— Почему Я?! — Гарри не сдержался и вскочил со своего неудобного стула. В кабинете начальника все стулья для посетителей были на редкость неудобными. На лице человека, вольготно рассевшегося за столом, отразилось неподдельное изумление. А затем, раздражение. Шеф сузил глаза и ледяным голосом процедил:
— Сядьте на место, Поттер. Что это за выходки? Советую не забывать, где Вы находитесь!
Гарри вздохнул и плюхнулся обратно, пытаясь все же убедить начальника поменять решение.
— Мистер Джойс, я уже два года не был в отпуске! И за это время у меня было больше командировок, чем у любого другого в Отделе!
Начальник оборвал его взмахом руки:
— Избавьте меня от этого нытья, Поттер. Если Вас что-то не устраивает — всегда можете уволиться. А лично я не собираюсь нянчиться с Вами только потому, что Вы знамениты, богаты и избалованы! Да-да! Избалованы! Вы прекрасно проживете и без этой работы, так в чем же дело? Упростите жизнь и себе, и мне! — закончив тираду, выученную Гарри уже до последнего слова, до малейшей интонации, шеф откинулся на спинку стула, сведя пальцы домиком и хитро поблескивая глазами.
Похоже, выбора тут действительно не было…
— Хорошо, я согласен, мистер Джойс.
— Отлично! Сейчас же прикажу подготовить приказ! — злорадно улыбнулся шеф и потянулся к звоночку.
— Нет-нет, Вы не поняли. Я согласен на эту командировку. — мрачно выдавил Гарри. — Я отправляюсь и проинспектирую Заповедник Святой Нимуе. В лучшем виде. Раз уж я действительно могу сделать это лучше всех. — хмыкнул он почти с насмешкой.
Шеф подозрительно покосился на него, заподозрив неладное, но лицо Поттера оставалось невозмутимым.
— Так-так. — Джойс выпрямился, отдергивая руку от звоночка, и вместо этого ухватил со стола ручку, цепляясь за нее, как за спасательный круг. — Замечательно. –сухо проговорил он и зашелестел бумагами, демонстрируя крайнюю степень занятости. — Документы и инструкции получите у мисс Льюхаус.
— Да, сэр.
— Можете идти. — буркнул шеф, все так же не поднимая глаз.
Гарри очень аккуратно прикрыл за собой дверь, трудом сдерживаясь, чтобы не шарахнуть ею до стекольного звона.
— Плохой день, Гарри? — внимательно изучив перекошенную физиономию Гарри, участливо осведомилась Маргарет Льюхаус, милая дама средних лет, она служила секретарем у Джойса.
— Есть немного. — скривился Поттер. — Я отправляюсь в заповедник. — процедил он, пытаясь свыкнуться с этой мыслью.
— А я уже вещи собрал для отдыха. — вздохнул он чуть позже, аккуратно сворачивая свитки, полученные от мисс Льюхаус. Сочувственный взгляд и легкое похлопывание по руке — она ничем не могла помочь.
Яростно вышвыривая из сумки легкую пляжную одежду — все то, что он собирался взять с собой для поездки к теплому океану — Гарри мрачно размышлял, что, в сущности, у него задатки матерого мазохиста. «ЗАЧЕМ это мне?! Давно пора уволиться», — твердил нудный, до скрежета зубовного правильный, голосок у него в голове.
Конечно, пора! Два года назад, когда вполне вменяемого Диггори на посту начальника
Департамента Регулирования и Надзора за Магическими Животными сменил этот… Джойс. Гарри вполголоса выругался и запустил свертком с плавками через всю комнату. «Псих чертов».
С самого первого дня Джеральд Джойс его возненавидел. Ярчайшей, чистейшей и преданнейшей ненависть. Не каждый способен вот ТАК любить, черт возьми! Не будь начальник нежным супругом и отцом двух очаровательных дочерей, впору было бы задуматься о природе таких сильных чувств!
«Приду увольняться — обязательно ему это скажу!» — Гарри гадко улыбнулся и почувствовал себя немножко лучше. Жизнерадостная натура давала о себе знать, плохое настроение отступало, и представленная картина: шеф в кожаном прикиде сопровождает его в тот милый бар в двух кварталах отсюда — вызвала уже почти искреннее веселье.
«Да нет! Такого урода — ни за что на свете!»
Итак, как бы там ни было, Джойс его на дух не переносил. Да что гадать… Все было гораздо проще. Гарри его раздражал.
Тем, что был известен всей Англии, в то время как лысенького невысокого Джойса и сослуживцы узнавали с трудом. Тем, что был молод и почти всегда в хорошем настроении, несмотря на все ужасы, что ему пришлось пережить, а сам начальник практически без перерывов пребывал в дурном настроении, по самым различным поводам. Тем, что был фантастически богат, но продолжал исправно трудиться Инспектором в отделе Джойса, словно самый обычный человек. Кажется, начальник считал это какой-то извращенной формой позерства. Тем, что, несмотря на жесткое давление и неизбежно ухудшающееся отношение к нему, Гарри не собирался этого прекращать, упрямо цепляясь за ненужную ему, в сущности, должность.
Зависть и непонимание начальника — две основных причины всех проблем Гарри.
Работать и правда становилось все тяжелее, но… Но Джойсу было не понять одного: Гарри Поттер был на редкость упрям. Чистое упрямство не позволило ему умереть, хотя за двадцать три года его жизни случаев выпадало более, чем достаточно! И чистое упрямство гарантировало, что Гарри не бросит работу ни за что на свете. Пока жив.
И вообще, ему нравилось то, что он делал!! Хагриду только в самых сладких снах снились жутчайшие твари, с которыми Поттер общался практически каждый день. И только Хагрид, наверное, сумел бы понять пьянящий восторг от созерцания фантастических созданий — капризов природы — и, чем черт не шутит, эйфории, когда с ними удавалось подружиться!
Да, Гарри был богат — кажется, это кто-то из Ордена придумал конфисковывать имущество мертвых или осужденных Упивающихся Смертью — как правило, в тех случаях, когда все члены древних семей погибали разом, их холодеющие лица только потом освобождали от масок… Их было столько, что скопившихся в «фонде» денег хватило на всех. Разумеется, Гарри был первым в очереди, его возмущенные попытки отказаться от денег убитых ими же людей, были просто проигнорированы.
«Наследников не осталось, Гарри. Пусть же хотя бы их деньги послужат чему-то хорошему».
Он смирился. В конце концов, сначала надо было потратить хотя бы родительское наследство! А на одни проценты со своего нового капитала он смог бы прожить три безбедных жизни.
Деньги не были проблемой. Проблема была в том, что Гарри не умел быть богатым. Ему было ужасно скучно — быть богатым. Его совершенно не увлекало все то, что должно было бы: все эти аристократические заморочки с приобретением земель, лошадей и коллекционных вин. Ему было скучно до дрожи. И он с радостью ухватился за предложение Диггори. Возможно, тот сделал его в память о сыне. Возможно.
В любом случае, Гарри Поттер согласился стать Инспектором Департамента Регулирования и Надзора за Магическими Животными. Сам согласился. И будь он проклят, если самодовольный болван в кресле начальника будет решать за него. В сущности, все поведение Джойса только сильнее настраивало Гарри до последнего работать в Департаменте и стать не просто хорошим, а ЛУЧШИМ в своем деле.
«Я поеду в этот чертов Заповедник!» — действуя все с той же экспрессией, Гарри теперь заталкивал в освободившуюся сумку одежду для влажных тропических лесов, куда ему предстояло отправиться уже завтра. — «Самый сложный рельеф? Отлично! Самые опасные животные?! Замечательно! Самый неприветливый персонал? Рос-кош-но!!! Я сделаю это, ЯСНО?!» — кулак с силой вбил в сумку последнюю рубашку, и Гарри с треском застегнул молнию. — «И заставлю этих уродов, наконец-то, посчитать своих смертоносных тварей!».
Гарри не преувеличивал. Заповедник Святой Нимуе хоть и носил имя кроткой волшебницы, но оставался при этом одним из самых больших и — определенно — самым опасным местом подобного рода. Поговаривали, что часть находящихся там животных никем и никогда не была изучена… Впрочем, молчаливые мрачного вида волшебники, сформировавшие своего рода касту обитателей Заповедника, умели хранить свои тайны. И не умели составлять статистику. Последняя перепись в Заповеднике прошла аж 350 с лишним лет назад. И вот теперь каким-то образом предстояло это исправлять.
Гарри вздохнул, пнул сумку в последний раз и отправился спать. «Надеюсь, они хотя бы дадут мне помощников».
* * *
— О нет!!!! Ты только посмотри на это!! — сердитый на вид блондин, обладатель неопрятной бородки и мрачной, иссеченной шрамами физиономии, с размаху шлепнулся обтянутой защитного цвета штанами задницей прямо на стол главного смотрителя Заповедника Святой Нимуе. — Эти крысы опять присылают к нам очередную инспекцию!!
— Снова министерские? Дьявол, когда они уже угомонятся. — главный смотритель, невысокий кряжистый мужчина лет пятидесяти, быстро пробежал глазами доставленное пару минут назад письмо. — За этот год уже третья…
— На этот раз там, в Министерстве, настроены серьезно. Написано, что это будет перепись.
— Ха. В самом деле? — испещренное в равной мере глубокими морщинами и шрамами лицо главного смотрителя скривилось в болезненной гримасе. — Может, мы им должны и про популяцию келпи(1) рассказать, к примеру?
— Ага. — хохотнул бородач. — Проводим к озеру, а там пусть сами считают!
— Если, конечно, по дороге не встретят смертофалда(2). Кстати, эти твари в последнее время стали подбираться уж совсем близко к хижинам!
— Я отправлю ребят посмотреть. И все-таки, что нам с этим… — блондин снова взял листок и поднес его поближе к лицу. — …Поттером делать? Сам он явно больше пятнадцати минут в лесу не проживет. Вообще-то, как раз у кентавров молодняк на копыта становится, я из своих людей в сопровождение никого не отдам. — он набычился, ожидая возражений.
— Понимаю. Остальные группы тоже под завязку. О чем они думали?! Август — самое сложное время!
— Послушай-ка… А ведь у нас есть вариант существенно подпортить этому министерскому пижону жизнь. — вдруг задумчиво произнес блондин, уставившись куда-то в стену. — Да так, чтобы у него пятки горели убраться отсюда.
— Ты имеешь в виду… — в глазах начальника внезапно вспыхнул такой же мечтательный огонек, когда он перехватил взгляд собеседника. — Ты просто гений. — благоговейно выдохнул он наконец. — на стене в траурной рамочке висело лаконичное объявление: «Наш позор». И фотография, — Гаденыш справится.
— О, да, чтобы Гаденыш — и не справился? — оба невесело похихикали.
— Пойду, обрадую Марти. Он уже воет просто, а ведь прошло всего два дня. — соскочил со стола блондин.
— Ну а куда его было девать? — мрачно осведомился главный смотритель. — Марти он хотя бы слушается.
— Через раз. И то — если кулаком приложить.
— Ладно, приложи его хоть сапогом, но чтобы завтра в ээээ… — смотритель посмотрел в письмо, — в два часа дня наше сокровище встречало министерского гостя у главного входа. — добродушие просто фонтаном плескало из угрюмого лесника, идея предоставить этих двоих в распоряжение друг друга приводила его в состояние тихого восторга. — Можешь даже пообещать ему премию. — старая, но никому не надоедающая вот уже третий год, шутка вызвала обычную реакцию: еще минут пять из распахнутых окон «кабинета» главного смотрителя по лесу разносилось дружное ржание.
* * *
— Как это — свободен? — подозрительно осведомился собеседник Марти, одного из бригадиров лесников Заповедника Святой Нимуе.
— А вот так! — он собрался было хлопнуть стоящего перед ним молодого человека по плечу, но под предостерегающим взглядом холодно сощуренных глаз передумал. — Кхм. В общем, можешь идти, отдохни там…
— С какой это стати? — подозрения в голосе только прибавилось. — Разве мы не должны проверять стрилеров сегодня?
— Тебе решили дать другое задание! — Марти просто сиял от удовольствия, проговаривая эти чудесные— чудесные— чудесные слова! — Да! Ты больше не в моей группе. — на этот раз он неприкрыто смаковал слова.
— Какое же? — холодно уточнил юноша, резко теряя интерес. Так уж сложилось, что он нигде надолго не задерживался.
— Вот, держи! — большая мозолистая рука сунула ему изрядно помятый листок пергамента.
— Изучи хорошенько, это теперь твоя задача. Ну а мы отправляемся! — резво отскочив от собеседника, Марти дунул в небольшой рожок, висевший на груди.
Среди деревьев тут же замелькали силуэты лесников, все, как один — крепкие сильные мужчины, а большинство еще и довольно высокого роста. Ни грамма жира — при такой работе на диване не полежишь — удивительно легкие для неуклюжих с виду мужчин движения, дубленая солнцем и ветром кожа, угрюмые лица и проницательные глаза. В лесники, да еще и в такое место, шли по большей части те, кому нечего было терять. Или те, кому срочно требовалось… спрятаться от назойливого надзора общества. О прошлом нанимающихся на работу здесь не спрашивали.
Юноша, оставшийся с недовольным видом изучать пергамент — Марти испарился слишком быстро, чтобы успеть потрепать ему нервы — был не слишком-то похож на лесника. Высокий, худощавый, весь какой-то… легкий на вид: летящая походка, широкие, не лишенные изящества, жесты, высокомерная посадка головы и манера смотреть на даже превосходящих его ростом собеседников сверху вниз.
Его кожа тоже успела загореть, но почему-то поцелуи солнца на его теле смотрелись скорее удачным украшением, призванным подчеркнуть удивительно светлые волосы и яркие серо-зеленые глаза, а вовсе не отметкой тяжелого ежедневного труда под открытым небом.
Но вот его лицо трудно было назвать красивым: лицо сердечком, презрительно сощуренные глаза, искривленные в полуусмешке— полугримасе губы и тонкий нос. Может быть, в другом месте и в другое время он смог бы вызывать симпатию, но не здесь и не сейчас — определенно.
Дочитав до конца, юноша очень аккуратно сложил письмо сначала вдвое, потом снова пополам и, наконец, отправил получившийся квадратик в задний карман потертых джинсов: эта непристойно— маггловская одежда, изначально предназначенная для тяжелой и грязной работы, была его собственной идеей. Во-первых, он всегда и во всем стремился выделяться, а во-вторых, это было удачной заменой ужасным кожаным штанам, постоянно обвисающим на заднице и вытягивающимся на коленях у остальных. У него, конечно, были и другие идеи — но в длинной мантии или костюме— тройке находиться в лесу было ужасно неудобно. Например, его тросточку немедленно сожрала какая-то мимикрирующая тварь. А без тросточки, согласитесь, эффект совсем не тот.
Наконец, его отец люто ненавидел джинсы. Пожалуй, самый важный аргумент.
Мелкие твари, во множестве обитающие в этом краю непуганых ворон, понятливо прыснули в стороны, убираясь из— под тяжелых ботинок. Пнув для острастки зазевавшегося ежа… ну, во всяком случае, это выглядело, как еж, пока не сбросило все колючки и не вспыхнуло ярко-фиолетовым свечением, молодой человек отправился в то место, которое с некоторых пор почти привык называть «домом». Смешно. Четыре бревенчатых стены, одна большая комната с пристройкой— ванной. Почти без удобств и совершенно неприглядно на вид. И это — его дом. Смешно!!!
— Ха-ха. — внятно произнес юноша, и тяжелая дверь захлопнулась за ним с громким стуком.
* * *
«Ну и где встречающие?» — Гарри с недоумением и досадой прочесывал взглядом окрестности. Окрестности не впечатляли: сухая, словно выжженная полоска земли вся была утыкана жесткой травой и какими-то колючими кустарниками, впивавшимися в ноги под тонкими летними брюками. Сразу за ней как-то неправдоподобно резко начинался лес. Редкая желтовато-бурая травка, а сделал шаг — и перед носом оказывается сплошная стена тесно переплетенных ветвей. Как будто кто-то ножом аккуратно вырезал кусочек джунглей из самого сердца Африки и поместил сюда, в центр обычной для этой широты степи.
Гарри тоскливо вздохнул и снова перечитал надпись на покосившейся табличке, небрежно воткнутой у самого края леса.
— Заповедник Святой Нимуе. Главный вход. — с выражением произнес он вслух. — Ну и как этим чертовым входом воспользоваться?! — он с досадой пнул массивный корень, наполовину вылезший из земли, и повернулся к неприступной стене из деревьев спиной.
— Давно ждете? — со скукой протянул смутно знакомый голос. Гарри крутанулся на месте, от неожиданности с силой стискивая ручку дорожного чемодана. Там, где только что угрюмо сплетались ветвями лесные исполины, обнаружилась неширокая лесная дорога, причудливыми изгибами ложащаяся между деревьев. А перед ним, у начала этой самой дороги, застыл человек, небрежно скрестив на груди руки. Взгляд Гарри сперва выхватил незнакомую фигуру целиком, мгновенно запечатлев небрежную позу и непривычный вид, а затем медленно заскользил снизу вверх, отмечая детали. Тяжелые ботинки из странно— бугристой коричневой кожи, потертые, продранные на левом колене, джинсы («ДЖИНСЫ?!»), темно-бежевая безрукавка и подобие банданы на голове.
«Это еще что за чучело?!»
— Давно, — автоматически согласился Гарри. Потом посмотрел на часы и уточнил, — сорок пять минут!
— Такая неприятность, — человек все так же не поднимал взгляда от земли и не делал попытки выйти из тени деревьев, но с каждой минутой Гарри все больше убеждался, что это кто-то ужасно знакомый!
— И этой дороги тут не было! Хотя я перепробовал все заклинания для снятия иллюзии. После того, разумеется, как закончились все известные отпирающие заклинания… — Незнакомец вскинул голову и шагнул вперед, уже не сдерживая издевательской улыбки:
— Да, я немножко подзадержался.
— МАЛФОЙ?!
- Увы, Поттер, увы. — Гарри озадаченно пялился на своего школьного «врага».
Да уж, ничего странного в том, что он его не узнал! Драко Малфой — в таком виде! Скандал!
Гарри не видел Малфоя-младшего с окончания войны. Во время непосредственных военных действий Драко оставался в Хогвартсе — Люциус сидел в Азкабане и ничего не мог с этим сделать — но сразу после суда над бывшими Упивающимися все изменилось. Скользкая тварь, Люциус ухитрился снять с себя практически все обвинения, и его наказание ограничилось снятием всех общественных статусов, запретом на общественную деятельность и, разумеется, обещанием сохранять идеальную репутацию. Драко исчез из школы на второй день после освобождения отца, буквально за неделю до опубликования результатов выпускных экзаменов, и аттестат ему отправили уже с совой.
На торжественном балу выпускников Малфоя тоже не было. Возможно, поэтому он получился слегка пресным — бить морду и устраивать гадости было просто некому.
Все это время Гарри пребывал в полной уверенности, что альбинос отсиживается под крылом у папочки, исправно впитывая науку интриг и козней. И вдруг — такая встреча.
— Какая встреча. — удивленно сказал Гарри, не в силах отвести взгляда от странно одетого Малфоя. — Ты-то здесь откуда?
— Работаю я здесь. Неужели твои мозги не справляются даже с простейшими логическими построениями? Или ты думаешь, я в таком месте для собственного удовольствия торчу? — язвительные интонации делали голос Малфоя удивительно противным. Точно, как он помнил!
— Слегка подзадержался, говоришь? Тебе поручили меня встретить?! — «интересно, кто это придумал! Убить мало…» — И ты заставил меня тут париться сорок пять минут?!
— В точку. — удовлетворенно кивнул Малфой. — Я, в общем-то, и не подозревал, какое счастье мне привалит. — Поттеру ни к чему было знать, что это необходимость прийти в себя от изумления стала причиной опоздания именно на сорок пять минут. Изначально он планировал полчаса. — Но, как оказалось, интуиция не подвела. — он хищно улыбнулся. — Добро пожаловать в ад, мистер Поттер. — Драко крутанулся на каблуках и широко зашагал вперед, быстро удаляясь по утоптанной дорожке. Гарри возмущенно вздохнул, но орать Малфою о своем негодовании в спину было бесполезно, так что он рванул следом.
— Ты просто урод, — пропыхтел он, наконец-то догнав блондина. Постоянно высовывающиеся из земли корешки и попадающие под ноги камни делали ходьбу в легких мокасинах разновидностью пытки! По обе стороны дороги мелькали причудливые деревья и заросли кустов, ветки то угрожающе нависали над тропинкой, то почти расступались, пропуская солнечный свет.
— Спасибо, Поттер. Не забудь изложить свои соображения в докладной.
— С превеликим удовольствием, — рявкнул Гарри, хотя прекрасно отдавал себе отчет в том, что жаловаться никому и ни на что не будет. Это было бы слишком сильным ударом по его собственной гордости. Ну, уж нет, перед Малфоем поражения он не признает! Гарри раздраженно отшвырнул повисшую перед самым лицом темно-синюю лиану. Лиана обиженно зашипела и плюнула сгустком яда, но Гарри даже не заметил появившейся в чемодане дыры. — И потребую, чтобы тебя кем-нибудь заменили!! Уж не знаю, каким шальным ветром тебя сюда занесло, но…
— Не выйдет. — голос Малфоя звучал довольно до неприличия, и, хотя Гарри видел только его затылок, он не сомневался, что тонкие губы блондина скривились в торжествующей усмешке. — Они решили, что только я — достаточная для тебя кара. Смирись, Поттер.
— Ага, значит, ты и тут всех достал. — эта мысль приободрила Гарри. Он ловко перепрыгнул через небольшой ручеек и уклонился от встречи с гигантских размеров ульем. — Ну и неуживчивая же ты сволочь, если даже… — Драко вдруг замер, как вкопанный, и Поттер не успел затормозить, на всем бегу впечатавшись носом в светловолосый затылок. — ….!!!! — Гарри инстинктивно вскинул руки к лицу, и, разумеется, чемодан немедленно въехал острым краем ему в лоб! Очки свалились и каким-то чудом повисли на одном ухе.
— Ну разве можно быть таким неуклюжим. — спокойным голосом попенял Драко. — Да еще и садиться на Дикий гриб. — с удовольствием добавил он, когда Гарри подскочил на пару футов вверх: место на обочине дороги, куда он шлепнулся, теперь окутывал густой синий и ОЧЕНЬ вонючий дым.
