Люциус Малфой развалился в кресле за своим рабочим столом и лениво перебирал сегодняшнюю почту, потягивая дорогой коньяк. За окном кружились снежинки, собираясь на подоконнике в пушистую горку. Стекло украшал ледяной узор. Домовые эльфы порывались почистить окно и убрать снег, но Люциус по какой-то причине, непонятной даже для себя самого, не позволил им этого сделать. Сегодня у него было ностальгическое настроение, а душа, о существовании которой он уже и забыл, вдруг проявила себя и потребовала праздника.
К обеду должен был приехать Драко и остаться на все каникулы.
Поддавшись непонятному порыву, Люциус впервые за много лет сам прошелся по магазинам и купил подарки сыну и жене. Ах да, еще и ее любовнику. Ну, просто захотелось и все тут.
Отложив в сторону письмо (одно из бесконечной стопки) блондин откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза.
Драко. Сегодня предстоял серьезный разговор с сыном. Нарцисса настаивала на том, чтобы он дал возможность их сыну самому решить свою судьбу. Лорд уже неоднократно намекал на то, что неплохо было бы поближе познакомиться с мальчиком Люциуса. Насколько ближе, он не уточнял, но и без этого было понятно, что речь идет как минимум о Метке. О том, что еще может придти в голову зарвавшемуся полукровке, Малфой боялся даже думать. Лорд в последнее время как-то слишком уж часто уделял больше внимания детям Пожирателей, чем их родителям.
Люциус пытался убедить жену (хотя их брак уже давным-давно можно было считать фиктивным, но все же между ними сохранились дружеские отношения), что если Драко не примет Метку, то Лорд отыграется на его родителях, то есть на Нарциссе и Люциусе Малфоях. Однако Нарси уперлась, сказав только, что не в первой выкручиваться из сложных ситуаций, и вместе они что-нибудь обязательно придумают. Но ломать жизнь единственному сыну и наследнику она не позволит. Это должен быть выбор самого Драко. В конечном итоге Люциус сдался.
Сделав еще одни глоток из бокала, Люциус поерзал в кресле, устраиваясь удобнее, и задремал.
— Гарри, неужели ты не понимаешь, как это опасно? — вздохнула Гермиона. Она уже поняла, что спорить бесполезно, но все равно не желала сдаваться.
— Гарри! Это круто! Жаль, у Малфоев только один отпрыск, а то бы я с тобой поехал! — все еще восторженно вопил Рон.
— Рональд Уизли! Если ты сейчас же не заткнешься, я сама тебя заткну! — прикрикнула девушка. — Ты хоть понимаешь, что произойдет, если его раскроют? А рядом никого не будет, одни Пожиратели. Он рискует слишком многим!
— Зато у него появится шанс отомстить Малфою сразу за шесть с половиной лет непрерывных издевательств! — гнул свое Уизли.
Гарри Поттер стоял в сторонке и переводил взгляд с Гермионы на Рона и обратно. Вот уже сорок минут эти двое спорили и не давали другу вставить ни слова. Сам Гарри уже для себя все решил. Недавно он подслушал разговор слизеринцев, которые обмолвились, что на Рождество запланирована встреча Лорда с детьми Пожирателей. Вроде бы Волдеморт собирается преподнести им рождественский подарок в качестве Метки. При мысли о подобном подарке парень передернул плечами. Вот уж действительно «Мечта Слизеринца».
И вполне естественно, что в голове Золотого Мальчика созрел «гениальный план». Дамблдора в подробности плана он решил не посвящать. Он бы и друзьям ничего не рассказал, но требовалась помощь Гермионы, как самой умной ведьмы в школе, а то и во всей Англии. Весь месяц до Рождественских каникул гриффиндорская троица готовила оборотное зелье. С ингредиентами проблем не возникло, поди не в первой заимствовать их у Снейпа. Кажется, тот уже смирился с подобной постановкой вопроса и даже не обмолвился о том, что у него опять что-то пропало.
И вот теперь зелье было готово. В углу туалета Плаксы Миртл жалкой кучкой лежал Драко Малфой. Нет-нет, блондин был жив и здоров, просто погружен в глубокий сон. Вот только никто не позаботился о подходящей позе для этого сна, и теперь Гарри злорадно представлял, как будет ломить все тело у Слизеринского Принца по пробуждении.
Разлив зелье по нескольким флягам, Гермиона собственноручно добавила в каждую по длинному волосу Малфоя, тщательно закупорила и протянула другу.
— Вот, Гарри, держи. И не забудь, что его надо пить не реже, чем раз в восемь часов, — для надежности она заставила Гарри повторить вслух свои инструкции, а потом повернулась к Малфою. — Все. Быстро переодевайся в слизеринскую форму, потом иди в подземелья и забери его багаж. Думаю, к этому времени у него уже все упаковано.
— Спасибо, Герми, ты самый лучший друг в мире! — от души поблагодарил Поттер, но, поймав тяжелый взгляд рыжего, тут же поправился. — Как и Рон. Не представляю, что бы я без вас делал.
Гермиона передернула плечиками и скривилась.
— Я тоже не знаю, Гарри. Возможно, остался бы в живых.
Поттер мысленно махнул рукой на последнюю реплику подруги и повернулся к Уизли.
— Рон, поможешь мне его раздеть?
Выслушав поток бессвязных нецензурных слов рыжего в адрес белобрысого хорька, тот все же помог перевернуть Драко, стянуть с него одежду и кое-как завернуть в мантию Гарри, который в свою очередь переоблачился в дорогие шмотки Малфоя.
— А что делать с ним? — только сейчас до Поттера дошло, что на две недели нельзя оставить Малфоя в туалете. Даже если сюда редко кто заглядывает, все равно есть шанс, что его обнаружат.
— Я захватила твой плащ-невидимку, Гарри, — подала голос подруга. — Так и знала, что вы не способны продумать план до конца. Сейчас мы его закутаем в плащ и перенесем в Комнату по Требованию. Там и оставим под присмотром Добби.
Гарри, уже переодетый, отхлебнул из фляги и теперь боролся с позывами срочно освободить желудок от этой гадости. Рон сочувственно смотрел на друга — судя по его физиономии, он уже был рад, что у Малфоев только один ребенок. Через минуту Гарри-Драко обнял Гермиону, расцеловал ее в обе щеки и снова поблагодарил за то, что она у них есть. При виде этой картины Уизли начал хватать воздух ртом, губы безмолвно шевелились, лицо побледнело так сильно, что даже веснушек не было видно. Видимо, образ Драко Малфоя, обнимающего Гермиону Грейнджер и благодарившего ее за все на свете никак не мог уложиться в мозгу Рона, и теперь шло отторжение.
Попрощавшись с друзьями, которые уверили Гарри, что сами позаботятся о слизеринце, парень направился к двери.
— Гарри, подожди, — остановила его подруга уже на пороге. Поттер замер и обернулся, — Вот, держи. Это на крайний случай.
Гермиона протягивала ему маленький серебряный кулончик в форме змейки на тонкой цепочке. Увидев недоумение в глазах Гарри, она пояснила:
— Это порт-ключ. Я его сама сделала. Если ты почувствуешь опасность, то немедленно, слышишь, Гарри, немедленно отправляйся обратно. Для этого просто сорви цепочку с шеи. Я специально ослабила одно звено — если дернешь как следует, оно порвется. Ты окажешься в больничном крыле. Я подумала, что так будет лучше, чем если ты переместишься сразу в гриффиндорскую гостиную — мало ли в каком ты будешь состоянии. А рядом может не быть никого, кто тебе поможет.
Гарри снова рассыпался в благодарностях и вышел.
Через час он уже сидел в купе Хогвартс-Экспресса и смотрел в окно, стараясь не слушать пустую болтовню Крэбба и Гойла.
На вокзале к нему сразу подошел мужчина, которого Гарри не знал, зато тот знал Драко.
— Мистер Малфой, карета ждет.
И еще через час Гарри уже въезжал в распахнутые ворота Малфой-Менора…
Гарри поднялся по лестнице на второй этаж. Домовой эльф прямо с порога сообщил, что Люциус Малфой желает поговорить со своим сыном. Кажется, у несчастного домовика чуть не случился разрыв сердца, когда Гарри его поблагодарил. Маленькое забитое создание рухнуло на колени и, заливаясь горючими слезами то ли ужаса, то ли счастья, начало вопить о том, какой благородный Хозяин Драко. При этом эльф постоянно норовил вцепиться в полу мантии и поцеловать ее, а может, утереть ею слезы вперемежку с соплями. Гарри не стал выяснять намерения домовика, вырвался из цепких лапок и ринулся вверх. Хвала Мерлину, крошка-эльф не собирался его преследовать, а просто беззвучно исчез. Наверное, на кухню. И через полчаса по Малфой-Менор среди домовиков уже ходили легенды о внезапно изменившемся и подобревшем Хозяине Драко, который вернулся домой, и теперь их нелегкая жизнь несомненно улучшится.
А пока Гарри не знал о том, что ему вскоре предстоит улучшать условия жизни домовых эльфов семьи Малфоев и ругал себя за то, что не удосужился покопаться в голове Драко с целью узнать хотя бы элементарные вещи, как то: где именно находится этот чертов кабинет его отца, где — спальня младшего Малфоя, и как он обычно проводит день. Ни о чем из перечисленного Поттер не имел никакого понятия.
Медленно пробираясь по длинному коридору, Гарри заметил, что дверь в одну из комнат чуть-чуть приоткрыта. Тихонько толкнув ее, парень заглянул внутрь и замер на пороге.
В кресле в полуоборот к нему сидел Люциус Малфой. Не просто сидел — спал. Гарри осторожно вошел внутрь и тихо прикрыл за собой дверь. Боясь разбудить мужчину, он подошел к столу и остановился напротив аристократа, невольно любуясь умиротворенным выражением его лица. Маска холодного равнодушия и презрения ко всем и каждому исчезли. Лицо разгладилось, губы больше не были сжаты в тонкую линию и не кривились в презрительной усмешке, а расслабились и чуть приоткрылись.
