны и яркий макияж защищали ее от возможности быть случайно узнанной. Никому и в голову не пришло бы пытаться разглядеть в этой броско одетой блондинке серьезную молодую женщину, уже приобретшую репутацию одного из самых талантливых аналитиков Аврората. Девушка очень старательно создавала этот образ, исходя из теории, что люди видят лишь то, что ожидают увидеть, и не обращают внимания на очевидное, если оно не соответствует их стереотипам. Теория вполне оправдала себя. Даже Гарри, проехав со школьной подругой в одном лифте, обратил внимание только на красивые ноги под слишком короткой мантией.
Конечно, можно было пойти самым простым путем и воспользоваться Оборотным Зельем, но простые пути не для самой умной выпускницы 1999 года. Она тщательно проверила архивы и выяснила, что каждый девятнадцатый провалившийся оперативник Аврората погорел именно на том, что не смог вовремя принять Оборотное Зелье. А облик Глории Грин, который Гермиона создала, когда собирала Темный Архив, без единого сбоя служил ей вот уже больше трех лет. За это время мисс Грин приобрела свою походку, привычки, манеру говорить, ну и, конечно, прошлое.
На Дрянн-Аллее Глория давно стала вполне своей, с ней охотно откровенничали… за хорошие деньги, разумеется.
— Лори, детка, — тощий высокий колдун, в ухе которого болталась крупная грушевидная жемчужина, любезно оскалил неестественно белые зубы, — давненько тебя не видел. Я уж подумал, что ты все-таки подцепила какого-нибудь толстосума и укатила в теплые края.
— Я бы обязательно попрощалась, Дик, — ласково улыбнулась Гермиона, — когда зашла бы к тебе за хорошим ядом.
Дик, засмеялся, вслед за ним громко и дружелюбно расхохотались: полная яркая дама, давно знакомая с девушкой, и хрупкий женоподобный юноша, старательно красивший губы в углу комнаты. Гермиона тоже улыбнулась, сама удивляясь тому, как легко снова вошла в образ Глории — очаровательной жуликоватой девицы, которая зарабатывает себе на жизнь тем, что помогает осторожным богачам приобретать вещи, имеющие дурную репутацию.
— Так тебе яду? — продолжал веселиться Дик.
— В следующий раз. Сейчас я просто ищу настойку из асфоделей. Срочно и за любые деньги.
— Ууу… — колдун покачал головой. — В это время года… не думаю, что ты найдешь ее даже за сотню галеонов. Не сезон. Разве что у этого… — он замялся и кинул нерешительный взгляд на своих коллег, — из Тупика Прядильщиков…
— Дик, ты что, кретин? — всполошилась полная ведьма, испытывающая к юной авантюристке почти материнские чувства. — Лори, деточка, даже не думай туда соваться. У этого человека очень, очень плохая репутация. Говорят, он — бывший Упивающийся Смертью.
Гермиона мысленно поставила три восклицательных знака. Такого человека стоило запомнить и хорошенько проверить.
— В замке Батхолл наверняка есть, — вмешался юноша с накрашенными губами, — у тамошнего хозяина целая оранжерея асфоделей, так что запасы должны быть немалые.
— Может быть… — задумчиво протянул Дик, — но он не продаст. Он вообще ничего не продает.
— Зато часто покупает всякие раритеты, — юноша подмигнул Глории, — Лори, если ты предложишь ему что-нибудь интересное, то шанс есть.
— А кто он? Имя, репутация…
— Какой-то вельможа-мизантроп, — пожал плечами Дик, — живет тихо, собирает артефакты, варит зелья, в мокрых делах вроде не замешан.
* * *
Спустя два часа Гермиона уже стояла у ворот замка Батхолл и убеждала несговорчивого гоблина-привратника доложить о ней хозяину. Не помогал даже золотой галеон, поколебать стража удалось лишь упоминанием ценного артефакта. Порыкивая от возмущения, гоблин отправился докладывать о гостье, и через пять минут кованые ворота распахнулись. Девушка в который раз подумала о том, сколько пользы приносит ее дружба с обитателями Дрянн-аллеи.
Хозяин замка — нервный колдун с жидкими волосами и близко посаженными глазами — проявил большой интерес к заботливо подготовленному Гермионой списку раритетов и даже согласился обсудить возможность продажи настойки из асфоделей. Он отпер дверь, ведущую в подземелье, зажег факелы и вежливо предложил девушке следовать за ним. Та уверенно шагнула в темный проход, агенты Аврората достаточно защищены, чтобы не бояться случайностей, и умеют очень быстро реагировать, врасплох их не застать.
Через пару минут, когда Гермиона уже устала считать бесчисленные повороты и лесенки, они наконец вошли в огромное хранилище. Такое количество стеллажей девушка видела только в архиве Министерства, о котором ходили отнюдь не беспочвенные слухи, что все попавшее в этот архив пропадает навсегда.
Колдун подошел к одному из стеллажей и обернулся. Гермиона еще успела подумать, какая странная у него улыбка.
Гермиона еще не успела ничего понять, как чья-то рука обхватила ее так профессионально, что вырваться не помогла даже аврорская тренировка. Вторая рука зажала девушке рот, а смутно знакомый голос прошептал: “Stupefy”.
В дальнейшем девушка участия не принимала, а просто стояла прислоненная к стене, безуспешно борясь с наложенными чарами. Силы неожиданного гостя явно превосходили ее. Да и знания тоже, во всяком случае, справиться с этим вроде бы стандартным заклятьем не помог ни один из секретных аврорских способов, к которым у Гермионы оставалось все меньше и меньше доверия.
Ей оставалось только смотреть на мелькание вспышек и слушать выкрикиваемые заклинания, среди которых прозвучало немало запрещенных и даже парочка Непростительных.
К своему удивлению, Гермиона насчитала не меньше пяти человек с одной стороны… с другой, правда, был только один, как раз тот, кто спрятал ее за стеллажи. Он сражался молча и в одиночестве, но явно побеждал. Вот у него уже три противника… два… один… Вот последний рухнул, скрученный по рукам и ногам светящейся голубой спиралью!
Победитель еще раз взмахнул палочкой, и все пятеро его поверженных противников оказались в зеленом шаре с радужными переливами. Девушка изумленно вытаращила глаза: она, конечно, читала о заклинании Универсального Удерживания, но никогда не видела его в действии, да и вообще не слышала, чтобы кто-нибудь из современных волшебников научился его применять.
«Вот это маг! — с восторгом думала она, даже забыв о своем опасном положении. — Ну и сила! Откуда он взялся? И почему я о нем даже не слышала? Может, иностранец?»
Тем временем незнакомец снова зажег факелы и подошел к созданному им шару. Гермиона не была бы женщиной, если бы не оценила уверенную манеру держаться, высокую статную фигуру и изысканно-небрежный жест, которым неизвестный маг перекинул через руку длинный черный плащ сложного покроя. Это явно был не просто заурядный грабитель…
— Ну, здравствуй, Джеронимо, — в голосе мужчины звучала насмешка, — не ждал меня?
Гермиона задохнулась от изумления, ужаса и растерянности. Не может быть!
— Что ты собираешься с нами делать? — Хозяин замка угрюмо смотрел на неожиданного гостя.
— Продам кентаврам, — спокойно ответил тот, — они предлагают за вас немалую награду.
— Погоди! — с отчаянием крикнул пленник. — Мы можем договориться!
Но незнакомец его даже не слушал. Он небрежно взмахнул палочкой, шар, подчиняясь безмолвному приказу, поднялся в воздух и исчез.
В тот же миг Гермиона почувствовала, что снова свободна. Сделав несколько осторожных шагов вперед, она попыталась сообразить, что в данной ситуации лучше предпринять.
— Итак, мисс, — мужчина обернулся, — просветите меня, что приличная девушка могла делать в такой компании.
Гермиона молчала. И дело было не только в том, что она не знала, что ответить. Просто она была так ошарашена, что могла только смотреть… и не верить своим глазам.
Высокий, элегантно одетый мужчина, тоже молчал, скрестив руки на груди и плотно сжав четко очерченные губы.
Пронизывающий взгляд черных глаз, высоко поднятый подбородок, крупный нос с горбинкой, красивые изящные руки… и лицо теперь не землистое, а просто матово-бледное, а главное — волосы блестят! Невозможно, чтобы он так изменился всего за четыре года…
— Простите, а вы кто? — наконец выдавила из себя Гермиона. Она понимала, что вопрос глупейший, но надо же как-то выиграть время, чтобы прийти в себя и начать нормально соображать.
— Северус Снейп, к вашим услугам, — развеял все ее сомнения волшебник, — Мастер Зелий, бывший декан факультета Слизерин, если это название вам что-нибудь говорит. Из вашего вопроса следует, что в Хогвартсе вы не учились, ученики меня обычно не забывают, — он жестко усмехнулся. — Могу я, наконец, узнать ваше имя и цель визита в этот замок?
— Глория Грин, — машинально ответила девушка, которая все никак не могла поверить, что разговаривает с ужасным профессором Снейпом, который хоть и был за недостаточностью улик признан невиновным в убийстве Дамблдора, но вынужден был покинуть работу в Хогвартсе, а возможно, и пределы Англии. Реально в его невиновность никто не верил… Гермиона-то уж точно не верила.
— И что же вы делали в компании торговцев кровью, мисс Грин? — настойчиво поинтересовался Снейп.
— Я ничего не знаю об этом! — испуганно запротестовала девушка. — Я просто хотела купить у них настойку асфоделей.
Мастер Зелий задумчиво оглядел разгромленное хранилище и с сожалением пробормотал:
— Сколько трудов загублено… Так вы увлекаетесь Зельями, мисс Грин? — Он снова обернулся к девушке, которая нервно вздрогнула под его взглядом.
— Я… я всего лишь посредник, — пролепетала она. Испуг даже почти не пришлось симулировать.
— Успокойтесь, я вас не съем. — Глаза Снейпа блеснули в свете факелов, и девушка вдруг почти физически ощутила, что находится в глубоком подземелье чужого замка, в опасной близости от мужчины с очень плохой репутацией, который только что на ее глазах расправился с пятью сильными волшебниками. Да что там говорить о магии… несколько минут назад он без всякого колдовства скрутил ее, тренированную сотрудницу аврората, как сопливую девчонку.
Тем временем Мастер Зелий спокойно взял с полок несколько флакончиков и легким взмахом палочки убрал осколки и разлитые зелья. Потом он снова посмотрел на девушку и решительно протянул руку.
— Пойдемте.
Гермиона несколько секунд колебалась. Она боялась, а чего — сама не знала. Ведь опаснее уже не может быть… «Или может?» — вздрогнув, подумала она, когда теплые сильные пальцы сжали ее запястье.
Снейп коснулся пряжки, скреплявшей его плащ, и девушка почувствовала знакомый рывок.
Портал перенес их в большую комнату, буквально заваленную толстенными фолиантами и манускриптами. В оформлении господствовали, разумеется, зеленый, черный и коричневый цвета. Огромная коллекция пробирок и флаконов органично дополняла картину обиталища Мастера Зелий.
— Извините за беспорядок, мисс Грин, я редко принимаю гостей, — Снейп чуть-чуть помедлил, прежде чем отпустить ее.
Гермиона вдруг поняла, что совсем не собиралась сама отнимать руку, и попятилась, ругая себя за предательскую дрожь в коленях.
— Надеюсь, мы в Англии? — спросила она, стараясь не встречаться со Снейпом взглядом. Как-то неадекватно она воспринимает бывшего учителя… Нет, надо уходить, может, на свежем воздухе удастся прийти в себя и вытряхнуть из головы разные глупые мысли.
— Мы даже в Лондоне, — голос Мастера Зелий словно завораживал девушку, — в Тупике Прядильщиков.
Гермиона едва не вскрикнула.
«…У этого человека очень, очень плохая репутация. Говорят, он — бывший Упивающийся Смертью…»
— Боюсь, мне пора. — Она осторожно посмотрела на дверь.
— Вы торопитесь, мисс Грин? А как же настойка из асфоделей, ради которой вы рисковали жизнью и честью? — В голосе Снейпа проскользнула насмешка. Он подошел к Гермионе и вложил ей в руку крошечный пузырек.
— Сколько я вам должна? — задыхаясь, прошептала она.
— Я хотел сделать вам подарок, — небрежно ответил Мастер Зелий, — но если вы так уж хотите заплатить… — он привлек к себе девушку.