— Я ТЕБЯ УБЬЮ!!! — В ярости Гарри забыл и про хлещущую из носа кровь, и про свалившиеся очки, и даже про невыносимую вонь, заставившую желудок сплясать джигу. Он яростно рвал карман, пытаясь добраться до палочки и… Ну, там что-нибудь придумаем!
— Остынь, Поттер.— холодно предложил Драко. — Ты сам виноват. Я не специально остановился, открой глаза и увидишь. — Гарри стоило огромного труда унять раздражение, но он все же справился и, резкими злыми движениями кое-как стерев с лица кровь, рывком одел очки.
— Ооо. — через несколько секунд он все же закрыл рот и откашлялся, скрывая замешательство. — Ну, думаю, это уважительная причина. — буркнул Гарри и отвернулся, чтобы поднять чемодан. Вид огромной многоножки, начинающейся по одну сторону дорожки и бесконечным потоком крохотных лапок утекающей куда-то на другую сторону, был не слишком приятен. К тому же она была покрыта жесткими волосками и пятнами разноцветной слизи. Можно сказать, что Гарри почти простил Малфою нежелание влететь в этот подарок судьбы со всего разбега. Хотя тот мог тормозить и менее внезапно.
Драко тем временем со скучающим выражением лица прислонился к дереву и, кажется, настроился на длительное ожидание.
— Это что, надолго? — с некоторым раздражением поинтересовался Гарри, вытягивая из-за шиворота рубашки колючую веточку. Веточка оказалась каким-то странным насекомым, оно испуганно уставилось прямо на него, в панике поджимая длинные тонкие лапки. — Тьфу. — Гарри положил моментально грохнувшееся в обморок создание на травку и снова нетерпеливо уставился на Драко.
— Зависит от того, насколько давно она это начала. –туманно объяснил Драко.
— В смысле?
— Поттер, ты просто не представляешь, какой длины они достигают. Пара миль — и это рядовой экземпляр. — Гарри презрительно фыркнул и снова потянулся за палочкой.
— Что ты собираешься делать? — голос Драко стал резче.
— Ты что, уже забыл, что значит быть волшебником? Совсем деградировал на этой работе? Перелететь через эту тварь, ты, идиот!
— О, тогда конечно! — какие-то странные интонации были в голосе Драко. Какое-то предвкушение. Но Гарри было не до настроений Малфоя, он глубоко вздохнул, сосредоточился и наложил на себя заклинание левитации. Поднявшись для страховки аж футов на двадцать — вместо необходимых шести — семи, он поплыл над землей, через несколько мгновений оказавшись прямо над спиной чудовища. В душе Гарри уже торжествовал победу над трусом— Малфоем. И сочинял уничижительную речь. И даже открыл рот, чтобы ее начать!
Оранжевое пятно слизи вдруг оторвалось от спины гигантской многоножки и со страшной силой выстрелило вверх. Липкая вонючая субстанция облепила ноги Гарри до самых колен, превращая его в диковатую пародию на русалку со скользким липким хвостом.
— ААААА!!!! — удивился Гарри.
Но пока он пытался сообразить, что же это такое странное происходит, его тело, как и всегда в критических ситуациях, взяло управление на себя. Рука вскинула палочку, а губы автоматически выпалили самое подходящее сейчас заклинание: «Инсендио!». Слизь вспыхнула, рассыпаясь жирными хлопьями сажи, и огонь тут же погас, одновременно Гарри уже оказался в стороне от многоножки, не рискуя больше попасть под удар. С некоторой досадой он понял, что просто автоматически шарахнулся назад, а не вперед, и теперь снова оказался рядом с Малфоем. Тот молчал, но его глаза, сияющие неподдельным весельем, гарантировали, что это ненадолго.
— Что это было? — хмуро буркнул Гарри, чрезмерно тщательно принимаясь отряхивать прожженные до колен штаны. Видимо, прожженные видимо еще слизью, потому что на ногах появилась нехорошего вида ярко-алая слизь.
— А как, ты думаешь, она охотится? — ехидно процедил Драко.
— Охотится? — Гарри мрачно уставился на блондина. Драко молча поднял с земли увесистый камень и швырнул его вперед. Как только булыжник оказался над гигантской многоножкой, от ее спины оторвалось. Захваченный липким коконом, камень с легким чпоканьем втянулся в покрытую редкими волосками поверхность, а фантастическая тварь даже не замедлила своего движения.
Гарри сглотнул.
— А потом переваривает. — равнодушно добавил Драко.
— И человека? — в Гарри клокотало бешенство: он мог умереть только потому, что этот урод его не предупредил!
— Поттер, ты же круче Эвереста, — насмешливо сверкнул глазами блондин. — тобой бы она подавилась. — но Гарри уже заметил краем глаза, что Драко прячет в карман палочку. Он отметил в памяти этот факт, и заставил себя немного успокоиться: если он сейчас убьет своего проводника (да-да-ДА!!! — взвыло в нем что-то умоляюще), то никогда отсюда не выберется. Гарри еще раз строго напомнил себе, что Заповедник защищен от любопытных и браконьеров анти— аппарационными барьерами, а метлы у него с собой нет.
— Высоко стреляет? — он постарался, чтобы его голос звучал небрежно — похоже, этот Заповедник и впрямь нечто особенное, если тут встречаются твари, неизвестные даже работнику Департамента.
— На полмили. — так же небрежно ответил Драко.
— Подождем.
— Ага.
Минут через пять Гарри весь извертелся: его одежда совершенно не подходила для подобного места, еще и приведенная в такой ужасный вид этой тварью! В других заповедниках к его услугам были асфальтированные дорожки, неплохие метлы и услужливые сопровождающие с прохладительными напитками. А вот здесь его светлый льняной костюм (Ага. Пиджак и ШОРТЫ — Гарри хотелось выть. Быть СМЕШНЫМ в глазах Малфоя — что может быть хуже?!) все время цеплялся за какие-то веточки, собирал паутину и назойливых насекомых всех форм и размеров, от быстрой ходьбы он вспотел, а от жары и пыли –еще и чесался… Ужасно.
Гарри наложил на себя все известные ему кондиционирующие и очищающие чары, но они не работали и вполовину так, как он надеялся. Сыпь на ногах тоже и не думала проходить. Гарри грустно почесался и решил немного отвлечься от своих проблем. Чужими проблемами, например.
— И все-таки, Малфой, какого черта ты тут делаешь? Работаешь ЛЕСНИКОМ? — эта мысль предсказуемо привела его в прекрасное расположение духа, он даже почти забыл о своих неприятностях. — Я расскажу Хагриду, он будет просто ПОЛЬЩЕН твоим выбором профессии.
— Заткнись. — спокойно предложил Драко. — И мне не придется тебя убивать.
— Ты не можешь. Я официальное лицо. — самодовольно объяснил Гарри.
— Еще немного, и я про это забуду. — предупредил его блондин, но тоже как-то… спокойно. Без агрессии. «Интересно… он так легко к этому относится? Он стал лесником по доброй воле? И не реагирует на насмешки?!.. Все, я понял, это многосущное зелье. Малфой НЕ МОЖЕТ себя так вести».
— Малфой, ты болеешь? Или ушел в буддисты? Ну, знаешь, такие, в оранжевых тряпочках и с бубнами… Э-э-э! Камень опусти! Или мне тебя заколдовать?!
— Ну ладно. — Драко ухмыльнулся, опуская камень. — Только тварь у тебя за спиной отражает любые заклинания в того, кто их выпустил.
— Тварь… где?! ЧЕРТ!
— БАМС! — краб, покрытый причудливым зеркальным панцирем, обиженно клацнул клешней, но довольно резво исчез в зарослях снова, смешно передвигаясь боком.
— Так вот, Поттер. Ты даже НЕ ПРЕДСТАВЛЯЕШЬ, как легко в этих полных опасностей местах потеряться. Официальному лицу, например. С концами потеряться — в желудке какой-нибудь милой зверушки.
— Ты мне угрожаешь?
— Ага. — Драко хищно улыбнулся. — Будь паинькой, и получишь шанс уйти отсюда живым.
— АХ ТЫ!!
— Опусти палочку, придурок. Или хочешь тут остаться ЖИТЬ? — издевка в голосе Малфоя уже почти не замечалась, отметил Гарри. Не потому, что ее не было. Просто ее было СЛИШКОМ много. — Никто не найдет и за сто лет, уверяю.
— Ничего, зато буду жить с приятным воспоминанием.
— Я могу стать твоим приятным воспоминанием? — светлые брови картинно взлетели вверх. — Какая честь, Поттер.
— Только в виде расчлененного трупа. — огрызнулся Гарри, начиная получать некое извращенное удовольствие от пикировки: в конце концов, говорить гадости в лицо — это так … честно. И правильно.
— Некрофилия? Поттер, я шокирован.
— Единственный шанс для тебя стать объектом «филии», — фыркнул Поттер.
— Ой, да ладно. — Драко хихикнул — да, происходящее безобразие начинает нравиться не только Гарри! — Я знаю, что ты меня хочешь. — Челюсть Гарри стукнулась о грудь, а глаза округлились до формы и размеров блюдца. Драко хихикнул еще более гадко и самодовольно подвел итог:
— Я достал тебя Поттер. Один: ноль в мою пользу.
— Еще чего. Следующего раза не будет. Я тебя всегда побеждал. — Гарри окончательно смирился с тем, что всю командировку ему придется провести с самым ненавистным человеком в мире, да еще и в такой обстановочке… В этом заповеднике дела обстоят даже хуже, чем в сердце Запретного леса. Ну ничего, там он не пропал, значит, и здесь справится. Как-нибудь.
И с Малфоем. Тоже — как-нибудь. Гарри демонстративно отвернулся от торжествующего
Драко и снова принялся чесаться.
В душе на секундочку мелькнула малодушная тоска по «цивилизованным» и почти безопасным заповедникам: все-таки, ОПАСНЫХ волшебных тварей должно быть в меру… Но неуместные сожаления были развеяны по ветру в зародыше. Когда это ОПАСНОСТИ его пугали? Просто эта командировка обещала быть интересной. Только и всего.
* * *
— Ты ТУТ живешь?! — Гарри недоверчиво смотрел на небольшую хижину, вполне подошедшую бы Хагриду, но совершенно не вязавшуюся в его сознании с образом Малфоя. — Как тебе трудно наверное приходится. — он постарался добавить в голос побольше наигранного сочувствия и покосился проверить реакцию Драко. Нос у того слегка покраснел — очевидно, от ярости — и Гарри мысленно поздравил себя. — Сам строил, Малфой?
— Заткнись, кретин. — Драко швырнул в него какой-то веткой, и Гарри еле успел увернуться. Разумеется, он немедленно бросил чемодан на землю и ухватился за тяжелый с виду камень. Камень открыл ясные глазки и ловко цапнул его за палец. Но Гарри все же швырнул его в Малфоя. Жаль, тот увернулся.
— Я тут живу, и тут будешь жить ты. — с неприязнью сообщил ему Малфой. Знал бы этот Поттер, чего ему стоило согласиться на ТАКОЕ. Но условия, которые он был вынужден соблюдать, не позволяли ему просто взять и послать начальство к чертям, проигнорировав прямой приказ. Хотя, конечно, ничто не мешало ему заставить это самое начальство всерьез пожалеть о том, что приказ был отдан. Слабая улыбка скользнула по его губам при этой мысли.
Собираясь встречать «проверяльщика» из министерства, он планировал всего лишь позлить своими выходками главного смотрителя. Как обычно.
Но даже и не предполагал, что сможет по ходу дела получать от этого такое удовольствие. Поиздеваться над Поттером — что может быть лучше?!
Только вот… придется сдерживать себя. Эта мысль приводила в ярость, и Драко с силой захлопнул за собой дверь хижины, вымещая злость. Он ненавидел подчиняться. Но ему приходилось это делать.
В частности, ему придется следить, чтобы этот придурок не убил себя сам. Во всяком случае, до тех пор, пока он не окажется за пределами заповедника и вне его опеки.
Гарри пнул чемодан и глубоко задышал, заставляя себя успокоиться. «Это Малфой. Всего-навсего паршивый Малфой. Наглый, грубый, паршивый Малфой… Стоп. Так я точно его убивать пойду. Надо думать о другом… например, например…»
— Медитируешь? Поттер, забудь. С твоим уровнем развития это невозможно.
«… например, о птичках. — Гарри плотнее сцепил зубы, игнорируя противный голос, вибрировавший, казалось, в самой голове несчастного. — Птички… летают птички…»
— Как тебя вообще на работу взяли, ты ведь только в неприятности влипать и умеешь. Или это из жалости?
«Птички…. Птички… о чем это он? На работу из жалости?! Ах ты, тварь… СТОП! Гарри, СТОП! Он дело говорит! Ра-бо-та. Не давай им такого роскошного повода тебя выгнать…»
Безо всяких на то усилий Гарри вдруг увидел живо представил физиономию злорадствующего начальника, его довольную улыбку… И моментально взял себя в руки. «Ну нет, Драко Малфой. Пусть тебя мне навязали какие-то дьявольские силы, но даже это не заставит меня сдаться. Фигушки».
Гарри открыл глаза и хмуро зыркнул на замершего в предвкушении хорошей драки Малфоя.
— Отвали, кретин.
— О. — Драко слегка разочарованно пожал плечами и отвалил. В смысле — снова закрыл за собой дверь.
А Гарри напустил на себя деловой вид и полез в чемодан.
* * *
— Яйца феникса! — Драко безуспешно пытался поднять с пола отвалившуюся челюсть. Гарри скривился, и Драко счел все же нужным уточнить.
— Они из них вылупляются, кретин.
— О.
— ЧТО ЭТО, ради всего святого?
— Я БУДУ ТУТ ЖИТЬ. — медленно произнес Гарри. — А вовсе не в твоей завшивевшей хибаре.
— Это ты после ночевки у Хагрида запомнил? — огрызнулся Малфой, но как-то вяло. Все его внимание было поглощено чудом, занявшем большую часть полянки.
Огромная, похожая на цирковой шатер, палатка. Постоянно меняющая свой цвет. Время от времени меняющая форму. С цветником и фонтанчиком у входа…
— Трехэтажная внутри, джакузи, бар и бассейн. — с огромным удовольствием прокомментировал Гарри. — Моя любимая походная палатка, Малфой. Если будешь умолять, так и быть, пущу поспать в холле. Первого этажа. — Гарри сам каждый раз приходил в совершеннейший восторг, раскрывая это многоцветное чудо. Еще с самого первого своего Кубка мира по квиддичу он хотел заполучить себе что-то похожее на эти волшебные «переносные» дома. А когда смог осуществить свою мечту, уж не стал экономить.
Правда, палатка становилась далеко не везде и была довольно капризна в плане погодных условий, но это уже, право, такие мелочи.
Драко откашлялся. Похмыкал. Фыркнул. И ушел куда-то в лес. «Топиться или лечить израненную гордость», — самодовольно решил Гарри, слегка пожурив себя за то, что первый вариант его устраивал гораздо больше. В конце концов, он не был злым человеком.
В кустах слева зашуршало, Гарри на всякий случай поднял палочку и приготовился дорого отдавать свою жизнь.
— Поттер, ты вообще идешь или как? — вполне живой и весьма недовольный Малфой возник в обрамлении веток, как картинка в раме. «Кисти ужасного бездаря», — мигом поправился Гарри.
— У тебя косынка съехала. — заботливо сообщил он Малфою в отместку.
— Бандана, кретин. — но все же костюмчик поправил. — Я говорю, ты еще не передумал нас инспектировать? — ехидно осведомился он.
— Нет, но…— серые глаза Малфоя сверкнули насмешливо— торжествующе. — Конечно, нет. — Гарри решительно шагнул к нему. Конечно, он голоден, ему ужасно хочется искупаться, ему НЕОБХОДИМО переодеться, но… Но Малфой ведь ждал от него именно этого? Ну, так не дождется.
— Пригибай голову, тут дорога похуже.
— ЕЩЕ хуже?
— Конечно. Сюда я вел тебя по шоссе, можно сказать. — И Драко растворился в гуще деревьев. Проклиная все на свете, Гарри взорвал «рессуректрой» ближайшие пару кустов и побрел следом.
— Еще раз так сделаешь, я тебя закопаю. — холодно предупредил тут же материализовавшийся Драко.
— Почему это?
— Особо ценная порода.
— Правда?
— Нет. Та ветка попала в меня.
— Есть!
— Заткнись и иди за мной!!
— Ты хочешь сказать — ползи и продирайся!
* * *
— С высунутым языком ты хотя бы молчишь. — удовлетворенно констатировал Драко, поджигая небольшой костер. Он сидел по-турецки на небольшой полянке в паре шагов от глубокого тихого озера, больше напомнившего Гарри омут.
Но вообще-то Поттеру было не до красот природы. Шипя от боли и чертыхаясь (в основном, в адрес Драко, хотя всему остальному миру тоже перепадало), он пытался выдрать из густой шевелюры застрявшие там веточки, листья, животных…
— Ай! — очередное нечто больно оцарапало ладонь, когда Гарри выпутал-таки его из волос.
— Столбнячок.
— Что?
— Зовут эту тварь — столбнячок.
— И что? — рявкнул Гарри.
— Ничего. Умрешь завтра, часам к двенадцати. — волосы вместе с оставшимся содержимым встали дыбом на голове несчастного Гарри.
— Врешь! — выдавил он.
— Вру. — легко согласился Драко. И улыбнулся пляшущему в веточках огоньку. Гарри шумно выдохнул.
— Или не врешь? — на всякий случай уточнил он.
— Или не вру. — так же покладисто кивнул гаденыш. «Гаденыш — это про Малфоя, — решил Гарри. — Идеально подходит». Оставив в покое прическу, он угрюмо заткнулся, рассудив, что от Драко ничего путного не дождешься, а завтра к двенадцати он все равно получит точный ответ.
— Отдохнул? — все так же безмятежно поинтересовался Драко. — Тогда действуй.
— В смысле?
— Ты сюда зверей приехал считать? Вон озеро. Иди считай.
— Мне сказали, у вас есть списки…
— Есть. Почти для всех участков. Для озера — нет.
— И?
— Тебе надо — ты и считай. — Драко поудобнее откинулся на ствол старого дерева, заложив руки за голову. Гарри почесал голову и с завистью покосился на его бандану. Теперь понятно, зачем она нужна.
— И посчитаю. — упрямо заявил он и поднялся. В самом деле, ему в инструкциях что-то говорили о «белых пятнах».
— Я останусь тут.
— Ну еще бы. Бесстрашный Драко Малфой даже в ванной утонуть боялся!
— Ты подглядывал? — это было сказано со вполне живым интересом. Гарри сплюнул.
— Мечтай.
— О тебе, Поттер? Не смеши меня.
— Чего ж ты тогда так в лице изменился? — Гарри юркнул в просвет между ветками, оставляя на этот раз последнее слово за собой.
«Так. Озеро. Кто у нас в озерах живет? Ну, келпи… осьминоги… русалки… Кажется, все из особо опасных».
Гарри и не помнил, когда в последний раз ему приходилось вести себя настолько осторожно. Стойкое ощущение, что Малфой явно чего-то недоговаривает, не проходило.
.
* * *
Темная гладь озера выглядела до странности неподвижной. Ни ряби, ни легких кругов от спикировавшего в воду листа или веточки, даже ветерок не в силах был нарушить спокойствие поверхности с каким-то свинцовым отливом.
Мягкие шаги Гарри отдавались легким шорохом в траве, которой зарос пологий берег. Не в первый раз ему приходилось самостоятельно осматривать сложный участок, проверяя или подтверждая результаты, уже полученные другими. Ни разу в жизни он не приближался к такому месту, не зная досконально, что именно его ждет. А вот теперь — выступал первооткрывателем. Ну что же, это его работа. Предлога отказаться — даже если бы он его искал — нет.
Гарри медленно шел вдоль берега, прислушиваясь и приглядываясь. Больше его врасплох не застанут! Вдруг…
«Ну, Гарри, приготовься… Вот оно!»
Поттер напрягся, волоски на шее и вдоль позвоночника вдруг стали дыбом, а сзади явственно повеяло прохладным, чуть отдающим запахом тины, ветерком…
— Привет, красавчик. — мурлыкнул явно не человеческий голос, что-то тихо хлюпнуло за спиной и смолкло. Гарри медленно, очень медленно, обернулся, чувствуя, как кожа покрывается мурашками, а во рту появляется предательская сухость.
Три силуэта в незнамо откуда взявшемся тумане, три грациозных фигурки, три пары раскосых, чересчур больших и немного слишком выпуклых для человека глаз. Длинные светлые волосы слиплись в безжизненные мокрые пряди, острые хищные зубки — треугольные, как у акул — открылись тремя чарующими улыбками.
— Человек для нас такая редкость. — крайняя слева прелестница старательно открывала рот и двигала губами, моделируя звуки, но слова лились совершенно «не в такт», словно ее неумело озвучивал кто-то еще. — Наверное, мы даже поиграем с тобой прежде, чем убить… — повинуясь завуалированному приказу, две другие плавным движением шагнули— перелились к нему, заторможено, словно во сне, поднимая длинные белые руки с удивительно похожими на загнутые когти ногтями. Не сходящие с их лиц улыбки превращали всю картину в какой-то чудовищный сюр.
— Добрый вечер, миледи. — словно со стороны услышал Гарри свой спокойный голос.
* * *
Драко снова прислушался и нахмурился, начиная уже почти… волноваться? Бред! Это же Поттер!
«Поттер, который вот уже сорок минут, как ушел туда! Ушел к ним». — напомнил ему кто-то, нахально обосновавшийся внутри его собственной головы. Кто-то, ужасно похожий на … совесть?
Драко мотнул головой и вернулся к костерку, на котором поджаривал кусочки только что пойманной и освежеванной Bungarus fasciatus, по всем справочникам и классификаторам — смертельно ядовитой, а на деле — очень даже вкусной. Главное — крупной. Драко подтянул поближе оставшийся метровый кусочек треугольной тушки, как банан в кожуру уложенный в яркую, с черно-желтыми, полосками шкурку. Вздохнув, Драко в который раз уже пришел к неутешительному выводу о том, что самый опасный хищник в этих лесах — он сам и есть, и совестливо повернул от себя отрубленную голову, недоумевающе смотревшую на него быстро остекленевшими глазами.
И все же, где этот чертов Поттер?