Гарри обнаружил, что уже больше минуты пялится на эти розовые губы и не знает, куда деть руки, которые сами тянутся вперед, желая прикоснуться… да и не только руки.
Вообще, Гарри совершенно не верилось, что этот спящий ангел и есть самый неприятный и отталкивающий тип (после Волдеморта и Снейпа, естественно). Парень заворожено следил за мерно вздымающейся грудью мужчины, видел, как легонько подрагивают его ресницы, как почти незаметно длинные пальцы сжимаются на кожаных подлокотниках кресла.
Сообразив, что пора уже что-то сделать, Поттер неуверенно обернулся в поисках поддержки и, не обнаружив таковой, громко прочистил горло.
Люциус вздрогнул всем телом и распахнул огромные серые глаза, которые ото сна еще ничего не видели толком.
— Кто здесь? — чуть хрипло спросил он, сфокусировав зрение на посетителе. — А, Драко. Здравствуй, сын, — и он весь сразу подобрался в кресле, приняв до ужаса деловой вид.
— Добрый день, отец, — ответил парень, гадая, как же младший Малфой обычно обращается к старшему. — Ты звал меня, — напомнил он, решив перейти прямо к делу.
Люциус положил руки на стол, сцепив пальцы, и внимательно посмотрел на сына.
— Звал. Присаживайся. Нам надо поговорить.
Гарри еще раз огляделся, заметил стоявший у окна стул с высокой спинкой и передвинул его к столу. Мысленно матерясь на все лады, Поттер с громким скрежетом тащил через полкомнаты тяжеленный стул и при этом пыхтел как паровоз.
А Люциус удивленно наблюдал за действиями сына, но молчал. Удивленно, потому что не мог понять, почему Драко не воспользовался услугами домовика или, на худой конец, магией. Молчал, потому что решил, что парень просто перенервничал, догадавшись, о чем именно пойдет речь и теперь просто оттягивает начало неизбежного разговора.
Наконец, Гарри дотащил стул и плюхнулся на него со вздохом облегчения напротив Малфоя. Вопросительно выгнув бровь (этому он тренировался всю дорогу по пути «домой») он уставился на «отца».
Люциус заговорил первым.
— Драко. Ты уже знаешь, что Лорд приказал всем привести к нему своих детей на Рождество, — дождавшись утвердительного кивка, он продолжил: — И ты наверняка догадался, для чего, — еще один кивок. — Мы с Нарциссой подумали… — мужчина замолчал, подбирая слова. Кажется, впервые в жизни, он не знал, как приступить к делу. Наконец, он решился. — Чего ты хочешь, сын?
Гарри даже икнул от неожиданности. В каком смысле, чего он хочет? Он много чего хочет. Например, чтобы Волдеморт умер, чтобы Сириус вернулся, чтобы Ремус смог излечиться от своей болезни, чтобы Снейп не завалил его на ТРИТОНах, чтобы Рождество он смог провести с семейством Уизли, а не здесь, чтобы завтра утром, проснувшись, он обнаружил рядом с собой… а впрочем, достаточно просто проснуться, учитывая, в чьем доме предстоит засыпать.
Видя непонимание в глазах сына, Люциус вздохнул.
— Сын, ты уже взрослый. Мы с твоей мамой решили, что ты должен сам выбрать свой путь. Если ты скажешь, что хочешь присоединиться к Лорду, через два дня мы вместе отправимся к нему, где ты примешь Метку. А если нет…
— А если нет? — ошалело переспросил Поттер. Почему-то он всегда считал, что Люциус Малфой верный слуга Волдеморта, и вполне естественно, судьба сына давным-давно уже была предрешена. А оказалось, что все совсем не так.
Теперь Гарри оказался в весьма затруднительном положении. Гриффиндорское гипертрофированное чувство справедливости не позволяло ему принять решение за Драко. В конце концов, это его жизнь. Гарри всегда считал, что Драко стремиться служить Лорду, как и его отец, но оказалось, он уже ошибся на счет старшего Малфоя. Так возможно, он ошибся и на счет младшего? А если он сейчас ответит «нет», то не попадет к Волдеморту, значит, шанса убить его не представится. Если скажет «да», то через два дня будет стоять перед Волдемортом, который не ждет нападения со стороны Драко Малфоя. У Гарри есть шанс. Но… вдруг у него не получится убить? И что же потом случится? Что потом будет с Малфоями? Поттер и сам не знал, почему его волнует судьба этой семьи, особенно если учесть, сколько крови они ему попортили за школьные годы. Пожалуй, только Нарцисса ему лично ничего не сделала. Но если уж Волдеморт начнет наказывать, то и матери Драко не отвертеться.
Гарри еще раз прокашлялся и внимательно посмотрел на Люциуса, который все это время так же внимательно следил за сменяющимися эмоциями на лице сына, не понимая, что случилось с его наследником и почему он не может контролировать свои эмоции. Видимо, это все от неожиданности. Действительно, для Драко этот разговор должен быть полной неожиданностью.
— Отец, я правильно тебя понял? — уточнил Гарри. — У меня есть выбор? То есть, если я не хочу служить Во… Лорду, то ты не станешь заставлять меня насильно?
Гарри чуть не оговорился, назвав Волдеморта по имени, и видел, как при этом вздрогнул Люциус.
— Да, Драко. Если ты скажет «нет», то я не потащу тебя силой к Господину, — подтвердил Люциус.
— Но почему? — вырвалось у парня. Он действительно не мог этого понять, и сейчас его мучило любопытство.
— Почему? — Люциус откинулся в кресле и призвал бутылку вина с двумя бокалами. Собственноручно налив обоим, он протянул один бокал сыну.
Гарри пригубил вино и тоже откинулся на спинку стула, не выпуская бокал из рук. Люциус окинул взглядом своего отпрыска, как-то безрадостно усмехнулся и заговорил:
— Потому что у меня у самого назад дороги нет. Потому что Метка — это навсегда. Потому что я сам уже много раз пожалел о своем поступке в глупой юности, но для меня ничего изменить уже нельзя. Потому что я не хочу, чтобы ты попал в зависимость от человека, которого уже и человеком-то назвать нельзя. А о здравости его рассудка и говорить не приходится…
Создавалось впечатление, что у Люциуса прорвало плотину. Гарри молча слушал, не решаясь перебить или вставить хоть слово. И пока он слушал, постепенно приходило понимание, что он сочувствует этому человеку. Шло время. Люциус говорил. Бутылка пустела. Гарри пропустил момент, когда появилась вторая и тоже опустела наполовину. А Люциус тем временем становился все более словоохотливым. Рассказы перешли с Волдеморта на школьные годы Малфоя. Он делился с сыном своими воспоминаниями о знакомстве с Нарциссой, о том, как сделал ей предложение, о свадьбе, о том, как появился на свет Драко, которого родители ждали, любили и уже заранее гордились им. Люциус говорил.
А Гарри слушал, запоминал и винил себя за то, что это все сейчас слышит он, а не Драко Малфой, для которого слова и предназначались. Бросив взгляд на часы, Поттер обнаружил, что сидят они в кабинете уже не меньше трех часов, а скоро надо будет принять следующую порцию оборотного зелья.
Люциус заметил, что его сын ерзает на стуле, тоже перевел взгляд на часы и вспомнил, что на обед они так и не попали.
— Ладно, Драко, что-то я сегодня слишком разговорчивый. Видимо, старею, — с этими словами мужчина вышел из-за стола и окинул взглядом сидящего парня. — Ты, наверное, голоден. Прикажи эльфам покормить тебя.
Гарри коротко кивнул и поднялся вслед за мужчиной. Есть совсем не хотелось. Честно говоря, даже мыслей о еде не появлялось. В голове роились другие образы и картинки, и везде главная роль отводилась Люциусу Малфою.
День прошел незаметно. Увлекшись собственными размышлениями, Гарри лежал на шикарной кровати Драко и смотрел в потолок. Заходила Нарцисса. Тоже сказала сыну пару слов, спросила о его решении и, похоже, обрадовалась, узнав, что ее ребенок не собирается идти на службу Волдеморту.
Гарри спросил у нее, а что же будет с ней и Люциусом, когда Лорду станет известно о решении Драко. Нарцисса пустилась в туманные объяснения, в конечном итоге просто сказав, что они с отцом как-нибудь выпутаются, а он, Драко, не должен забивать себе этим голову. В любом случае ее сын не будет отвечать за ошибки молодости своих родителей.
Вечером Гарри еще раз выпил зелье и лег спать. Оказалось, что шелковая пижама и шелковые же простыни вкупе с шелковым одеялом — это самый настоящий кошмар гриффиндорца. Поттер прилагал все усилия, чтобы остаться в постели, а не скатиться на пол. Хотя через три часа мучений у него уже возникла мысль, что спать не коврике у кровати было бы удобнее, чем на этом королевском ложе. Начав всерьез обдумывать эту идею, парень незаметно для себя уснул.
Надо и говорить, что проснулся Поттер рано утром именно на этом злополучном коврике? Причем, проснулся от удара об пол, неслышно клацнув зубами. Неслышно потому, что между зубами оказался язык. Зато вопль, последовавший через секунду после падения, услышал весь дом. Домовые эльфы уже всем составом толпились рядом с Гарри Поттером в облике Драко Малфоя и спрашивали, не могут ли они чем-то помочь Хозяину Драко. Такой заботы о своем хозяине со стороны домовиков Малфой-Менор не видел со дня постройки. Мелкие создания суетились вокруг, помогая подняться, и при этом громко причитали. Радовало, что вошли в положение парня и вылечили прикушенный язык. Снова обретя способность разговаривать, Гарри поблагодарил эльфов и, под звуки завывания созданий, впавших чуть ли не в священный экстаз от подобного обхождения, вытолкал их из комнаты.