Гермиона даже не пыталась сопротивляться и как зачарованный кролик смотрела в его темные глаза. Пряди черных волос неожиданно оказались шелковистыми, а губы нежными и пылкими. И почему поцелуй не может длиться вечно?..…
Она пришла в себя только дома, смутно помня, как вышла на негнущихся ногах в открытую перед ней дверь и машинально аппарировала.
А в ушах все еще звучал насмешливый голос:
— До скорой встречи, мисс Грин.
Глава 4. Осталось три дня.
Давно уже Гермиона не создавала образ Глории с такой тщательностью. Наверное, с тех прекрасных времен, когда работа в аврорате казалась ей самым важным и интересным делом ее жизни. Если бы кто-нибудь спросил, ради чего Гермиона сейчас так старается, девушка с чистой совестью ответила бы, что столь наблюдательного человека, как бывший слизеринский декан, обмануть чрезвычайно сложно, и тот факт, что он не узнал ее тогда в полутемном подземелье, еще не гарантирует, что он не вспомнит бывшую ученицу при свете дня.
Поэтому на этот раз нельзя допустить и малейшей небрежности. Золотистые волосы, идеальный макияж, яркая одежда, кокетливые манеры и насмешливо-жизнерадостный голос — да здравствует Глория Грин! Ни один ее жест или взгляд не вызывает ассоциаций с гриффиндорской мисс-я-знаю-все Гермионой Грейнджер.
Девушка еще раз окинула придирчивым взглядом отражающуюся в зеркале очаровательную златокудрую авантюристку и покачала головой. Уж себе-то врать не надо… дело не только конспирации… Сколько Гермиона себя помнила, она всегда была абсолютно спокойной и рациональной, даже влюблялась за всю свою жизнь только один раз — в Рона, да и когда это было… еще в школе. Так с тех пор их роман и тянулся ни шатко, ни валко в течение семи лет, не только не разогревая ее холодную кровь, а словно с каждым годом все больше остужая. И вдруг всего одно прикосновение губ человека, на которого она прежде даже не смотрела как на мужчину, и Гермиона испытала больше эмоций, чем за все свои двадцать два года. И в глазах темнело, и дыхание перехватывало, и кровь в висках стучала, и ноги подгибались — полный комплект из дамских романов. Причем длилось это не какие-нибудь пять минут… несколько дней Гермиона начинала трепетать, едва вспоминала тот прощальный поцелуй. Да что притворяться, с того вечера в Тупике Прядильщиков ей удалось отвлечься от мыслей о Снейпе только тогда, когда Гарри рассказал о грозящей им опасности…
А может, это — только издержки вживания в образ Глории? Ну и пусть! Сейчас Гермионе хотелось быть Глорией — красивой, веселой, опасной, сексуальной, — такой девушкой, на которую Северус Снейп смотрел горящими глазами.
Она прерывисто вздохнула. Кто бы мог подумать, что бывший слизеринский декан может показаться ей таким привлекательным мужчиной? И где были ее глаза раньше? В последний раз она видела Мастера Зелий всего два года назад, когда присутствовала на одном судебном процессе в качестве стажера. Снейпа тогда вызывали как свидетеля, хотя защита и не думала, что от этого будет какой-нибудь толк — кто ему поверит? Гермиона хорошо помнила, как блестяще профессор расположил присяжных в пользу подзащитного… да и выглядел он уже тогда очень даже неплохо, если припомнить. Только вот она тогда на это совсем не обратила внимания. Почему же сейчас…
— Войдете сами, мисс Грин, или вам помочь?
Девушка уставилась на насмешливо улыбающегося Мастера Зелий, с изумлением понимая, что за всеми этими раздумьями и не заметила, как вышла из дома, аппарировала в Тупик Прядильщиков и теперь стоит перед нужным домом, вертя в руках дверной молоток.
— А… я… — растерянно пробормотала она.
— Входите же, мисс Грин, — Снейп учтивым жестом пригласил ее в дом, — я минут пять наблюдал, как вы стоите под дверью, не решаясь постучать. Никогда не думал, что вы такая стеснительная. Садитесь, пожалуйста. Вам чай, кофе или что-нибудь покрепче?
Гермиона видела, что он насмехается, но делал это настолько изящно и вежливо, что придраться было абсолютно не к чему.
— Чай, пожалуйста, — она решила принять его правила игры и изящно расположилась в предложенном кресле, — два кусочка сахара и ломтик лимона.
— Вы пьете чай с сахаром? — Он поставил на стол две фарфоровые чашки с гербовым рисунком, видимо, из фамильного сервиза, и тяжелую серебряную сахарницу. — Разве так можно почувствовать его истинный вкус и аромат?
— Я женщина и люблю сладкое. — Она блеснула глазами в его сторону и кокетливо опустила ресницы.
— Конфеты, мисс Грин? — тут же среагировал Снейп. — Попробуйте финский шоколад, английскому до него далеко.
Теперь на столе добавилась еще серебряная вазочка с конфетами. Гермиона взяла одну, стараясь не поднимать глаза на Мастера Зелий. Она вдруг отчетливо поняла, что дело не только в ней… и ее внезапный интерес к бывшему преподавателю возник вовсе не из ниоткуда. Тот обжигающий взгляд, которым Снейп смотрел на Глорию Грин, слишком сильно отличался от привычного ледяного безразличия, которое отпугивало от него даже самых романтично настроенных учениц.
Какое-то время оба молчали. Гермиона не решалась произнести ни слова, на нее напала непривычная робость. Почему молчит Снейп, она не знала, поскольку никак не могла набраться смелости и поднять глаза, чувствовала только, как растет напряжение. Наконец Мастер Зелий нарушил затянувшуюся паузу.
— Вас привело ко мне какое-то дело, мисс Грин, — резко сказал он, — может быть, вы изложите мне его?
Девушка вздрогнула.
— Вы читали мои мысли? — Слова вырвались у нее прежде, чем она сообразила, что ее аврорская блокировка мыслей, может, и не остановила бы настоящего мастера, но точно не позволила бы копаться в мозгах незаметно.
— Нет, — отрезал Снейп, его голос стал совсем ледяным, с явственными издевательскими нотками, — просто поразмыслил логически.
Холодность его тона помогла Гермионе окончательно прийти в себя.
— Я действительно пришла к вам по делу, — она отодвинула чашку, выпрямилась в кресле и вызывающе посмотрела Мастеру Зелий прямо в глаза, — очень важному и очень выгодному, — она подчеркнула последнее слово.
— Выгодному для кого?
— Для вас, для меня и для заказчика.
— Итак, это заказ. На изготовление запрещенного зелья, ограбление, убийство?
Девушка не могла понять, говорит он серьезно или шутит. Вроде бы серьезно… Ей стало как-то неуютно под его колючим взглядом.
— Всего лишь достать некоторые документы…
— Значит — ограбление, — констатировал Снейп. — А почему вы решили обратиться именно ко мне, мисс Грин?
— У меня есть хорошие информаторы на Дрянн-Аллее, — ответила Гермиона, стараясь, чтобы ее голос звучал загадочно-небрежно, — к тому же я видела вас в деле.
— Полагаю, это — комплимент, — колко усмехнулся Мастер Зелий. — Хорошо. Что надо украсть?
— Темный Архив.
Снейп изумленно приподнял брови.
— Из хранилища Министерства Магии? Вы в своем уме, мисс Грин?
— Но он бесценен! — девушка изо всех сил искала нужные слова. — Он стоит миллион галеонов!
— И его охраняет миллион авроров во главе с мистером Поттером. Нет, спасибо, я не хочу снова вернуться в Азкабан.
Гермиона почувствовала, что вот-вот расплачется от злости и разочарования. А на что она рассчитывала? Думала, он вот так все бросит и кинется ей помогать? Она постаралась взять себя в руки, встала и твердо сказала:
— Назовите вашу цену. — Интересно, сколько Гарри сможет заплатить? У нее самой денег никогда не было, но у него все-таки наследство Сириуса.
Снейп задумчиво оглядел ее с ног до головы, нахмурился и молча прошелся по комнате. Потом резко повернулся и указал на кресло.
— Садитесь, мисс Грин. Обсудим условия договора.
Гермиона с облегчением рухнула на прежнее место. Договор! А она была уже почти уверена, что Мастер Зелий просто выставит ее за дверь.
— Так вы согласны?
— Да, но у меня есть одно условие.
«Хоть сто!» — радостно подумала девушка, а вслух произнесла:
— Разумное, надеюсь?
— Безусловно, — Снейп едва заметно улыбнулся, — я не потребую ни вашей жизни, ни вашей чести, если вы об этом.
Гермиона почувствовала, что краснеет. Разговор опять начал переходить в опасное русло. Она отвела глаза и поспешно сказала:
— Так какое условие?
Глава 5. Осталось два с половиной дня.
На то, чтобы добраться от регистрационного пункта, где дежурный аврор равнодушно глянул на ее удостоверение и даже не позаботился проверить волшебную палочку, до помещений министерской библиотеки, Гермионе потребовалось больше получаса. И дело было вовсе не в расстоянии. Просто с каждой минутой девушка шла все медленнее и медленнее, а у самых дверей библиотеки совсем остановилась.
— Не сходи с ума, — пробормотала она себе под нос, — он тебя не съест. — И с надеждой добавила: — А может, он вообще не пришел…
С тех пор, как Гермиона заключила сделку с профессором Снейпом, она не знала покоя. Ей даже приходила в голову мысль, что именно так, наверное, чувствует себя человек, продавший душу дьяволу. Правда, следующей мыслью было предположение, что у нее развивается мания. Какой дьявол? Какая душа? Это самая обычная сделка. И точка.
Условие, которое выдвинул Мастер Зелий, а точнее — цену его участия в краже Темного Архива Гермиона приняла без колебаний. Почти. На самом деле чем дальше, тем девушке сильнее казалось, что она запутывается в каких-то преступных сетях без всякой надежды когда-либо из них вырваться. Но не отступать же на полпути?
Сегодня утром, после того, как они с профессором Снейпом скрепили договор Магической клятвой и Гермиона вернулась домой, она и так провела около часа в размышлениях и себяжалениях. Она даже разделила свое падение на несколько этапов и, проанализировав их, с ужасом поняла, что каждый этап доставил ей определенное удовольствие.
Как же она — Гермиона Грейнджер, лучшая выпускница Хогвартса и образец законопослушности, стала преступницей?
Началось все, конечно, с того, что они вместе с Гарри пошли против ими же самими декларируемой открытости правительства и ограничили доступ к Темному Архиву для всех, кроме небольшой группы доверенных лиц, что не вызывало у обоих ни малейших угрызений совести. Затем они решили незаконными средствами скрыть от людей компрометирующие документы, тревожась при этом только о том, чтобы не попасться. И, наконец, Гермиона уже в одиночку обратилась за помощью к шпиону, убийце и грабителю. После такого сделать еще один шаг должно быть не так уж трудно…
Она вспомнила, как со страхом и надеждой смотрела на расхаживающего по комнате мужчину, в глубине души готовая сразу согласиться на все, что бы он ни потребовал.
— Мисс Грин, — Снейп говорил так жестко и холодно, что Гермиона вновь чувствовала себя школьницей, — я согласен помочь вам украсть Темный Архив. Сумму, которую вы мне заплатите, сейчас обсуждать не стоит, поскольку в данный момент мне еще не известен уровень сложности предстоящей операции. В любом случае, я беру деньги только за полностью выполненную работу.
Девушка хотела было вставить слово, но Мастер Зелий жестом остановил ее.
— Однако вы должны дать Магическую клятву, что отдадите Темный Архив мне… скажем, на неделю, чтобы я смог просмотреть его и забрать некоторые бумаги.
— Но… это же незаконно, — растерянно пробормотала Гермиона, — то есть, эээ… мой клиент хочет получить Темный Архив полностью, а не…
— Мне нет никакого дела до вашего клиента, мисс Грин, — отрезал Снейп, — к тому же, уверяю вас, интересующие меня документы касаются только меня и никого больше. Так вы согласны?
Девушке оставалось только кивнуть, что она и сделала.
— Во вторник Архив откроют для журналистов, поэтому нам надо спешить.
Снейп вдруг опять улыбнулся той странной улыбкой, которая одновременно и пугала Гермиону, и очаровывала.
— А зачем? — в его тоне звучала насмешка. — Может, наоборот, стоит подождать и выкрасть бумаги, когда они окажутся в открытом доступе? Так ведь проще, надежнее и безопаснее. Скажем, в среду, на следующий день после официального открытия…
— Нет! — Кажется, она крикнула это слишком отчаянно, но было уже не до того. — Нельзя, чтобы Архив увидели журналисты. Нам нужно успеть до вторника.