По всем расчетам панический вопль недотепы должен был раздаться уже с полчаса назад. «Девочкам» не могло понадобиться больше времени, чтобы хорошенько изучить «клиента» издали.
«Что за сутенерская терминология?» — изумился сам себе Драко. — «От нервов». — «Дьявол! Причем тут НЕРВЫ? Ну, высосут они его, как паук муху, и что? Мне же забот меньше». — «Ага. Убьешь героя всей магической Англии, а никто и не почешется», — с язвительностью, обычно приберегаемой для окружающих, прокомментировал он собственные глупые рассуждения.
«Так. Еще с самим собой поссориться не хватало!! ОК. Неприятности мне не нужны. Если Поттер загнется — неприятности будут. Значит, я просто вынужден присмотреть за этим уродом». Драко, пожалуй, слишком быстро поднялся на ноги.
Одно дело — грозить друг другу в запале палочками, или выплевывать страшные оскорбления, или холодно и презрительно ненавидеть от всего сердца… но вот убивать. «И уподобиться ему».
Драко зашагал в сторону озера, махнув рукой на самоконтроль и позволив чувству беспокойства проявить себя в полной мере. «Ты же видел, какой он недотепа! Да он шнурки не завяжет, не связав их при этом вместе! Получил местечко за прошлые заслуги, а сам ни черта не умеет… Конечно, «девочки» — это тебе не Вольдеморт! В два счета не справишься».
Ладно, в любом случае, если он спасет Поттеру жизнь, это будет даже лучше, чем увидеть его улепетывающим с промокшими от ужаса штанами. Это будет унизительнее.
Унижать Драко любил, поэтому шагнул в последние отделявшие его от озера заросли уже с легкой — чуть нервной — улыбкой на губах. «Хорошо бы не опоздать… Ай!» то есть,
— Ай! — последнее прозвучало уже вслух и очень громко — Драко со всего размаху влетел в кого-то, двигавшегося как раз навстречу.
— Дьявол!
— Поттер!
— Кретин!
— Я похож на Мефистофеля? — изумленно брякнул Драко, приземлившись в колючие кусты на задницу.
— Ты похож на урода. — проинформировал его Гарри из зеркального отражения его позы. — Какого Мерлина ты меня сбил?
— Ты жив. — констатировал Драко, поднимаясь и отряхиваясь, а тем временем начиная серьезно волноваться за «девочек» — они были самыми смертоносными созданиями в этой части леса и этим сразу же закрепили за собой кусочек в его сердце.
— Представь себе. — криво усмехнулся Поттер, с кряхтением перемещаясь в вертикальное положение: для одного дня, право же, падений было более чем достаточно!
— И? — недоуменно уточнил Драко.
— Ундины, Малфой. Как изобретательно. — Гарри фыркнул и заковылял к видневшемуся вдали костерку. Драко последовал за ним, ужасно хотелось забросать этого придурка вопросами, но гордость не позволяла.
— Вы познакомились? — как можно язвительнее поинтересовался он наконец, видя, что самому Поттеру не до болтовни.
— Чудесные малышки. — процедил Гарри. — Сказали, что ты ни разу не удосужился с ними поговорить. Как невежливо, мистер Малфой. Раз уж скармливаешь им неугодных — изволь проявить хоть немного благодарности.
— Я не скармливаю! — невольно возмутился Драко, но… не объяснять же, что он его спасать шел! — То есть, ты первый. — он хищно улыбнулся — не хуже «девочек» — когда Гарри обернулся и смерил его долгим взглядом.
— Недалекий ты парень, Малфой. Если отдельные никем еще не изученные твари мне незнакомы, это еще не значит, что я спасую перед существом из учебной программы.
— Из тебя студент, как из меня балерина, — пожал плечами Драко. — Я просто понадеялся на свое везение.
— С таким везением, кретин, ты и правда «Умирающего лебедя» как-нибудь станцуешь. — прокомментировал Гарри. Последние полчаса его просто измотали. Да, конечно, книжки не ошиблись, предлагая просто выслушать несчастных созданий, того, что осталось от юных самоубийц, что свели счеты с жизнью, бросившись в омут. И заклинания соответствующие сработали — девицы с готовностью на беседу согласились, отложив ужин на потом. Но вот НИГДЕ не говорилось о том, как общество трех юных трещоток с незакрывающимися (может, и из-за величины зубов) ртами ИЗМАТЫВАЕТ.
Гарри хотелось тишины, покоя и СПАТЬ.
— Что ты с ними сделал? — не выдержал Драко.
— Удовлетворил, как женщин, — отмахнулся Гарри, на автопилоте подползая к яркому огню. Сзади раздался странный звук, как если бы кто-то подавился.
— Расслабься, Малфой… — Гарри вытянул ноги и счастливо вздохнул, прикрывая глаза. — Теперь они вегетарианки. Кстати, чем это вкусненьким пахнет?
— На, держи. — удивительно тихий Малфой покладисто протянул ему веточку с поджаренным кусочком мяса: они были воткнуты вертикально в землю вокруг костра, чтобы не остыли.
— Ммм… удивительно вкусно! Обалдеть! А что это? — размякший от тепла и вкусных запахов, Гарри как-то упустил из виду, что это — МАЛФОЙ. А не следовало бы.
— Слева от тебя.
— Слева от …— На Гарри грустно уставилась большими глазами змеиная морда. — МАЛФОЙ!!! ЭТО ЖЕ!... МОЙ БОГ. — Драко меланхолично жевал, стараясь не прислушиваться к звукам из кустов.
— Слабый желудок, Поттер?
— Иди ты!... — Гарри снова согнулся пополам. Кажется, счет снова сравнялся.
* * *
— Уже выдохся? — отважно проскрипел Гарри в ответ на заявление Малфоя, что они возвращаются «домой».
— Нет. Но от цвета твоего лица меня укачивает. — не говорить же этому недотепе, что издеваться над Гарри Поттером — слишком приятное занятие, чтобы уморить новую игрушку так скоро. Гарри слегка пошатывало, лицо приобрело приятный оттенок свежей весенней листвы, но глаза — цветом лишь немного поярче — смотрели все так же упрямо, пощады он сам не запросит. Скорее уж и правда — свалится без чувств.
Драко шагал по узкой тропинке, ловко уворачиваясь от лиан и низких веток, он думал о том, правильны ли оказались его догадки, и автоматически считал глухие удары за спиной: Поттер уворачивался гораздо реже, чем следовало бы.
Они вышли на знакомую полянку, и Драко расплылся в довольной улыбке: конечно же, он был прав, предсказывая самому себе подобный результат! Достаточно было лишь вспомнить Дерека, покрасившего крышу своей хижины в красный цвет. И то, что потом случилось.
Гарри ткнулся носом ему в затылок, не успев затормозить, и жарко задышал почти в самое ухо, щекоча и сдувая волосы влажным дыханием. Бедняга, почувствовав опору, даже обмяк, навалившись на спину Малфоя, прижался к нему… и эти ощущения не были УЖ ОЧЕНЬ неприятными, был вынужден признать тот. Драко даже немного помедлил, перед тем как шагнуть в сторону. И тут же пожалел о своей нерешительности: гневный вопль вырвался из груди Поттера, на мгновение оглушив бедного Драко. Ошалело помотав головой, блондин обнаружил Гарри уже на середине полянки — и откуда только силы взялись?
«Только что умирающего лебедя изображал, бац — и уже Тарзан над телом Гиты», — немного обиженно подумал Драко. Про Тарзана ему лесники почитать посоветовали. Вроде как обидеть хотели. Идиоты. Теперь Драко знал, как правильно делать ловушки из лиан, да и не только это.
Гарри действительно вел себя странно: он отплясывал подобие ритуального танца на обломках того, что еще пару часов назад было его замечательной палаткой! Танец, как заметил Драко, состоял из нескольких основных движений: хватание за голову и вырывание волос, задирание этой же самой головы и изучение безоблачного неба, злобное приплясывание с последующим пинанием чего-нибудь на земле и потрясания кулаками во все стороны.
Не слишком-то оригинально, но для Поттера и такой простенький набор «па» — уже достижение, благородно решил Драко.
«В конце концов, он наверняка угрохал на этого палаткообразного уродца все карманные деньги».
— Потти, ты чем-то расстроен? — очень вежливо поинтересовался Драко. Два ОЧЕНЬ злых зеленых глаза прожгли его насквозь:
— Где, МАТЬ ТВОЮ, моя палатка?!!!!
— О. Ты об этом. — Драко ласково улыбнулся и потрепал Гарри по плечу. — Ну, каркас — у тебя. — блондин смерил пренебрежительным взглядом несколько покореженных железяк, оставшихся на траве. — А остальное — завтра покажу.
— Так это ТЫ устроил? — шарррах! Перед глазами Драко замельтешили крохотные поттерята, а потом снова слились в одного — побольше. В того самого, что сначала уронил его на ТВЕРДУЮ землю, а потом уселся сверху.
— Нет, не я. — честно ответил Драко. Улыбаясь. Очевидно, теперь это надолго — как ни старался, перестать улыбаться он не мог — наверное, Поттер слишком сильно его приложил затылком.
— А КТО?! — Поттер сделал движение, словно собирался еще немного постучать головой Драко об землю.
— Помнешь бандану — покусаю. — предупредил Драко. — В гнезде твоя палатка. И слезь с меня, урод. — Драко легко спихнул с себя изумленного репликой о бандане и раздавленного известием о «гнезде» Поттера.
— Я слишком сильно ударил, да, Драко? — зеленые глаза вдруг встревожено замерцали и оказались совсем близко от его лица, а осторожные пальцы пробежались по затылку, касаясь светлых волос так деликатно, что хотелось мурлыкать.
Посчитав, что мурлыканье точно Поттера убедит в его невменяемости, Драко это решение отменил и вместо этого врезал ему в челюсть. А пусть знает.
— Щас сравняемся. — мрачно пообещал Драко. — Щас и я тебя слишком сильно ударю… КРЕТИН! Говорю — в гнезде, значит, в гнезде!
— Да какое еще гнездо?!
— Обыкновенное. — Драко слегка успокоился и принялся подтягивать длинные ноги, собираясь на них каким-то образом встать. — Самое обыкновенное гнездо птицы Рурх.
— Это …
— Да, та, которая размером со слона и очень любит все ЯРКОЕ. А твоя палатка, Поттер, радугу заставит удавиться от зависти.
— Она …. Ее….
— Украла. Чего и следовало ожидать. — Драко любовно погладил траву под ладонью. — А моя полянка снова красивая.
— Ты мог бы меня ПРЕДУПРЕДИТЬ! — Гарри все еще неистовствовал, но как-то менее убедительно.
— Что я тебе, Минздрав? — отмахнулся Драко и, покачиваясь, отправился к хижине. — Не ломайся, Поттер. И без джакузи обойдешься.
— НЕ БУДУ я с тобой спать!
— А на это и не рассчитывай. — проинформировал его Драко, не оборачиваясь. — Хотя, конечно, в здешних лесах с сексом у меня просто швах. — как-то задумчиво добавил он, останавливаясь в дверях. Поттер возмущенно заорал, а Драко дико расхохотался и, придерживая раскалывающуюся от боли голову, скрылся в хижине.
* * *
Гарри, нахохлившись, сидел прямо на траве и пытался придумать, что же все-таки делать. Палатки нет, начальство заповедника с самого начала в весьма резкой форме официально заявило, что «проверяющий» может рассчитывать только на одного проводника и… все, собственно. Больше ни на что не рассчитывать.
Итак, выбор небольшой — спать тут на травке под открытым небом, оккупированном всякими птичками-клептоманками, или спать в хижине.
Хм… Какой тут может быть выбор?! Дикая местность, кишащая опаснейшими и агрессивнейшими тварями, многие из которых попросту НЕИЗВЕСТНЫ за пределами заповедника или … общество Малфоя? Разумеется, первое!
Гарри как раз предпринял третью попытку трансфигурировать большой клетчатый плед, захваченный с собой для этого случая, в непромокаемый тент — быстро сгущающиеся сумерки несли с собой признаки надвигающегося дождя — как тишина и благолепие, царившие на полянке последний час были зверски убиты. Распахнулась, от души треснувшись об стену, грубая деревянная дверь, и на пороге нарисовался мелодично что-то насвистывающий мистер Малфой — младший. Вальяжно потянувшись, он внимательно оглядел горизонт, окрашенный алыми сполохами — но не заката, а невероятного размера молний, с неплохо слышимым даже отсюда грохотом врезавшихся в землю. Что— то пробормотав себе под нос он, подчеркнуто не замечая хмурого взгляда Поттера, снова исчез в хижине.
Гарри хмыкнул и продолжил свое занятие.
Снова Малфой появился всего через пару минут, за собой он тащил огромный моток толстой веревки. Настороженно проследив за ним и убедившись, что веревка — не для него, Гарри с изумлением следил за следующими действиями блондина: Драко положил свободный конец веревки на землю у двери и принялся пятиться, очерчивая широкий круг вокруг хижины. Веревка, словно живая, вырывалась из его пальцев и укладывалась неровной линией. Гарри даже показалось, что она легонько ерзает, выбирая удобное положение, прежде чем замереть.
Под недоумевающим взглядом Гарри Малфой скрылся за углом хижины и вскоре появился с другой стороны, все так же раскручивая за собой веревку. Гарри на некоторое время был вынужден наблюдать аккуратную задницу Малфоя, которую в таком скрюченном положении узкие джинсы облепили просто неправдоподобно тесно.
«А сложен-то ничего… вполне аппетитно», — рассеянно отметил Гарри, — «И ноги длинные, и вообще… упругость в норме… ТЬФУ. ЭТО ЖЕ МАЛФОЙ!»
Драко кинул изумленный взгляд на яростно плюющегося Гарри, и это зрелище: все та же интригующая поза, определенно симпатичная задница и этот ненамеренно эротичный взгляд через плечо из-под светлых прядей…
«Ну и что — Малфой. Ха. У меня просто … эээ… высокоразвитый художественный вкус». И Гарри плеваться перестал, тем более что пить хотелось уже давно, и во рту банально пересохло.
Драко бросил оставшуюся веревку на землю в футе от того места, где она начиналась, и опять ушел в хижину. Гарри перевел взгляд с двери на веревку. С веревки на дверь. Пожал плечами и подошел поближе.
— Поттер, ты чего, сдурел? — Гарри, которому дверь едва не заехала по лбу, вскочил, неудержимо краснея. — Что ты делаешь?!
— Э… веревку нюхаю? — предложил версию Гарри.
— А зачем? — но Драко уже потерял к нему интерес и рассматривал в неровном тусклом свете сумерек флакончик с прозрачной жидкостью. Взболтал. Снова присмотрелся.
— Это же из собачьей шерсти веревка. — утвердительно произнес Гарри, но его взгляд словно спрашивал — «ведь так»?
— Так. — кивнул Драко, удовлетворенно хмыкнул и открыл флакончик.
— Зачем?
— Чему вас там учат? — закатил глаза Драко, но как-то неубедительно закатил, продолжая следить за получившей допуск к воздуху жидкостью, резко меняющей сейчас цвет. — Против змей, василисков, скорпионов, магических тритонов…
— Да знаю я! — рявкнул Гарри. — ЗДЕСЬ — зачем?!
— Я жить хочу, Поттер. — Драко понюхал содержимое флакончика, чихнул, потом вытянул руку в сторону как можно дальше, и зажмурился, отворачивая лицо в другую сторону.
— Не может быть, чтобы требовались такие…
ШАРРРАХ!
Небольшой компактный взрыв оставил небольшую компактную воронку на том месте, куда упала всего одна жемчужно-розовая капелька из флакона.
— Черт. — прошипел Гарри, когда дым слегка рассеялся. — А это что за хрень? Похоже на…
— Слезы русалок. Теперь здесь не появится ни один водный дух. — сосредоточенно кивнул
Драко и снова юркнул за дверь.
Гарри нахмурился, к удивлению теперь примешивалась порядочная доля раздражения.
— Малфой, кончай этот цирк, — завел он, как только Драко снова показался в дверях. Сейчас он нес в руке небольшой… букетик? Букетик невзрачных фиолетовых цветочков. — Lythrum salicaria, — безнадежно сообщил земле под ногами Гарри. — Иначе — «Дербенник иволистный», иначе — плакун-трава. "Есть трава именем плакун, растёт возле рек и озёр, высока в коноплю, цвет багров… Цветы его точно факел, а по утрам плачет светлыми слезами". — поднапрягся и вспомнил он цитату. — Слушай, Малфой, кончай балаган городить! Зачем тебе обереги такой силы задействовать?
— Чтобы лесные твари подальше держались, разумеется.
— Противовоздушная оборона тоже предусмотрена? — раздраженно спросил Гарри.
— А как же. С воздуха много чего прилетает. — и снова Малфой подозрительно покладист! Интересно, почему?
«Чтобы позлить? Или… или потому, что вся эта защита имеет смысл. ДЕЙСТВИТЕЛЬНО имеет смысл. А я… я остаюсь снаружи.»
Гарри невольно поежился и покосился на все разгорающиеся сполохи молний на горизонте. Ему показалось, или они действительно приблизились?
Ругаться с Малфоем больше не хотелось, Гарри сидел на пенечке и угрюмо наблюдал, как Драко приводит в действие еще три уровня защиты. Хуже всего было даже не то, как тщательно Малфой перекрывал доступ в хижину для всех возможных опасностей. Хуже всего было то, насколько ПРИВЫЧНЫМИ выглядели его действия. Это не было инсценировкой. «Может, конечно…»
— … у тебя мания преследования? — завершил Гарри мысль вслух.
— А? — Драко встрепенулся и чуть не выронил из рук серебряную цепочку. — Поттер, ты можешь просто не мешать?! Я понимаю, конечно, если это и есть твое последнее желание…
— Последнее?
— Ага. Как раз из-под того пенька минут через сорок полезут Красные Шапочки.
— Я так понимаю, ты не о милых девочках с пирожками в корзинках? — Гарри поспешно встал.
— Скорее о низкорослых любителях красить эти самые шапочки кровью… — поддакнул Драко.
— Понятно. — Гарри попытался прикинуть свои шансы добрести до выхода из заповедника за — сколько там? Сорок минут? — шансов просто не было.
«Стоило прятаться от Вольдеморта, чтобы тебя загрызла стайка карликов-маньяков!» — Кажется, у Гарри тоже потихоньку развивалась мания преследования. Во всяком случае, последние пару минут ему отчетливо мерещился шорох в кустах, окружавших полянку.
Драко закончил последний круг, тревожно покосился на феерию света, в которую успело превратиться небо, и уставился на Гарри. Гарри уставился в сторону. Независимо так уставился. Драко фыркнул, и дверь за ним с треском захлопнулась.
Гарри вздохнул и плотнее закутался в плед, так и не ставший непромокаемым. Ничего. Сколько раз он выживал, когда, казалось, это в принципе невозможно. Вот и теперь выживет… назло этому. Этому козлу.
Уж, во всяком случае, проситься под крышу он не пойдет, ни за что! И Гарри дерзко вскинул лицо к небу, словно призывая его в свидетели молчаливой клятвы. И разверзлись хляби небесные. Стена дождя просто взяла и упала.
На темный лес, бормочущий себе под нос давно забытые истории, на маленькую полянку с испуганно пригнувшимися к земле травинками, на неказистую хижину, прочно вцепившуюся в землю, на худенькую фигурку, отчаянно кутающуюся в моментально промокший плед, вцепившуюся в палочку немедленно побелевшими от … холода, конечно, только холода! пальцами и упрямо вскинувшую подбородок. Вызов. Вот чему мог бы стать олицетворением Гарри Поттер сейчас. Вызов и … холод. Гордость— гордостью, храбрость — храбростью, но минут через пять его уже ощутимо трясло.
Черное небо взорвалось очередным залпом дикого фейерверка оглушительных молний, и на миг Гарри почудилась стройная женская фигурка на крылатом звере, мелькнувшая среди них. Закинутая в хохоте голова, изящная длинная шея и буйная грива по— волшебству не намокших волос…
— Мерлин. — прошипел Гарри. Чудесное видение столь же чудесным образом вызвало в памяти пару несложных заклинаний.
Кое-как установив над головой прозрачный купол и почти высушив одежду, Гарри снова вглядывался в небо, выискивая взглядом…
Взвыл волк — казалось, всего в паре футов. Что-то зашелестело, послышались тоненькие голоса и мерзейшее хихиканье под топот маленьких ножек. Зашипело что-то у самого колена… Все правильно, твари ночи вышли на охоту. Гарри взмахнул палочкой и произнес первое заклинание.
— Силен мужик. — прокомментировал насмешливый голос. Гарри уже взмок — и не только от пота, купол пришлось убрать, чтобы освободить концентрацию. Последние полчаса были не самыми легкими в его жизни, но зато успели стать последними для очень многих — у ног Поттера горками лежали трупы, трупики и трупищи. А чуть сбоку и вообще валялось нечто, по габаритам не уступавшее мамонту. Оно поперло на Гарри из темноты внезапно, времени разбираться не было, так что Гарри сначала припечатал его заклинанием, а потом уже подумал, что Хагрид в темноте выглядит примерно так же.
Распахнувшаяся дверь выпустила широкую дорожку яркого света и какие-то очень вкусные запахи. Все бы идеально, но Малфоя она тоже… выпустила.
— Так и будешь драться? — поинтересовался все тот же голос. Гарри по-прежнему открывал рот только для очередного заклинания. — Поттер, я к тебе обращаюсь, — рявкнул вдруг Драко, и Гарри невольно дернул головой, оборачиваясь. Вот тут-то его тролль и достал дубинкой.
Нет, сознания Гарри не потерял. Он даже не упал. Во всяком случае, за те пару секунд, что потребовались Драко, чтобы втащить его в защитное поле хижины.
— Поживи еще, уродец. Ты бываешь забавным. — великодушно буркнул блондин, волоча за шиворот наполовину оглушенного Гарри внутрь.
Тепло, светло и вкусно пахнет — что еще нужно для счастья? А вот что!
Гарри поднапрягся и нечеловеческим усилием взметнул кулак, врезав Малфою в ухо. Ошарашено помотав головой, тот выпустил воротник Гарри и недоуменно на него посмотрел.
— Это за уродца. — счел нужным объяснить Гарри.
— А. Понятно. — и Драко от души пнул сползшего по стеночке Гарри под ребра.