Ложиться обратно Гарри не стал. Не зная, чем себя занять, он быстро умылся, переоделся и, отловив одного домовика, попросил устроить ему экскурсию по дому. Эльф не выказал никакого удивления, просто выполнил просьбу мальчика и через час отбыл восвояси.
За завтраком Гарри сидел напротив Люциуса, одним ухом слушая болтовню Нарциссы. Потом до обеда просидел в библиотеке. На обеде Люциуса не было. Поттер попытался узнать у Нарциссы, где же «отец», но та только пожала плечами. На ужин Люциус тоже не пришел.
Гарри бесцельно шатался по дому, изредка забредая в библиотеку и, полистав очередную книгу по Темным Искусствам, снова бродил по коридорам. Иногда он сталкивался с Нарциссой, которая бросала на сына взгляды, полные тревоги, но молчала. Парень тоже не пытался с ней заговорить. Обоим было понятно, что происходит что-то важное, только вот что, пока еще не знали ни Гарри, ни жена Малфоя.
Так и не дождавшись Люциуса, Гарри лег спать. Завтра Рождество, и Лорд будет ждать Драко, чтобы посвятить его служению себе любимому. Что-то завтра будет. Но об этом он подумает позже, а пока — спать.
Проснулся Поттер от смутного ощущения тревоги. Приоткрыв один глаз, он заметил в кресле рядом с кроватью фигуру, закутанную в черную мантию. Автоматически потянувшись за очками, до Гарри дошло, что их нет и быть не может. Ведь у Драко отличное зрение. Так почему же он так плохо видит и не может разглядеть хозяина фигуры? Парень покрылся холодным потом. Он забыл вчера принять на ночь зелье. Он так переживал за Люциуса, что совершенно выпустил из виду, что действие оборотного зелья закончится через пару часов. И теперь в постели сидел, хлопая длинные черными ресницами, не кто иной, как Гарри Поттер.
Перед глазами мелькали кадры всей прошедшей жизни. Голова гудела от обилия вариантов собственной смерти. А в ушах гремел злорадный смех Волдеморта. Парень потянулся к цепочке, подаренной Гермионой.
— Положи руки на одеяло, чтобы я их видел, — все так же ласково продолжал Люциус.
Гарри безропотно подчинился, близоруко щурясь на мужчину. — Плохо видишь? — последовал заботливый голос.
Сил ответить не было, поэтому Поттер просто кивнул. К его удивлению Люциус тихо пробормотал какое-то заклинание и взмахнул палочкой. Как оказалось, заклинание было для коррекции зрения. Теперь парень ясно видел бледное и осунувшееся лицо мужчины с темными кругами вокруг глаз.
— Где мой сын? — все еще мягко спросил Люциус.
Врать не было смысла, да и опасно. Поэтому Гарри судорожно втянул в себя воздух и ответил, стараясь унять предательскую дрожь в голосе:
— В школе.
— И что он там делает?
— Спит. За ним Добби присматривает.
— Почему он спит там, а не здесь?
— Потому что я погрузил его в сон.
Поттер старался максимально честно отвечать на вопросы. В конце концов, ничего плохого он Драко не сделал. Оставалось только надеяться, что и Рон не сделал ничего, о чем Гарри может пожалеть, когда Люциус помчится за сыном.
— Зачем ты погрузил его в сон? — Люциус разговаривал с ним, как с умалишенным, причем буйным, от которого в любой момент можно ждать чего угодно. Гарри это задело. Он постарался расслабиться, вскинул голову и посмотрел мужчине прямо в глаза.
— Затем, чтобы занять его место, — также ласково, как и Люциус до этого, объяснил ему Гарри.
— Для чего тебе надо было занять его место?
— Для того чтобы попасть сюда.
— За каким чертом тебе понадобилось попасть сюда?
— За таким, что я хотел в его обличье попасть на аудиенцию к Волдеморту.
— Соскучился по Лорду?
— Безмерно.
Если бы кто-нибудь присутствовал при этом разговоре, явно решил бы, что попал в палату к душевнобольным. Оба разговаривали с такой нежностью и так мило друг другу улыбались при этом, не сводя друг с друга настороженных взглядов, что у стороннего наблюдателя непременно возникло бы предположение: сейчас прольется чья-то кровь.
Люциус замолчал, обдумывая ответ. Наконец он спрятал в карман палочку и чуть расслабился в кресле.
— Значит, хотел попасть к Лорду? А почему же ты вчера от имени Драко отказался от принятия Метки? — теперь в его голосе слышался интерес.
Поттер, сообразив, что убивать его не собираются, во всяком случае, не прямо сейчас, тоже заметно расслабился.
— Наверное, потому что видел: ты хочешь, чтобы твой сын отказался, — ответил он, удивляясь, откуда у него взялось столько наглости.
— Интересно. Тебя волнуют мои чувства?
— Да не особенно, — нахально ответил мальчишка, но тут же поправил себя. — Во всяком случае, в тот момент не волновали. Просто я и понятия не имел, что мог бы ответить твой сын, поэтому… сказал то, что ответил бы сам. А потом ты начал рассказывать…
Люциус поморщился и остановил парня взмахом руки. Видимо, ему было не слишком приятно осознать, что вчера разоткровенничался перед чужим человеком.
— И какие будут предложения? — спросил мужчина, пытливо глядя в глаза Поттеру.
— Предложения? Ну, раз уж ты все знаешь, то у меня только одно предложение. На какое время назначена встреча у Лорда?
Гарри даже обрадовался удивлению в глазах мужчины. Судя по всему, Люциус не ожидал, что парень собирается следовать своему плану.
— На шесть вечера, — просто ответил он.
— Значит, в шесть мы отправимся туда, и я попытаюсь убить Волдеморта. Вот такие предложения, — так же просто поделился соображениями Поттер.
— Попытаюсь убить, — Люциуса разобрал смех. Наверное, на нервной почве. — Мальчишка, а ты не слишком переоценил свои силы? — вдруг его лицо стало совершенно серьезным. — Ты понимаешь, что у тебя есть только одна попытка? И если ничего не выйдет, тебя убьют.
Гарри кивнул.
— Меня убьют в любом случае. Даже если все выгорит, то остальные Пожиратели не простят мне смерти своего хозяина.
Люциус внимательно смотрел на молодого человека, который, как оказалось, был совершенно уверен, что этот день не переживет. Смотрел и никак не мог понять, что же он к нему чувствует. Уважение? Желание хорошенько отлупить мальчишку (я только за!) и опустить на грешную землю? Выбить из его головы вложенные туда старым лисом идеи о спасении мира? Почему-то мужчине было далеко не все равно, умрет парень или нет. Почему-то хотелось, чтобы он жил, учился дальше, нашел подходящую работу, научился радоваться жизни и верить в будущее.
— Значит так, мальчик. Ты сейчас же отправляешься в школу, я забираю сына, и мы оба забываем, что ты тут был. Понятно?
— Нет.
— Что именно непонятно? — повысил голос Люциус, убеждая себя, что кричать не стоит. Криком тут ничем не поможешь, только лицо покраснеет. А красные пятна на скулах никогда его не украшали.
— Мне все понятно. И нет, я не отправляюсь в школу. Ты, конечно, можешь забрать сына домой, но я бы на твоем месте подождал до завтра. Если мой план провалится, то у него есть прекрасное алиби: он в Хогвартсе, спит и ни о чем не знает. Как и у тебя. Ведь ты же уверен, что я твой сын. А если Драко будет дома, ты вряд ли сможешь убедить Волдеморта, что не имел никакого понятия о том, что Поттер, приняв оборотное зелье, приехал вместо Драко, — спокойно и рассудительно объяснил Гарри.
Люциус вздохнул. Он, конечно же, мог сейчас силой доставить Поттера прямиком к Дамблдору, пусть сам разбирается со своим вышедшим из повиновения оружием. О том, что мальчишку можно доставить не в школу, а к Лорду даже мысли не возникало. Но противный голос шептал, что другого случая избавиться от «Господина» может и не представиться. А так Лорд действительно не ждет подвоха. И если Гарри (с каких этот пор Поттер стал просто Гарри?) сможет подобраться к Лорду поближе…
— Ты умеешь держать меч, мальчик? — вопрос оказался совершенно неожиданным для Поттера.
— Меч? Эээ, нет. Никогда не про… вернее, пробовал. Но тогда я им просто глупо размахивал, а слепой василиск сам на него напоролся. Другого-то выхода все равно у меня не было.
Люциус заинтересовано окинул мальчишку взглядом. Он уже и забыл, что Поттер еще будучи двенадцатилетним ребенком справился с василиском.
— А зачем мне меч? У меня же есть палочка, — прервал его размышления Гарри.
— Есть, но глупо выхватывать палочку на глазах у Лорда. Ты даже рта раскрыть не успеешь, как тебя в лучшем случае оглушат, — пояснил Люциус.
— А мечом я, значит, замахнуться успею? И это притом, что я его в руках держал лишь раз в жизни? Люциус, ты бы мне еще пику вручил, или топорик метательный, — хмыкнул Поттер.
Люциус еле сдержался, чтобы не рассмеяться. В словах Гарри был резон.
— Значит, кинжал, — видя недоумение мальчишки, он принялся объяснять: — Все наследники будут одеты, как подобает их положению. На тебе будет костюм с фамильным гербом Малфоев, палочка и оружие. Меч, шпага или кинжал. Свою палочку ты демонстрировать не можешь, Лорд ее прекрасно знает. А палочки Драко у тебя нет. Да и глупо пытаться колдовать чужой, особенно накладывать такие сильные проклятия, как Авада. Значит, у тебя будет только один шанс, когда ты подойдешь поприветствовать Лорда…
Люциус рассказывал, а Гарри внимательно слушал, стараясь не упустить ни слова и запомнить все с первого раза. Иногда он прерывал собеседника, уточняя детали, но в целом план Люциуса был очень простой, а поэтому гениальный. Парень уже возблагодарил Мерлина вместе со всеми известными богами, что те свели его с Люциусом Малфоем. Потому что понял: если бы он пошел к Волдеморту с тем планом, который составил еще в школе, то жить ему оставалось бы совсем мало. А теперь появился реальный шанс убить Лорда и уйти живым.