Снейп перестал улыбаться и твердо сказал:
— Мы успеем.
Гермиона вздохнула, вспоминая, какой у него был взгляд в тот момент. За такой взгляд можно… нет, нельзя! Она вцепилась в ручку библиотечной двери, но снова не решилась ее повернуть. Понятно, что выбора у нее все равно не было, но... Интересно, что же такое он хочет забрать из Темного Архива? Эх, если бы она не так увлеклась расшифровкой «Книги Артефактов», а хоть поверхностно изучила все бумаги...
— Мисс, вы входить будете? — пожилой сердитый аврор окинул девушку неприязненным взглядом. На его лице было ясно написано, что раскрашенным блондинкам не место в Министерстве Магии.
Гермиона посторонилась, еле удерживаясь от желания поддразнить этого женоненавистника. Пусть радуется, что она все-таки не совсем Глория. Вот только лучше ли она своего придуманного образа? Глория, конечно, авантюристка, зато Гермиона собирается стать воровкой… И это еще не все. Она старалась не лгать самой себе, поэтому после долгих колебаний решилась подумать о еще одной стадии своего возможного падения:
«А еще, я просто… ммм… ой, ну не надо быть ханжой… это вполне нормально… почти… Да и мало ли чего я хочу? Я же не буду навязываться… А если он сам сделает первый шаг? — она потрясла головой. — Ну вот тогда и подумаю… если время будет…»
Глава 6. Осталось два с половиной дня (продолжение).
— Профессор Снейп! — Пожилая дама в больших очках радостно пошла навстречу Мастеру Зелий, не обратив на Гермиону никакого внимания. — Это вы! Невероятно!
Гермиона с изумлением сообразила, что перед ней действительно бывшая библиотекарша Хогвартса, только вот что она делает в архиве Министерства?
— Доктор Вэйн заболел, — щебетала тем временем мадам Пинс, — и мне теперь приходится все делать самой. Это ужасно невовремя! Вы же знаете, мы как раз готовимся к пресс-конференции. — И страшным шепотом добавила: — Темный Архив, ну вы слышали о нем. Министерство открывает его для журналистов.
— И вся подготовка легла на ваши плечи? — сочувственным тоном спросил Снейп.
— О да! — Мадам Пинс возвела глаза к потолку. — Вы не представляете, сколько тут работы. Надо ведь позаботиться и об организации мероприятия, и о безопасности. Не говоря уж об охране Архива. Один дневник Того-Кого-Нельзя-Называть оценивают в полмиллиона галеонов.
— Невероятно! — Гермиона придала своему голосу максимум восторженного испуга. — Как вы только не боитесь? Это же такая ответственность!
— У нас все под контролем, милочка, — самоуверенно усмехнулась мадам Пинс, — Темный Архив охраняется так, что ни один взломщик до него не доберется.
Профессор Снейп недоверчиво покачал головой.
— Не сочтите за критику, мадам, но я позволю себе усомниться. Никакие заклятия не защитят от нападения бывших Упивающихся. Для этого нужно, чтобы архив охранял целый полк авроров. Да и тех могут подкупить…
— Мы все это учли, — гордо заявила бывшая библиотекарша, — поэтому авроры осуществляют лишь внешнюю охрану. На территорию самого архива мы их не допускаем. Министр решил, что чем больше разных ведомств будут привлечены к охране, тем лучше. Да и заклинания — не единственный способ, который мы использовали…
Гермиона с восхищением смотрела, как профессор Снейп, временами улыбаясь и задавая коротенькие наводящие вопросы, направлял речь мадам Пинс в нужную сторону. За двадцать минут она рассказала ему обо всех кордонах и способах защиты Архива, причем, судя по всему, даже не поняла, насколько сильно проболталась.
— Просто потрясающе, — бархатный голос Мастера Зелий словно завораживал обеих женщин, — как интересно вы рассказываете, моя дорогая мадам Пинс.
Гермиона почувствовала, что у нее начинает кружиться голова.
«Что за магию он использует?» — думала девушка, хватаясь за стул, чтобы не упасть. Но мадам Пинс, похоже, чувствовала себя прекрасно, она щебетала не умолкая и уже вела профессора Снейпа в спецхранилище, где Темный Архив ждал того момента, когда его торжественно вывезут к журналистам.
— Вот здесь он хранится, сами видите, в каком у нас все порядке. Никто не проникнет внутрь так, чтобы при этом не сработала сигнализация. А если и проникнет, то не выберется — специальное магическое кольцо вокруг помещений Архива блокирует любые попытки покинуть здание, а отключить его может только сам Министр. Он же — единственный, кто может выключить сигнализацию, реагирующую на передвижение в спецхранилище, где лежит Темный Архив.
— Не боитесь, что какие-нибудь летучие мыши не дадут Министру спать оставшиеся две ночи?
— Ну что вы! — Мадам Пинс слегка растерянно покачала головой. — Здесь нет никаких мышей. Откуда в Архиве мыши? Мыши еще… мыши…
Гермиона поняла, что библиотекарша начинает заговариваться. Сама девушка теперь держалась на расстоянии пары метров от Снейпа, что, видимо, помогло, поскольку она уже начала немного приходить в себя.
— А что здесь? — Мастер Зелий небрежно кивнул в сторону небольшой дверцы в стене.
— Кладовка, — вяло ответила мадам Пинс, — там всякие чистые карточки лежат, чернильницы, перья… — Снейп едва успел подхватить пошатнувшуюся женщину под руку и усадить на ближайший стул.
— Отвлеките того идиота, — прошипел он сквозь зубы.
Гермиона оглянулась. В помещении был всего один человек кроме них троих — молодой симпатичный аврор-охранник, с большим интересом поглядывающий на стройные ножки Глории. Не долго думая, девушка направилась к нему.
— Извините, мистер… — она сделала паузу.
— Бренквист, — аврор явно купился на ее очаровательную улыбку. Знал бы он, сколько Гермиона эту улыбку репетировала…
— Мистер Бренквист, — повторила она самым нежным тоном, на какой только была способна, — вы не подскажете, где можно взять стакан воды. У меня от этой архивной пыли в горле пересохло, — и деликатно кашлянула.
После того, как аврор налил воды, Гермиона ее разлила и долго извинялась. Молодой человек нашел тряпку (заклинания применять в архиве было запрещено), принес еще стакан воды и наконец-то созрел до того, чтобы попытаться пригласить девушку куда-нибудь сходить вечером. Но именно в этот момент Снейп, сопровождаемый уже полностью пришедшей в себя мадам Пинс, подошел и по-хозяйски взял Гермиону за локоть.
— Мисс Грин, я вам плачу не за флирт с каждым встречным, — резко сказал он, — может быть, мне стоит подыскать себе другую секретаршу?
— Простите, сэр, — поспешно сказала девушка, кинув извиняющийся взгляд на молодого аврора. — Я просто не хотела вам мешать.
Но Снейп проигнорировал ее слова, окатил Бренквиста ледяным взглядом и снова повернулся к мадам Пинс, не выпуская, однако, локтя Гермионы.
— Благодарю вас, мадам, за необычайно познавательную экскурсию. Я обязательно приду на открытие Темного Архива, и мы продолжим нашу увлекательную беседу.
Уходя, Гермиона не удержалась и все-таки подмигнула аврору. Образ Глории требовал.
* * *
Гермиона сидела за столом, подперев щеку рукой, и, словно зачарованная, наблюдала за четкими взмахами пера. На плотном листе один за другим возникали очертания помещений министерского Архива. Это был не совсем план, слишком уж художественно Снейп вырисовывал детали, но и не просто рисунок, поскольку масштабы выдерживались безукоризненно.
Впрочем, не только схема Архива интересовала девушку. От важных раздумий о точности плана ее постоянно отвлекали уверенные движения красивых рук, крепко сжатые губы, небрежный жест, которым Мастер Зелий отбрасывал со лба прядь волос, морщинка, появляющаяся между бровями, когда что-то не совсем получалось… Гермиона подавила вздох.
— Не знала, что вы так хорошо рисуете.
Снейп на секунду остановился и кинул на нее быстрый взгляд.
— Да много ли вы вообще обо мне знаете, мисс Грин, — спокойно сказал он и снова склонился над пергаментом, — только то, что прочитали в газетах.
Гермиона с ужасом сообразила, что Глория-то с бывшим слизеринским деканом знакома всего несколько дней. Это же надо было такое ляпнуть. Хорошо хоть Снейп сам подсказал ей выход.
— Из газет много информации не почерпнешь, это верно, — с деланым равнодушием заявила она, — но я ведь и на Дрянн-аллее кое-кого поспрашивала. Скажем прямо, меня сочли сумасшедшей, когда я сказала, что намереваюсь к вам обратиться.
— О да, меня там любят, — Мастер Зелий полюбовался своим рисунком и небрежно махнул пером в сторону девушки. — Посмотрите, все ли верно, я мог что-то упустить.
Гермиона разглядывала план помещений довольно долго. Три комнаты: большая зала, где хранится основной архив, маленькая зала, где все уже подготовлено к встрече с журналистами, и служебное помещение, в котором планируется сделать что-то вроде читального зала, но пока там хранятся огромные кипы старых подшивок, бланков и тому подобного мусора, вывезти который у служителей все не хватает времени.
— Вот этот стеллаж должен быть подлиннее остальных, — наконец сказала она, — столик чуть ближе к выходу, а стульев не три, а четыре, один вам был не виден, он здесь стоит, — девушка указала на план.
— Уверены? — Снейп вновь взялся за перо.
— Да.
— Хорошо… — Он дорисовал еще дин стул, удлинил стеллаж, а столик просто подтолкнул кончиком пера ближе к выходу.
— Как вы это делаете? — не удержалась Гермиона.
— Что?
— Двигаете нарисованные предметы.
Мастер Зелий улыбнулся, в его черных глазах заплясали искорки.
— Пусть это останется загадкой. Вы слишком хорошо разбираетесь в магии, мисс Грин, поэтому мне приятно, когда я что-то знаю лучше вас.
Его голос звучал тепло и проникновенно… даже слишком проникновенно. Девушка вдруг вспомнила, кто он такой, и слегка отодвинулась.
— У вас есть план? В смысле, не такой, на бумаге, а план, как нам действовать.
— Да, — сухо ответил Снейп, видимо, задетый тем, что она отстранилась, — Можете идти отдыхать. Жду вас послезавтра вечером, в пять часов, в холле Министерства Магии.
— Как послезавтра! — ужаснулась Гермиона. — Через два дня Темный Архив отдадут журналистам!
— Мы заберем его накануне открытия, — по-прежнему без эмоций сказал Мастер Зелий, сворачивая пергамент в трубочку. — Я все подготовлю. А пока — вон отсюда. Вы мне будете только мешать.
— Но… — прошептала вконец растерявшаяся девушка.
— Я же сказал — вон! — отрезал Снейп.
Гермиона, вновь почувствовавшая себя школьницей, покорно направилась к выходу.
— И мисс Грин… — Она с надеждой обернулась, но Мастер Зелий даже не смотрел в ее сторону. — Не опаздывайте.
Девушка вспыхнула и, чтобы удержаться от резкого ответа, быстро аппарировала.
Глава 7. Осталась восемнадцать часов.
Гермиона в панике посмотрела на часы. Уже четыре! А ей ведь надо еще успеть загримироваться под Глорию. Это все Рон! Надо же было ему заявиться именно сегодня.
Конечно, в глубине души она понимала, что сама виновата, — так закрутилась, что даже не пришла на блистательно выигранный его командой полуфинал. Понятное дело, ей помешали очень и очень важные дела, но Рон же об этом не знает — в целях безопасности они с Гарри не посвящали в проблемы с Темным Архивом даже его. Вот он и чувствует себя обиженным и покинутым.
Чтобы его выставить, пришлось не только клятвенно пообещать прийти на завтрашний финал, но и согласиться принять участие в семейном обеде, устраиваемом Молли Уизли. Обычно Гермиона как могла отлынивала от таких почти официальных мероприятий. На этих обедах у нее возникало ощущение, словно обручальное кольцо, которое она носила с самого выпускного, сразу начинало давить и оттягивать руку. На помолвку-то она согласилась, было даже удобно официально числиться невестой — появился хороший повод отшивать остальных претендентов. Но вот со свадьбой предпочитала не торопиться. А все эти семейные обеды словно обязывали ее дать окончательный ответ.