Еще секунда, и в хижине остались бы остывать два маленьких трупика, но тут вмешалось само небо, очевидно, недовольное таким дурацким поведением людей. Полыхнувшая за окнами хижины молния на пару секунд залила все пространство внутри неестественно ярким голубоватым свечением, а грохот, обрушившийся практически в то же мгновение, заставил людей испуганно присесть: таким невозможно громким и неожиданным он оказался. Все стихло, свет исчез, но в ушах у обоих продолжало тоненько звенеть, а перед глазами вальяжно плавали черные пятна, закрывая обзор.
Малфой осторожно покачал головой и снова замер, прислушиваясь к своим ощущениям. Движение, скорее угаданное, чем увиденное Поттером, словно привело его в чувство. Гарри снял чудом удержавшиеся во время драки очки и принялся яростно тереть глаза.
— Давай— давай, глядишь, сами вытекут. — прокомментировал Драко, но без былого запала. Он доплелся до ближайшего стула и плюхнулся на него, словно ноги не держали.
— Надо бы ставни закрыть. — задумчиво произнес он, уставившись в окно.
— Что это было? — прохрипел Гарри, не вполне еще владея голосом. — Явно не молния.
— Валькирии бесятся. Сжечь— не сожгут, но нервы попортят. — Драко вздохнул, следя, как за оконным стеклом, непрерывно омываемым напористыми струями дождя, вспыхивают яркие стрелы молний.
— Ставни их отгоняют? — тупо спросил Гарри, безнадежно уставившись в ту же сторону.
— Кретин. Ставни от света защищают.
— А.
— Идем. Поможешь. — Драко с огромной неохотой поднялся и оглянулся в дверях на не шелохнувшегося Поттера. — Или ты хочешь ночевать на улице? Сейчас устрою.
— Пошел ты. — неубедительно огрызнулся Гарри, но все же двинулся следом.
— Холодно-то как. — простучали зубы, Гарри обхватил себя руками, стараясь согреться. Драко тщательно задвинул засов на двери и неохотно кивнул. Действительно, холодно. Тяжелые непослушные ставни, выскальзывающие из мокрых, заледеневших пальцев запоры на них, порывистый ветер, размашистыми мокрыми пощечинами хлеставший по щекам. И дождь, дождь, дождь — стеной.
«Кап. Кап. Кап». Негромкий звук почти одновременно привлек вниманием обоих, и они, не сговариваясь, зашарили взглядами в поисках его источника.
Драко вдруг прыснул, а потом почти захохотал.
— Ох, Поттер, ты похож на мокрого воробья. — Гарри решил было обидеться, но посмотрел на блондина, и сам захихикал — зрелище того стоило! В мире не нашлось бы вещи мокрее, чем они сейчас. Вода впиталась в одежду, заставила волосы облепить лицо. Она стекала вниз и капала с кончика носа, с пальцев, со складок одежды. Драко шмыгнул носом и попытался убрать мокрые пряди с лица, его нос от холода слегка порозовел, глаза блестели в радуге унизанных капельками ресниц, а по розовым губам струилась вода, заставляя их влажно блестеть в неверном свете свечей.
— Надо, наверное, выпить что-то горячее. — Драко посмотрел в сторону уголка хижины, отведенного под кухню, и, не отдавая себе отчета в том, что делает, облизнул влажные губы, ловя дождевые капельки. Розовый язычок скользнул по приоткрытым губам, и Драко на секунду прикусил нижнюю губу, облизывая ее. Драко перевел взгляд на молчащего Поттера и удивленно поднял брови: Гарри замер, словно зачарованный. Вода беспрепятственно скользила по его лицу и одежде, под ногами уже расплывалось влажное пятно дождевой воды, но юноша не обращал на это ни малейшего внимания, и, похоже, не слышал ни слова из произнесенного Драко.
Гарри с очень странным выражением на лице уставился на Малфоя. Волосы блестящим черным шлемом облепили голову, щеки зажглись яркими пятнами румянца, а глаза необычно потемнели в обрамлении длиннющих стрел слипшихся ресниц. Его подвижное лицо застыло в странной гримаске: на нем отражалось нечто среднее между восторгом ценителя, увидевшего талантливую картину, нездоровым любопытством чопорной леди, вдруг узнавшей, что папуасы — это не просто забавные зверушки, а скорее даже люди, и философски— окрашенным ужасом кролика, мгновение назад представленного удаву.
Губы Драко дрогнули, помимо воли расползаясь в ехиднейшей улыбке. Он медленным и отлично продуманным движением поднял руку, слегка встряхивая кистью, так, чтобы рукав сполз и открыл изящное запястье, и темно-зеленые, почти черные сейчас, глаза послушно прикипели к полоске бледной кожи, а потом тонкие пальцы запутались в мокрых прядях цвета темной платины, встряхнули их, откидывая с лица. Крохотные сверкающие капельки взлетели в воздух, на мгновение сверкающим нимбом окружив лицо с безупречными чертами. Зеленые глаза окончательно стали черными — зрачки расширились, почти полностью закрывая радужку. Драко медленно, томно улыбнулся.
— Хочешшшь? — низкий глубокий голос, чуть-чуть хрипотцы … Он был настолько уместен сейчас, настолько органично вписался в картину, что Поттер даже не вышел из своего полузаторможенного внезапно ворвавшимся в сознание образом состояния. И этот взгляд… Челюсть Гарри сделала попытку упасть на пол. Слегка не дотянулась.
«КОНЕЧНО, ХОЧУ» — безмолвный вопль в глазах.
— Конечно, хочешь. — все с теми же опасными интонациями ответил сам себе Драко. — Тогда пойди и поставь чайник, кретин. — совершенно обычным тоном продолжил Малфой и, ехидно фыркнув, отвернулся. Бах!
— Какой чайник? — Гарри аж вздрогнул, возвращаясь в реальность. Непонятное, но определенно приятное состояние бесследно исчезло. Теперь он мучительно пытался сообразить: а) что это было и б) причем тут чайник?
— Слушай, как тебя с такой рассеянностью еще никто не сожрал на работе? Мы только что пришли к выводу, что хорошо бы выпить чего-то горячего. И теперь ты это горячее приготовишь.
— О. — Гарри не был вполне уверен, что он действительно участвовал в беседе. Но спорить, как ни странно, не хотелось: непонятная апатия, смешанная с каким-то… разочарованием? сделала его вялым и безразличным. К тому же — он понял это только сейчас — холодно было ужасно. И с каждой секундой становилось холоднее.
— СТОЙ! — резкий окрик остановил его, когда он уже двинулся через комнату. — Ты весь мокрый, кто убирать эти лужи будет?! Раздевайся!
— Охренел, Малфой? — тщательно контролируя себя, очень спокойно уточнил Гарри. — Не буду я раздеваться!
— Тогда сейчас на улице окажешься!! Только грязных, мокрых гриффиндорцев мне тут не хватало!
— А голые гриффиндорцы тебя устраивают? — ехидно уточнил Гарри.
— Ах, вот о чем мы забооотимся! Поттер, ты успел сделать операцию по смене пола? И боишься, что я увижу?
— Сам говорил, что озверел тут без секса. Кто тебя знает — начнешь еще умолять меня… — подчеркнуто равнодушно процедил Гарри.
— Ха-ха-ха! Это МНЕ надо опасаться твоих ПРОСЬБ! Такие-то взгляды дорого стоят. — Гарри с ужасом почувствовал, что краснеет. «Дьявол, ну и что тут такого?!! Просто он — когда стоял там… в этом свете, в этих тенях… он был и правда красивым. Минуточку!! Всего одну минуточку, но был! А так он урод, конечно».
— Конечно. — буркнул он. Ладно. Мокрая одежда и самому Гарри особого удовольствия не доставляла. Он чихнул и стал стаскивать с себя насквозь промокший льняной пиджак.
— Вот-вот, действуй
— Дьявол! — вспомнив вдруг об одном немаловажном обстоятельстве, Гарри яростно запустил мокрой тряпкой, в которую превратился щеголеватый пиджачок, в стену.
— УБИРАТЬ…
— ...буду сам. Я понял. — рявкнул Гарри. — Черт! Моя сумка ТАМ осталась! И вся одежда ТОЖЕ! — это действительно было катастрофой! Потому что заклинания для высушивания Гарри просто не помнил! Ну и что тут такого? Оно не слишком часто использовалось, а отделять молекулы воды от ткани — это, знаете ли..!
— Сходи, забери. — пакостно хихикнул Малфой, между делом принимаясь снимать собственную одежду. Гарри быстро отвернулся от него.
— И схожу.
— Кретин. — рявкнул Драко. — Ты хоть представляешь, ЧТО сейчас за защитным контуром творится?! — Гарри представил. Поежился. И решил, что как-нибудь в мокрой одежде перекантуется. Ее бы только выжать… Хлопнула дверь, Гарри быстро обернулся: на полу жалкой кучкой устроилась мокрая одежда, а из-за двери — предположительно — ванной доносился плеск воды.
— Я типа гость. Мог бы и первым пустить. — пожаловался Гарри закрытой двери и со вздохом принялся раздеваться дальше. После недолгих раздумий на роль «сухой одежды» был приглашен плед с низенького неказистого диванчика. Плед— оранжево— зелено— красный, все цвета словно выцвели и стали приятно-приглушенными — оказался ужасно колючим. А чего еще ожидать от собственности Малфоя? Кое-как выжав одежду и развесив ее перед камином, Гарри все же направился к «кухне», чтобы сделать чай или что-то вроде. Горло уже начинало першить, а чихал он просто безостановочно.
Если честно, устроена хижина была довольно толково. Одно большое помещение, дальний правый угол занимает низкая кровать — беспорядочная мешанина одеял, пледов и подушек, ближний левый оборудован плитой и парой ящичков. Слева же стоит грубый деревянный стол, несколько стульев. Очаг в глубине комнаты, справа от входа — диван и несколько полок с книгами. Еще Гарри заметил несколько сундуков, приткнутых в самых неожиданных местах. Почти все вещи в доме были выдержаны в спокойной коричнево— бежево— серой гамме. Вряд ли это делалось специально — некрашеное дерево доминировало и создавало общий настрой.
Очевидно, тут было холодно часто: пол в некоторых местах старательно, хотя и не слишком умело был застлан целыми шкурами. Большими шкурами.
Переведя взгляд на арбалет, удобно устроившийся в кособоком кресле, Гарри подумал, что магию в магическом лесу использовать не всегда удобно — привлекает слишком много внимания чувствительных к ней тварей.
Больше всего Гарри понравилось большое кресло-качалка. В нем тоже лежал большой плед… Мда. А Малфой тут, определенно, мерзнет. Вон сколько всяких теплых вещей.
«Интересно, как он не загнулся в подземельях за шесть лет, такой теплолюбивый? Или это как раз ПОСЛЕ подземелья появилось?»
Мысли Гарри невольно перекинулись на хозяина хижины. Каким— таким ветром Малфоя, НЕНАВИДЯЩЕГО животных, занесло в эти места? Уж тут и поопаснее гиппогрифов твари гуляют. Из принципа? Воспитывает характер? Гарри чуть не расхохотался этой мысли. Малфой ВСЕГДА предпочтет комфорт принципу, это же очевидно.
Он осторожно поставил большой закопченный чайник на плиту и принялся перерывать содержимое банок и баночек в поисках чая.
— Вон та, зеленая. — Раздался голос сзади, Гарри обернулся и… почти пожалел об этом. Пожалел — потому что Драко, показавшийся в клубах пара из ванной, был облачен в одно-единственное полотенце. Он им голову вытирал, если точнее. А «почти» — ну… Малфой действительно был неплохо сложен. — Мой любимый плед. — сухо прокомментировал Драко и отправился одеваться. А Гарри сосредоточился на том, чтобы не рассыпать чай из банки — руки дрожали. От ярости, разумеется. Что этот паршивец себе позволяет?!!
Конечно же, Гарри сделал всего одну кружку крепчайшего чая и прихватил ее вместе с собой, отправляясь в ванную. Очень быстро отправляясь в ванную — Малфой совсем не спешил одеваться. Ванная оказалась заколдована и по щелчку наполнилась горячей водичкой. Застонав от удовольствия, Гарри плюхнулся в воду и почти растворился в нирване, уплывая на теплых волнах долгожданного комфорта. Согревшись, допив приятно-горячий чай и старательно потерев себя мочалкой так, что кожа покраснела, Гарри нахально закутался в хозяйское полотенце, оставшееся висеть на крючке, обмотался сверху пледом и выполз в комнату.
Драко устроился за столом спиной к нему, он не шелохнулся, когда открылась дверь, и не прекратил своего занятия: мистер Малфой изволил ужинать. К большому облегчению Гарри, он все же одел хотя бы штаны — светлые, из грубоватой на вид ткани.
Вообще, Малфой представлял собой уникальное зрелище, в другой ситуации Гарри вполне мог бы залюбоваться таким восхитительным абсурдом: простая хижина, примитивная обстановка, за грубым столом из дерева сидит полуголый загорелый человек и… с удивительным изяществом орудует полным набором столовых приборов: от ножичка для масла и до десертной вилочки. Десерта видно не было, но вилка — вот она, как миленькая.
— Кхм. — Гарри решил напомнить о своем присутствии. Видите ли, это был очень трудный день. И ему хотелось кушать.
— Поттер, в моем доме есть несколько правил. — тщательно прожевав и запив из кружки, начал Малфой. Гарри уныло вздохнул и зашарил взглядом по сторонам: правила он очень не любил. С детства. — Первое: вести себя тихо. Я ненавижу людей, а тебя я ненавижу еще больше, чем остальных. Не напоминай мне о своем существовании. Второе: не трогать мои вещи. Это относится и к пледу.
— Ты список правил не у Дурслей позаимствовал? — с тоской в голосе поинтересовался Гарри, разглядывая страшноватого вида оскаленную пасть, небрежно приткнутую в угол у двери.
— Заткнись и не перебивай. — Гарри хамским тоном, разумеется, тут же возмутился, но Драко повысил голос и почти прокричал. — И третье: не кормить Рыбу!
— «Рыбу»? — от удивления Гарри даже прекратил собственный монолог на тему подчиненных, начальства и без вести пропавших лесниках.
— Вон там. — не оборачиваясь, Драко ткнул вилкой в сторону. — И даже не подходи к ней лучше. Весьма ценный, редкий и смертельно опасный экземпляр. То есть, сдохнешь — туда тебе и дорога. — Драко ловко подцепил кусочек с тарелки. — Но она еще и нервная, пакость, потом успокаивай… — пожаловался он, отправляя вилку в рот. Гарри был заинтригован. Ну, во-первых, он никогда не назвал бы ЭТО — рыбой. Больше всего это походило на… Да ни на что это не было похоже — после мучительных раздумий признал Гарри. Два больших (грустных на вид) глаза, крохотные щупальца-реснички вокруг, несуразно маленькое тельце с трогательно общипанным хвостиком и четыре плавничка по бокам. А еще — оно не двигалось. Вообще.
При первом осмотре Гарри ее потому и не заметил — просто не отнес создание к живым существам. Аквариум сиротливо приютился рядом с диваном, а рыбка парила в воде, не только не двигая ни одним плавником, но даже не моргая… стоп.
— Малфой. — чуть более нервно, чем ему хотелось бы, позвал Гарри.
— Ну?
— Она моргнула.
— И?
— Рыбы не моргают.
— Не морочь мне голову.
— Малфой…
— Отвали.
— Малфой, она всплыла вверх брюхом.
— Нервы, нервы, я же предупреждал! Просто прекрати на нее пялиться, она смущается.
— О. — из уважения к тонкой нервной организации Рыбы выдохнул Гарри и с подчеркнуто независимым видом двинулся к столу. Его удивление (быстро сменившееся подозрением) было вполне понятно: оказывается, Малфой и для него поставил тарелку с чем-то дымящимся.
Голод пересилил природную осторожность (прямо скажем, не так ее много и было), Гарри плюхнулся на стол и принялся сверлить взглядом содержимое тарелки, пытаясь определить исходные компоненты. Потерпев фиаско (и втайне этому порадовавшись — иногда лучше НЕ ЗНАТЬ), Гарри уставился на Малфоя.
— Отвернись.
— Тут яд? — голос Гарри сам был ядовит до невозможности.
— Не проверишь — не узнаешь. — Драко метнул в него уничтожающий взгляд и поднялся, чтобы отнести пустую тарелку в раковину.
Гарри вздохнул, еще раз принюхался к определенно вкусным запахам, решительно прогнал воспоминания о первой трапезе в компании Малфоя и начал есть.
— Ммм… это что-то. — выдавил он, когда сумел, наконец, отдышаться.
— Понравилось? — с вежливым ехидством донеслось в ответ. Гарри утер струящиеся по щекам слезы и решительно запихнул в рот еще одну порцию «лакомства».
Изумленное: «Ого!» откуда-то сзади стало лучшей наградой.
Мысленно Гарри хмыкнул: приходилось есть еду и похуже, зато в таком количестве перца ни одна зараза не выживет.
После ужина насморк Гарри чудесным образом прошел — он подозревал, что причиной все та же переперченная до абсурда смесь в тарелке — зато появилась новая напасть — глаза закрывались просто неудержимо. Зевая, Гарри присел на неказистый диванчик рядом с Рыбой и играл от нечего делать с ней «в гляделки». Рыба выигрывала по очкам, хоть и через каждые пару минут «всплывала в обморок».
Твердокаменная подушка, врезавшись в затылок, практически отправила Гарри в нокаут.
— А плед ты уже сам взял. — прокомментировал свои действия Драко, отправляя в полет и свернутую трубочкой простынь. Гарри уже почти выпрямился и даже открыл рот для многоэтажных ругательств, когда Драко просто рявкнул:
— СПАТЬ! — испуганно дзынькнула посуда, беззвучно умерли свечи, словно задутые дыханием великана, и хижина погрузилась в тишину и мрак… Гарри на ощупь устроился на диване, засунул подушку под голову, стянул наконец-то влажное полотенце и… через пару минут уже спал.
* * *
Выкарабкавшись из на редкость страшного сна, в котором в больших количествах фигурировали всякие малоприятные твари, Гарри распахнул глаза… и чуть не заорал от неожиданности. Прямо над ним угрожающе нависла размытая темная фигура.
«Фигура» фыркнула и исчезла из поля зрения. Судя по неповторимо— презрительной «интонации», это мог быть только один человек. Гарри скорчил злобную рожу, нацепил очки и на автопилоте отправился в ванную, размышляя о том, как много эмоций может быть втиснуто в один «фырк». Малфой умещал в короткий звук не меньше десятка, причем все — негативные.
«Интересно, чего это он надо мной стоял? Может, пакость какая…»
Быстрый, но тщательный осмотр себя в зеркале повлек за собой приятный, но очень неожиданный вывод: все в порядке. Изумившись такому странному обстоятельству, Гарри почистил зубы заклинанием (так проще, к тому же его сумка все еще валялась снаружи), умылся и побрел на поиски завтрака.
— Что, диван оказался настолько неудобным? — странный вопрос, заданный странным (для Малфоя) тоном — в нем почти не слышалось агрессии, только любопытство.
— Нормальный. — осторожно ответил Гарри, решив не наезжать на хозяина хижины… во всяком случае, до завтрака.
— А почему тебя так искорежило?
О. Ну, понятно. Малфоя просто озадачила манера Гарри спать. Возможно, это действительно немного необычно: подушка на полу, Гарри на подушке, а на диване осталась только нижняя половина туловища с задранными на спинку дивана пятками. Подумав, Гарри решил не объяснять, что во сне он сражался с выводком мантикор, и это положение оказалось самым удобным для отражения ударов сразу с четырех сторон.
— Магический обряд. Древний и весьма могущественный.
— О. Чтобы кошмарики не мучили? — ну вот и ехидство вернулось.
— Научить? — мы тоже ехидными ого— го как быть умеем.
— Да уберегут меня добрые боги. — очень искренне открестился Драко. — Ладно. Топай.
— Куда? — «Я же еще не завтракал!»
— На улицу. За сумкой. Или ты мой плед себе подарил?! — Гарри поуютнее закутался в ставший таким родным, такой славный, такой колючий плед и вздохнул.
— Двигай, двигай. И не дай бог — испачкаешь!
А утро в этом проклятом месте оказалось чудо, как хорошо. В первую секунду Гарри просто застыл, ошарашенный симфонией света, звуков и запахов, обрушившихся на него. Солнце успело подняться еще совсем невысоко, и легкий румянец зари еще виднелся на бледных щеках утреннего неба. Легкие вытянутые облака серебристыми рыбками парили высоко-высоко в прозрачном воздухе. Пахло ночным дожем, грозовой свежестью и какими-то неведомыми цветами — сладкий, сильный аромат. Трава упруго пружинила под ногами и немилосердно мочила росой. А еще тут пели птицы. Или птица. Или ангел. Серебристый тоненький голосок старательно выводил нежно— щемящую мелодию, прерываясь иногда, чтобы передохнуть, и тогда становилось слышно многоголосье остальных голосов. Гарри зажмурился от удовольствия и глубоко вдохнул, стараясь получше прочувствовать и запомнить это утро. Самое красивое утро в его жизни.
Нежный голос снова запел. Но теперь он не плакал, и не жаловался. Теперь его песня была полна кокетства и невинного призыва. «Иди ко мне, я пою так сладко. Я буду петь для тебя одного. Иди же ко мне!». И Гарри пошел. А кто бы смог отказаться?!
Сумка была забыта, и даже краски слегка померкли — сейчас значение имела только эта песня.
Он шел все дальше и дальше по полянке, раздвигая высокую траву, приминая ее своими быстрыми шагами. Он спешил. Неведомое существо пело, и в его мыслях стали возникать образы, яркие, объемные, движущиеся… Его мечты становились реальностью, и с каждым его шагом они все больше и больше обретали жизнь.
Травинка хлестнула Гарри по руке, еще одна, еще. Пальцы словно сами собой сжались, срывая несколько пушистых метелочек.
Теперь он уже с трудом видел то, что происходило вокруг. Его сознание почти целиком было занято волшебными картинами его сбывшейся мечты: небольшой домик, качели, смеющиеся люди вокруг большого стола на веранде, дети играют в мяч, катаются на игрушечных метлах, пускают кораблики в пруду. И он сам — уставший, но счастливый, возвращается ДОМОЙ.