Оставшееся время до аудиенции Гарри тренировался молниеносно выхватывать кинжал из ножен левой рукой, потому что правая должна была быть свободна для волшебной палочки на случай, если все же придется защищаться.
Ближе к пяти вечера на Гарри, который уже выпил оборотное зелье, надели парадно-выходной костюм, поверх темно-зеленую мантию с фамильным гербом, а длинный узкий кинжал на бедре довершил экипировку.
В пять часов сорок минут Люциус подошел к Гарри, коротко обнял его за плечи, заставил посмотреть себе в глаза и спросил:
— Готов? А то, пока не поздно, можно все отменить.
— Готов, — уверенно ответил Поттер, мечтая хотя бы о половине той уверенности, которая звучала в голосе.
— Главное, не нервничай. Мы продумали все. Так что все получится, — подбодрил его Люциус, прижал к себе, и в следующую секунду с громким хлопком они исчезли из Имения.
Гарри стоял бок о бок с Люциусом, наблюдая за тем, как зал наполняется людьми в черных балахонах и белых масках. С некоторыми из них были дети. Парень с удивлением обнаружил, что знает далеко не всех, то есть не все ребята были учениками Хогвартса. Люциус тихо комментировал, кого как зовут и коротко рассказывал об их семьях. На всякий случай Гарри запоминал. Все равно это было лучше, чем думать о том, что должно произойти в ближайший час. Сейчас, глядя на пустующий трон Волдеморта, уверенности Гарри прибавилось. Если раньше он все еще был неуверен, что сможет убить Волдеморта, то сейчас он был абсолютно уверен, что это совершенно глупая затея, и ничего из этого не выйдет. Успокаивала прохладная ладонь Люциуса, сжимавшая его собственную. Хоть за маской Гарри не мог видеть выражение лица мужчины, но знал, что тот тоже волнуется. И очень надеялся, что волнуется он не только за себя и свою семью, но и за Гарри.
Похоже, прибыли все, кто должен был, и теперь в зале стоял тихий гул голосов. Все переговаривались, выжидающе поглядывая на трон, где с минуты на минуту должен был появиться Лорд.
Гарри быстро пробежался взглядом по лицам своих сверстников, отметив, что практически все они испуганы. Даже те, кто с надменным выражением лица взирал на остальных, все равно не смогли прогнать ужас из глаз. Порадовавшись, что он тут такой не один, Гарри подвинулся еще ближе к Люциусу.
Внезапно в помещении повисла тишина. Почувствовав, как напрягся Малфой и выпустил его ладонь, Гарри повернул голову в сторону трона. Тот больше не пустовал. На нем гордо восседал Волдеморт собственной персоной и, плотоядно облизываясь, смотрел на «свежее пополнение». Почувствовав себя куском свежего мяса, Гарри вздрогнул. Но мимолетное прикосновение твердой ладони к плечу успокоило.
И вообще, чем больше Гарри смотрел на Волдеморта, тем ровнее начало биться его сердце. Парень понял, что это конец. Либо он, либо его. Но все закончится именно сегодня. И не надо будет больше жить в постоянном страхе за жизни друзей (за свою он уже давно не боялся, окончательно смирившись с ролью одноразового оружия). И не будет больше по ночам кошмаров, навеянных Волдемортом. И не будет он больше с ужасом открывать каждое утро «Ежедневный Пророк» и судорожно пробегать глазами по печатным строчкам, отыскивая некрологи. В общем, сегодня все закончится. От осознания этого факта Поттер окончательно успокоился и терпеливо стал ждать развития событий. За своими размышлениями он пропустил приветственную речь Темного Лорда и теперь обнаружил, что стоит рядом с Люциусом в очереди за «благословением» Волдеморта. Он видел, как каждый новенький вместе со своим отцом или опекуном подходили к Лорду, опускались на колени, целовали руку и край мантии. Как Волдеморт лаково трепал по волосам свеженьких, каждому говорил что-то, но так тихо, что с расстояния в несколько шагов не было слышно, и как их место тут же сменялось другой парой. Очередь медленно, но уверенно двигалась вперед.
Через несколько минут Гарри обнаружил, что перед ними осталась только одна пара. Но вот и хрупкая девушка со своим отцом сделали шаг навстречу Лорду и опустились на колени. Люциус снова сжал ладонь Гарри и тут же ее выпустил. Парень вдруг подумал, что мужчина, похоже, волнуется больше него, вернее, за них двоих. Возможно, это и правильно. Потому что самому Гарри сейчас начинать волноваться просто не время, иначе они оба не покинут этот зал никогда.
В следующую минуту Поттер увидел, как Лорд заставил девушку подняться на ноги, приблизил лицо к ее уху и что-то шепнул. Увидел, как раздвоенный змеиный язык скользнул в это аккуратное маленькое ушко, как незнакомая девушка вздрогнула то ли от ужаса, то ли от отвращения, и Лорд отпустил ее плечо, подталкивая в сторону ожидающих Метки. Он перевел взгляд на Драко Малфоя и его отца и радушно улыбнулся. Во всяком случае, по замыслу Волдеморта улыбка должна была выглядеть радушно. Но замысел не удался. И даже не из-за тонких губ и мелькнувшего раздвоенного языка, а из-за обнажившихся змеиных клыков. Такие Гарри видел у гремучей змеи в террариуме. Гид тогда долго рассказывал, как эти клыки, обычно прижатые к небу, выпрямляются прямо перед укусом. В ногах Лорда лежала Нагини, обвившись вокруг ножки трона и положив голову ему на колено.
Гарри шагнул вперед. Время для него остановилось. Ему казалось, что он неимоверно медленно опускается на колени, а рядом с ним преклонил колени Люциус. Вот Люциус потянулся к подолу мантии Лорда, а Гарри прижался губами к протянутой руке с массивным перстнем в форме черепа со змеей на пальце. Вот Лорд опустил ладонь ему на макушку. Потом сильно сжал предплечье и потянул вверх. Вот Гарри поднялся и склонился над Волдемортом, чувствуя, как чужие губы приближаются к его лицу.
Гарри правой рукой откинул полу своей мантии, а левой потянул за рукоятку кинжала. Лезвие с тихим шелестом выскользнуло из кожаного чехла.
— Ну, наконец-то ты пришел ко мне, Драко, — в самое ухо прошептал тихий голос, щеку обдало смрадным дыханием. Гарри медленно повернул голову, заглянув в глаза Волдеморту, как будто со стороны наблюдая за тем, как собственная рука поднялась и опустилась на грудь змееподобного существа, словно в поисках поддержки. За мгновение до удара их глаза встретились, и Лорд понял, кто перед ним. На его губах умирала улыбка, а рука попыталась оттолкнуть врага, рот распахнулся в беззвучном крике, а лезвие, с легкостью преодолев преграду из тонкой шелковой мантии, рассекло кожу и, минуя ребра, кровожадно устремилось к сердцу.
— Я пришел, Том, — шепнул в ответ парень.
А в следующее мгновение ему на руку хлынула горячая черная кровь, обжигая кожу. И все завертелось с огромной скоростью.
Волдеморт закричал. Точнее, завыл. Пожиратели засуетились, еще не понимая, что произошло, но, уже догадавшись, что с их Господином случилось нечто ужасное. Гарри разжал ладонь, оставив кинжал по самую рукоятку в груди своего врага. Рядом с металлом прижался кончик волшебной палочки Люциуса, который выдохнул:
— Авада Кедавра.
И тут же схватил парня за руку, разворачиваясь к «коллегам». Гарри выхватил собственную палочку, по пути падая на пол и утаскивая за собой Малфоя. Над их головами мелькнули несколько вспышек от заклинаний, найдя последнее пристанище на теле ныне покойного Волдеморта. Сообразив, что они сами, возможно, добили собственного Господина, в зале воцарился хаос. Люциус, не рискуя подняться с пола, прижал к себе мальчишку и воспользовался заранее приготовленным порт-ключом. Уже исчезая, Гарри повернул голову в сторону беснующейся толпы и увидел, как к ним летит еще одна вспышка, правда не зеленого цвета. Парень еще успел порадоваться, что она всего одна, и перекатился на Люциуса, закрывая собой. А затем его поглотила тьма.
И он уже не видел, как в следующее мгновение они оказались на полу парадного холла Малфой-Менора.
— Люциус, но ты не можешь…
— Ошибаешься, дорогая. Да и вообще, кому какое дело? Он выполнил свое предназначение. Это все, что от него требовалось.
Гарри приоткрыл глаза, едва не застонав от ломоты в висках, и прислушался. За неплотно прикрытой дверью спорили супруги Малфой. И судя по всему, речь шла о нем, Гарри Поттере. Парень приподнялся на локтях и, вглядываясь в полоску света, пробивающуюся из-под двери, прислушался.
— Люциус, но Дамблдор просил, чтобы мальчик пока остался у нас, — Нарцисса заговорила немного громче.
— Да мне плевать. Он не останется в нашем доме, — отрезал Люциус. А потом несколько мягче добавил: — Нарси, ну тебе-то это зачем? Мальчишка выполнил свой долг и избавил нас от Лорда. Я, в свою очередь, сделал все, что мог и оказал ему помощь. Наша семья оправдана, мы вышли из воды сухими, за что я благодарен Поттеру. И, кстати, я спас ему жизнь, так что благодарность с моей стороны вполне исчерпывающая. Все. Пусть катится к Уизли. Там его примут с распростертыми объятиями.
Внутри у Гарри все сжалось в тугой комок. Он почувствовал, как к щекам прилила кровь, а на глаза навернулись предательские слезы.
Им опять воспользовались, а теперь хотят вышвырнуть за дверь? И кто! Человек, вместе с которым они убили это чудовище. Человек, который всего за день до этого помогал ему, тренировал, называл не иначе как Гарри… Человек, который внезапно стал практически другом. Которому Гарри поверил… нет, доверился. Доверил свою жизнь. И ведь не ошибся. Люциус действительно вытащил его оттуда. А теперь получается, что все это было ложью?