Но чтобы отвертеться от ненавистного мероприятия, пришлось бы долго препираться с Роном, а сегодня девушке катастрофически не хватало времени. Пришлось согласиться и, сославшись на срочные дела, поспешно выставить жениха за дверь. Впрочем, он был настолько ошарашен легкой победой, что ушел не споря.
Теперь Гермиона одевалась и красилась буквально с космической скоростью и поминутно поглядывала на часы. Десять минут пятого, половина, без пятнадцати, без десяти… Когда минутная стрелка почти дошла до цифры 12, девушка схватила сумочку и поспешно аппарировала.
Снейпа она увидела практически сразу. Бывший слизеринский декан неторопливо прогуливался у фонтана и о чем-то размышлял, разглядывая скульптурную группу. После победы ее восстановили, но лицам всех магических существ придали другие выражения — кентавру, например, насмешливое, а эльфу задумчивое. Забавная популистская мера нового правительства.
— Уже одна минута шестого, — не оглядываясь заметил Снейп, — я же сказал не опаздывать.
— У вас часы спешат, — Гермиона указала на огромный циферблат в холле.
Словно в подтверждение ее слов те заскрипели и начали гулко отсчитывать удары.
Мастер Зелий слегка усмехнулся, сделал знак следовать за собой и неторопливо направился к лифту. Дежурного аврора, который регистрировал палочки, почему-то не было на месте, и они беспрепятственно сели в лифт.
— А где аврор? — рискнула задать вопрос девушка.
Снейп промолчал.
— Ну хорошо, я извиняюсь, я должна была прийти заранее, — смиренным тоном сказала Гермиона. — Но ко мне жених зашел, я никак не могла его выпроводить так, чтобы он ничего не заподозрил. Он ведь такой… может и проследить, и вообще…
— Кто? — словно проснулся Мастер Зелий.
— Что, кто? — не поняла девушка.
— Простите, — пробормотал Снейп, довольно бесцеремонно взял ее левую руку, кинул взгляд на кольцо и словно бы слегка скривился. — И давно вы помолвлены?
— Со школы, — чувствуя себя почему-то виноватой, ответила Гермиона. И словно оправдываясь, добавила: — Я не очень-то хочу замуж, но мы с детства дружили…
— Замуж надо не просто хотеть, надо хотеть замуж за определенного человека. — Снейп отпустил ее руку, и очень вовремя, иначе девушка вырвала бы ее сама. Его пальцы словно жгли запястье даже сквозь рукав мантии.
Гермиона не нашлась, что сказать. Двери лифта открылись, и она смирно последовала за Мастером Зелий, не в силах разобраться в своем отношении к его последней фразе.
Замуж за конкретного человека. А хочет ли она выйти за Рона? Гермиона вдруг поняла, что нет. А за кого тогда хочет? Она подняла глаза и увидела, что уже стоит перед дверями Архива.
«Вот украдем Темный Архив, а там посмотрим, чего и кого я хочу».
* * *
— Ай! — пискнула девушка и испуганно прикрыла рот рукой.
— В чем дело, мисс Грин? — прошипел Снейп у нее над ухом. — Хотите, чтобы нас нашли?
Гермиона виновато промолчала. Не говорить же, что ей почудилось, будто на рукаве сидит паук — Мастер Зелий ее просто высмеет. А она очень не любила, когда над ней смеялись.
И темноту Гермиона тоже не любила. Кошачьим зрением она не обладала, ориентировалась без света плохо, да и вообще из всех органов чувств больше всего доверяла глазам, поэтому в темноте сразу начинала чувствовать себя слабой и незащищенной.
Но деваться было некуда. Пока авроры не закончат осмотр помещения, придется сидеть в этой несчастной кладовке не только тихо, как мыши, но и без единого лучика света. Снейп, запретил накладывать защитные чары, сказал, что авроры проверяют не присутствие людей, а наличие незарегистрированной магии.
Наконец, все стихло. Выждав на всякий случай еще полчаса, Мастер Зелий щелкнул зажигалкой. Гермиона даже вздрогнула от неожиданности:
— Разве можно так пугать, — сердито прошептала она.
— Нервы шалят, мисс Грин? — Глаза Снейпа насмешливо блеснули. — Привыкайте, людям с нечистой совестью надо быть постоянно готовым к любым неожиданностям. — Он достал откуда-то свечу в круглой чашечке, зажег ее и аккуратно поставил на пол.
— А почему не «Lumos»? — поинтересовалась девушка только для того, чтобы что-то сказать.
— Мисс Грин, вам повторить насчет незарегистрированной магии? — Бывший слизеринский декан поудобнее устроился на стопке папок и прислонился к стене, явно приготовившись к длительному терпеливому ожиданию.
— Так мы здесь будем долго сидеть? — с подозрением спросила Гермиона.
— А вы думали, что мы сразу заберем Темный Архив и убежим?
— Почему вы вечно отвечаете вопросом на вопрос? — Девушка попыталась тоже усесться удобнее, но чуть не свалилась на пол — пачка бумаг оказалась несколько неустойчивой. Хорошо, Снейп ухватил ее за локоть. — Спасибо…
— Не за что, мисс Грин, — Мастер Зелий улыбнулся. — Пересаживайтесь на кожаные папки, они крепко связаны.
Гермиона и сама это видела, но проблема была в том, что кожаные папки стояли прямо рядом со Снейпом. Перетаскивать их к другой стене было как-то неудобно, а сидеть в такой опасной близости от бывшего преподавателя девушке не очень хотелось. Точнее хотелось, но при этом было нежелательно… в общем Гермиона старалась не думать об этом.
— Спасибо, я нормально устроилась, — она изобразила доброжелательную улыбку, — а долго мы будем так сидеть?
— Часа два-три придется поскучать, — спокойно ответил Мастер Зелий, — пока не установим интервал, с которым авроры обходят Архив. Мадам Пинс говорила про два часа, но я опасаюсь, что в связи с завтрашним событием график сменили. — Он прислонился затылком к стене и прикрыл глаза.
В неверном пламени свечи его лицо казалось совсем молодым, хотя… Гермиона вдруг сообразила, что ему ведь и правда всего лишь слегка за сорок — не так много и по магловским меркам, а уж для волшебника вообще самый расцвет сил. Надо же, а в школе он ей казался чуть ли не ровесником Дамблдора…
— Чему вы улыбаетесь, мисс Грин? — неожиданно спросил Снейп.
— Так… думаю, — неопределенно пробормотала девушка. — Знаете, я вдруг поняла, что даже не поблагодарила вас за спасение своей жизни.
— Меня за это очень редко благодарят, — спокойно ответил Мастер Зелий, — так что я привык. Но все равно приятно. — Он как-то на удивление мягко улыбнулся.
— Да… не очень-то хорошо с моей стороны, — Гермиона опустила глаза, — вы меня спасли, а я втянула вас в такое дело.
Девушка удивленно посмотрела на него. Что-то было в его взгляде такое… Она снова отвела глаза — на свечку смотреть гораздо безопаснее.
— Расскажите.
— Жила-была, — с усмешкой начал Снейп, — домашняя кошка. Рыженькая, пушистая, с острыми коготками. Кошка очень хорошо ловила мух, быстро бегала за бантиком, точила коготки о специальное бревнышко. И мечтала эта кошечка поймать настоящую мышь.
— А что ей мешало?
— Ну разве в приличных домах водятся мыши? Не водятся. Когда кошка это поняла, она ловко сбежала на улицу через открытое окно и отправилась искать мышей.
— И нашла? — весело спросила Гермиона, которую сказочка начала забавлять.
— Слушайте дальше. Кошка тихо кралась вдоль дома, когда услышала за углом шорох. Она застыла на месте, но тот, кто был за углом, тоже ее услышал и притих. Кошка устала ждать и потихоньку спросила: «Эй, ты! Ты кто?». Из-за угла осторожный голос ей ответил: «Я? Мышка. А ты кто?». Кошка ужасно обрадовалась — надо же, такая удача, теперь только бы не спугнуть глупую мышь. «Я тоже мышка», — радостно сказала она. «Как хорошо, — ответила ей мышка из-за угла, — тогда давай обе одновременно выйдем». «Давай, — сказала кошка и приготовилась к прыжку, — на счет три. Раз, два, три!». Кошка прыгнула…
— И? — с неподдельным интересом спросила девушка.
— И столкнулась с соседским котом.
Глава 8. Осталась тринадцать часов.
Снейп опять оказался прав — график действительно сменили, и авроры теперь делали обход каждый час. Когда в девять вечера охрана проверила помещение в третий раз, Мастер Зелий заявил, что временные промежутки рассчитаны и надо приступать к делу. Гермиону он оставил сидеть в кладовке, а сам зажег еще одну свечу и отправился осматривать дверь в отделение с Темным Архивом.
Девушка попыталась было пойти с ним, но получила очередной выговор и напоминание, что она дала обещание подчиняться. В результате все, что ей осталось, — это встать у самой двери кладовки и наблюдать за тем, как Снейп осторожно пробирается через залу.
Шел он как-то странно — не прямо, а зигзагами, словно обходя невидимые препятствия. Пару раз даже нагнулся, как будто пролезал под планкой. И то и дело сверялся с планом, на котором, Гермиона заметила это, еще когда Мастер Зелий разворачивал его в кладовке, вся территория Архива была перечеркана светящимися линиями. Неужели Министерство умудрилось установить здесь магловскую сигнализацию? Наверное, это та, о которой говорила мадам Пинс. И от чего она работает, эта сигнализация? Гермиона точно знала, что здание не электрифицировано. Может, автономный генератор?
От этих размышлений ее отвлек раздраженный голос Снейпа.
— Мисс Грин, вы что, уснули? Сколько я должен вас звать?
— Простите! — встрепенулась девушка.
— Возьмите фонарик из моего портфеля и посветите мне. Только ради Мерлина, не переступайте порог.
Гермиона схватила портфель, ругая себя за рассеянность и такую несвоевременную мечтательность. Опять она в глазах Снейпа показала себя дилетанткой, а то и вообще дурой. Она вынула лежащий сверху обычный магловский фонарик и поставила портфель на место, стараясь даже не смотреть, что еще там лежит.
— Куда светить?
Примерно через полчаса Мастер Зелий закончил свои манипуляции над дверью и так же осторожно, как и раньше, стал пробираться назад к кладовке. У одного из стеллажей он задержался и прихватил увесистый томик.
— А это зачем? — удивилась Гермиона.
— Нам еще целую ночь тут сидеть, — легкомысленным тоном ответил Снейп, — вот, собираюсь почитать. Или вы можете предложить более интересное времяпрепровождение?
Девушка в очередной раз пожалела, что открыла рот. И как ему удается все время ее смущать? Она выросла в мальчишеском коллективе, училась на аврора в группе, где парней было в три раза больше, чем девушек, и давно привыкла к двусмысленным мужским шуточкам. Все-таки, видимо, дело не в том, как шутят, а в том, кто шутит.
— Что-то вы притихли, мисс Грин, — усмехнулся слизеринец, — не любите Нострадамуса?
— Кого? — удивилась девушка.
Вместо ответа Мастер Зелий сунул ей под нос взятую со стеллажа книгу, на обложке которой крупными золотыми буквами было выведено: «Мишель Нострадамус. Предсказания».
— Я вообще не интересуюсь Прорицанием, — холодно сказала Гермиона, — на редкость неточная и субъективная наука. Да его и наукой-то называть нельзя…
— Ну как хотите, — неожиданно согласился Снейп и небрежно швырнул книгу в зал. Увесистый томик упал около стеллажа, с которого Мастер Зелий его взял, и тут же оглушительно взвыла сирена.
Снейп мгновенно захлопнул дверь, швырнул куда-то портфель, схватил растерявшуюся девушку в охапку и запихнул ее… куда, она не поняла. Вроде бы и места больше не было, но они теперь стояли не в кладовке, а в каком-то еще более тесном помещении. Под ногами Гермионы, кажется, был тот самый портфель, так что теперь она оказалась лицом к лицу с Мастером Зелий. С одной стороны, это было как-то более вразумительно, чем стоять, уткнувшись носом в его мантию, а с другой…
— Вас что-то не устраивает, мисс Грин? — прошептал ей на ухо насмешливый голос.
— Нет, все в порядке, — Гермиона попыталась отшутиться, — просто я не ожидала, что мы будем работать в таком тесном сотрудничестве.
— Ну, извините, на создание достойных апартаментов не было времени. — В темноте не было видно, но по голосу девушке показалось, что Мастер Зелий улыбается.