Песня взвилась в ликовании завершающего аккорда. Неведомый певец был сейчас всего в нескольких дюймах от него. И та часть Гарри, что не упивалась сладчайшими картинами Счастья, то крохотное, насквозь пропитанное скептицизмом нечто, что упрямо твердило: «Не будет. Никогда. Не для тебя. Не заслужил…», сделало свой ход. Пальцы сами собой сложились в кулак и Гарри заехал сам себе в челюсть мощнейшим ударом. Брызнули слезы, перехватило дыхание, и внезапная сильная боль отрезвила, радужный мыльный пузырь иллюзии лопнул. Быстро, прежде чем таинственный певец успел восстановить свою власть над ним, Гарри запихнул мягкие комочки сорванных колосков в уши и стремительно присел, шаря руками в высокой траве. «Есть!»
В руках мага яростно билось небольшое существо — нечто среднее между жабой и белкой: скользкая бородавчатая кожа, уши с кисточками, крохотные лапки с пальчиками, напоминающие человеческие, мощные задние ноги и … полный рот острейших треугольных зубок, которые немедленно попытались впиться в руку Гарри. Поттер удобнее перехватил маленькое чудовище, надежно сжав его челюсть— теперь создание не могло не только кусаться, но и петь! Да-да. «Поющим ангелом», рождающим волшебные видения, было именно это несуразное нечто. Гарри поморщился, когда ядовитая жидкость, выступающая из бородавок «Поющего ангела» — именно это название указывалось во всех классификаторах — стала разъедать кожу на руках, и решительно отправился за сумкой.
— Ты знал, что это такое? — Гарри с силой швырнул сумку на пол, перехватил сползший плед, и потряс рукой с зажатым в ней «ангелом». Вся кисть уже покраснела и медленно распухала. Мелочи.
— А что это? — Драко с некоторым недоумением смотрел на кошмарик.
— Пение по утрам слышал?
— А. Значит, «ангелы» так выглядят? — Драко заинтересовался, в глазах зажглось нешуточное любопытство.
— То есть, ты знал, КТО поет?
— Угу. — Драко нагнулся, изучая «ангела». Существо настороженно следило за ним блестящими злыми глазками.
- И ничего не сделал?!
- Зачем? — Драко пожал плечами и отвернулся. — Сейчас дам клетку.
— Ее надо уничтожить!! Четвертый уровень опасности! Предпоследний!
— Я знаю.
— Знаешь? И ничего не делаешь?! Хочешь, чтобы она, — Гарри невежливо встряхнул кулаком с зажатым в нем «ангелом», кошмарик хрюкнул. — подманила тебя поближе, впрыснула в кровь яд, а потом устроила у тебя в животе инкубатор для своих личинок? У тебя — еще ЖИВОГО — в животе?! А ты знаешь, что волшебство на нее не действует? — Гарри был в бешенстве. Спокойствие Драко его просто… убивало.
— Ничего бы она мне не сделала. — холодно уведомил его Драко. — Убивай, если хочешь, но… она тут с самого начала. И каждое утро поет.
— И ты слушаешь? — Гарри изумленно посмотрел на свою «пленницу».
— Угу. Утром часто сижу и слушаю. Красиво. — Драко говорил как-то резко, отрывисто, но — говорил. И это было самым странным. Осторожно, меньше всего на свете желая спугнуть внезапную откровенность Малфоя, и, разумеется, просто изводясь от любопытства, Гарри задал следующий вопрос уже намного спокойнее:
— На тебя не действует?
— Действует. Еще как! — Драко даже улыбнулся.
— И…?
— Почему она меня еще не съела? — вежливо помог сформулировать вопрос Драко. Сладко улыбнулся и тем же вежливым голосом ответил. — А не пойти ли тебе, Поттер, вместе со всеми твоими вопросами?!
Гарри только хмыкнул, и присел, вытаскивая из сумки нож. Он снова вышел из хижины и сделал несколько шагов в сторону от двери. Тварь в его руке последний раз дернулась, зеленая кровь полилась на траву. «Неплохое дополнение к защите Малфоя. Место, где пахнет «Ангелом» — табу для многих…» — рассеянно отметил Гарри. Он отбросил мертвое тельце и вернулся в хижину, чтобы тщательно промыть воспалившуюся руку. Изо всех сил он старался не думать о том, что магия Ангела не работает только если… «Ну ладно. Хватит. Да, мне жаль Малфоя. Потому что магия Ангела не работает, только если человек на все сто процентов понимает невозможность своей мечты. Никогда. Ни при каких обстоятельствах. Обреченность». Гарри поморщился и тряхнул головой. Ну и за что тут особо жалеть? Он аккуратно промокнул распухшую ладонь полотенцем. «В конце концов, я так здорово их убиваю по той же причине».
Но тоненький голосок все равно упрямо добавил: «Ты просто НЕ СОВСЕМ поддаешься Зову. КЕМ надо быть, чтобы слушать Зов, спокойно сидя на пороге?»
* * *
Инстинктивно вскинув руку, чтобы защитить лицо от хлестнувшей ветки, Гарри уже привычно зашипел — даже перевязанная, рука адски болела.
— Малфой, осторожнее! Ты что, не в состоянии ветку придержать?
— Извини, экскурсии для инвалидов — это для меня нечто новенькое. — донеслось в ответ. — Сам виноват. — Малфой легко перепрыгивал через поваленные стволы деревьев и ветки, перегородившие узкую тропинку. Гарри осторожно следовал за ним: в здоровой руке была палочка, и ему было очень неудобно.
— Мерлин, и за что мне такое наказание, — буркнул Поттер в который раз, переползая через огромную замшелую корягу. Коряга посмотрела на него и изумленно моргнула. Пискнув, Гарри за секунду оказался по другую сторону. Смущенно оглядевшись — не видел ли его позорного испуга Малфой — Гарри от души пнул корягу и двинулся дальше.
— Малфой, а помнишь, как ты в первый раз по лесу прогулялся? — решил взбодрить он себя приятными воспоминаниями. — В тебе уже тогда была видна истинная храбрость прирожденного лесника.
Малфой только хмыкнул, очень осторожно протискиваясь между двумя валунами, чтобы не коснуться ни одного из них.
«Валуны — на лесной тропинке? Хм…» — Гарри не успел додумать, потому что неосторожно прижался к камню за спиной. Полыхнуло.
— … и чего так нервничать, маленький разрядик. — добродушно мурлыкал голос у него над самым ухом. — Ну, поискришь с недельку, за руку теперь с тобой лучше не здороваться… Ах да, купаться тоже не стоит.
Еще собирая мысли в кучку, Гарри уже твердо знал — Малфоя он убьет. Не важно, когда, не важно, как… УБЬЕТ.
— И… лик… три… чест…во. — проявил он нешуточную эрудицию человека, выросшего с магглами.
— Ну надо же! Это что, помогает соображать лучше? Поттер, ты должен быть мне благодарен. — смеющиеся глаза замаячили у самого лица Гарри, когда Малфой присел на корточки, изучая его перекошенную физиономию.
— Щас… отблагодарю… — Гарри с неожиданной даже для себя самого силой выбросил руку вперед и сгреб Малфоя за майку. Блондин не удержал равновесия при резком рывке и полетел прямо на Гарри, впечатывая того спиной в дерево, на которое он опирался.
Гарри сам толком не знал, что он собирался этим добиться: то ли всерьез надеялся, что Малфоя и правда ударит разрядом тока, словно пропитавшего все тело Поттера, то ли просто хотел стереть эту насмешку с красивого лица. Но Драко оказался на нем, теплая тяжесть его тела вжимала Гарри в неровную кору дерева, а полуоткрытые в изумлении губы врезались куда-то в висок Поттера, он почувствовал их влажность и остроту зубов. Изумленный шипящий выдох царапнул огнем кожу Гарри, руки сильным толчком вернули телу Драко вертикаль. Глаза сначала резко распахнулись, а потом сузились:
— Что это было, Поттер? Захотелось дружеских объятий?! Сейчас устрою — с симпатичной анакондой.
— Все ты врешь. Не бьет от меня током. — почти обиженно констатировал Гарри. — Придется тебя на те камни кидать. — Он закрыл глаза и потер висок — отпечаток чужих губ жег огнем, он чувствовал их контур, он снова и снова переживал мгновение внезапного прикосновения. Почти поцелуй… укус.
— Дело не в камнях. — снисходительно объяснил Драко, словно бы удовлетворенный объяснением Гарри. — Медузы-молнии. Они там загорали.
— Да понял я уже, понял. — Гарри медленно попробовал встать, цепляясь за ствол дерева, и, разумеется, немедленно растревожил больную руку.
— Я так чувствую, мои слова об инвалидах были пророческими. — скептическим тоном подытожил Драко.
— И вот так — сколько себя помню. — сам себе пожаловался Гарри. — Вечно что-то сломано, побито или просто болит. И обязательно найдется кто-нибудь с устрашающе плоскими шуточками, чтобы прокомментировать. — под фырканье Драко они двинулись дальше.
Болото впечатляло. Они добирались сюда добрых полтора часа, но дело того стоило. Ровная зеленовато— бурая пустошь расстилалась до самого горизонта. Высокие тонкие растения, местами взлетающие над поверхностью болота, вяло колыхались на ветру. А еще здесь были настоящие ковры из цветов: белых, желтых, красных. Такие полянки выглядели совершенно невинно, их красота завораживала своей мнимой безопасностью: бабочки порхают над разноцветными венчиками, какие-то мелкие создания живут своей суетливой жизнью. Шагнуть туда, полежать в ароматном море цветов, задрав голову в небо… Цветы отмечали самые опасные топи.
— Нам вон туда. — Драко, пристально вглядывавшийся в феерическую картину, показал на группу карликовых деревьев почти у самого горизонта. Высохшие и причудливо изогнувшиеся, они казались рисунком черной тушью по бледно-голубому небу.
— А отсюда не возьмет? — с сомнением спросил Гарри, топать через полболота почему-то совсем не хотелось.
— Болото гасит практически все. Вампиры.
— Поняяятно. — Гарри присмотрелся, и ему показалось, что он сумел увидеть радужное пятно на зеленой поверхности болота — крохотные, почти неразличимые невооруженным взглядом, существа — магические вампиры, высасывавшие малейший проблеск энергии из любого заклинания или атаки, они всегда собирались огромными стаями… И красиво переливались в лучах солнца.
Дело в том, что Гарри обязательно надо было привести точные данные о болотном народце — родственников то ли эльфов, то ли гномов, никто толком не знал. В заповеднике жила их редчайшая разновидность, которая вообще-то считалась вымершей, а вот же ж. Болотный народец именно этой семьи был так важен, потому что они владели редчайшей магией «удержания души» — болотные огоньки, создаваемые ими, действительно были наделены душой, а не просто проекцией, как у остальных.
Для того, чтобы входить с ними в контакт, у Гарри полномочий не было (оно и к лучшему, если вспомнить, что эти самые души заимствовались обычно у нежданных гостей), но вот узнать их точное число было важно.
Гарри планировал использовать сложное, но весьма эффективное заклинание, улавливающее волшебных созданий нужного вида на ограниченном пространстве. Но для того, чтобы оно подействовало, следовало как-то добраться до дома болотного народца. И — что немаловажно — потом выбраться.
Не торопясь становиться на тропинку, Гарри мрачно уставился на Малфоя, «внезапно вспомнившего» о неотложном деле — Драко перевязывал бандану. Очень тщательно и очень медленно. Наконец, он опустил руки и усмехнулся:
— Ну ладно, за столько попыток это даже Поттер должен был понять. Жаль, конечно, что ты не сунулся туда сам, как обычно. Еще жальче… — Драко присел у самой первой кочки, открывающей дорогу вглубь болота, и нежным, ласкающим движением провел по лепесткам одинокого цветка с пушистыми белыми лепестками. Очаровательное в своей скромности растеньице нашло приют у самого края кочки.
Гарри невольно уставился на длинные пальцы, уверенно и так осторожно касавшихся нежного венчика…
Драко усмехнулся, не поднимая глаз, очень злобно усмехнулся, и вдруг безжалостно сгреб полупрозрачные лепесточки в кулак, со зверской миной сжимая их и выкручивая, вырывая несчастный цветок… Цветок?!
Гм.
— БЕГИ!! — Дикий вопль Драко, полный странного ликующего веселья донесся уже сзади…. Гарри, не раздумывая, повернулся и рванул за ним, под спасительное укрытие леса, так быстро, как мог.
— Так… вот… — выдавил Драко, упираясь ладонями в колени, он пытался перевести сбитое бегом дыхание. — Еще жальче, что ты не любишь цветы.
— Теперь — точно не люблю. — вздохнул Гарри.
Они сидели в тени большого дерева и смотрели туда, где недавно была ровненькая дорожка из кочек через болото. Сейчас там не было ничего, кроме огромной кляксы черной жижи, утопившей в себе и зеленый ковер, и цветочные поляны, и кочки, и беснующееся в самом центре существо — кошмар ботаника. Огромный, в высоту фута четыре, точно, червяк. Или что-то, выглядящее, как червяк. С трогательным — и слегка помятым сейчас — цветочком на носу.
— Зря ты так. А если он просто спал? — буркнул Гарри. — теперь жди, пока наиграется.
— А если не спал? Я предлагал тебе проверить — надо было наступить на кочку. — «Кочкой», совершенно понятно, была как раз голова чудовища. С цветочком.
— Малфой, а если я тут и правда… того? — задумчиво спросил Гарри, не отводя взгляда от бьющегося в припадке «червя». — Тебе совсем— совсем пофиг?
— Ну почему же пофиг… — хищно улыбнулся Малфой, как и он, глядя перед собой.
— А потому. Захотел бы всерьез убить — уже бы сделал. Тут и Дамблдор без карты и проводника не факт, что выкарабкался бы.
— Ну, — Малфой перестал паясничать, его лицо приобрело нормальное, слегка равнодушное выражение. — Сгинешь тут — и меня, возможно, уволят.
— И что тогда?
— А ничего. Последние годы пойдут мантикрабу под хвост.
— Тебе так важна эта работа? — Гарри не выдержал, его голос опять стал ехидным.
— Ужасно важна. — криво улыбнулся Драко. — А теперь заткнись, или я скормлю тебя ему и уйду на заслуженную пенсию.
— Надеюсь, по инвалидности.
— Надейся.
Когда червь, наконец, убрался, дав возможность всплыть настоящим кочкам, образующим тропинку, солнце уже давно перевалило за полдень. А потом они долго и нудно брели к болотным человечкам под столь же нудное кваканье лягушек. Ну, Гарри хотелось думать, что это — лягушки.
— Мерлин, да когда они уже заткнутся… — не выдержал взбешенный жарой, длинной и неудобной дорогой и специфическими «ароматами» вокруг.
— У них, может, брачный период… — мечтательно протянул Драко. — А тут ты со своим нытьем.
— Тогда тем более пусть заткнутся!
— Завидуешь?
— Иди к черту. — мрачно попросил Гарри.
— Уже идем. Вдвоем, если не заметил.
Ну что же, обратная дорога оказалась даже хуже. Потому что у болотных человечков ТОЖЕ оказался брачный период. В общем, вынужденные «не вступать в контакт», двое молодых и сильных магов старательно улепетывали по скользким, выворачивающимся из-под ног кочкам, а вслед им несся заливистый мат и кучка пигмеев с топориками. Та еще картинка.
— Чего… это… они? — на бегу выдохнул Гарри в спину Драко. Удирал блондин тоже первым, чему Гарри слегка завидовал — ему в спину уже угодило несколько комков липкой грязи.
— Реши… ли… ты … их… самку… хочешь… — Кажется, Драко даже умудрился хихикнуть, несмотря на катастрофическую нехватку воздуха в легких.
— Не… хочу… — решительно, хоть и не слишком внятно, запротестовал Гарри.
— Оста… новимся… объяснишь… что… голубой? — предложил Драко и чуть не свалился с кочки, гаденько захихикав.
— Не… разумно. Вдруг… они тоже. — как мог, серьезно и отчетливо выдохнул Гарри. И Драко— таки мимо кочки промазал.
— А что я такого сказал? — пробурчал Гарри, когда перепачканный по самую бандану Малфой забрался обратно. Странный взгляд, которым его наградил Драко, был несколько смазан очередным метким броском «болотного народца». Гарри охнул, потер затылок и побежал быстрее.
* * *
Обратный путь домой показался значительно длиннее… и утомительнее. Измотанные длинным днем, палящим солнцем и шустрыми пигмейчиками, двое «покорителей джунглей» еле— еле тащились, и даже Драко, казалось, потерял свой интерес к «невинным розыгрышам» (желательно — с фатальным исходом для Поттера).
Огромный паук, засвистев, упал на своей прочной паутинке откуда-то сверху и угрожающе завис перед самым лицом Гарри, выставив ядовитые жвалы. Поттер, не останавливаясь, отмахнулся, и грозное создание очень удивилось, впечатавшись в дерево сбоку от тропинки.
— Живодер. Гринписа на тебя нет. — хмуро процедил Драко.
— Они и сюда добираются? — нашел силы изумиться Поттер, проходя по узенькому стволу дерева — мостику через бурный ручей.
— Гринпис — он повсюду, — как-то совсем уныло объяснил Драко. — Раз в год минимум объявляются тут и давай наводить шухер. — они помолчали. Драко — погрузившись в воспоминания, а Гарри — переваривая услышанное. Поразительно. Этот психоз не только каким-то образом распространился на магический мир, но даже это сверх— секретно— опасное место оккупировал.
— И как вы с ними боретесь? — полюбопытствовал Гарри, наконец.
— Да никак. — с мрачной радостью поведал Драко. — С прошлого года у нас «политика открытых дверей» — ничего не запрещаем и везде пускаем.
— И чего? — не понял Гарри.
— И ничего… Пока — ничего. Не слышно. Наверное, новых добровольцев вербуют. О тех— то так никто и не слышал больше. — Гарри даже не нашелся, что ответить. И правда — что тут скажешь? Сами полезли… защищать зверюшек. Защитили. От голода — как минимум!
— Уфф… немного осталось, — пропыхтел Драко, перелезая через небольшой завал на тропинке. Лес уже стал немного реже — самые страшные джунгли остались позади, и в сплетении ветвей проглядывало небо. Тяжелого свинцового оттенка.
— Град. Может, еще успеем. — Драко тоскливо покосился вверх и зашагал быстрее.
Не успели. Они только— только ступили на полянку, как небо — словно по команде «Пли!» — выдало залп острейших ледяных осколков. Несколько из них немедленно пропахали кровавые борозды по незащищенной коже лиц и рук, а остальные больно тыкались в спину и плечи.
И они побежали, побежали так, как, наверное, никогда в жизни: отчаянно, почти не разбирая дороги, сами становясь дождем и порывистым ветром, и ледяными крошками града.
Они одновременно ввалились в слишком узкую для двоих дверь и почти попадали друг на дружку, внезапно очутившись в тепле и спокойствии хижины. Драко тут же рванулся закрывать тяжелую дверь, в которую вслед за ними поспешили проникнуть мокрое дыхание грозы и тяжелые комочки града. Гарри медленно сел, подтягивая длинные ноги, обхватил их руками и откинул голову назад, ошалело уставившись в бревенчатый потолок. Что ни говори, а впечатлений для одного дня было предостаточно…
Внезапно его начало трясти. Сначала легонько, потом все сильнее и сильнее, к тому времени, как Драко обернулся, устало стряхивая с банданы льдинки, Поттера не на шутку трясло прямо на голом мокром полу хижины. Безвольно упавшая на грудь голова вздрагивала, руки судорожно цеплялись за коленки, к тому же были слышны какие-то непонятные всхлипы.
— Поттер? — Драко неуверенно склонил голову, пытаясь понять, что же происходит. Никакой реакции, только всхлипы стали чаще. — Поттер, ты в норме? — Драко медленно опустился на колени рядом с ним и беспомощно застыл, не имея ни малейшего представления, что обычно принято делать со свихнувшимися экс— спасителями мира. — Поттер, не дури, до ближайшей психушки слишком далеко. Поттер! — повысил Драко голос и, обречено оглянувшись, словно всерьез намереваясь обнаружить группу людей в белых халатах, запустил руку в густые и очень мокрые черные пряди. Рука невольно дрогнула: теплая влажность этой густой гривы, скользкий шелк, прихотливо обвивающийся вокруг его пальцев. Драко осторожно потянул назад, заставляя Гарри откинуть голову.
Невероятно.
Поттер не плакал.
Поттер смеялся.
— Свихнулся. — констатировал Драко прямо в сияющие от смеха зеленые глаза. Гарри всхлипнул и снова расхохотался, теперь уже вслух. — Ну что такое? — С непонятным сожалением Драко потянул руку на себя — из спутанных черных волос. Гарри вдруг склонил голову, превращая простое движение в почти ласку, и всхлипнул, успокаиваясь.
— Поттер, это слишком много для тебя, да? — смущение только подбавило ехидных интонаций голосу Драко. — Городской мальчик быстро сошел с дистанции…
— Ох, Малфой, — хихикнул Гарри. — Я просто вспомнил, какой скучной казалась мне жизнь последние пару лет. — и он снова захохотал, не истерическим смехом доведенного до предела, а вполне нормально — так смеется человек, услышавший хорошую шутку.
— И что? — хмуро спросил Драко, поспешно поднимаясь и отходя подальше: такой негасимый костер хорошего настроения чуть не заставил его самого улыбнуться — и неважно, что причина веселья оставалась для него за семью печатями.
— И то! — фыркнул Гарри, почти силой заставляя себя успокоиться. — Кто ж знал, что достаточно было разыскать тебя, и острые ощущения снова вернутся в мою жизнь и вновь наполнят кровь адреналином. За последние два дня у меня было больше приключений, чем за столько же лет! Ох… «Драко Малфой — патентованное средство от скуки». — Гарри снова всхлипнул, утыкаясь лицом в ладони.
— Нет, однозначно, одна из угодивших тебе по голове градин оказалась слишком большой. — прокомментировал Драко, но губы уже сами расползались в улыбке. Да уж. Какой -какой, а уж скучной жизнь здесь никто не называл бы!
«Да, странно было подумать, что Поттер испугался. Никакого чувства самосохранения. И весьма специфическое чувство юмора». Драко побрел к шкафу — ему срочно требовался кофе. Или что-нибудь покрепче…
Обошлись кофе. Поттер, разморенный усталостью и горячим душем, с нахальством человека— которому— всегда— все— прощалось, снова закутался в его старый плед, решив, очевидно, использовать его в качестве домашней одежды. Ну, во всяком случае, Драко удалось выгнать его из своего кресла— качалки. А плед… да Мерлин с ним, с этим пледом. Все равно давно пора было выбросить.