— Знаешь, дорогой. Ты как хочешь, но мальчик останется здесь! — не терпящим возражений тоном заявила Нарцисса. — Директор просил оставить Гарри здесь до тех пор, пока он не поправится. И я не собираюсь ему отказывать в такой малости. Хотя бы из-за того, что благодаря мальчику мне больше не надо бояться за жизнь моего сына.
— Нарцисса, — Люциус повысил голос, — а ты не забыла, что этот, как ты говоришь, мальчик оставил нашего сына в школе под заклинанием? Ты хоть представляешь, что с ним могло случиться за то время, пока Поттер…
— Нет, не забыла, — прервала его супруга. — Я ничего не забываю, Люциус. Но знаешь что? Я бы и сама согласилась проспать две недели, если бы мне гарантировали, что после этого в моей жизни существенно поубавится проблем. А вот ты, похоже, забыл, что этот самый Поттер прикрыл тебя собой. Иначе это ты сейчас лежал бы в беспамятстве, а не он. И неизвестно, как бы сказалось на тебе то проклятие. Ты-то уже давно не мальчик. В твоем возрасте…
— Хватит! Делай как знаешь. Хочешь приютить Поттера? Отлично! — рявкнул Люциус, и по громким удаляющимся шагам Гарри понял, что мужчина ушел.
Обессилено упав на кровать, парень закусил губу и стал бороться с подступающими слезами. Его опять предали. Сначала Сириус, который обещал быть всегда рядом (но, по крайней мере, это не его вина). Потом Джинни, клявшаяся в вечной любви и с легкостью променявшая его на другого, как только Гарри попросил ее немного подождать с развитием отношений. Затем Рон с Гермионой, обнаружившие, что безумно любят друг друга, и теперь у них почти не оставалось времени на третьего члена их некогда не разлей вода компании. Теперь Люциус, заставивший его поверить в себя и собственные силы, поверить, что у него появился друг… Теперь открыто заявил, что всего лишь воспользовался им в своих целях.
Он снова остался один.
Гарри собрал остатки сил и выбрался из постели. Уйти из этого дома. Сейчас же. Попасть в школу и забыть обо всех.
Превозмогая боль в спине, парень наклонился и подобрал с пола свою мантию — видимо, ее повесили на спинку кресла, но она соскользнула. В полумраке и без очков было почти невозможно хоть что-то разглядеть. Пошатываясь, он подошел к окну и отдернул тяжелые шторы. Это почти ничего не дало, на улице стояла ночь. Но хотя бы в слабом лунном свете он разглядел низкий столик, на который не обратил внимания сначала, а на нем лежала его палочка.
Накинув на плечи мантию, Гарри взял палочку и только сейчас задумался о том, как попасть обратно в замок. Ничего умного в голову не приходило. Мысли путались и все время возвращались к нечаянно услышанному разговору. Парень опустился на край кровати и, бездумно глядя в окно, вертел в руках маленький кусочек дерева. Слезы, все-таки скопившиеся в глазах, тяжелыми каплями повисли на ресницах.
Дверь скрипнула и открылась. В проеме показалась белокурая голова Нарциссы Малфой. Женщина осторожно заглянула в спальню, когда глаза привыкли к полумраку, увидела сидящего на кровати мальчика и вошла внутрь.
— Добрый вечер, Гарри, — тихо поздоровалась она, взмахом палочки зажигая огонь в потухшем камине. — Как ты?
Парень обернулся в ее сторону и пожал плечами, от этого движения соленые капли сорвались с ресниц, упали на бледные щеки и лениво покатились вниз, обжигая кожу. Говорить он не мог, в горле до сих пор стоял комок, не позволяющий свободно дышать.
Нарцисса прошла к креслу и села напротив мальчика.
— Ты все слышал? — все так же тихо спросила она. От сочувствия в ее голосе Гарри и вовсе захотелось разреветься. Он снова неопределенно пожал плечами, стараясь не смотреть на нее.
— Прости его, Гарри. Он… Он просто такой. На самом деле он хороший человек, но…
— Не надо, — хрипло выдохнул он, мотнув головой. Спазм сильнее сжал горло, и оно начало болеть.
— Ладно. Ты хочешь чего-нибудь? — с тяжелым вздохом спросила женщина.
— Домой, — прошептал Гарри, говорить громче не получалось. — Я хочу домой. Вы отведете меня туда?
Еле слышный шепот. Если бы Нарцисса не сидела так близко, она бы не разобрала ни слова.
— Конечно. Но не сегодня. Завтра с утра придет Дамблдор и все тебе объяснит. А пока, если ты не хочешь есть, пить или еще чего-нибудь, тебе лучше поспать.
— Пить, — хрипло шепнул он.
Женщина кивнула и наколдовала стакан воды.
— Держи, — она протянула мальчику воду и смотрела, как он трясущейся рукой подносит стакан к подрагивающим губам, как он с жадностью глотает, а из уголков губ тонкими струйками стекает влага.
Осушив стакан, Гарри вернул его Нарциссе и посмотрел ей прямо в глаза.
— Как ваш сын? — спазм прошел, и хоть горло еще побаливало, слова давались легче. — Простите. Я не хотел ему ничего плохого. Я…
— Я все понимаю, Гарри, — тихим голосом остановила его женщина. — И ни в чем тебя не обвиняю. А с Драко все в порядке, Люциус уже забрал его. Сейчас сын спит у себя в спальне. И ты ложись. Утром все станет проще. Не обижайся на Люциуса. Он просто немного выбит из колеи, — Нарцисса виновато улыбнулась. — И кстати, Добби, узнав, что ты здесь, тоже пришел сюда. Я не стала его выгонять. Так что если тебе что-то понадобится, зови его, хорошо?
Гарри снова пожал плечами. Стало немного легче. Он не один. Хотя бы Добби его не бросил.
— Сколько я пробыл без сознания? Сколько сейчас времени? — поинтересовался он.
— Третий час. Ты "отсутствовал" семь часов. Тут был Северус, он напоил тебя зельями и сказал звать его в случае необходимости. И если ты не проснешься еще через четыре часа. Но ты как раз успел очнуться.
Парень кивнул. Значит, Снейп тоже не бросил его. Пусть он и не любил Гарри, но все равно пришел. Ведь мог бы послать сюда мадам Помфри. От этого в душе еще немного потеплело.
— А еще, — продолжила Нарцисса, словно понимала состояние мальчика, — твои друзья прибудут завтра вместе с директором. Они порывались заявиться сюда уже сегодня, но ваша медсестра, она тоже успела здесь побывать, категорически запретила пускать их к тебе, пока ты в таком состоянии. Ну, все. Теперь спи. Завтра ты все узнаешь.
Нарцисса поднялась на ноги и направилась к двери. Уже в пороге она обернулась.
— И, Гарри, спасибо тебе. Все будет хорошо, обещаю, — она еще раз улыбнулась и вышла.
Гарри стянул мантию и забрался под одеяло.
Ну и черт с ним, с Малфоем. В конце концов, Гарри всегда знал, что Малфоям нельзя верить. Ни сыну, ни отцу. Стараясь убедить себя в том, что ему наплевать на Люциуса, парень закрыл глаза.
Сон пришел практически мгновенно.
Утро для Гарри началось с кошмара в лице доброго дедушки Дамблдора. Тот так волновался за душевное и физическое состояние новоявленного Победителя Темного Лорда, что по окончании визита парня уже явственно подташнивало от переизбытка заботы к собственной персоне. Стоило огромных трудов убедить директора в том, что с ним, Гарри, все в полном порядке, кошмары не мучили, ничего не болит, и вообще все просто отлично. Парень заикнулся о том, что хочет вернуться в школу до окончания каникул, но директор заставил его отказаться от этой идеи.
— Гарри, мальчик мой, школа кишит журналистами. Если ты хочешь бесконечно давать интервью и участвовать в фотосессиях, то я ничего не имею против. Но, зная твою любовь к прессе вообще и к Рите Стикер в частности, я бы посоветовал тебе держаться от них как можно дальше. Во всяком случае, пока есть такая возможность.
— Профессор Дамблдор, а может, я могу остаток каникул провести у Уизли или в доме крестного? — с надеждой спросил Гарри.
— Можешь, конечно же. Но стоит только кому-нибудь узнать, что ты гостишь у Рона, журналисты тот час же переберутся туда всем составом. А Гриммуалд Плейс 12 все еще является шатб-квартирой Ордена Феникса. И сейчас там народу бывает больше, чем в Министерстве. К тому же все Пожиратели Смерти, которых удалось арестовать еще вчера вечером, тоже там. Мы передадим их в аврорат, когда выясним кое-какие детали. Так что тебе просто небезопасно находиться в доме Сириуса Блэка, — вздохнул директор. Вот только в голосе не было ни капли сочувствия. — Прости, мой мальчик. Но Малфой-Менор на эти две недели для тебя самое надежное укрытие.
Укрытие. Гарри вовсе не считал, что здесь можно укрыться. Тем более, когда в доме находились именно те, от кого он и хотел бы укрыться. Драко Малфой, Люциус Малфой и Северус Снейп. Гарри был уверен: теперь, когда ему стало лучше, Снейп не упустит возможности попортить жизнь своему «любимому» студенту. Но спорить с директором было бесполезно. Можно несколько часов распинаться перед ним, приводить самые веские аргументы, но все равно старый лис поступит так, как считает нужным.
Когда директор ушел, в дверях тут же появилась рыжая голова Рона.
— Гарри, к тебе можно? — шепотом спросил друг.
Поттер даже удивился сначала: Рон никогда не спрашивал, обычно он просто вламывался и начинал сыпать вопросами. Потом выяснилось, что это Герми (золотце Герми, самая лучшая подруга в мире) стояла позади рыжего и держала его под прицелом волшебной палочки на тот случай, если Гарри захочет посидеть в одиночестве, так она смогла бы быстро и без усилий изъять Рона из спальни.