— Как вы это сделали? — прошептала она. — И зачем?
— Обычные чары нарезки пространства, — губы Снейпа почти касались ее щеки, — кладовку обязательно обыщут.
— Обычные? — Гермиона даже не знала, что сказать. Нарезка пространства считалась верхом мастерства, сложнейшим синтезом заклинаний и трансфигурации. Сначала надо было вырезать кусочки пространства, а потом склеить их снова, создавая таким образом тайное помещение. Найти его можно было, только если специально искать, да и то не всякому волшебнику под силу чары поиска. У сильных магов обычно были такие тайники, но большей частью маленькие, сделанные из одного вырезанного кусочка. А сколько же кусков пришлось склеить, чтобы создать целую комнату, в которой могут уместиться два взрослых человека? — Профессор, вы — гений! — с искренним восхищением выдохнула она.
Щелкнула зажигалка, и Гермиона зажмурилась. Когда она рискнула приоткрыть один глаз, то увидела, что Мастер Зелий как-то очень серьезно разглядывает ее лицо.
— Я знаю, — наконец сказал он. — Это и пугает.
Девушка отвела взгляд. Почему-то такая серьезность смущала ее больше, чем насмешки, и даже больше, чем двусмысленные шутки.
— Но зачем вы подняли тревогу? — спросила она, в основном чтобы перевести разговор в деловое русло.
— Представьте себе, мисс Грин, что вы — аврор.
Гермиона слегка скривилась, но постаралась сделать вид, что ее эта фраза нисколько не смутила.
— И?
— И вы день за днем, ночь за ночью сторожите груду старья, которая вам не по карману… да на самом деле и даром не нужна. Как бы вам это понравилось?
— Я бы эту работу ненавидела, — искренне ответила девушка.
— Вот именно. А если вас еще будут дергать сигналом ложной тревоги каждые пять минут?
— Вообще кошмар, — хихикнула Гермиона, — да я бы после второго вызова разнесла эту сигнализацию ко всем чертям!
— А если вы — Министр Магии и у вас завтра важная встреча с журналистами, а вас то и дело будит сирена?
— Супер! — Девушка закатила глаза от восторга, представив себе ночь ненавистного министра. — Он ее выключит! Он ее точно выключит!
— Вопрос только — после которого раза, — вздохнул Снейп. — Ну что же, мисс Грин, думаю, авроры уже ушли, пора повторить им тренировку. Вы оставайтесь здесь. Если я через десять минут не вернусь — инструкции в моем портфеле.
— Я пойду с вами! — Гермиона вдруг не на шутку испугалась. — Может, там посты оставили.
— Даже не думайте. Меня им не взять, а вот вам попадаться не стоит. Кто же тогда будет добывать Темный Архив?
Снейп растворился в темноте, и девушка осталась одна. Главный недостаток тайников из нарезанного пространства — то, что, находясь в нем, вы полностью изолированы от окружающего мира. Там хоть атомная бомба взорвись, все равно ничего не увидишь и не услышишь.
Стрелка на часах ползла так медленно, что за эти десять минут Гермиона просто извелась. И что же Снейп будет делать, если авроры оставили засаду? Неужели на ее совести теперь будут человеческие жизни? Нет, убивать он, наверное, не станет, она же помнит, как Мастер Зелий легко повязал пятерых противников в подземельях замка. Но они ведь его все равно узнают. И теперь за Снейпом опять будут охотиться, а если поймают — посадят в Азкабан! Девушке стало плохо от одной мысли об этом. И виновата во всем только она. Да пропади он пропадом — этот Темный Архив! Надо было сразу его сжечь, как предлагал Гарри. Не стоит он таких жертв!
Пять минут прошло. Снейп не появился. Гермиона тупо смотрела на секундную стрелку, не зная, что же теперь делать. Да, конечно, — портфель, инструкции… но на самом деле ей хотелось просто выйти и сдаться. Удерживало только то, что Снейпа все равно не отпустят.
Прошло еще пять минут. Девушка прислонилась к стене — ноги едва держали. Все кончено. От бессилия у нее потекли слезы.
— Все кончено, — сказала она вслух.
И тут, словно в ответ на ее слова, на мгновение взвыла сирена и послышался шорох мантии.
Гермиона ахнула и, ничего не соображая от радости, бросилась Мастеру Зелий на шею. Тот слегка пошатнулся от неожиданности, но тут же крепко обхватил девушку за талию.
— Ну что вы, моя дорогая, — мягко сказал он, — все в порядке, я же говорил, что потребуется десять минут. Вы так сильно напугались?
— Я думала, вас схватили, — Гермиона со вздохом уткнулась лицом в его мантию, — я тут уже столько всего передумала… Как я могла втравить вас в эту историю? Да чтобы он провалился, этот Темный Архив!
— У вас же не было выбора, — Снейп ухитрился, не выпуская Гермиону, зажечь свечу и каким-то образом прикрепить ее к стене. — Вы столько работали, столько старались, а теперь из-за глупого министра можете все потерять.
— Может, и обошлось бы… — неуверенно пробормотала девушка.
Снейп покачал головой.
— Вы прекрасно знаете, что не обошлось бы, мисс Грейнджер.
Глава 9. Осталась двенадцать часов.
Гермиона даже не сразу поняла, что произошло, только почувствовала — что-то не так. И вдруг… Великий Мерин!
Девушка подняла голову и посмотрела на Мастера Зелий. По его усмешке было ясно — имя «Грейнджер» ей не послышалось. Она уперлась ладонями ему в грудь и попыталась немного отодвинуться, впрочем безрезультатно.
— Когда вы меня узнали? — растерянно прошептала она.
— Сразу, как только вы заговорили. У меня очень хорошая память, мисс Грейнджер. Меня, конечно, можно ненадолго одурачить измененной внешностью, но уж голос-то я узнаю сразу. Тем более ваш — сколько раз я его слышал на уроках, мисс Всезнайка.
— Так вы знали, что я — аврор? — все еще не в силах сложить головоломку до конца, спросила Гермиона.
— Конечно знал, — спокойно ответил Снейп, — естественно я сразу навел о вас справки — вдруг вы ведете двойную жизнь. Тщательнее надо шифровать вторые личности авроров, моя дорогая, тщательнее. Сколько я это еще Фаджу говорил, но разве меня кто-нибудь слушает. Засекретили бы вас получше, может я и поверил бы, что Глория Грин — ваше второе я, а не аврорское прикрытие, — он явно насмехался.
— До вас никому не удавалось меня раскрыть, — жалобно пробормотала девушка.
— Вы же сами говорили, что я — гений, — пожал плечами Мастер Зелий и уже совершенно серьезно спросил: — Поттер в курсе ваших преступных намерений?
— Да, — покорно ответила Гермиона. — Откуда у меня деньги, чтобы вам заплатить? Все финансирует он.
— Так вы действительно собирались мне заплатить? — изумился Снейп. Он приподнял ее подбородок и заглянул в глаза. — А я думал, вы заберете Архив и пропадете в неизвестном направлении, — его голос звучал насмешливо, но одновременно как-то очень нежно.
— Но тогда… — Гермиона не знала что сказать. — Тогда почему вы согласились?
— Почему? — тихо переспросил Мастер Зелий.
От его взгляда девушку бросило в жар. Она прерывисто вздохнула, но глаз не отвела. И почему-то совсем не удивилась, когда Снейп наклонился и осторожно коснулся губами ее губ. Это был даже не поцелуй, а что-то вроде приглашения к поцелую — нежное и теплое касание, без малейшей грубости или требовательности. Объяснение без слов, признание без пафоса… Гермиона и не надеялась, что придет момент, когда с Северусом все будет так просто и понятно.
Слов у нее не нашлось, но они и не требовались. Она просто обняла его и вернула поцелуй. Сначала нежный и волнующий он быстро превратился в жаркий и страстный. Девушка почувствовала, как Снейп крепче сжал ее талию, подняла руки, скользнула ладонями по его груди, шее и наконец запустила пальцы в его густые волосы…
* * *
— Мисс Грейнджер…
— Гермиона!
Снейп приподнял брови и девушка пояснила:
— Называйте меня Гермионой.
— Хм… а вы, значит, будете звать меня Северусом?
— Да, — она сопроводила свои слова поцелуем, — а вы разве против?
— Как-то непривычно, — неожиданно искренне вдруг признался Снейп, — меня уже давно никто по имени не называл.
— А мне можно?
— Вам — все можно, — Мастер Зелий поцеловал девушку в висок, — ну а теперь вставайте, пора продолжать нашу преступную операцию.
Гермиона вздохнула и неохотно поднялась. Надо сказать, позицию она занимала достаточно непривычную, а попросту говоря — сидела у Снейпа на коленях. И не испытывала по этому поводу никаких комплексов.
— Северус, — она с удовольствием произнесла его имя, — а вы уверены, что авроры не оставили в помещении Архива дежурного?
— Видите ли, моя дорогая, — Мастер Зелий трансфигурировал табуретку назад в портфель, — там нельзя ставить часовых — сигнализация будет срабатывать на них даже если они не будут двигаться.
— А почему она не сработала на нас? — удивилась девушка.
— Потому-что я заранее поменял некоторые настройки.
Гермиона вздохнула.
— Рядом с вами я испытываю комплекс неполноценности.
— Ничего, — вздохнул Снейп, — через двадцать лет приобретете нужный багаж знаний.
— Через девятнадцать, — поправила его девушка, — не забывайте, я старше большинства одноклассников почти на год.
Мастер Зелий грустно улыбнулся, взял ее руку и поднес к губам. Гермиона боялась шевельнуться, чтобы не спугнуть охватившую ее особенную, прежде незнакомую нежность.
Но тут девушка почувствовала, что Снейп как-то странно замер.
— Что случилось? — встревожено спросила она.
— Ничего, — но его голос звучал с прежней язвительностью, — просто подумал, что нам стоит торопиться, — он выпустил ее руку и отвернувшись начал что-то искать в портфеле.
Гермиона опустила глаза. Обручальное кольцо жгло ей палец. Очень хотелось снять, но что-то не позволяло. Может гордость? А может долг…
* * *
На этот раз сигнализация молчала. Не было больше ни воя сирены, ни мигания огней. Видно Министру Магии собственный покой все же оказался дороже, чем безопасность бесценного Темного Архива.
Снейп проделал какие-то манипуляции около заветной двери, занявшие еще примерно полчаса. Наконец он убрал портфель, выпрямился и сказал:
— Ну а теперь нам остается уповать на Мерлина.
— Вы думаете, там еще какая-то сигнализация стоит? — испугалась Гермиона.
— Не исключено… Хотя маловероятно — Темный Архив излучает слишком сильную магическую энергию, около него опасно как размещать электроприборы, так и накладывать заклинания. Впрочем, какой смысл теоретизировать? Отойдите к кладовке, мисс Грейнджер. Если произойдет что-нибудь незапланированное — прячьтесь немедленно.
— Нет, — девушка подошла ближе и крепко взяла Мастера Зелий за руку. — Я это все затеяла, мне и отвечать.
— Это приказ, — Снейп вынул волшебную палочку. — Немедленно идите, или я даже не буду открывать эту дверь.
Гермиона медленно отпустила его руку и отступила к подсобному помещению.
— Встаньте в дверях, — приказал Снейп, — и не вздумайте геройствовать.
— Я вас не брошу, — тихо сказала девушка.
— Если вас схватят, кто будет вытаскивать меня из тюрьмы? — вдруг усмехнулся Мастер Зелий. — Вы мне кое-что должны, мисс Грейнджер… Гермиона.
Глава 10. Осталась одиннадцать часов.
Благодарение Мерлину, никакой дополнительной сигнализацией Темный Архив защищен не был. Видно, Министерство полностью полагалось на охранные заклинания основного Архива, магловскую сигнализацию и старательность Авроров. Не так уж и легкомысленно, если подумать. Гермиона и сама не могла поверить, что они прошли все эти уровни охраны и стоят перед Темным Архивом.
— Потрясающе! — прошептала она. — Северус, вы — гений.
— Я же говорил — я знаю. — Мастер Зелий обнял девушку за плечи, прикоснулся губами к ее шее, но тут же выпрямился. — Но не забывайте, это еще только половина дела. Теперь надо вынести Темный Архив.
— О… — Гермиона не знала, что и сказать. Она настолько сосредоточилась на том, чтобы добраться до опасных бумаг, что даже не подумала, как их отсюда забрать. — Давайте сожжем его, — выдавила она через силу, сама не веря, что произносит столь кощунственную фразу.