Отхлебнув ароматной горячей жидкости, отдающей корицей, Драко задумчиво изучал свернувшегося на диване в клубочек черноволосого юношу. Растрепанные пряди кто— то додумался постричь в нарочито неровной, «рваной» манере. Теперь они смотрелись не неопрятными, а даже… стильными. Дурацкие очки немного криво сидели на аккуратном носике и никак не могли скрыть изумрудный свет глаз. Гарри прикусил губу, что-то сосредоточенно надиктовывая самопишущему перу, он двумя руками обхватил кружку, как и Драко, почти уткнувшись в нее носом.
С того времени, как они вернулись домой, было произнесено от силы пять— шесть ничего не значащих реплик, они почти не смотрели друг на друга, но…
Драко вздохнул при этой мысли: непонятное теплое чувство, осевшее у него в груди, никак не согласовывалось с его представлениями об их отношениях с Гарри Поттером. Точнее, совершенным отсутствием каких бы то ни было отношений.
Но факт оставался фактом: так хорошо и спокойно он не чувствовал себя очень давно. Вечер, тепло, тихо… и кто-то рядом, не важно кто, не важно, если это даже Гарри Поттер. Главное, что у тишины больше нет такого знакомого горького привкуса одиночества. Что она больше не звенит в ушах, не заставляет корчиться, как от боли, кричать в бесплодных попытках хоть ненадолго избавиться от нее, не вынуждает словно спасения ждать первых утренних лучей.
Вечера перестали быть пыткой.
И за это следовало благодарить Гарри Поттера.
Гарри поднял голову и озадаченно посмотрел на изучающего его полусонным взглядом Драко.
— Что, Малфой?
Их глаза на секунду встретились, и Гарри изумился: вместо знакомых серых зеркал, словно отражавших даже мысль об эмоциях, он увидел обычные человеческие глаза — в них была боль, страх и … что-то еще.
Драко моргнул, и все вернулось на свои места, словно это только почудилось Гарри… Но он был совсем не уверен, что так оно и есть.
Малфой зябко поежился и потянулся за краем пледа, чтобы укутать ноги.
— Ууу… змеиная порода. — прокомментировал Гарри достаточно громко, чтобы Малфой услышал, и достаточно тихо, чтобы при желании Драко мог пропустить это мимо ушей.
Малфой как-то сонно вздохнул и пристроил голову на спинке кресла поудобнее.
Поттер вряд ли понимал, что сделал ему нешуточный комплимент — слизеринцы почитали змею — символ мудрости и самого Салазара. А что до его теплолюбия — это да. Сколько себя помнил, Драко постоянно мерз. Сначала в Поместье, с его чисто английским экономным отоплением и слишком большими, слишком холодными комнатами. А потом — в подземельях Хогвартса. Интересно, кто додумался поселить детей там? Наверное, тот, кто детей ненавидел.
По здравом размышлении, детей из Слизерина ненавидели все… Чему Драко в общем— то и не удивлялся.
— Пошли спать, Поттер. — расслабившись и почти засыпая, Драко не слишком следил за формой, в которую облекал слова.
— ЧЕГО? — два красивых зеленых блюдца под стеклянными крышечками очков. «Ё— мое, что ж я ляпнул-то!»
— Поттер, странно реагируешь. Первые мысли — не о том? — Гарри слегка покраснел и вновь с очень деловым видом принялся перечитывать то, что успел написать.
— Мне надо дочитать…
— Поттер…
— Чего?
— А ты правда голубой? — Гарри уставился на него с не меньшим интересом.
— А ты правда был не в курсе?
— Это что, включено в школьный курс? — фыркнул Драко, принимаясь изучать Гарри с новым интересом.
— Нет пока, но Ведьмополитен два последних номера посвятили именно этому вопросу. — теперь фыркнул Гарри. — И охота им место переводить…
— Я вообще-то Ведьмополитен не выписываю, — с нарочито деловым видом посетовал Драко, — но… а там в картинках? — Гарри зарычал и швырнул в него подушкой. Промахнулся, но эффект все же был — Рыба, нервно взмахнув плавниками, всплыла в обморок.
— Так в картинках? — настаивал почти проснувшийся от таких ошеломляющих новостей Драко.
— НЕТ! — рявкнул Гарри. И мурлыкнул, поднимая глаза от пергамента. — А тебе, противный, меня без штанов увидеть захотелось?
— Конечно. Я уверен, что слухи на твой счет весьма преувеличены. — съязвил Драко.
— А на твой — слишком … раздуты. — фыркнул Гарри, и Драко обиженно подскочил в кресле:
— Извращенец! А делал вид, что не смотришь.
— Неизвестно, кто еще извращенец. Я хоть не демонстрирую себя при каждом удобном случае. — Гарри отложил листики и вытянулся на диване, укрываясь пледом. — Вот теперь — давай спать.
— А теперь я боюсь, — притворно захныкал Драко.
— Ну, если боишься, ложись со мной. — Гарри смерил его подчеркнуто оценивающим взглядом. Драко вздохнул, поднялся из кресла, прихватив подушку с собой, и подошел к дивану. Остановившись прямо над лежащим юношей, он поднял подушку на вытянутой руке, снова вздохнул, проникновенно заглядывая в зеленые глаза:
— Туше! — с этими словами Драко разжал пальцы, и подушка шмякнулась прямо на физиономию зачарованно уставившегося на него Гарри.
Драко хихикнул под приглушенный вопль Поттера и поспешил добраться до собственной постели.
Прошло три ужасно утомительных дня: они по двенадцать часов пропадали в проклятых джунглях, выискивая, подсчитывая… удирая. Карта Заповедника уже почти вся была испещрена отметками — разноцветные точки, штрихи и обведенные ареалы нуждались потом в тщательной дешифровке, но Гарри был очень доволен — более подробной и тщательной карты заповедника святой Нимуе не было составлено еще никем.
Гарри уже почти привык к этой жизни, он наловчился продираться через чащу, привык к постоянному напряжению этих опасных мест и несколько раз справлялся со смертоносными тварями, успевая быстрее, чем Драко.
Он вообще заметил за слизеринцем привычку к странному, ОЧЕНЬ странному поведению. Драко любил играть с огнем. Так было в тот раз, когда он пробежался по спящему змею — это создание было шириной со взрослое дерево и было наделено насмешкой природы двумя крохотными перепончатыми крылышками, годными разве что для распугивания мух. Змея не проснулась, но в какой-то момент Гарри всерьез решил, что выбираться придется самому. Драко вернулся, тщательно подсчитав количество яиц в кладке змея, но Гарри еще три часа с ним не разговаривал: пусть к гнезду было и не подобраться по-другому, но он бы лучше обошелся без сведений, полученных такой ценой.
В смысле, как же он без проводника останется?
А потом Малфой полез купаться в пруд с келпи. Гарри готов был лично разорвать его на части, когда этот кошмар в бандане с безмятежной физиономией поглаживал серебристую струящуюся гриву и делал вид, что вот-вот сядет «на лошадку». Пришлось подходить (идиотизм!) к этой сладкой парочке и резким ударом в челюсть объяснять келпи, что он тут — лишний. Удар оказался мастерским — вместо того, чтобы пустить в ход длинные острые зубы хищника, лошадка позорно сбежала.
— Малфой, ты спятил?
— Поттер, я тут не первый год. До сих пор жив, как видишь.
— Я удивлен.
И так — постоянно. То ли Малфой всерьез надеялся, что одно из их смертельно— опасных приключений таки уморит Поттера, то ли это действительно была его обычная манера поведения.
Если бы Гарри довелось поговорить с одним из других лесников заповедника святой Нимуе, он получил бы исчерпывающий ответ: Гаденыш ОБОЖАЛ играть с чужими жизнями.
И в этот пасмурный день Драко снова решил доказать что-то… кому-то…
— Поттер, не трусь. Мы никак не сумеем посчитать Бродячих теней, если не перейдем через этот мост.
— Малфой, подожди…
— Испугался?!
— Да нет же! Не обязательно туда переходить. Тенью больше, тенью меньше. — легкомысленно заявил Гарри.
— Поттер, ты трусишь.
— Я не собираюсь поддаваться на глупейшие подначки.
— Ты трусишь, а я — нет!
— Ох, Малфой, да ты с первого курса доказывал свою трусость по каждому поводу. Неужели решил теперь изображать храбреца? — Рука Малфоя как-то странно дернулась, поднимаясь к волосам, он криво усмехнулся и отвернулся от Гарри, как-то уж очень внимательно рассматривая противоположный берег глубокого оврага. Через него была перекинута хрупкая конструкция из полусгнивших досок, призванная изображать из себя мост.
— Хей. — До Гарри медленно, но верно доходило. — Тебя колотило от ужаса в Запретном лесу, ты дико боялся уроков Хагрида…
— Не боялся! Просто эта тварь меня укусила и…
— … но ты уже тогда хорохорился! Строил из себя бесстрашного, пока не доходило до дела. — Гарри словно прозрел. Он почти видел сейчас того тощего высокомерного мальчишку, каким был Драко в одиннадцать лет… в тринадцать… Его самоуверенный вид в Запретном лесу, как он старался не обращать внимания на страшные шорохи и голоса. И дикая, неконтролируемая истерика, когда при виде Вольдеморта, пьющего кровь, тщательно скрываемая паника вырвалась наружу. Он вспомнил застывшую презрительную маску на лице Драко, которую он не снимал на уроках Ухода за Магическими животными. Наверное, гиппогрифы чувствительны к человеческим эмоциям настолько, что смогли почувствовать ужас Драко.
И вот теперь… Это показушное поведение, это бравирование и постоянные попытки напугать, унизить Гарри. Доказать, что и Золотой мальчик умеет бояться.
— Тебе страшно, Малфой? — Гарри подождал, пока закончится гневно— возмущенная реплика Драко, и задал свой вопрос очень спокойным, будничным голосом. — Тебе каждую секунду страшно, да? Ты все так же боишься всех этих тварей и… ты не по своей воле здесь. Совсем не по своей.
— Иди ты, Поттер. Ничего я не боюсь. — угрюмый голос и мрачная физиономия Малфоя доказывали, что Гарри попал в яблочко. Но Драко почти сразу взял себя в руки. — Это ты боишься. А я просто делаю свою работу!
— Я сейчас заплачу, — язвительно уведомил его Гарри. — Отличник труда, наша гордость и честь — мистер Драко Малфой.
— Не плачь, Поттер, я того не стою. — процедил Драко, сверля его ненавидящим взглядом.
— Не стоишь! Потому что на самом деле — трусливый маленький…
— Ах ты! Ничтожество! — кулак врезался в подбородок Гарри, и взгляд Мальчика-который… стал очень задумчив. — Великий спаситель мира боится по мостику пройти! Нееет, ты у меня сейчас по нему забегаешь!
— Не боюсь. — Гарри от такой наглости даже в сознание пришел и хорошенько встряхнул обидчика за шиворот. — Но, знаешь ли, мне эта жизнь довольно дорого досталась! Жалко будет потрать ее из-за прихоти такого, как ты! — Драко завертелся ужом и умудрился подсечь ноги Гарри, они упали, и хитрый слизеринец, разумеется, оказался в более выгодной позиции.
— Мои. Прихоти. Это. Очень. Важно. — вместо точек Драко служили монотонные удары головой Гарри об (твердую) землю.
— Какая самонадеянность, — выдал Гарри, рывком вперед увеличивая амплитуду колебаний и доводя траекторию своей головы до логического завершения — лба Драко. Хорошо хоть очки свалились гораааздо раньше. Драко отлетел от него, инстинктивно вскидывая руку ко лбу.
— Помялась? — уточнил Гарри, нащупывая очки и морщась от тупой боли в затылке.
— Что? — обалдел Драко.
— Бандана.
Секунду Малфой просто смотрел на него, потом как-то странно фыркнул и закатил глаза.
— У тебя нос разбит. — почти миролюбиво сказал Гарри, все еще сидя на земле и искоса поглядывая на Малфоя. Тот принялся вытирать лицо, но только больше размазал кровь.
— Вот здесь. — Гарри поднялся и одним длинным шагом оказался рядом. Его рука поднялась, чтобы показать или даже коснуться лица блондина, но Драко от неожиданности и … еще какого— то непонятного чувства, мелькнувшего тенью в серых глазах, отшатнулся. Нога скользнула по деревяшке моста, оказавшегося прямо за его спиной. Ловя равновесие, Драко взмахнул руками и сделал еще один шаг — снова назад, ведь прямо перед ним стоял Гарри.
Отвратительный хруст гнилого дерева, самый настоящий ужас в ставших вдруг очень большими серых глазах — все смешалось в сознании изумленного Гарри. Драко выбросил вперед руки, и в последнюю секунду его пальцы сомкнулись на запястье Гарри.
Со страшным грохотом обломки того, что только что было мостом, обрушились вниз. Тяжесть тела Драко бросила Гарри на колени, больно ударив об землю.
Мгновенная растерянность исчезла, Гарри совершенно точно знал, что нужно делать, но… Драко был без сознания. В тот момент, когда опора так внезапно исчезла у него из-под ног, он стал падать, но, удержавшись за руку Гарри, только с силой врезался в отвесную стену обрыва — всю испещренную острыми камнями.
Как бы то ни было, сейчас только непроизвольно сжавшиеся на запястье пальцы Гарри удерживали безвольное тело от падения вниз, на камни.
Времени на раздумья не было — Драко был действительно ОЧЕНЬ тяжелым, пальцы уже начали соскальзывать, пот увлажнил кожу. Гарри, двигаясь так осторожно, как мог, подполз к краю обрыва, тело Драко качнулось, опускаясь ниже. Теперь земля под ним уже потихоньку осыпалась, приближая момент, когда оба они полетят вниз. Но зато Гарри мог увидеть Драко! Он свободной рукой вытащил из кармана палочку и пробормотал заклинание левитации. Через пару мучительных мгновений Драко аккуратной кучкой уже опустился рядом, а Гарри, тяжело дыша, рухнул на траву.
— Кажется, я его все-таки убил. Жизнь прожита не зря. — сообщил он шелестящим над головой веткам. По здравом размышлении он сообразил, что шелестели НЕ ТОЛЬКО ветки. Еще немного подумав, он пришел к выводу, что всплеск магической энергии НЕ мог не привлечь всех чертовых магических тварей, что были в радиусе пары миль.
Тяжело вздохнув, Гарри пошел на еще больший риск, заклинанием уменьшив вес Драко наполовину.
— Все равно: все, что могло, уже случилось.
Гарри подошел к валяющемуся без сознания Драко и глубоко задумался. Обошел его кругом. Почесал в затылке.
— А может, не хватятся его? — потешил он себя сладкой иллюзией. — Брошу здесь, пусть это… Гринписом поработает, — припомнил он красочный рассказ самого Драко. Мотылек порхнул над серебристым локоном, привлеченный его ярким цветом… и выпустил ВОТ ТАКОЕ жало.
— Вечно так. Слизерин дрыхнет, Гриффиндор пашет. — пожаловался Гарри безвинно погибшему во цвете лет мотыльку, опускаясь на колени рядом с Драко.
Мотылек, расплющенный мощным хлопком ладоней до толщины листика, ничего не ответил.
Несколько простейших заклинаний из тех, что он помнил без учебника — теперь Малфой не умрет от внутреннего кровотечения и не сместит сломанные кости. Уже неплохо. А более «адресным» лечением придется заняться дома.
Гарри неловко просунул руки под плечи и колени Драко. Теплое, податливое и очень легкое сейчас тело казалось странно уязвимым. Голова блондина безвольно мотнулась, и Гарри инстинктивно прижал его ближе, устраивая на своем плече.
Закатив глаза — «что я делаю?!» — он перехватил Малфоя поудобнее. Нос Драко ткнулся ему в шею, и он почувствовал его дыхание — теплые выдохи и прохладные вдохи. Сейчас они никак не напоминали санитара, вытаскивающего больного из-под обстрела. Скорее уж заигравшуюся парочку.
— Звиздец. — прокомментировал Гарри и шустро двинулся по направлению к хижине. Ох, как до нее было далеко!
Пробираться сквозь завалы и переплетения ветвей вдвоем оказалось сложнее раз в десять! Взвинченный до предела, Гарри убил по дороге не меньше десятка опасных и не очень тварей, что мирно ползли, бежали и прыгали по своим делам— просто чтобы немного выпустить пар. Даже под пытками он не признался бы сейчас, что больше всего боится неуклюжими движениями еще больше повредить так и не пришедшему в сознание Драко.
Ну, разве что под Круцио. И то не факт.
Полянку перед хижиной он преодолел уже почти бегом — откуда только силы взялись! Малфой и с половиной собственного веса был слишком тяжел для такого долгого пути
— Ну вот. Теперь умрешь в комфорте.— «обрадовал» Гарри Малфоя, захлопывая дверь изящным движением бедра.
— Не надейся. — от чуть хриплого голоса Гарри подскочил на пару футов.
— Ты в сознании!
— Мм… ты так трогательно прижимался. Не хотел тебя смущать. — слабая улыбка скользнула по губам блондина, но его глаза все еще оставались закрыты.
— Да ты специально притворялся! Чтобы тебя несли осторожнее! Да если бы я знал…— Гарри очень хотелось просто разжать руки, но он доволок паршивца до кровати и очень осторожно опустил в мешанину одеял и подушек.
— Уфф… — только сейчас Гарри почувствовал, как тяжело ему дался этот «бег
по пересеченной местности в полной боевой выкладке». Руки и ноги противно дрожали, ужасно хотелось лечь… И он плюхнулся на кровать рядом с Драко.
— Теперь… я беспомощен… и ты этим воспользуешься. — с трудом выдавил Драко очередную гадость. Ну… не благодарностей же от него ждать?!
— Ты настаиваешь? — довольно вяло поинтересовался Гарри, пялясь в потолок.
— Ну что ты. Понимаю… ты устал.
— Ты слишком добр.
— Поттер?
— Да?
— А обезболивающие заклинания … ты знаешь? — голос Драко звучал все тише. Рывком приподнявшись на локте, Гарри с ужасом увидел, что его лицо стало просто зеленого оттенка.
— Хорошая идея. -смущенно буркнул Гарри.
С перепугу вспомнив даже те заклинания, которые он не учил, Гарри наложил парочку самых эффективных на Драко, а потом полез в сумку — там остался рецепт сканирующего заклинания — оно должно было сообщить, стались ли у мира шансы еще немного порадоваться обществу мистера Малфоя— младшего.
— Судя по твоей разочарованной физиономии, жить я буду. — едва ворочая языком, констатировал Драко.
— Ты еще об этом успеешь пожалеть. — Гарри сосредоточенно накладывал нужные заклинания, леча ушибы, растяжения, порезы. — Например, сегодня ночью. Тебе нужен костерост…
— У меня есть! Твой я пить не буду. — с мрачным спокойствием поведал Драко.
— Вот и хорошо. Своего у меня и нет.
— Поттер.
— Мм?
— Перед тем, как я умру в страшных мучениях, после всех этих сомнительных процедур…
— Малфой! Неблагодар…
— … помоги добраться до ванной. — и как-то жалко скривился.
— Ох. — Гарри осекся на полуслове и расхохотался. — Теперь я знаю, как тебе отомстить! — на лице Драко отразилось самое искреннее беспокойство.
— Расслабься. Шучу. Здесь же будет плохо пахнуть. — Гарри снова поднял отчаянно упирающегося, а местами даже отбрыкивающегося Драко на руки и доставил прямо в ванную. Драко дернул головой, мягкие локоны, освобожденные от дурацкой банданы — она выдержала все ветки и свалилась только на кровати — пощекотали щеку Гарри.
Гарри поставил Малфоя на землю, и тот быстро выпрямился. Демонстративно — но очень слабо — он тряхнул руками и сморщил нос.
— Помыться тоже не помешает. Я пахну… Гриффиндором. — он с треском захлопнул дверь.
— Вот же ж… Малфой. — сплюнул Гарри и отправился искать костерост.
* * *
— Не ройся в моих вещах!!! — Драко слабо цеплялся за косяк двери, замотанный в полотенце по самую шею. Гарри на мгновение поднял глаза от растерзанного сундука и нахмурился.
— Я не для себя этот дурацкий костерост ищу!
— НЕ РОЙСЯ В МОИХ ВЕЩАХ! — Драко даже шатнуло, столько сил он вложил в этот вопль.
— Да пожалуйста. Что там у тебя? Дневники Темного лорда? — Гарри скользнул взглядом по книжечке в переплете из мягкой кожи и с золотым обрезом.
— Поттер! — Драко опустил руку и сделал шаг вперед, его так шатало, что Гарри невольно дернулся подхватить его. И как раз вовремя. Тихо вздохнув куда-то ему в плечо, Драко попытался мягко осесть на пол. Потерял сознание.
Гарри вздохнул. Кажется, он начал привыкать держать это стройное тело на руках. И таскать его, черррт. Гарри вздохнул и перехватил Драко поудобнее.
— У меня очень низкий болевой порог. — хмуро уведомил Драко Гарри, в очередной уже раз открывая глаза.
— Ну-ну. Где костерост? Я не лозоход, сам не найду. Или обойдемся? В гипсе по кочкам будем прыгать? — ехидно предложил Гарри.
— В чем? — нахмурился Драко.
- Тебе не понравится, — отмахнулся Гарри. — И?
Драко кивнул в сторону маленького шкафчика.
Гарри протянул Малфою стакан и выразительно посмотрел на полотенце, в которое тот кутался.
— Раньше ты был менее застенчив.
— Раньше я не знал, как это на тебя действует. — нагло улыбнулся Драко и сморщился от неприятного вкуса.
— Нужен ты мне, — фыркнул Гарри, невольно задерживая взгляд на бледной коже горла, двигающегося рваными глотками.
— Да ладно. — Драко допил и отставил стакан. Двигаться было больно: сломанная нога, что-то с ребрами, распухшее вывихнутое плечо. — Я все знаю, можешь не притворяться. Ты меня хочешь, это же очевидно. — Драко снисходительно улыбнулся и закрыл глаза. Сонное зелье, подмешанное в лекарство, действовало почти мгновенно. Через пару секунд Драко Малфой уже спал.