Дождавшись кивка, Рон буквально запрыгнул в комнату, и уже в следующий момент Гарри оказался прижат к груди друга.
— Гарри, дружище, у нас все получилось!!! — завопил на ухо Уизли. Гермиона пожала плечами в ответ на затравленный взгляд Поттера поверх плеча рыжего друга. Боюсь, что Рон и сам бы не мог сказать, почему все получилось именно у «нас». Однако, судя по всему, участие в разработке плана убийства Волдеморта рыжий воспринял как активное участие в самом убийстве. Гарри не стад его разубеждать.
— Ну, как все прошло? Рассказывай! Рассказывай! — не унимался Рон.
Гарри с трудом выбрался из тесных объятий и покорно принялся рассказывать, что произошло с тех пор, как он перешагнул порог Малфой-Менора. Гермиона сидела в кресле и внимательно слушала, не пропуская ни одного слова. Рон то и дело прерывал повествование восторженными криками. В общем, через два часа (Волдеморта убить и то оказалось проще, чем потом пересказать это Уизли) Гарри добрался до конца рассказа, перевел дыхание и вопросительно посмотрел на подругу.
— Гарри, а почему ты не воспользовался своим порт-ключом вчера, когда хотел вернуться в школу? — задала логичный вопрос умничка-Гермиона. На что Поттер открыл рот, закрыл, снова открыл, похлопал длинными черными ресницами, а потом довольно сильно стукнул себя ладонью по лбу.
— Забыл, — признался он.
Гермиона вздохнула, как бы говоря: «Ничего другого я и не ожидала. Странно, что ты помнишь как тебя зовут», — и покачала головой.
— Ладно. С этим разобрались, — подвела итог девушка, видя, что ее друг уже устал. — Гарри, директор сказал, что ты останешься тут до конца каникул. Поэтому я взяла на себя смелость попросить Добби перенести сюда твою одежду и учебники. Надеюсь, у тебя тут будет достаточно свободного времени повторить пройденный материал и начать готовиться к экзаменам, — Рон недовольно поморщился и закатил глаза. — И тебя это тоже касается, Рон. Как только вернемся к тебе, даже не надейся, что сможешь избежать эссе по Трансфигурации и Зельям, — строго добавила она.
Гарри тихонько фыркнул. Гермиона при любых обстоятельствах оставалась собой. И на первом месте для нее стояла учеба. А всякие там посторонние вещи, как то: спасение мира, налаживание личной жизни и так далее, — являлись для нее делом второстепенным.
— Ну все, Рон, нам пора, — девушка поднялась на ноги и строго посмотрела на рыжего. — Директор просил не утомлять Гарри. К тому же профессор Снейп ждет, когда мы уйдем, чтобы осмотреть его.
Рон что-то недовольно пробурчал, но спорить с подругой не решился. Все равно глупое занятие, тем более когда подруга поигрывает волшебной палочкой. В таких ситуациях проигрыш обеспечен, о чем Рон прекрасно знал.
Попрощавшись с Гарри и пообещав, что они заглянут к нему завтра, друзья ушли.
Снейп молча обследовал Поттера, заставив его лежать смирно, а потом уселся в кресло.
— Ну что же, мистер Поттер. Могу порадовать вас. Вы идете на поправку. Я бы не рекомендовал вам переутомляться, но не буду. Все равно вы ничего не делаете, — профессор, ухмыляясь, посмотрел на своего пациента. Заметив, что Гарри никак не реагирует на выпад, он недовольно поморщился и продолжил: — На столе стоят пузырьки с зельями. На каждом есть этикетка с рекомендациями по применению. Читать-то еще не разучились, Поттер? Или Герою Волшебного Мира это уже ни к чему? — Гарри пожал плечами, убеждая себя сдерживаться от ответной грубости.
— Профессор, а что это было за проклятие? Я вчера спрашивал у Нарциссы, но она сказала, что вы объясните лучше. Мол, вы лучше всех разбираетесь в Темных Искусствах, — естественно, Нарцисса ничего такого не говорила, но парень решил, что немного лести не повредит. Тем более что он рассчитывал на помощь профессора в одном… весьма пикантном деле.
Глупо было ожидать, сто Снейп купится на такую неприкрытую лесть, однако профессор почему-то воздержался от язвительных замечаний, только недоверчиво фыркнул.
— А вам оно надо, мистер Поттер? Вам будет легче, если вы узнаете, как именно вас прокляли? Не думаю.
— А я думаю. В конце концов, прокляли то меня, а не вас. Я же должен знать, какие последствия меня ожидают, чтобы не сильно удивляться в случае, если у меня вдруг вырастет хвост или клыки.
Снейп хмыкнул и пожал плечами.
— Ну, раз вы так настаиваете, Поттер, то спешу вас успокоить: ни хвост, ни рога с копытами не вырастут. Хотя я считаю, что вам бы это было как нельзя к лицу. Это проклятие медленно вытягивает из вас магическую энергию до полного истощения. Как вы знаете… Вернее, если вы знаете… в этом случае маг умрет. В каждом живом существе есть хоть капля магической энергии. Проклятие «Авада Кедавра» мгновенно отсекает источник энергии от организма. И тот так же мгновенно умирает. Проклятие, примененное к вам очень редкое. Это своего рода «Авада» замедленного действия. Если сразу не начать лечение, то через пару дней может быть слишком поздно.
Честно говоря, Гарри впервые слышал такие подробности. Так же для него новостью оказалось действие «Авады». Все, что он раньше знал, так это то, что он нее умирают. А почему? никто не объяснял. Как-то так получилось, что это проклятие не входило в школьную программу. Поэтому парень внимательно слушал и не перебивал.
— Вам повезло, Поттер, — тем временем продолжал Снейп. — Мистер Малфой сразу опознал проклятие и предупредил меня. Поэтому все, что вам грозит, так это еще несколько дней легкого головокружения. Если вы будете принимать приготовленные мною зелья вовремя и согласно моим указаниям, то уже через неделю от последствий проклятия не останется и следа.
— Вам сказал Лю… мистер Малфой? — переспросил Гарри.
— Естественно. Насколько я понял, сразу же после того, как вы появились в Малфой-Меноре, он донес вас до постели и оставил на попечение Нарциссы. А сам отправился в школу. Сначала нашел меня и отправил к вам, а потом пошел к Дамблдору. Только благодаря его оперативным действиям удалось арестовать столько Пожирателей.
Гарри слушал в пол уха. Люциус первым делом нашел Снейпа и отправил сюда, чтобы тот успел помочь Гарри. Значит ли это, что ему не все равно? Услышав смешок Снейпа, Гарри понял, что последний вопрос задал вслух.
— Мистер Поттер, — профессор поднялся и расправил складки мантии. — К сожалению, у меня нет времени, чтобы продолжать нашу увлекательную беседу и обсуждать отношение Люциуса Малфоя к вам. Так что позвольте откланяться.
Гарри автоматически кивнул и отвел взгляд. Поэтому не увидел, как профессор сочувствующе улыбнулся.
— И еще, Поттер. Пока я не скажу, что вашей жизни больше ничего не угрожает, постарайтесь свести к минимуму пользование магией.
И Снейп направился к выходу. Посмотрев ему вслед, парень увидел за открывшейся дверью изящную фигурку Нарциссы Малфой. Она отпрянула от двери и виновато улыбнулась мужчине. Тот только покачал головой и, подхватив женщину под локоток, увел ее.
Гарри еще с минуту смотрел на закрывшуюся дверь, вспоминая лицо Снейпа, когда тот обнаружил подслушивающую женщину, а потом расхохотался. Похоже, в этой холодной аристократической семье кипят нешуточные страсти. Стало интересно, знает ли Люциус о том, что между его другом и родной супругой… А впрочем, какая разница?
Еще с полчаса повалявшись в постели, Гарри решил, что пора найти себе занятие, иначе можно умереть со скуки. Приняв душ, парень влез в старые потертые джинсы кузена и черную футболку. Что там Снейп говорил насчет проклятий? В библиотеке Малфой-Менора должно быть много литературы на эту тему.
Заглянув в зеркало, Гарри попытался пригладить непокорные черные волосы, торчавшие в разные стороны, потом махнул рукой на это бессмысленное занятие и вышел из спальни.
В библиотеке было тихо. Побродив между стеллажей с книгами, Поттер выбрал себе несколько и уселся в кресло у камина. Погрузившись в чтение, он даже не услышал, как скрипнула входная дверь. Только через несколько минут, дочитав очередную страницу и обнаружив там одно очень интересное заклинание, которое решил записать, чтобы позже уточнить кое-что у Гермионы, Гарри оторвался от книги и обернулся в сторону письменного стола. И обнаружил, что тот уже занят. За ним сидел Люциус Малфой и что-то писал. Чувствуя на себе пристальный взгляд мальчишки, блондин поднял голову и посмотрел на него. Он ждал, когда Поттер отведет глаза, но тот и не думал этого делать.
В это время Гарри силился понять, что же все-таки между ними происходит. И происходит ли вообще что-нибудь. Правда ли, что он не безразличен Люциусу, или Гарри принимал желаемое за действительное. Нарцисса говорила, что Люциус просто не привык показывать свои чувства. Снейп сказал, что Люциус чуть ли не силой заставил его явиться в Малфой-Менор и помочь Гарри. Зато сам Люциус заявил, что ему плевать на мальчика. Причем, не самому Гарри, а своей жене. Так что из этого правда?
— Почему? — тихо спросил Гарри, чувствуя, что еще немного, и он утонет в этих глазах стального цвета.
— Почему что, Поттер? — немного резко уточнил Малфой.
— Почему вы меня так ненавидите? — голос мальчика срывался, горло сдавила неожиданная боль.
— Поттер, вы себе льстите. Ненависть — это чувство. А к вам у меня нет ненависти. Нет вообще никаких чувств, — губы блондина растянулись в неприятной усмешке.