— Даже не думайте, — отрезал Снейп к ее величайшей радости, — если Архив вам не нужен, то он нужен мне.
— Нужен, нужен, — поспешно ответила девушка, — только как мы его вынесем? Его же не заколдуешь, да и в карман он не поместится.
Снейп не отвечая начал перебирать некоторые бумаги. Видно было, что он прекрасно в них ориентируется — если Гермионе приходилось прочитывать каждую хотя бы до половины, чтобы понять, насколько это ценно, то Мастер Зелий кидал на свиток или тетрадь беглый взгляд, после чего бормотал «Ерунда» и откладывал в правую кучку, или говорил «Ага» и складывал слева от себя. Девушка молча следила за его манипуляциями.
— Надеюсь, вы знаете, что делаете? — не выдержала она наконец. — Время идет…
— Да, знаю, — коротко ответил Снейп и продолжил разбор бумаг.
Когда правая кучка достигла приличных размеров, он ее отодвинул, а левую небрежно бросил назад, к остальным бумагам.
— А теперь, мисс Грейнджер…
— Гермиона.
— Гермиона, — послушно поправился он, и девушка довольно улыбнулась, — теперь надо перенести Темный Архив в Запретную Секцию.
— Зачем? — изумилась девушка.
— Затем, что у меня там есть отделение, где я храню свои важные бумаги. Министерство предоставляет такую услугу, за хорошие деньги, разумеется. А когда шум вокруг пропажи Темного Архива утихнет, мы спокойно его заберем.
— Но его же будут искать! Вдруг проверят частные сейфы?
— Не будут и не проверят. И хватит болтать. Принимайтесь за дело.
Следующие два часа ушли на то, чтобы перетаскать всю эту огромную груду бумаг в Запретную Секцию. Но Снейпу этого показалось мало. После того, как весь Темный Архив, за исключением только отобранных бумаг, был старательно сложен в его сейфе, Мастер Зелий снова направился к кладовке.
— Дальше берем все эти бесполезные бланки и переносим в хранилище Темного Архива.
— Зачем? — растерялась Гермиона, однако покорно взяла первую пачку. Ну действительно — зачем? Нельзя же заколдовать эти бумажки и выдать их за Темный Архив.
Но Снейп о чем-то сосредоточенно думал, так что даже не соизволил ответить.
Наконец посреди хранилища выросла приличная гора бумаг.
— Отлично! — Мастер Зелий с явным удовольствием оглядел эту гору и вдруг подмигнул девушке. — А теперь, мисс… Гермиона, мы сделаем то, что вы и предлагали — сожжем Темный Архив. Пусть журналисты порадуются, а авроры поломают голову.
Он вынул из своего портфеля, уже казавшегося Гермионе сказочным рогом изобилия, какие-то пакетики и коробочки, потом решительно прогнал девушку из хранилища и велел сидеть в кладовке, молчать и не высовываться.
Гермиона послушалась без споров, про себя пообещав, что ему еще придется рассказать ей все и в подробностях. Не сейчас, конечно, но позже, когда у нее будет больше времени, а главное — прав задавать вопросы.
Через полчаса Снейп, наконец, закончил что он там делал и присоединился к Гермионе в кладовке. Вид у него был весьма довольный.
— И что теперь? — нервно спросила девушка.
— А теперь надо поспать немного, время уже… — он взял ее руку и посмотрел на часики, — три часа ночи. В восемь придут делать уборку, к этому времени нам надо будет снова спрятаться в нарезанное пространство. До десяти просидим там.
— И что потом?
— Потом присоединимся к посетителям. У нас с вами есть приглашения на пресс-конференцию.
— Откуда? — Гермиона широко распахнула глаза.
— От верблюда, мисс, — сердито сказал Снейп, — можно бы уже и привыкнуть, что я все продумываю.
— Я привыкну, — кротко кивнула девушка. — Только вот скажите, мое приглашение на какое имя?
— На мисс Гермиону Грейнджер, конечно, — спокойно ответил Мастер Зелий, — так что вам еще надо смыть с лица и волос всю эту краску. Раствор для возвращения волосам нормального оттенка у меня есть. Мантия у вас коротковата, но в принципе для такого торжественного случая сгодится.
— Вы действительно все продумали, — Гермиона вздохнула. — Я опять чувствую себя дурой.
Глава 11. Час ноль.
Министр встал в картинную позу и торжественно провозгласил:
— А теперь, леди и джентльмены, британское Министерство Магии, самое демократичное Министерство Магии в мире, открывает для народа Темный Архив!
Он перерезал ленточку и медленно повернул ключ в замке.
Раздался ужасающий грохот — посетителям показалось, что взрыв потряс все здание. Из хранилища потянулись струйки дыма.
Гермиона вздрогнула и пожалела, что не может сжать руку Снейпа, сейчас ее бы это очень подбодрило. Но, увы, в целях конспирации Мастер Зелий находился в другом конце зала. Гермиона сама на этом настаивала, опасаясь, что вчера кто-нибудь видел спускавшихся в архив Снейпа и Глорию и теперь сможет опознать ее по мантии. Паранойя, конечно, но не хотелось бы проколоться на такой мелочи.
Так что теперь Снейп успокаивал перепуганную мадам Пинс и делал вид, что Гермиону знать не знает.
Министерские авроры довольно быстро оцепили зал и отрезали посетителей от входа в хранилище. Потом осторожно приоткрыли двери. Вытяжка работала прекрасно — дым рассеялся уже через пять минут и глазам многочисленных зрителей предстала комната с закопченными стенами, усыпанная жалкими обрывками обгорелой бумаги.
Что тут началось…
Министр издал жуткий вопль, журналисты защелкали фотоаппаратами, посетители напирали на авроров, пытаясь прорваться поближе к хранилищу и разглядеть, что же там уцелело.
У Гермионы уже голова кружилась от вспышек, возмущенных восклицаний, давки. Ну и кроме того, от нервов и бессонной ночи. К счастью, авроры, наконец, сориентировались и, не дожидаясь команды министра, стали партиями выводить людей из архива. Все пропуска собирались, фамилии записывались, и можно было быть абсолютно уверенным, что всем присутствующим еще не раз придется зайти в Аврорат, чтобы дать свидетельские показания.
Правда, Гермиону это уже мало волновало. Она торопилась побыстрее покинуть Министерство и оказаться как можно дальше от места преступления. Нет, угрызений совести не было, но вот нервы были уже на пределе. Ей удалось одной из первых добраться до министерских каминов, поэтому уже через двадцать минут Гермиона была дома и могла со вздохом облегчения рухнуть на диван.
* * *
Рыжая кошка осторожно кралась по тихой улице. Фонари горели, но в их неверном тусклом свете все предметы казались пугающе огромными. Кошка нервно оглянулась. Смелость уменьшалась с каждым шагом. И что ей дома не сиделось? Нет здесь мышей! Ну нету же — запах не чувствуется, скрестись тоже никто не скребется…
И тут за углом послышался какой-то шорох. Кошка застыла как вкопанная. Мышь! Только бы не спугнуть…
— Гермиона! — знакомый голос настойчиво кричал прямо в ухо. — Гермиона, проснись! Ты уже слышала?
— Что? О чем? — пробормотала девушка, пытаясь сесть. О, Мерлин, она уснула! Сколько же она спала? — Гарри, сколько времени?
— Полвторого, — мельком глянув на часы, ответил Гарри Поттер. — Гермиона, ты что, ничего не знаешь?
— Полвторого? — ужаснулась девушка. — Всего полчаса осталось! — Она промчалась мимо друга в ванную, схватила зубную щетку и лихорадочно стала выдавливать на нее пасту, соображая при этом, что голову придется сушить заклинаниями — вредно для волос, но иначе не успеть, а не помыть тоже нельзя — будет выглядеть как воронье гнездо.
— Гермиона! — Гарри постучался в дверь ванной. — Что с тобой?
— Ничего, — девушка выплюнула зубную пасту, — а почему ты спрашиваешь?
— Ну слава Богу, — вздохнул молодой человек, — ты снова адекватна. Ты слышала про Темный Архив? Говорят, что он взорвался, как только Министр впустил журналистов.
Гермиона улыбнулась.
— Да, слышала и вообще я там была. А ты разве нет?
— Нет, я не решился, — честно признался Гарри. — Но у тебя нервы железные — пойти туда, а потом еще и спокойно лечь спать… Слушай, а с каких пор ты спишь днем?
— Отстань, Гарри, — у девушки не было сил придумывать объяснения, — я просто устала. Лучше скажи, уцелело ли что-нибудь?
— Только обрывки некоторых документов, но в целом — ничего интересного. — Он вдруг замялся. — Ты знаешь, я хочу сказать… мне очень жаль, ты ведь так ценила эти бумаги, они такие важные…
Гермиона вышла из ванной и почти бегом пробежала к спальне.
— Гарри, не притворяйся, — послышался ее голос, слегка приглушенный шкафом, — я же знаю, что ты рад-радехонек. Можешь при мне не делать скорбную мину. — Она вышла уже в темно-зеленой мантии. — Извини, у меня сейчас важная встреча в Хогвартсе.
— Какой Хогвартс, там же каникулы? — растерялся молодой человек.
— Так я туда и не учиться иду, — пожала плечами Гермиона. — Пропуск у меня есть… Ну ладно, пока! Если будет что новое о Темном Архиве — посылай сову.
И она аппарировала, оставив растерянного Гарри стоять посреди гостиной.
* * *
— Северус, я, конечно, стараюсь ничему не удивляться, но все-таки согласитесь — это не самое понятное место для встречи, — Гермиона растерянно оглядела знакомый хогвартский кабинет Зелий.
— У меня здесь дела, — спокойно ответил бывший слизеринский декан, — да и место на редкость спокойное — подходит для важного разговора. А вы не чувствуете ностальгии, мисс… Гермиона?
— По чему? — прищурилась девушка. — По временам, когда вы выглядели как вампир, снимали с Гриффиндора баллы и называли меня мисс Всезнайкой? Представьте себе — почему-то не чувствую.
Снейп тихо рассмеялся.
— Мисс Всезнайка…
— А что за важный разговор? — Гермиона села на край стола и склонила голову набок. — Что еще вы задумали, мистер Гений?
Мастер Зелий снова улыбнулся и осторожно потянул за кудрявую каштановую прядь. Девушка послушно наклонилась, но вдруг приложила к его губам палец.
— Только никаких больше «мисс»?
— Договорились…
* * *
— Гермиона! — громко воскликнул знакомый голос. И уже тише добавил: — Профессор Снейп?
Снейп и Гермиона разом обернулись. Джинни Поттер, в девичестве Уизли, стояла на пороге кабинета и со смешанным выражением ужаса и изумления взирала на отпрянувшую друг от друга парочку.
— Джинни… — Гермиона растерянно посмотрела на Снейпа. Вот мало у них проблем — еще и сестра Рона застукала.
— Джинни, — послышался голос из-за двери, — кто там в кабинете?
Гермиона подскочила. Все-таки Рон был последним человеком, которого она хотела бы сейчас видеть. Но миссис Поттер среагировала мгновенно — вылетела за дверь и захлопнула ее за собой.
— Рон, я тебе потом объясню, — и еще тише, — в любом случае, не стоит лезть в личные дела…
Голоса затихли, видно, брат и сестра ушли. Гермиона взглянула на Снейпа. Его выражение лица ей не понравилось, но и настроения разбираться или оправдываться не было. Да и важный разговор явно откладывался на неопределенное время. А главное — ей необходимо было подумать.
— Встретимся в семь, в Тупике Прядильщиков, — коротко сказала она и вышла из кабинета.
Снейп не возразил, но и не попытался ее задержать.
* * *
Джинни нашлась в Большой Зале. Она стояла на стуле и внимательно рассматривала один из витражей.
— Привет.
— Привет, — не оборачиваясь ответила миссис Поттер. — А мы тут с Роном осматриваем школу — нас комитет образования назначил ответственными за подготовку к летнему ремонту.
— Понятно… — Гермиона села за стол Гриффиндора. — Джинни…
— Ради Мерлина, не оправдывайся, — молодая женщина спрыгнула со стула и села напротив подруги, — я ни о чем не спрашиваю. Я всегда была уверена, что у вас с Роном ничего не выйдет. Бедный Рон…
— Ты не сердишься?