— Вот кретин. — буркнул Гарри. — Нужен ты мне. — повторил он почти нежно. Рука словно сама потянулась к высокому бледному лбу и осторожно отвела несколько серебристых прядей, упавших на глаза. Драко во сне смешно сморщил нос, и Гарри улыбнулся против собственной воли. — Такой славный. Когда спишь. — Он вздохнул. — Я думаю, Спящую красавицу за дело заколдовали. Поискать, что ли, то заклинание? Гермиона говорила, оно совсем несложное…
Мысли зароились в голове, рисуя упоительные картины того, ЧТО ИМЕННО можно сделать за сто лет со спящим и таким покорным во сне Драко. Странно, но в этих видениях не было ни пыток, ни издевательств, ни даже темного пыльного чулана… В общем, ничего из того, что Гарри яростно желал для Драко во время учебы в Хогвартсе.
— Tempora mutantur… — вспомнил Гарри. Да времена изменились. Хуже. Изменился он сам.
«Ну и ладно». Гарри натянул один из пледов на спящего Драко и отвернулся. «Потом скажу, что он сам укрылся. А пока….»
Хм, кажется, в первый раз Гарри оказался в хижине Драко без бдительного присмотра со стороны ее хозяина.
«Не трогать мои вещи» — кажется, это было одним из правил Драко? Малфою следовало бы знать, что самой большой слабостью Гарри Поттера было нарушение правил. Ах, нет! Это второе по значимости удовольствие. А первым было… да-да! Чужие вещи. Гарри Поттер обожал тайны. Чужие тайны. Тайны Малфоя — это было просто идеально.
Через полчасика он признал, что тайн было не так уж и много. Стопка порножурналов — интересно, совы, приносившие их, должны были быть бронированными! В небесах над Заповедником кружило действительно много зубастой нечисти. Несколько запрещенных книг, тщательно запрятанных под ворохом одежды, пачка сильно надушенных писем на пошлой розовой бумаге. Гарри почему-то они сразу ужасно не понравились, но подпись успокоила — письма были от Нарциссы. Странно, но ему сразу стало веселее.
Гарри в точности знал, что он ищет — причину. Причину, которая заставила Малфоя убраться прочь, забиться в эту несусветную глушь, окружить себя — панически их боящегося — тысячами смертельно опасных тварей. Причина!! Она должна быть. Гарри чувствовал пьянящий запах тайны.
Может, Малфой что-то замышляет? Или разыскивает тут ужасно ценную и ужасно хитро спрятанную вещь? Он вкрался в доверие к лесникам… нет! Он хочет украсть особо ценное или опасное животное! Малфой? Нда. Не складывается… А может, он просто скрывается от кого-то… Это уже было ближе — в самом деле, кто будет искать МАЛФОЯ в таком месте?
Но тайна упорно не сдавалась и не желала показываться. Пересмотрев все, что только можно, Гарри вспомнил о книжечке в сундуке. Их, сундуки, он пока не трогал — кроме того, с одеждой, что был открыт. Пока ему не приходилось открывать замки, он тешил себя иллюзией, что ничего плохого не делает — мог же он случайно заглянуть под кровать, к примеру!
Но любопытство грызло, как червь яблоко, и Гарри сдался. Виновато покосившись на постель, откуда доносились звуки тихого дыхания, Гарри откинул крышку сундука, не глядя запустил туда руку и молниеносно вытащил назад — уже с добычей! Быстро захлопнув крышку, Гарри сделал вид, что «так и было» и с весьма независимым выражением на лице в упор посмотрел на Рыбу — уж слишком пристально она следила за ним большим выпуклым глазом. Рыба немедленно повернулась хвостом — ну не наглость ли?!
Итак… «Книжечека…» Гарри мысленно почти промурлыкал это слово «Дневничок— с». Он погладил мягкую, без малейших следов тиснения, кожу обложки и попытался открыть.
Ни фига.
— Алохомора? — вежливо спросил Гарри, разыскав палочку. Ни фига. Через полчаса вспотевший от напряжения Поттер был готов поклясться на «Молоте ведьм», что это ДЕЙСТВИТЕЛЬНО дневник Темного Лорда!! Упрямая книжка не поддавалась никаким заклинаниям, храня свой секрет лучше, чем пояс верности пресловутую невинность.
Гарри ощупал каждый миллиметр книжечки, пересчитал странички по позолоченным краям, побил упрямым дневником о край стола и даже повыл тихонечко от разочарования. Теперь он был уверен — все секреты в этой дурацкой книжонке!!
Так близко и так недостижимо, какая мука.
Книжка приземлилась на дно сундука, и крышка с яростью была захлопнута.
— Чтоб тебе провалиться. — пожелал Гарри несчастному дневнику.
Еще яростнее хлопнула входная дверь, когда Гарри — впервые сам — отправился устанавливать защиту вокруг хижины.
Мокрый, замерзший и усталый, он еще полчаса отмокал в горячей ванной. Разочарование не отпускало, Гарри, сидя в кресле с самопишущим пером и стопкой пергамента, никак не мог сосредоточиться, выходила какая-то чушь…
С яростью отшвырнув бумажки, Гарри решительно проследовал к кухонному шкафу. Здесь в процессе «обыска» успел заметить кое-что весьма… вот она! Большая бутыль, на треть заполненная мутноватой белесой жидкостью. За початым сосудом теснилось еще несколько — полных и плотно запечатанных.
— Хм. Малфой — парень не промах. Сивушный дух чувствовался даже сквозь пробку, и Гарри поспешил ее вытащить — у него был стресс! А кто не знает, как снимают стрессы?
Первый тост (точнее, глоток прямо из горлышка) был поднят за нерушимую верность некоего дневничка своему хозяину. Второй (когда Гарри отдышался и утер слезы)— за хозяина, в доме которого водилась такая замечательная штука. Потом он про всякие глупости забыл и просто впитывал ощущения легкой эйфории, наполняющей его существо с каждым глотком. Чокнувшись с аквариумом, Гарри посмотрел в огромные выпуклые глаза Рыбы и неожиданно для себя самого признался:
— Знаешь, а мне тут больше нравится, чем дома. Веселее, да и вообще. — Рыба понимающе моргнула. — И он… ну, не такая уж сволочь, понимаешь, о чем я? — Рыба все понимала, это чувствовалось по мимике. — Вообще-то, с ним вполне можно иметь дело. — Гарри икнул и покраснел, когда услужливое воображение нарисовало ему парочку «дел»… — То есть… тьфу, я же не об этом. — взгляд скользнул по кровати в глубине комнаты. — Ну, не только об этом. — Гарри вздохнул и поднял бутылку повыше. — Что-то я совсем тебя заболтал. Глаза такие грустные. — испуганная движением, Рыба всплыла в обморок. Гарри сочувственно покачал головой, — и нервная такая… расслабься. — остатки ядерной жидкости, мерно булькая, полились в аквариум. — Вот. Выпей. — Гарри постучал пальцем по стеклу, за которым вверх животиком мерно колыхалась потерявшая сознание Рыба. — Знаешь, жизнь — это не так уж плохо.
Поудобнее свернувшись на диване, Гарри вскоре сладко уснул.
* * *
Гарри снилось что-то восхитительное. Серые глаза купали его в своем теплом свете, нежные губы прижимались к его пылающей коже, мягкие пушистые локоны щекотали плечо, а знакомый голос нежно говорил:
— Гарррии…. Гаррииии! Гарри!!!! РЫБА ВЗБЕСИЛАСЬ!
— А?! Что?! Где?! — от дикого вопля в самое ухо Гарри подлетел над диваном на добрых пару футов.
— Просыпайся, кретин! — совсем не нежный тычок кулаком под ребра окончательно разбудил бедного Гарри. — ТЫ ПОСМОТРИ, что творится!!
Судорожно протирая глаза, Гарри свободной рукой попытался нащупать очки… Не слишком-то церемонясь, рука нахлобучила их ему на нос, вторая вцепилась в волосы и буквально силой развернула в нужном направлении. Перед его глазами оказался…. Аквариум? РЫБКА?!
Хм.
С ЭТОЙ рыбкой он был незнаком.
То есть, глазки остались на месте: большие, навыкате, с ресничками… Налитые кровью, они сейчас внушали ужас. Плавнички — все четыре — неопрятно топорщились под самыми невероятными углами. Если бы речь шла не о рыбе, Гарри поклялся бы, что она прокемарила всю ночь на жестких камушках на дне аквариума. Хвостик, напротив, жалко обвис и совсем скукожился. Создание передвигалось под водой рваными рывками, изредка врезаясь в длинные водоросли или — с гулким звоном — в стеклянные стенки.
— Ты только посмотри, — мрачно выдавил Драко. Гарри присмотрелся: поверхность воды была усеяна какими-то щепочками. — Это была кормушка. — сообщил Драко с благоговейным ужасом. — Порвала, как Хагрид браконьеров.
— Молодец, рыбка. — проблеял Гарри. Рыба наградила его злобным взглядом и, вихляясь, поплыла по кругу.
— Итак, Поттер. — угрожающе произнес Драко.
— Хм? — Гарри весь был сама невинность.
— ЧТО ТЫ СДЕЛАЛ С РЫБОЙ?!
— Да ничего я с ней не делал. — стушевался Гарри. «Странно, чего ее так плющит. У меня, кажется, даже похмелья нет».
— Поттер. Ты. Испортил. Мою. Рыбу. — отчеканил Драко. — Была такая хорошая… — он с почти обеспокоенным выражением на лице опустил в воду палец и, взвизгнув, отдернул его, когда зубки милого создания клацнули в миллиметре от него.
— Ничего я не портил, — фыркнул Гарри. Глаза слипались, ужасно хотелось спать, но разве ж этот кошмар белобрысый позволит. — Я смотрю, скачешь, как новенький. — попытался сменить он тему. Драко злобно на него зыркнул, но ничего не сказал. Переломы срослись, он действительно чувствовал себя неплохо. Гарри хмыкнул и пошел в ванную, а Драко безутешно уставился в аквариум, где слабо порыкивала некогда тихая и мирная рыбка.
Когда Гарри вышел из ванной, настроение Драко уже успело поменяться. Он медитативно пил кофе, уставясь куда-то в стенку.
— Поттер.
— О. Малфой… — Гарри кое-что пришло в голову. — Мне показалось, или кто-то действительно звал меня «Гарри» пока будил? — он с подозрением впился взглядом в Драко. Чуть заметное замешательство, слегка растерянный взгляд, легкий румянец на нежных щечках. — Ха-ха!! Малфой! Здорово! Услышать «Гарри» от тебя. — он рассмеялся над потрясенным и безуспешно пытающимся что-то сказать Малфоем.
— Заткнись, Поттер. — не выдержав, попросил Драко. Стекла слабо звякнули от звуковой волны, Рыба зарычала громче, а Гарри заткнулся. Идеально. — Послушай, за это время ты меня успел достать. С чего ты взял, что знаешь, как я ДОЛЖЕН тебя называть?! Где написано, что Драко Малфой в таких случаях должен поступать так, а в таких — этак?! Где, скажи мне?! — Драко просто бесился. — С чего ты взял, что я должен подчиняться твоим тупым представлениям о том «как все должно быть»?!! Я говорю, ЧТО и КОГДА хочу, понял?! — Гарри даже попятился, потому что Драко вскочил с кресла и наступал на него, тыча пальцем в грудь. — И мне плевать, что ты думаешь!! Захочу, буду называть тебя Гарри!! Захочу, буду кататься на серфе по Гиблому озеру!
— У тебя есть серф? — тихо уточнил Гарри, но Драко не обратил внимания. Он размахивал руками, вжимая Гарри в стену, отступать тому уже было некуда.
— Захочу, буду целоваться с Лонгботтомом!! И никто мне не указ!
— Ну, Лонгботтом протестовал бы.
— А захочу, вообще в буддисты уйду!!!
— Пошли лучше на серфах кататься и целоваться.
— И вообще… ЧТО ТЫ СКАЗАЛ?
— О. Я думал, ты не слушаешь. — смутился Гарри.
— Я и не слушаю! Извращенец! Трогал меня вчера… — фыркнул Драко и почти покраснел.
— Ты не спал. — сузил глаза Гарри, от такой подлости даже забыв смутиться.
— А вот и спал!
— А вот и нет!
— Откуда тогда…?
— Я тобой ПАХНУ. — выкрикнул Драко в самое лицо Гарри. И замер. Слишком близко они стояли. Слишком ярко сверкали две пары глаз. Слишком сбилось дыхание. Все это было … слишком.
Гарри судорожно облизнул губы, Драко невольно уставился на влажно заблестевший розовый рот. Сглотнул. И очень резко отшатнулся.
Гарри, конечно, был иногда наивен до смешного… но причины такого поведения он распознал безошибочно.
— Пахнешь? — протянул слово Гарри, словно пробуя его на вкус. — Тебе это… — он шагнул ближе. — не нравится? — и внимательно уставился на Драко.
— Разумеется, нет! — блондин предпочел скрыться бегством, умело поставив между ними стул. — Поттер, а у тебя, что, уровень гормонов зашкаливает? — нервно поинтересовался он.
— А как ты тут… напряжение снимаешь? С лесниками? — Драко опрокинул кружку и с ужасом уставился на Гарри.
— Ок. Понял, не с лесниками. — замахал тот руками. — А как?
— Поттер…
— А не пойти ли мне. Знаю, знаю. Нет, я серьезно! — Драко смерил его длинным взглядом и вздохнул, отворачиваясь к столу.
— Да никак.
— А хочется?
— А ты как думаешь? — рявкнул Драко. — Иной раз на русалку так засмотришься… — его взгляд стал мечтательным, а на лице Гарри явственно пропечатался ужас напополам с отвращением.
— Совсем плохо дело. — подвел он итог. — В таком случае, прошу заслушать объявление. — Гарри откашлялся. — В общем… если ты случайно ошибешься кроватью… то сможешь испытать действительно ВСЮ силу моей к тебе ненависти. — Гарри отвел глаза и преувеличенно заинтересованно уставился на Рыбу. Рыба сделала стойку и с разгону впечаталась в стенку аквариума, скребя зубами по стеклу. Гарри хмыкнул и обернулся, ожидая увидеть похожую реакцию… Драко выглядел вполне мирно. Стоял и рассматривал его, как диковинное животное.
— Ладно, молчи. — Гарри пожал плечами. — Русалки — это еще ладно, но мужчина — совсем противоестественно. Угадал?
— Почти. Гарри Поттер — это противоестественно. А мальчик или девочка… Ну, сразу видно плебейские корни. В высшем свете на это давно перестали обращать внимание. —
фыркнул Драко.
— И чем же я тогда противоестественен? — решил обидеться Гарри.
— Поттер, ты глумливый вызов природе. Во всем. — припечатал Драко и вышел из хижины, оставив кружку с недопитым кофе на столе.
* * *
— Я просто НЕ ВЕРЮ. — упрямо бубнил Гарри, с трудом переставляя ноги — до дома оставалось паршивых пара ярдов…
— Ну и не верь. Я точно говорю, именно его мы и видели!
— Тушканчик— шатун?! Ростом с дракучую иву и с таким же мягким характером?!
— Ну да. Тушканчики, они, бывает, вырастают очень большими. — вяло отбивался Драко, то и дело облизывая пересохшие губы — тушканчик здорово погонял их по лесу.
Гарри искоса проследил за кончиком языка, повторяющим свой привычный путь по потрескавшейся нижней губе.
— Все ты врешь.
— ОСТОРОЖНО! Не наступите на ребенка! — завопили вдруг у самых его ног. Гарри застыл в позе цапли, не рискуя опустить ногу. — РАСХОДИЛИСЬ тут. — сварливо добавил тот же писклявый голосок. Гарри осторожно опустил глаза вниз: под самым его ботинком неторопливо вышагивала бесконечная череда крохотных желтых комочков.
— Что это? — выдохнул Гарри.
— ДЕТИ это! — известил его невидимый собеседник. — Клешню-то убери от греха. — угрожающе преду тонкий голос, Гарри повиновался и тут же присел на корточки, чтобы рассмотреть непонятных «детей». Пушистые желтые создания с большими глазами и гордо задранными вверх хвостиками— метелочками были невозмутимее Малфоя в его лучшие дни. Невдалеке Гарри заметил пушистика побольше — его вытянутая мордочка-хоботок, очевидно, с успехом заменяла рупор. Очарованный, Гарри следил за потешной компанией, пока последний желтый хвостик не исчез в высокой траве.
Он поднялся и оглянулся: Драко беззвучно смеялся чуть в стороне, да так, что пришлось слезы вытирать.
— Ох, Поттер, это было бесценно!! Гарри Поттера строит такая малявка!!! Да у нее мозгов меньше, чем у пикси. — Драко снова захохотал.
— Придурок. Они такие славные. — Гарри улыбнулся, провожая взглядом колышущиеся травинки.
— Это ты придурок!! Да и они не лучше. Она их весь день вот так водит — по кругу!! Распугивает всех подряд. — теперь и Гарри заулыбался сильнее, представив такую картинку.
— Поттер, если тебе так нравится повелительный тон… — Драко сделал выразительную паузу, и Гарри обернулся посмотреть на него. — … то найди кого-нибудь с интеллектом не настолько точно соответствующим твоему.
— Это предложение? — спокойно поинтересовался Гарри. И Драко, вот что странно, не нашел, что ответить.
— О! почта! — Гарри первым заметил пугливо жмущегося к трубе хижины филина. — Малфой, как собираешься его оттуда снимать? — бедная птица, совершенно точно, не желала покидать безопасного, на ее взгляд, места, даже ведомая чувством долга.
— Как обычно. — Драко почему-то хмурился, присматриваясь к птице. Он ненадолго скрылся в хижине и вернулся… с арбалетом!
— Малфой, ты шутишь! — запротестовал Гарри. — Это же филин!! Ты не можешь его убить!
— Еще как могу. — громко и отчетливо заявил Драко, сверля непослушную птицу яростным взглядом. — И убью, если он НЕМЕДЛЕННО не отдаст мне письма!
Филин поежился и прижался к трубе ближе, жалостливо кося на людей большим желтым взглядом.
— На публику работает, — прошипел Драко и навел взведенный арбалет на птичку. — Считаю до трех! Раз…
На счете «два» филин с душераздирающим воплем свалился вниз.
— Истеричка. — Драко вырвал из клюва филина письма и чуть не остался без пальца. — Ну, гад!..
— Не тронь! — Гарри решительно отпихнул Драко и поднял несчастную птицу на руки. Филин радостно кудахтнул и тут же притворился смертельно больным. — Довел бедного…
— Ну конечно, — ворча, Драко пошел вслед за Гарри в хижину. — Ты его слушай, он тебе и не такого наговорит!
Устроив птичку греться, Гарри с некоторой опаской подошел к своему любимому месту рядом с аквариумом. К его огромной радости, вместо обезумевшей пираньи в аквариуме снова была милая, скромная и воспитанная Рыба. Он ласково постучал по стеклу и умиленно вздохнул, когда Рыбка привычно всплыла кверху брюшком.
— Знаешь, Малфой. — не оборачиваясь, начал он. — На первый взгляд, ты совсем перестал быть собой. Это место, твоя работа, одежда… даже агрессии поубавилось. Но стоит посмотреть на совершенно замученных тобой Рыбу и филина… — Гарри обернулся и, удивленный, автоматически закончил, — … становится ясно, ты остался тем же.
Филин, довольно урча, пожирал из блюдца булочку, размоченную в молоке, а Драко, казалось, совсем не слушал Гарри — он буквально утонул в письме. Плотная дорогая бумага, виньетка в углу… От кого бы могло быть письмо?
Гарри хмыкнул и пошел на охоту за едой. Время-то позднее. Охота увенчалась частичным успехом, Гарри как раз заканчивал свой скромный ужин из хлеба с сыром и сока, когда из-за спины донеслось:
— Значит, я совсем не изменился? — голос звучал странно. Если бы это не был Малфой, Гарри решил бы, что в нем слышны слезы.
— Совсем. Такой же ублюдок как и был. — не отказал себе Гарри в удовольствии.
— И ничто не может меня изменить?
— Хей, ты же Малфой. Вы сделаны изо льда. Можно расколоть, растопить, но вот придать другую форму — никогда. — Гарри обернулся и посмотрел на Малфоя. Тот стоял посреди комнаты, рука с письмом безвольно опущена, глаза уставились в пол.
— Я могу стать другим. Совсем другим.
— Малфой, вся эта театральная постановка, — Гарри обвел хижину руками, — не изменит тебя изнутри.
— Ты не прав, Поттер. И сейчас поймешь это на собственном опыте… мне нужна твоя помощь. — Драко шагнул к нему, странная улыбка кривила его губы. Почти гримаса. — Ты ведь не откажешься?
— Что именно? — Гарри удивленно смотрел на Малфоя, автоматически отступая на шаг назад.
— Стой! — Драко сгреб в руке свитер Гарри, не давая ему отстраниться. — Стой… — тише повторил он. — Ты говорил насчет секса. Я согласен.
— ЧТООО? — Гарри попробовал упасть в обморок, вдохновленный долгим общением с Рыбой, но ему было слишком интересно, что, черт возьми, происходит. Так что он передумал пока.
— Я согласен. — нетерпеливо повторил Драко. — Трахнемся, ОК?
— Эээ…
— Поттер, ты голубой, так? — Драко встряхнул Гарри, чтобы привлечь его внимание. — Голубым нравятся красивые парни. Я — офигительно красивый парень. Ты не можешь быть против. — с легким сомнением закончил он.
— Эээ…
— Ты язык проглотил? — Драко хищно усмехнулся. — Зря, он бы нам пригодился.
— Малфой, ты спятил? — Гарри попытался незаметно высвободиться из цепкой хватки.
— О, боже! — Драко закатил глаза. — Я и секс созданы друг для друга. Почему тебя удивляют мои вполне естественные желания?
— Ты натурал… — фыркнул Гарри и рванулся сильнее.
— Я тут уже ТРИ года, Поттер!! Мне давно уже все равно… — Драко рванулся вперед, плотно обхватывая Гарри за плечи. — А ты просто не забудь потом поблагодарить боженьку. — И слегка потрескавшиеся от ветра розовые губы запечатали рот Гарри крепчайшим поцелуем.