Гарри едва сдерживал слезы. Это тот же человек, который всего несколько часов назад называл его Гарри, держал за руку, подбадривал, успокаивал? Тот же, кто уговаривал бросить глупую затею и вернуться в школу, а когда не получилось, отправился с ним, чтобы прикрыть? А может, Гарри все это приснилось? Может, не было ничего вообще, а сам он и сейчас видит сон в своей гриффиндорской спальне? Нет, это невозможно. Не бывает таких четких и детальных снов. Да и с какой стати ему снился бы Люциус Малфой? Он его и видел-то всего несколько раз за свою жизнь.
Остается только одно объяснение. Люциусу он действительно безразличен. Он просто воспользовался случаем, чтобы с помощью Гарри покончить с Волдемортом и его властью над семьей Малфоев. А теперь Гарри не нужен. На самом деле никогда и не был нужен. Никому. Снейп всегда говорил ему, что Гарри — всего лишь оружие. Вещь, с помощью которой суждено избавить мир от Темного Лорда. И, наконец, Гарри поверил в это. Он даже не заметил, что вот уже несколько минут они молча смотрят друг на друга, а по щекам Гарри катятся горячие слезы.
Почувствовав, как соленая капля упала на руку, Гарри удивленно опустил глаза и только теперь обнаружил, что плачет. На глазах у этого человека.
Порывисто вскочив на ноги и не обращая внимания на упавшие книги, Гарри опрометью бросился вон из библиотеки. Он бежал не разбирая дороги. Лишь бы подальше отсюда. Подальше от Люциуса Малфоя. Подальше от этого дома. Плевать на этих треклятых журналистов. Плевать на Дамблдора с его запретами. Плевать на все. Забиться в самый глухой уголок замка, за шесть с лишним лет ставшего домом. Спрятаться ото всех. Он никому не нужен. Значит, и ему не нужен никто. Только бы сейчас уйти подальше.
Едва не врезавшись в стену, Гарри остановился и, вытерев глаза, обнаружил, что оказался в тупике. Черт, где это он? Оглядевшись вокруг, Гарри понял, что это место ему знакомо. Вот эта дверь вроде бы в спальню Драко. Ведь первую ночь он провел здесь. Или нет? А как отсюда добраться до выхода из этого огромного дома? Так. Первое, что необходимо сделать, это успокоиться и вспомнить, куда теперь идти.
Пока парень выравнивал дыхание и приводил мысли в порядок, из-под двери спальни до него донесся слабый стон. Драко. Только сейчас Гарри вспомнил, что младший Малфой уже дома. А заодно и то, что он с друзьями сделал со слизеринцем. Стон повторился. А вдруг с ним не все в порядке. В конце концов, Гарри несет ответственность за состояние блондина. Ведь это он сам наложил на него те чары, даже не проверив заранее, как именно они действуют.
Движимый чувством вины и раскаянья, Гарри легонько толкнул дверь. Та открылась. Слава Мерлину, петли были отлично смазаны, поэтому не раздалось ни звука. Потому что если бы она скрипнула, «Авады» Гарри было бы не миновать. Все это он понял через несколько секунд. А перед его глазами развернулась очень интересная картина: Драко, разметавшись, лежал на кровати, совершенно голый, а над ним нависал черноволосый мужчина. И одежды на нем было не больше, чем не Драко, то есть она полностью отсутствовала.
Залившись смущенным румянцем, Гарри попятился от двери, но вовремя сообразил, что ее неплохо было бы за собой закрыть. Поэтому пришлось сделать шаг вперед, чтобы дотянуться до ручки. И тут его словно ударило в спину, Гарри покачнулся и вцепился в дверной косяк. Мужчина, целующий каждую клеточку тела блондина, был никто иной, как Северус Снейп — их ненавистный Мастер Зелий. От потрясения Гарри едва не ахнул в голос, но вовремя зажал рот ладонью. Мерлин всемогущий! Снейп! Трахает Драко Малфоя! Вот это номер. Вернее, технически пока не трахает, а только готовится к этому, но ведь это несущественно. Не пройдет нескольких минут, как они приступят к главному действу. Гарри даже забыл о своих переживаниях.
Все еще зажимая себе рот, парень был не в силах отвести взгляд от этой пары. А посмотреть было на что. Оба стройные, подтянутые, изящные, гибкие. Черные волосы переплелись с белокурыми. Руки скользили вдоль великолепных тел, рты с жадностью пожирали друг друга. И стоны. Сладострастные. Хриплые. Полные желания. Восхитительные.
Снейп, не отрываясь от губ блондина, резко подмял того под себя, и Драко покорно развел ноги в стороны, обхватив ими стройные бедра профессора. Еще через мгновение семикурсник Слизерина уже нетерпеливо насаживался на член своего преподавателя, а тот с рычанием резкими толчками посылал свои бедра вперед.
Гарри во все глаза смотрел на них и никак не мог заставить себя закрыть эту чертову дверь. Ведь стоит сейчас хоть одному из них повернуть голову и…
— Поттер, — хриплый голос над ухом заставил мальчика подпрыгнуть на месте и развернуться. От неожиданности он чуть не вскрикнул, но чужая ладонь мягко легла на его губы, а другая сжалась на плече. — Поттер, что вы здесь делаете?
Наверное, Люциус Малфой должен был сейчас быть в ярости. Но заглянув в глаза мужчины, Гарри увидел там только смятение, неуверенность, страсть, голод. Странная смесь.
Люциус дернул на себя парня, завел руку ему за спину и закрыл эту чертову дверь.
— Я… Я случайно… Стоны… Я подумал… Драко… Ему плохо… — начал сбивчиво объяснять он, растворяясь в глазах мужчины. Тот стоял так близко, что его дыхание касалось губ парня.
И Гарри сделал единственно верный выбор. Он подался вперед и коснулся своими губами чужих. Робко, нерешительно, словно боясь, что сейчас его оттолкнут. А в следующую секунду Гарри оказался прижат к стене сильным и гибким телом, и времени пугаться у него уже не осталось. Потому что Люциус впился в его губы, раздвигая их языком, врываясь внутрь. Парня захлестнула волна блаженства. Он обмяк в руках того, кого еще сегодня утром хотел видеть своим другом, и едва удержался на ногах, цепляясь за мантию мужчины.
Люциус, не отрываясь от губ Гарри, подхватил его на руки и почти побежал обратно по коридору. Как они ни разу не упали, осталось для парня загадкой, потому что блондин совершенно не смотрел себе под ноги. Он не отрывал горящего взгляда от сокровища в своих руках, то и дело приникая к нему губами.
Потянувшись, как сытый кот, Гарри свернулся клубочком и положил голову на грудь Люциуса. Только что у парня был самый лучший в жизни секс. Правда, нельзя сказать, что у него был такой уж большой опыт, но… Он был на сто процентов уверен, что лучше уже просто не бывает.
Люциус нежно потрепал его по волосам, и Гарри повернул голову, чтобы заглянуть ему в лицо. Мужчина смотрел на него с довольной улыбкой. Улыбнувшись в ответ, парень потянулся и поцеловал его в губы. Сейчас он был так счастлив, что готов был расцеловать всех подряд, а уж Люциуса и вовсе зацеловать до беспамятства. Подумалось, что надо будет позже поблагодарить Снейпа с Драко. Вспомнив о профессоре, Гарри фыркнул, а потом и вовсе рассмеялся.
— Что? — тихо спросил Люциус.
Гарри сел и замотал головой, не в силах справиться со смехом. Люциус сел рядом.
— Гарри, что тебя так рассмешило? — в голосе послышалась угроза, скрывающая неуверенность.
Малфой, неуверенный в себе? Это что-то новенькое. Он что, решил, что Гарри смеется над ним? Парень справился с собой и успокоился. Прижавшись к груди блондина, он заглянул тому в лицо.
— Просто я вспомнил Снейпа. Я ведь решил, что профессор любовник Нарциссы. Они так мило смотрелись рядом, вот я и подумал… А тут такое, — Гарри подавил смешок под пристальным взглядом Люциуса. Наконец тот тоже улыбнулся.
— Нет, любовник Нарциссы не Северус, — хмыкнул он.
— А ты знал, что Драко и Снейп… ну, ты понимаешь.
— Любовники? Для меня тоже это оказалось новостью. Еще до сегодняшнего утра я был полностью уверен в абсолютной гетеросексуальности сына, — с улыбкой ответил мужчина.
— И что, ты даже не попытаешься проклясть Северуса Снейпа за совращение невинного отпрыска? — лукаво спросил Гарри.
Люциус мягко рассмеялся.
— А должен? В таком случае, кто проклянет меня за совращение невинного Гарри Поттера? — но, сообразив, что, собственно, этого сделать некому, так как у мальчика нет родственников, Люциус прижал его к себе и, не давая задуматься над ответом, накрыл его губы своими.
Вскоре поцелуй из почти невинного стал полным страсти. Мужчина с жадностью исследовал рот Гарри, а руки скользили по хрупкому телу, задевая все чувствительные точки. Мальчик выгнулся ему навстречу, желая теснее прижаться к любимому человеку, который все же стал его другом. И, наверное, не только другом. Он не мог сейчас удивляться, как получилось, что мужчина, которого он ненавидел более шести лет, в одночасье стал самым родным человеком. Как получилось, что он оказался в постели Люциуса, наслаждаясь ласками, мечтая о них, желая большего. У него просто не было времени думать о пустяках, потому что сильные руки уложили его на спину, горячие губы ласкали все его тело, юркий язык вылизывал его кожу и, оставляя влажную дорожку, спускался все ниже. Туда, где сейчас Гарри больше всего на свете и хотел его почувствовать.