— На что? — Джинни пожала плечами. — Да и я, скажем прямо, была эгоисткой. Как подруга я давно должна была с тобой это обговорить — я же видела, как ты со свадьбой тянешь. Но я все боялась — вдруг тебе Гарри нравится. Ревность, сама понимаешь…
— Понимаю. — У Гермионы словно тяжесть с плеч упала. Все-таки Джинни была ее единственной настоящей подругой, потерять ее дружбу было бы гораздо тяжелее, чем Рона.
— Я только слегка удивлена твоим выбором, — осторожно сказала миссис Поттер. Она поджала губы точь-в-точь как миссис Уизли. — Все-таки профессор Снейп — не тот человек, с кем стоит иметь дело порядочной девушке.
— Джинни, это мой выбор, — тихо сказала Гермиона. — Я все о нем знаю. Не забывай, что его оправдали, Гарри сам давал показания.
— Да, оправдали… — с сомнением проговорила Джинни. — Но оставим политику. Ты знаешь, что у него роман с Нарциссой Малфой?
— С Нарциссой?!
— Да, — кивнула Джинни, — и даже ходили слухи, что уже и до свадьбы недалеко, но тут опять кто-то сообщил, что видел Люциуса Малфоя живым и здоровым.
— Откуда ты знаешь? — сквозь зубы спросила Гермиона.
Ее подруга пожала плечами.
— Я же не ты, я интересуюсь светской хроникой. А о Нарциссе любят писать, она теперь фигура романтическая — «любящая мать, спасительница Гарри Поттера и просто красавица».
Гермиона закусила губы.
— Но я люблю его.
Джинни вздохнула.
— Тебе лучше знать…
Глава 12. Немного позже.
Гермиона сидела на диване и смотрела на секундную стрелку, неумолимо описывающую круг за кругом. Семь часов все приближались, а она так и не решила, что делать. Ум и сердце никак не желали поладить друг с другом.
Странная штука — жизнь, как ни банально это звучит. Странная и нелепая. И никакой арифмантикой не просчитаешь. Вот, например, она, Гермиона Грейнджер, аврор и аналитик, и еще неделю назад ее жизнь могла бы считаться эталоном правильности и логичности. Она все распланировала на годы вперед. А теперь что?
Джинни даже не удивилась, когда Гермиона сказала, что влюбилась в профессора Снейпа. Вот сама Гермиона удивилась, услышав от себя такое, а Джинни — нет. Хотя чего тут странного, миссис Поттер ведь всегда верила в любовь с первого взгляда и сама была влюблена в Гарри еще с десяти лет. А Гермиона прежде так презрительно отзывалась о «внезапно вспыхнувших чувствах»…И теперь никак не могла разобраться в себе. Да и как вообще анализировать эмоции?
Список! Вот что ей нужно — список. Проблема, разбитая на пункты, разложенная по полочкам и рассмотренная со всех сторон, перестает быть проблемой. Именно так всегда говорила профессор МакГоннагал. И этот ее совет уже не раз помогал Гермионе в трудные минуты. Девушка поспешно схватила лист бумаги и начала писать:
1. Он старше меня на двадцать лет.
2. Он мой бывший преподаватель.
3. Он не просто бывший преподаватель, мы еще и враждовали с ним все семь лет.
4. Он ненавистен моим друзьям.
5. Он грабитель.
6. Он любовник Нарциссы Малфой, а может, и еще кого-нибудь.
7. Он бывший Упивающийся Смертью.
8. Он был шпионом Волдеморта.
9. Он убил Дамблдора.
Итак, список составлен. И не так уж страшен, как кажется на первый взгляд. Двадцатилетняя разница в возрасте? Не смешите, через сто пятьдесят лет это станет совсем незаметно. Бывший преподаватель… ну и что? А насчет вражды, так это Рон и Гарри с ним не ладили, она-то Снейпа всегда уважала. Четвертый пункт вызвал легкое колебание, хотя, что там, Рон и так будет оскорблен ее изменой, а Гарри… со временем ее поймет, он гораздо умнее и тоньше, чем кажется окружающим. Пятый пункт — ничего не поделаешь, с этим надо просто смириться… ну и найти способ убедить его завязать с такой опасной профессией. Шестой… да, самый неприятный, но ведь можно и простить друг другу прошлые ошибки. Седьмой и восьмой… Гермиона тяжело вздохнула. Ох как трудно наступать на горло собственным убеждениям, но… Да в конце-концов, пропади все пропадом! Это всего лишь политика. Она посмотрела на последний пункт, на мгновение сжала кулаки так, что ногти впились в нежную кожу, а потом с вызовом произнесла:
— А мне плевать!
— На что? — поинтересовался невеселый голос.
Девушка испуганно обернулась.
— Рон! Что ты здесь делаешь? — Только его сейчас и не хватало.
— Пришел узнать, как у тебя дела, — усмехнулся молодой человек, — ты же не явилась ни на семейный обед, ни на финальный матч. И даже не предупредила, что на тебя совсем уж не похоже. Я и подумал — вдруг ты заболела.
Гермиона покраснела. Она и не вспомнила о матче, а что касается обеда, то даже хорошо, что она о нем забыла, — не стоит вводить мистера и миссис Уизли в заблуждение, ведь теперь она точно знает, что никогда не станет членом их семьи.
— Извини, Рон, — девушка натянуто улыбнулась, — у нас тут такие проблемы, что мне было не до того. Гарри тебе наверняка рассказывал. — Она мельком подумала, что хорошо бы знать, что именно Гарри уже мог успеть выяснить у Джинни, а главное — что из этого рассказал Рону?
— Да, — коротко ответил молодой человек и прошелся по комнате, — но мне показалось, что он о чем-то умалчивал.
Гермионе стало неуютно под взглядом официального жениха. Похоже, Гарри все знает, ну что же, она другого и не ожидала, Джинни от мужа ничего не скрывает. А вот Рону ни друг, ни сестра, видимо, предпочли не открывать глаза. Благоразумно. Но когда-нибудь все равно придется сказать, почему не сейчас?
— Видишь ли, Рон, — слегка неуверенно начала она, — Гарри, конечно, не мог… ну то есть, это только наше с тобой дело… в общем, я считаю, что нам надо расстаться.
— Почему? — вопрос прозвучал как-то без выражения.
— Я люблю другого человека, — твердо ответила девушка. У нее словно гора с плеч свалилась после этих слов. Наконец-то она решилась произнести это вслух, причем не случайно, как в случае с Джинни, а осознанно и открыто, не таясь ни перед другими, ни перед собой. Гермиона никогда не была способна на половинные чувства и терпеть не могла полуправду.
— И кого? — холодно сказал Рон.
— Какая тебе разница… — начала было Гермиона, но осеклась, нет, не нужно оставлять никаких недомолвок. — Северуса Снейпа, — четко произнесла она.
— Профессора Снейпа? — резко переспросил молодой человек.
— Да, и, пожалуйста, не комментируй. Это мой выбор.
— Так это вас Джинни застукала в кабинете Зелий, — зло скривил губы Рон, — я так и думал, что там была ты, очень уж сконфуженный вид был у моей сестрички.
Теперь девушке стало ясно, почему он почти не удивился ее признанию. Он шел не за ответом, а за подтверждением своих подозрений.
— Рон… — начала она.
— Оставь свои утешения при себе, — рявкнул тот, — и убирайся к своему сальноволосому ублюдку.
Гермиона холодно пожала плечами. Чувство вины мгновенно испарилось, и теперь она испытывала по отношению к бывшему жениху только раздражение. Рон тем временем уже подошел к двери, но вдруг остановился и снова посмотрел на девушку.
— Как ты могла? Он же работал на Волдеморта. — Ответа от Гермионы он не дождался и попытался еще раз: — Он ведь любовник Нарциссы Малфой. — Девушка продолжала молчать. — Он убил Дамблдора! — в голосе молодого человека звучало отчаяние.
— Мне все равно, — тихо ответила Гермиона. Она сняла с пальца кольцо и протянула ему.
Рон закусил губы, на резко побледневшем лице особенно ярко проступили веснушки.
— Я тебя ненавижу, — сдавленным голосом произнес он. — Как я тебя ненавижу…
Он повернулся и вышел, так и оставив девушку стоять с кольцом в руке.
Глава 13. Семь часов вечера.
Гермиона даже не стала стучаться, справедливо предположив, что если ее ждут, то охранные заклинания ее пропустят. Так оно и оказалось. Дверь распахнулась от легкого толчка, и девушка беспрепятственно вошла в дом.
Снейп сидел в кресле и рассматривал на свет бокал красного вина.
В другое время Гермиона непременно пошутила бы, спросив, например, не пытается ли он определить сорт и год вина по внешнему виду, и соответственно, какой богатый у него должен быть опыт, чтобы так разбираться в спиртном. И потом с удовольствием выслушала бы язвительный комментарий, а может быть, и лекцию о винах.
Но не сейчас.
Она молча смотрела на Мастера Зелий, не зная, с чего начать.
Снейп поставил бокал на стол, встал, но тоже не произнося ни слова. Может быть, не хотел на нее давить. А может, просто не решался заговорить первым? Гермионе от этой мысли стало немного смешно, трудно было представить грозного слизеринского декана, робеющего, словно школьник. С другой стороны — ведь похоже, что так оно и есть. Ну конечно! Она-то уже все решила, определилась, но Северус же этого не знает. А значит, он не знает, чего от нее вообще ждать.
Гермиона подошла к Снейпу, стараясь сохранять непроницаемое выражение лица, и протянула ему свой список. Как хорошо, что она догадалась перед выходом сунуть этот листок в сумку.
Мастер Зелий взял из ее рук лист бумаги так осторожно, словно тот был раритетом, готовым рассыпаться от малейшего прикосновения. Быстро пробежал взглядом все пункты и посмотрел на Гермиону.
— Все четко и ясно, очень по-гриффиндорски, — его голос звучал немного натянуто, — вы умеете называть вещи своими словами.
Девушка спокойно выдержала его взгляд. О, сейчас она была сильна, гораздо сильнее, чем Северус, и прекрасно это понимала. Список поколебал его обычную невозмутимость, наглядно продемонстрировав, какие сильные эмоции скрывает Мастер Зелий под маской спокойной уверенности.
А теперь… Гермиона не была бы гриффиндоркой, если бы не любила эффектные жесты. Она взяла у Снейпа листок, аккуратно сложила его пополам и разорвала. Подняла глаза на Северуса и улыбнулась. Потом еще раз сложила половинки списка и опять разорвала. И еще, и еще. А потом подкинула вверх мелкие обрывки.
* * *
Гарри Поттер сидел в своем кабинете за столом, доверху заваленном газетами и журналами. Английские и иностранные, официальные и совершенно «желтые», все они писали об одном и том же — о громком теракте, произошедшем в самом сердце Министерства Магии. Дело было отдано на контроль лично герою магического мира Гарри Поттеру, и Министр обещал в случае удачи всем сотрудникам Аврората огромные премии, новые звания и тому подобное. Впрочем, Гарри так старательно просматривал все эти подшивки вовсе не ради поиска истины. Скажем прямо, он просто наслаждался, из раза в раз читая о том, что Темный Архив уничтожен.
Гарри уже спланировал расследование. О, оперативники будут стараться вовсю — буквально землю рыть! Они прочешут весь Лондон, допросят всех темных личностей на Дрянн-аллее, накроют притоны и подпольные лаборатории. Какой порядок они наведут, сколько жуликов и воров поймают — да такие громкие преступления в любой стране, в любом мире, не важно, магическом или обычном, настоящий подарок для полиции, как бы она ни именовалась.
Министр дал добро на объявление чрезвычайной ситуации, а значит, можно не стесняться и не выпрашивать ордер на каждый обыск. Гарри уже даже название для операции придумал: «Очищающий вихрь». Правда, Джинни сразу сказала, что это звучит слишком пафосно и вообще смахивает на религиозную пропаганду. Пришлось назвать просто «Вихрь». Впрочем, это было не так важно. Главное — Темный Архив исчез и уж Гарри постарается, чтобы этих террористов никто никогда не нашел.
Надо бы у Гермионы спросить, только как-нибудь поаккуратнее, где бы желательно не искать следов. Поинтересоваться ее авторитетным мнением. Например, сказать: «Гермиона, как ты думаешь, в каком направлении поиски будут точно бессмысленны? Ну, чтобы Аврорату не тратить время и не занимать людей бесполезной работой».
Он заулыбался. Ах, какое же счастье, что у него есть такая подруга, нет, такой Друг, и именно с большой буквы. И ведь даже не стала ставить его в известность, так что Гарри теперь под присягой может подтвердить, что не обладает никакой информацией о том, кто мог совершить подобный акт вандализма.
А ведь он даже не сразу понял, чьих это рук дело, и прибежал к Гермионе, совершенно искренне собираясь порадовать ее такой замечательной новостью. И только когда Джинни под строгим секретом поведала ему, что, а точнее кого, она видела в Хогвартсе… Только тогда Гарри связал уничтожение Темного Архива с отсыпающейся днем Гермионой, ее неожиданными отношениями со Снейпом, и наконец с ее словами о человеке, который может такое провернуть.
Жаль, конечно, беднягу Рона, но с другой стороны — наконец-то он глаза откроет и поймет, что из Гермионы вышла бы никудышная супруга. Как друг она идеальна, но как жена… кого угодно под каблук загонит. Вот пусть теперь Снейпа попробует на поводке поводить.
Гарри с удивлением понял, что его вовсе не шокирует роман Гермионы с Мастером Зелий. В конце концов, это ее личное дело. К тому же Снейп невиновен в смерти Дамблдора и между прочим один из главных героев войны, с какой стороны ни посмотри, уж Гарри-то это точно знает. Да вообще, какие могут быть обиды, какая неприязнь? Да он готов был расцеловать не только Гермиону, но даже самого профессора. Уничтожить Темный Архив! Действительно, такое только Снейпу по силам.
Скоро новые выборы, Кингсли теперь точно победит и опять станет министром. Еще бы, на его стороне сам великий и непогрешимый Гарри Поттер и его команда героев войны с Тем-Кого-Нельзя-Называть-До-Сих-Пор. Гарри после победы Кингсли на выборах возглавит наконец уже официально Особый Отдел Аврората, руководителем которого до сих пор не назначен из-за всяких подковерных интриг. Гермиона, как давно мечтала, уйдет в аналитики, наверное, на должность заместителя главы отдела. Ну а Снейп… надо же его как-то отблагодарить… Ну конечно, Хогвартс же без директора вот уже два года. С тех пор как МакГонагалл сложила с себя полномочия, там есть только исполняющий обязанности. Министерство все никак не решит, кому можно доверить такой ответственный пост.
Гарри налил в стакан минеральной воды и удовлетворенно улыбнулся. Правильно. Снейп будет назначен директором Хогвартса. Пора восстановить историческую справедливость.
Остался только один вопрос: кому поручить расследование теракта. Чтобы и претензий у Министерства не возникало, и дело двигалось только в ту сторону, в какую нужно. Хотя… есть такой человек в Аврорате. Надежнее и быть не может.
Гарри нажал на кнопку коммуникатора и сказал:
— Вызовите Джека Райна.
Эпилог. Всего лишь на следующий день.
— Северус, а что ты делаешь? — Гермиона заглянула ему через плечо и вытаращила глаза от изумления.
Расскажи ей кто-нибудь о таком, она бы не поверила. Не поверила бы даже теперь, когда самоуверенно считала, что знает Снейпа лучше всех. Бывают ситуации, которые кажутся сверхабсурдными и при этом все-таки являются совершенно реальными. Эта была именно такой.
Так же аккуратно и сосредоточенно, как он варил зелья или накладывал чары, Снейп собирал из обрывков ее список.
Впрочем, он легко отвлекся и даже не рассердился на то, что она заглядывает через его плечо, хотя и говорил, что терпеть этого не может.
— Видишь ли, Гермиона, — он накрутил на палец прядь ее волос, — как все жестокие люди, я дьявольски сентиментален во всем, что касается моей собственной персоны. Я сложу этот список и склею его. Именно склею, а не восстановлю, чтобы всегда помнить, что он разорван. И повешу в своей лаборатории.
— Но зачем? — удивилась девушка, впрочем, не очень сильно, а скорее напрашиваясь на комплименты.
Мастер Зелий поцеловал ее запястье и даже слегка улыбнулся.
— Чтобы всегда помнить, что меня все-таки можно любить.
— Северус… — Гермиона чуть не расплакалась от.. от… просто так, от переполнявших ее эмоций, обхватила ладонями его лицо и нежно поцеловала.
— Кстати, — вполне деловым тоном спросил Снейп минут через пять, — а ты поговорила с мистером Рональдом Билиусом Уизли? — Это имя прозвучало в его исполнении так, что затмило по яркости производимого впечатления даже много раз слышанное за семь лет «мистер Поттер».
Гермиона села на его колено, выпрямилась, аккуратно расправила складки мантии и с легким налетом укоризны сказала:
— Еще вчера днем. А потом отправила ему кольцо с совиной почтой, — и гордо продемонстрировала левую руку. — Даже странно как-то. Я уже так привыкла к кольцу на пальце…
Мастер Зелий осторожно сжал ее тонкую кисть.
— Мы это исправим.
— Северус! — Девушка наклонила голову, и их лица теперь почти соприкасались. — Ты делаешь мне предложение? Как честный человек?
— Как влюбленный человек, — он вздохнул чуть глубже, чем обычно, словно ему не хватало воздуха, — если потребуешь, я даже готов встать на колени.
Гермиона нежно погладила его по щеке, но вдруг нахмурилась и чуть отодвинулась.
— А Нарцисса?
— Забудь о ней, — приказным тоном отрезал Снейп, снова становясь похожим на грозного слизеринского декана, которого девушка помнила по школе, — отчитываться за прошлое я не собираюсь, но обещаю — в моем будущем для нее нет места.
Они несколько секунд смотрели друг другу в глаза, словно соревнуясь, кто кого переглядит. Наконец Гермиона улыбнулась и кивнула в сторону лежащего на столе письма.
— Что это?
Мастер Зелий обнял ее за талию, явно довольный тем, что она не стала продолжать разговор о Нарциссе, и потянулся к конверту.
— А это почта от нашего общего друга, мистера Гарри Поттера. Между прочим, он предлагает мне выставить свою кандидатуру на вакантную должность директора Хогвартса.
— Вот ведь догадливый! — воскликнула Гермиона раздосадованно и даже чуть обиженно. Ей хотелось самой рассказать Гарри правду и насладиться его реакцией. — Уже вычислил! Сыщик!
— Так это награда? — усмехнулся Снейп. — Как по-гриффиндорски…
Гермионе показалось, что это был комплимент. Только вот Гриффиндору или Гарри Поттеру — неясно. Впрочем, это и не важно. Лед сломан, и хорошо.
— А когда мы заберем Архив из Министерства? — вдруг вспомнила она. — Тебе же там какие-то бумаги нужны.
— Свои бумаги я уже забрал, — Снейп взял со стола какой-то пергамент, — можешь посмотреть.
Девушка развернула тугой свиток. Это было официальное письмо Дамблдора, датированное еще мартом 1997 года, в котором в общих чертах рассказывалось о шпионской карьере Северуса Снейпа в пользу Ордена Феникса, а также о причинах планируемой гибели Альбуса Дамблдора.
— Он предполагал, что показаниям мистера Поттера могут не поверить, — спокойно сказал Мастер Зелий.
Гермиона лишь скользнула взглядом по самому письму, зато долго разглядывала витиеватые завитки, обрамлявшие текст. Надо же, с виду — рисунки как рисунки. С ходу и не определишь, какие именно чары так запечатлелись на пергаменте. Наверное, очень сильные, чтобы исключить любую возможность подделки. Директор был человеком очень предусмотрительным.
— А как он оказался в Темном Архиве?
— Это длинная история. — Снейп повернул ее лицо к себе. — Тебе неинтересно прочитать, что пишет Дамблдор?
— Уже нет, — Гермиона спокойно встретила его настойчивый взгляд, — я тебе верю, зачем мне доказательства.
Мастер Зелий негромко рассмеялся и прижал ее к себе.
— А я так старался его добыть, чтобы показать тебе. Ну что же, сгодится для Министерства, когда они будут пытаться отказать мне в должности директора Хогвартса.
— Так ты согласен? — обрадовалась девушка, спрятав где-то в глубине души счастливое ощущение, что это ради нее, ради нее он хотел доказать свою невиновность.
— Пора возвращаться в общество, — кивнул Снейп, потом решительно снял ее со своих колен и встал. — Пойдем.
— Куда? В общество? — засмеялась Гермиона.
— Увидишь. Только дай слово гриффиндорки, что не будешь устраивать скандал. И не задавай вопросов, ты же знаешь — это бессмысленно.
Девушка подозрительно посмотрела на него. Ох, не нравился ей этот тон, да и обещания она давать не любила. Но ведь спорить с ним бесполезно.
— Ну хорошо, — неохотно сказала она, — даю.
В конце концов, не такая уж она и скандалистка, а вопросы можно будет и потом задать.
— Тогда пойдем.
Снейп обнял ее и аппарировал.
Очутились они в какой-то большой зале, обставленной в готическом стиле. Не в готичном, как стало очень модно после победы над Темным Лордом, а именно в готическом — с гобеленами, доспехами, витражами. Стрельчатые окна и ребристый потолок довершали впечатление Средневековья.
— Где мы? — удивилась Гермиона. — Не в прошлое же перенеслись. — Но тут же забыла о своем вопросе, едва взглянув на окруженные бледным свечением несколько предметов у одной из стен. — Это… это же…
— Пояс Брунгильды, зеркало Морганы и еще несколько менее значительных артефактов, — довольно кивнул Снейп, — я так и думал, что тебе понравится.
— Но где мы? — вновь вспомнила девушка, с трудом оторвав взгляд от созерцания магических предметов, о которых столько раз читала в книгах.
Мастер Зелий обнял ее за плечи и повернул лицом к другой стене. Там висел огромный гобелен с вытканным на нем родословным древом. У корней древа стояла надпись «Север», дальше «Принц» и наконец «Снейп».
— Замок рода Северов-Принцев-Снейпов. — Словно издалека услышала ошеломленная Гермиона. — За полтора тысячелетия род трижды сменил фамилию при переходе наследства по женской линии.
— Погоди… — девушка глубоко вздохнула. — Так… это твой замок?
— Мой, — кивнул Снейп и предостерегающе добавил: — Ты дала слово гриффиндорки…
— Я помню, — отрезала Гермиона. — И я так понимаю, где-то здесь же, глубоко под землей, — она высвободилась из его рук и сделала неопределенный жест, — находятся те подземелья, в которых мы с тобой встретились?
— Ты очень догадлива, — Мастер Зелий посмотрел на нее с некоторым опасением. Видимо, он ожидал более бурной реакции и теперь слегка занервничал.
— Я просто довольно наблюдательна, — она старалась придать голосу побольше язвительности, пусть не думает, что она совсем уж дурочка, — на воротах был тот же герб, что и на этом гобелене. Значит это Батхолл, а ты тот «вельможа-мизантроп», который «живет тихо, собирает артефакты, варит зелья, в мокрых делах вроде не замешан».
— Мне нравится эта характеристика, — в голосе Снейпа звучало некоторое облегчение.
— А кто был тот неудачливый умник, которого ты отправил к кентаврам?
Мастер Зелий чуть пожал плечами.
— Джеронимо… торговец кровью, ну и просто любитель присваивать себе чужое. Он уже давно за поясом Брунгильды охотился, вот я и устроил ему ловушку. Естественно, я даже не думал, что тут еще ты окажешься. Кстати, ты у меня в долгу.
— За что? — возмутилась Гермиона. — Ты, конечно, спас мне жизнь, но ведь я попалась в ловушку, которую ты и подстроил.
— За мое разгромленное хранилище, — парировал Снейп. — Если бы ты не явилась, я бы разобрался с «гостями» гораздо быстрее и без потерь.
— Даже не рассчитывай! Врун несчастный! Притворялся грабителем! — Гермиона резко замолчала и, сердито посмотрев на Мастера Зелий, произнесла: — Ладно, пошли.
— Куда?
— Можешь начать искупать свою вину. Например, продемонстрировать мне фамильные драгоценности.
— Для тебя — все, что угодно. — Снейп снова обнял Гермиону за плечи. — Хочешь, подарю тебе пояс Брунгильды?
Она не сопротивлялась, но не отказала себе в удовольствии ехидно сказать:
— Не хочу.
Расчет оказался верным — Мастер Зелий искренне изумился и даже слегка растерялся.
— Почему?
Гермиона выдержала паузу. Ей доставляло большое удовольствие его удивлять, ставить по мелочам в тупик и даже слегка шокировать. Пусть не думает, что он самый умный и может предсказать каждый ее шаг.
— Я его и так получу.
Снейп взял ее за подбородок, нежно поцеловал и сказал:
— Права, как всегда. Среди фамильных драгоценностей есть и фамильное обручальное кольцо.