Люциус целовал, лизал, прихватывал зубами упругую эластичную кожу, поочередно играл с набухшими сосками, ласкал впадинку пупка. Пальцы мужчины мяли бедра мальчика, заставляя того развести ноги шире. Удобно утроившись между ними, Люциус, наконец-то, добрался до главного блюда. Он слегка подул на блестящую головку возбужденно подрагивающего члена и слизнул с нее капельку смазки. Гарри со стоном послал бедра вверх, желая как можно скорее попасть в эту жаркую и пленительную глубину рта. Но Люциус удержал его. Первая страсть была уже утолена, и теперь мужчина хотел растягивать удовольствие так долго, насколько это возможно.
Он пробежал языком вдоль всего ствола от головки к основанию и облизал покрытую редкими черными волосками мошонку. Поочередно втянул в рот яички, заставляя парня извиваться от невыносимого удовольствия. Закинув ноги мальчика себе на плечи, Люциус приподнял его бедра, открывая себе доступ к узкому колечку ануса, и провел по нему языком. Гарри дернулся всем телом и поднял голову с подушки, желая видеть, что делает блондин. Вид длинноволосого мужчины, расположившегося между его ног, возбуждал еще больше, хотя парень считал, что сильнее желать уже просто невозможно. Но Гарри изо всех сил сдерживал порывы к активным действиям. Он наслаждался удовольствием Люциуса. И если тому хочется растянуть эту сладостную пытку, Гарри не будет ему мешать. Хотя на то, чтобы не рвануть мужчину вверх и не заставить тут же, сию же секунду взять его, уходили все силы.
Люциус тем временем продолжал неспешно изучать тело мальчика, впитывать его стоны, шепот, запоминать, как на него действуют те или иные прикосновения. Вернув внимание члену, сочащемуся смазкой, мужчина втянул его в рот, пропуская как можно глубже. Рука сама собой переместилась с бедер на внутреннюю поверхность, и сразу два пальца пробрались в горячую тесноту. Гарри, не выдержав, подался им навстречу.
— Не могу больше, — выдохну он. — Люц, прошу тебя…
Люциус оторвался от паха Гарри и, подтянувшись на руках, навис над ним.
— Что, Гарри? — прошептал он в губы мальчика, обольстительно улыбаясь.
И Люциус с радостью подчинился. Одним движением он полностью вошел в податливое тело и замер, наслаждаясь его тугой плотностью. Устав ждать, Гарри сжал мышцы вокруг плоти мужчины, вынуждая его начать двигаться. Люциус медленно вышел из него почти целиком и резко вошел обратно. Заглушая крики мальчика поцелуями, он больше не сдерживал себя, врываясь в распростертое под ним тело. Гарри сам подавался навстречу бедрам мужчины, насаживаясь на его член. С каждым толчком тот задевал простату, посылая по телу парня искры наслаждения. Гарри казалось, что вся его кровь состоит из этих крохотных искорок, которые с каждой секундой все быстрее бегут по венам, устремляясь вниз живота и собираясь там в плотный огненный клубок.
Когда ладонь мужчины накрыла его член, сжала и пару раз прошлась вверх-вниз, Гарри не выдержал. Выгнувшись, он забился в оргазме. Пересохшие губы почти беззвучно шептали:
— Люблю тебя… еще… люблю.
И им вторили чужие.
— Гарри… мальчик мой… люблю…
* * *
Мальчик с блаженной улыбкой потянулся, ногами так и не отпустив бедра мужчины, и снова обнял его. Да и сам Люциус не торопился покинуть гостеприимное тело. Люциус лежал на Гарри, опираясь на локти, и всматривался в его лицо. Он со страхом ждал, когда до парня дойдет, с кем тот только что занимался сексом, и тогда Гарри может… Но нет, похоже, все в порядке. Гарри не собирается с воплем сбрасывать с себя мужчину и вообще выглядит вполне счастливым и уж конечно полностью удовлетворенным.
Люциус склонил голову и нежно прикоснулся губами к щеке парня, потом поцеловал его в лоб, провел губами по виску, опустился к подбородку и поцеловал изящную шею.
— Кстати, Гарри. Все хотел спросить. Ты не находишь, что это довольно странный кулон для гриффиндорца? — задал вопрос Люциус и сжал в ладони маленькую змейку.
Гарри, который уже и забыл про кулон, подаренный Гермионой, испуганно отпрянул, вскрикнув:
— Не надо, Люциус, не трогай!
И в следующее мгновение ослабленное звено тихо лопнуло, и цепочка соскользнула с шеи мальчика, оставшись вместе с кулончиком в руке Люциуса.
Мадам Помфри, спешившая по своим делам, едва не упала, споткнувшись о неизвестно откуда взявшуюся на полу пару.
Через секунду стены Хогвартса огласили истошный крик медсестры, матерный — Люциуса, и истерический смех Гарри Поттера.
Дамблдор в своем кабинете улыбнулся в бороду, закинул в рот следующую лимонную дольку и подмигнул Фоуксу.
Два года спустя.
* * *
— Нарси, любимая, где моя мантия? Я ничего не могу найти в этом доме! — мужчина метался от одного кресла к другому, вспоминая, куда он мог положить парадную мантию.
В дверях спальни появилась совершенно спокойная Нарцисса, в руке держа шелковую мантию шоколадного цвета.
— Ремус, дорогой, держи свою мантию и пойдем уже. Нехорошо опаздывать на церемонию, — с нежностью проворковала она, набрасывая струящуюся ткань на плечи супруга.
* * *
— Драко, ну сколько можно? Ты и так выглядишь лучше всех, — увещевал юного любовника черноволосый мужчина. — Мы опаздываем. Ты же знаешь, как Люциус не любит ждать. Так что могут начать без нас. И учти, в этом случае тебе не достанется ни кусочка торта, — мужчина был предельно серьезен, но его черные глаза смеялись.
— Сев, сколько тебе еще повторять? Я не хочу выглядеть лучше всех. Плевать я на них хотел. Я ХОЧУ БЫТЬ ЛУЧШЕ ПОТТЕРА! — внезапно завопил молоденький блондин и снова повернулся к зеркалу.
— Ну, все. Мое терпение лопнуло. Перехожу к решительным мерам. Сам напросился.
С этими словами Северус Снейп, все еще гроза Хогвартса и декан факультета Слизерин, быстрым шагом приблизился к юноше, развернул его к себе и без церемоний перекинул через плечо. А затем направился к выходу.
— Сев! Отпустиии! Ты же мне прическу испортишь!
Не скрывая удовлетворенной улыбки, Северус шлепнул любовника по упругой заднице и вышел из дому.
* * *
— Рон, прекрати дуться. Ты же прекрасно знал, к чему все идет. И ты не можешь не пойти. Ты уже согласился, а теперь просто не имеешь права расстраивать Гарри, — Гермиона стояла напротив друга и любовника, уперев руки в бока, и грозно сверкала на него глазами.
— Герми, ну солнышко мое, ну милая, может, ну ее на фиг эту церемонию? — канючил Рон. Он никак не мог смириться с выбором друга. Затем у него появилась идея, и рыжий порывисто поднялся и схватил девушку за руку. — Хотя нет, пойдем. Так у меня еще появится шанс вправить Гарри мозги!
— Ронни, если ты там скажешь хоть слово из того, что может расстроить Гарри, учти, я наложу на тебя какое-нибудь хитрое и изощренное проклятие. Сам не рад будешь.
Глядя на совершенно серьезную подругу, Рон понял, что та не шутит, и обреченно вздохнул.
— Да ладно тебе. Я же понимаю, не дурак. Пойдем уже, а то опоздаем. Гарри расстроится.
* * *
— Фред, ты не видел, куда я дел наше новоизобретенное зелье? — один из близнецов, носился по комнате, переворачивая все вокруг.
— Оно у меня, Джордж. Ты уже готов? — второй близнец возник в дверях, расправляя складки на парадной мантии.
— Всегда готов, — отозвался рыжий, сдувая с глаз длинную прядь.
Фред хитро прищурился.
— Слушай, а кому ты собираешься подлить это зелье? В прошлый раз Люциус не сильно обрадовался, внезапно обзаведясь женской грудью. Я до сих пор не могу без содрогания вспоминать последствия нашей невинной шутки, — и рыжий рефлекторно прикрыл руками мужское достоинство. Для близнецов последствия действительно оказались не особенно приятными.
— Да не боись. Люциуса больше трогать не будем, — весело хмыкнул Джордж, но тоже, вздрогнув, опустил глаза вниз, проверяя, все ли там на месте. — Там же будет Снейп! — и он хитро подмигнул брату.
Тот едва не взвыл, представив, как именно может лучший зельевар Англии отреагировать на шутку близнецов.
* * *
— Идем, Фоукс, а то опоздаем. Нам еще Минерву надо забрать, — глаза Дамблдора блеснули за стеклами очков-полумесяцев, и феникс изящно слетел ему на плечо, что-то тихо воркуя в ухо директора. Тот ласково провел пальцами по ярким перьям и кивнул.
* * *
— Любимый, ты великолепен, — высокий светловолосый мужчина сжал в объятиях хрупкого юношу и легонько поцеловал в приоткрытые губы. — Пойдем? Не хорошо опаздывать на собственную свадьбу.
Гарри с улыбкой кивнул и, быстро вернув поцелуй, отстранился от будущего мужа. И не зря, он прекрасно знал, что задержись в объятиях чуть дольше, и обоим уже будет глубоко плевать и на свадьбу, и на гостей, и на весь мир в целом.
— До сих пор не могу поверить, что скоро стану твоим мужем, — Люциус улыбнулся на слова своего сокровища и протянул ему руку.
— А разве у тебя был выбор, Гарри?
Парень пожал плечами и взял предложенную руку в свою. Он с нежностью посмотрел на своего друга, любовника, а теперь и почти мужа.
— Я люблю тебя, — прошептал он.
— Люблю, — отозвался Люциус и повел парня в зал.
* * *
— … Объявляюсь вас мужем и… мужем, — закончил длинную и нудную речь Министр Магии. — Можете поцеловать Неве… супруга.
Люциус развернул к себе Гарри Поттера-Малфоя и прижался губами к его мягким нежным устам.