Шок не помешал Гарри использовать ситуацию на полную катушку. Рот Драко был жарким, влажным и удивительно умелым. Металлический привкус крови и горький — травинки, что Драко жевал всю дорогу назад — они не могли спрятать собственный вкус Драко, вкус, сводящий его с ума. Драко пробежался языком по острой гладкой поверхности зубов Гарри, втянул его нижнюю губу, легонько посасывая. Его рука легла на затылок Гарри, притягивая его голову к себе так близко, что рот юноши невольно открылся, и он, как в воду с головой, нырнул в поцелуй. Драко свободной рукой прижал его к себе ближе, вжимаясь каждым дюймом собственного тела. Это уже не было только игрой губ и языков, Гарри чувствовал его повсюду: рот, словно слившийся в одно целое с его собственным, руки, зарывающиеся в его волосы, обвивающие талию, сжимающие до сладкой боли сквозь одежду, его тело, мучительно— дразнящее скользящее вниз— вверх, так, что он чувствовал каждый изгиб, каждую впадинку и каждую… выпуклость.
Стоп.
Руки Гарри, до этого просто безвольно висевшие вдоль тела, взметнулись, с силой отталкивая Драко. Он сам покачнулся от резкого толчка и сделал шаг назад, вытирая тыльной стороной ладони припухшие влажные губы. Драко исподлобья смотрел на него, он тяжело дышал, треснувшая губа вновь сочилась кровью.
— И только не говори, что тебе не понравилось, — чуть хрипловатый голос нарушил тишину, Драко попытался усмехнуться, но в глазах не было и тени веселья. Настороженность, злость, недоверие… и что-то еще плещется на дне. Что-то вроде шока.
— Только не говори, что ТЕБЕ — понравилосьпарировал Гарри, отводя упавшие на глаза пряди и упрямо ловя взгляд серых глаз. — Не знаю, зачем это тебе, но…
— Поттер, — обманчиво мягко перебил его Драко, и Гарри замолчал. Ему было слишком плохо сейчас, чтобы спорить. Его желания вступили в смертельную борьбу с разумом. Драко, совершенно очевидно, набросился на него не из внезапно вспыхнувшей страсти. Тогда что? Каверза очередная, что же еще. — Поттер. — возвысил голос Драко и шагнул ближе. — Врагам тоже можно трахаться, честно. — он цинично усмехнулся. — Обещаю, что не стану презирать тебя меньше. Могу поклясться.
— Зачем тебе это, а? — Гарри сверлил его изучающим взглядом.
— Очень просто. В ближайшие пять— десять лет я, судя по всему, не увижу больше ни одного живого существа. — Драко упал в кресло и с гримаской потер глаза. — Сам понимаешь, лесники в этом качестве весьма опасны — у меня нет особого желания становиться бессменной подстилкой для всей команды, а именно это и случится, если они решат, что я готов польститься хотя бы на одного из них… — Драко сделал выразительную паузу. Его голос звучал на редкость убедительно. Пожалуй, слишком убедительно. Кто тут переигрывал, хм?
— Лекарство для снятия стресса? Быстрое избавление от… специфического напряжения, и больше — ничего, а, Малфой? — подозрительно уточнил Гарри.
— Угу. А для тебя — шанс переспать с самым красивым мужчиной в твоей убогой жизни. — самодовольно улыбнулся Драко.
— Ты не спишь с мужчинами.
— Дааа? Это ТЫ мне рассказывать будешь? — повысил голос Драко. — Это мое дело, с кем… — он хмыкнул, — или ЧЕМ спать. Не упускай шанс. — Драко убрал руки от лица и улыбнулся так очаровательно — порочно, что сердце Гарри екнуло и провалилось. Куда-то. Наверное, в штаны, потому что там определенно поубавилось места.
Гарри сглотнул. Драко улыбнулся шире и слегка прищурил глаза, ресницы вспыхнули золотым пламенем в свете свечей.
— Я не знаю, в какую игру ты играешь. — Гарри сделал шаг к нему. — Или — от кого было то письмо. — Драко едва заметно вздрогнул, глаза метнулись к письму, забытому на столе. — Или — почему тебе это нужно… Но… — он сделал паузу и остановился, почти касаясь ногами колен сидящего Драко. — У меня есть условие. — он позволил себе просто упасть вперед, руки уперлись в спинку кресла за головой Драко. — Ты… — Гарри медленно, очень медленно наклонил голову, не отрывая напряженного взгляда от серых глаз. Потом его ресницы скользнули вниз, закрывая неестественно яркую радужку за стеклами очков, и Гарри очень осторожно… лизнул щеку Драко. Тот потрясенно вздрогнул, его лицо закаменело, когда шершавый теплый язычок прочертил влажный штрих на гладкой коже. — … прямо сейчас отправишься в душ. — закончил фразу Гарри, отстраняясь. Он выпрямился и скрестил на груди руки. — Ты потный и, — он картинно облизнулся, — соленый.
Драко выдохнул, на его губах снова заиграла усмешка. Теперь — почти настоящая, глаза зажглись лучиками едва заметных морщинок.
— Touche. — констатировал он, поднимаясь. — Просто у меня… действительно маловато опыта в ТАКИХ играх. — он подошел к столу и тщательно скомкал письмо вместе с конвертом. — Но я научусь. — он сверкнул глазами на Гарри и швырнул бумажный шарик в камин. — Ты со мной? — серьезно спросил он, уже открывая дверь в ванную.
— Ты блефуешь! — заорал Гарри, когда дверь хлопнула, оставляя его застывшим с потрясенным лицом.
Шум воды был единственным ответом.
— Ты заплатишь за это. — буркнул Гарри и переключил внимание на филина. Тот расправился со своей булочкой и теперь старательно чистил перышки, устроившись на спинке стула поближе к теплому камину.
— Ты чей? — спросил Гарри, заработав подозрительный взгляд птички. — От кого прилетел? — Гарри наклонился, старательно пытаясь рассмотреть на шее у птицы знак владельца. Ничего подобного. Только на лапке красовалось кольцо из темного металла.
— От кого же было письмо? — Уж точно не от Нарциссы. Совсем непохоже на другие ее послания. Да и не стал бы Драко сжигать…
А от кого тогда? «И почему это письмо навело его на такие странные мысли? Или это не письмо, и он действительно просто хочет…» Гарри попробовал представить — каково это, знать, что твое будущее — оставаться в этой уютной, но уж очень одинокой хижине, и не видеть ни одного лица, кроме таких же лесников…
— ДЬЯВОЛ! — Гарри пнул ножку стола и скривился от боли. Эти тайны его убивали. ЗАЧЕМ он здесь? ПОЧЕМУ не может уйти?
Впрочем, картинка получалась такая безрадостная, что Гарри не смог бы поклясться, что в такой ситуации не бросился на шею кому угодно — просто чтобы было, что вспоминать холодными вечерами… Или чтобы ненадолго почувствовать себя нормальным человеком.
«Уволился бы и перестал играть в узника замка Иф». — зло подумал Гарри. Его взгляд невольно остановился на кровати Драко. Большой, мягкой и теплой кровати.
«Его проблемы. Лично я не собираюсь упускать такого шанса». Кажется, ему предстояло лишить девственности «врага детства».
Разве можно отказаться от такого развлечения? Дверь ванной с грохотом распахнулся, в клубах пара нарисовался Малфой.
… тем более, если этот враг так дьявольски хорош собой.
Завившиеся от мокрой воды волосы, прядь, прилипшая к щеке, влажно блестящая кожа и небрежно натянутые на мокрое тело джинсы — он даже не удосужился застегнуть все пуговицы. Не глядя на Гарри, Драко уверенно прошелся босиком по полу хижины, оставляя за собой влажные отпечатки изящных ступней, и решительно распахнул уже знакомый Гарри шкафчик. Одним движением сорвав с полной бутылки пробку, он буквально присосался к ней. Горло дернулось, пропуская один глоток, другой… Гарри отмер.
— СТОП! — он вырвал у Драко бутылку и со стуком опустил ее на стол. — нет уж! Сам напросился, так что не пытайся теперь идти на попятный. — прошипел Гарри. — Ты почувствуешь ВСЕ, что я буду с тобой делать. — ухватив за расстегнутый пояс джинсов, он сильно дернул, заставляя Драко идти за ним. Блондин смотрел на него с непроницаемым лицом, но даже не пытался сопротивляться.
Гарри транспортировал его таким манером до кровати и толкнул, опрокидывая на нее. Драко все еще строил из себя пародию на манекен, хотя, возможно, два ядерных глотка из горлышка просто лишили его на некоторое время способности возражать.
— Лежишь здесь и думаешь о том, что тебе надо на самом деле, ясно? — припечатал Гарри. — Еще один глоток этой дряни и я однозначно отвергаю твое щедрое предложение. — упрямо добавил он, оглянувшись на стол с бутылкой. По губам Драко скользнула улыбка.
От толчка Гарри он приземлился на спину на кровать и теперь только медленно завел
руки за голову, потягиваясь.
Гарри нервно сглотнул, пробежавшись взглядом по вытянувшемуся в струнку совершенству, и решил, что это вполне сойдет за «согласен».
* * *
— Кхм… Малфой? — неуверенно позвал Гарри. В комнате было темно, только широкая полоса света из открытой двери ванной, да призрачное мерцание загороженного экраном камина слегка разбавляли угольно-черное пространство хижины. Даже лунный свет не имел шанса проникнуть сквозь ставни на окнах. Гарри шагнул вперед, прищуриваясь. Дверь за его спиной легонько хлопнула, закрываясь, стало еще темнее.
Гарри резко обернулся, но за ним уже никого не было. Колыхнулся ветер тенью сквозняка, теплые пальцы прочертили линию на его голом плече, и снова Гарри не успел схватить невидимку: слишком быстро он двигался. Гарри застыл: шагов не было слышно, только треск огня в камине да странные звуки, доносящиеся снаружи.
На этот раз невидимые руки сдернули с него очки, оставив еще более беспомощным: Гарри перестал видеть даже смутные очертания предметов и теперь серьезно рисковал наткнуться на что-нибудь с опасным исходом.
— Малфой… — почти жалобно позвал он. Эта странная игра завораживала: воображение само дорисовывало образ невидимки и то, где он может сейчас находиться… и что делать.
Словно вспышка живого тепла опалила обнаженную грудь Гарри, когда перед ним практически вплотную материализовался человек. Вполне реальный и на этот раз не пытающийся ускользнуть. Рука легла на его солнечное сплетение, посылая заряд щекочущих искорок: это было похоже на опознание. Его телом — тела… другого.
Гарри с шипением втянул в себя воздух. Судя по всему, допуск был разрешен. Чужой аромат щекотал ноздри, а кожа плавилась под жаром ладони, но он по-прежнему ничего не видел.
— И что я должен делать дальше? — угрюмый голос почти заставил Гарри рассмеяться — столько в нем было тоски. Похоже, Малфою идея с каждым моментом нравится все меньше. Зато ему самому — все больше… Ему было мало одного-единственного участка кожи, опаляемого чужим теплом. Ему было мало этого легкого запаха, пробуждающего самые естественные инстинкты — запаха, что мог принадлежать только одному человеку, ему было мало даже этого покалывающего кожу ощущения тела, замершего струной в паре дюймов от него: казалось, вздохни он глубже, и коснется его…
Мало.
— Ты это всерьез? — хрипло уточнил Гарри, голова шла кругом от невероятности того, что происходило. Дьявол, и как это он не заметил, что успел заболеть этим недоделанным арийцем в бандане?!
— Ты. Меня. Достал. Вопросами. — донеслось в ответ. Голос-то какой нервный.
Гарри, несмотря на все свое состояние, каким-то чудом сообразил, что грубо набрасываться на как раз этого и ждущего Малфоя — не совсем удачная мысль. Скорее… Да. Именно.
В тот момент, когда Малфой захнычет, умоляя его, все станет на свои места. Именно так должно быть…
Гарри поднял руку и все так же, в темноте, ориентируясь только на тепло и звук дыхания, провел раскрытой ладонью— так близко, что почти задевал мягкий пушок — вдоль плоского живота, выше — к покрытой едва заметной порослью гладких золотистых волос груди, еще выше, замер, почти касаясь щеки. Драко выдохнул. Гарри готов был поклясться, что эта необычная ласка — только теплом ладони, только движением воздуха — заставила кожу блондина покрыться мурашками.
— Тогда перейдем к делу. — мурлыкнул Гарри прямо в полураскрытые губы и осторожно лизнул нижнюю, пробуя ее вкус. Вкус крови и Драко Малфоя.
Он прильнул еще немного ближе, медленно разводя руки в стороны. Сейчас Драко должен чувствовать только его губы, только ласкающие движения его рта.
Он позволил языку скользнуть глубже, пробежаться по изумительно гладкой влажной поверхности губы изнутри. Коснулся кончиком ровной линии зубов, погладил уголок рта.
Ни малейшего ответа. Драко был равнодушнее каменной стены.
— Тебе… не противно? — выдохнул Гарри, до боли напрягая глаза, пытаясь рассмотреть хоть что-нибудь на лице Драко вопреки близорукости и кромешной темноте.
— Нет… — судя по изумленным ноткам в голосе, Драко самого это порядком шокировало. — Это потому, что я тебя не вижу. — быстро нашелся Малфой, стерев только начавшую проявляться довольную улыбку Гарри.
— Ну и ладно. — Гарри помолчал, не двигаясь, а потом снова коснулся губами Драко. Висок, уголок глаза, кончик носа, изящная скула… легкие быстрые поцелуи были выстрелами наугад, неожиданно и уверенно находящими свою цель и в другую секунду уже растворяющиеся теплым воспоминанием. К нежным губам добавились подушечки пальцев, эфемерно скользящие по лицу, вискам, шее Драко, осторожно обводящие его изящные уши, мимоходом поглаживающие упавшие на лицо пряди.
Помимо воли, Драко улыбнулся. Это было не просто приятно, это было чарующе. Его сознание, лишенное возможности получать информацию от глаз, словно бы до упора увеличило мощность тактильных ощущений и теперь захлебывалось от чувственного восприятия, не поспевая за каждым поцелуем, каждым касанием, растворяясь в молчаливой медитации прикосновений.
Кожа под пальцами и губами принималась сладко ныть в ту же секунду, как они отстранялись, требуя большего: слишком мимолетны были приятные ощущения. Это было так похоже на щекотку, что Драко невольно продолжал улыбаться. Мысли о том, что более противоестественного занятия, чем секс с Поттером быть просто НЕ МОЖЕТ, и другая — о том, как эта идея кое-кому «понравится» — никуда не делись, но словно бы подернулись вуалью, оставаясь где-то в стороне.
Пальцы, действуя так же деликатно, вдруг пробежались вдоль его позвоночника, лаская шелковистый пушок на спине Драко и почти не касаясь самой кожи. Драко охнул и чуть сгорбился, чтобы прикосновение стало сильнее, ощутимее, но руки там уже не было, и он чуть не взвыл от разочарования. Острые иголочки ожидания покалывали спину, почти сводя с ума своей настойчивостью.
— Иди сюда. — шепот раздался у самых его губ, их дыхание смешалось, и Драко на мгновение запутался — кто из них произнес это, а кто — подумал?
Его потянули за руку, и он стряхнул с себя недавнее очарование. Постель спружинила под весом двух немаленьких тел, Драко почувствовал под спиной пушистый плед и с удовольствием потерся об него зудящей до сих пор спиной. Он только что разрешил проделать с собой ужасную вещь…
Поцелуй странным образом перебил его мысли. Он не был ужасным, вообще-то. Скорее — нежным и вкусным…
Драко вырвался.
— мм… ты брал мой освежитель для рта?
— Малфой, не будь мелочным. — пробормотали у самого его уха. — Зачем мне твой? У меня тоже есть…
— Я проверю!.. Ммм… — На этот раз Драко не сопротивлялся. Чужой язык деликатно исследовал его рот. Скользнул по небу, лизнул внутреннюю поверхность щеки, осторожно тронул его собственный язык, до сих пор никак не участвовавший «в процессе»… и исчез.
Драко почти расстроился: это было действительно, ну… неплохо.
Но тут невидимая в темноте рука легко нажала на его подбородок, заставляя открыть рот, и полуоткрытые губы накрыли его собственные в глубоком нежном поцелуе. Теперь язык Гарри не был застенчивым гостем в его рту, он стал полноправным хозяином, которому позволено все, что заблагорассудится. К поцелую добавились легкие покусывания, посасывания и облизывания. Драко чувствовал себя конфетой, которую смакуют, боясь упустить хоть малейший оттенок вкуса.
Напор губ, властно вжимавших его собственные в гладкую поверхность зубов, вдруг ослаб. Они теперь едва касались его рта. Гарри осторожно двинул головой, легонько поглаживая губы Драко своими. И поцеловал, отстраняясь— нежно-нежно, лишь с едва заметным касанием горячего влажного языка, скользнувшего по нижней губе Драко.
И Драко сдался. Он потянулся за этим волшебным ртом, так несправедливо бросающим его в самый разгар… такого интересного общения.
Светловолосая голова оторвалась от поверхности пледа, и под нее немедленно скользнула ладонь Гарри, придерживая все время, пока длился очередной ошеломляющий поцелуй — еще более дерзкий, еще более властный.
Драко мысленно чертыхнулся и закрыл глаза. Поиграть в изнасилование упертого гетера можно будет и позже. (Это было обязательной частью программы — Поттер непременно должен почувствовать себя сволочью). А пока ему слишком нравилось… Гребаные годы без секса!! А Поттер отлично целуется.
Гарри отстранился, давая Драко возможность вдохнуть, и нежно поцеловал уголок припухших губ.
— Мне продолжать? — шепот родился словно бы в самом сердце окружавшей его темноты… Драко вдруг пожалел, что не видит глаз Гарри. Ему казалось, что они сейчас должны быть совсем другими, не равнодушно— яростно— презрительными… не такими, как он их помнил.
Драко медленно кивнул, не заботясь о том, что его движение совсем незаметно для глаз — они лежали так близко, что не могли утаить друг от друга даже вздоха.
Гарри чуть передвинул руку, так и лежавшую у Драко под головой, и лицо блондина послушно склонилось чуть набок, открывая изящное ухо. Язык, спустя мгновение лизнувший мочку, показался Драко неправдоподобно горячим и … нежным. Острые зубы, играя, прикусили чувствительное ушко, и Драко вздрогнул — внутри него словно заработал маленький вулкан, расплескивая кипящую лаву по венам. Язычок принялся вылизывать чувствительное местечко за ухом — чуть шершавый, горячий и влажный — Драко с ужасом почувствовал зарождающийся стон удовольствия и оборвал его, резко мотнув головой. Гарри это ничуть не обескуражило. Хмыкнув, он проложил дорожку из поцелуев от уха — ниже — к беззащитному горлу, открывшемуся от резкого движения.
Приятные ощущения смешали мысли Драко, он замер, запрокинув голову и вытягивая шею, чтобы это не прекращалось… Он не сразу понял, что удовольствие теперь разливается сладким ядом под кожей не только от поцелуев. Осторожные пальцы рисовали круги на его животе, вычерчивая узоры вокруг пупка и выше — к солнечному сплетению. Они двигались достаточно нежно, чтобы ощущения оставались едва уловимыми, но уверенно, не становясь щекоткой. Гарри, не прекращая поцелуев и поглаживаний, придвинулся ближе и навис над Драко. Вторая его рука, запутавшаяся в светлых волосах, мягко поглаживала затылок Драко, и это все было так приятно и совсем не страшно, что блондин стал потихоньку расслабляться. Пружина внутри него разжималась — похоже, пока что с ним не делали ничего плохого. Мужчина… Поттер… Во тьме все кошки серы. Вполне можно представить себе симпатичную барышню. Только вот окажись в его постели барышня, это он сейчас всеми способами ублажал ее, убеждая расслабиться и отдаться наслаждению. А не наоборот. Не то, чтобы его прельщала женская роль — Поттер еще удивится, узнав о ЕГО версии распределения «ролей» — но все было ох, так сладко…
Пальцы на его животе сменила раскрытая ладонь, а поглаживания чуть изменили свой ритм, стали сильнее и настойчивее. Теперь они не расслабляли, теперь они начинали… заводить.
Рваный, мучительно знакомый ритм, пальцы чуть сжимаются на его коже — и снова продолжают движение. У Драко перехватило дыхание, когда рука, словно втираясь в его кожу, прошлась по талии сбоку, с силой надавив на нужную точку. Если бы он стоял, коленки бы сейчас подломились. Поцелуи на шее постепенно становились все жестче, маленькие укусы чередовались с легкими всасывающими движениями губ, завтра он будет весь в отметинах… К черту.
Драко это безумно нравилось.
Нежность нежностью, но эта нарочитая грубость возбуждала гораздо сильнее…
«Возбуждала»?
Нет, он не может думать об этом всерьез!
Чужое колено, резко раздвинув его ноги, вдруг оказалось между ними, рука властно обвилась вокруг размякшего от ощущений тела и дернула вверх поднимая, а вторая — скользнула из гривы перепутавшихся волос под шею, поддерживая ее, пока губы и зубы творили что-то невообразимое с его горлом. Драко сейчас вполне верил рассказом о сладости вампирьего укуса — если даже человеческие зубы, сомкнувшись в нужном месте вызывали такую реакцию… Рывок… еще один…
Гарри поудобнее перехватывал плавящееся в огне эмоций тело, раз за разом скользя зубами, губами и языком по уже влажной от его слюны шее. Светловолосая голова бессильно мотнулась, а руки словно сами по себе потянулись — обнять, притянуть ближе, заставить укус— поцелуй стать глубже…
Гарри тщательно вылизал истерзанную кожу и провел языком жаркую дорожку к ключицам. Его руки подтянули Драко ближе. Сам Гарри стоял на коленях, и ноги прильнувшего к нему Драко оказались по обе стороны его левого бедра. Драко почти сидел на нем… но, кажется, совсем не замечал этого. Гарри воспользовался тем, что спина Драко оказалась доступна, и с силой провел короткими ногтями вдоль позвоночника. Нервные окончания вспыхнули в слабой агонии, Драко выгнулся и, наконец-то, застонал.
От тихого звука у Гарри потемнело в глазах, он с ужасом почувствовал, что еще немного, и Драко придется мириться с его разбушевавшимся темпераментом.
Весь его план по искусному совращению Малфоя летел к черту. И только потому, что Малфой СЛИШКОМ его возбуждал. Проклятье.
Драко завертело, и через секунду он оказался снова на кровати, вжимаясь щекой в пушистую поверхность пледа, ворс пощекотал живот, и Драко фыркнул, зарываясь в теплую ткань лицом. Фыркание стало довольным урчанием, когда пальцы и губы принялись исследовать его шею и плечи сзади. Хотелось мурлыкать и… Его бедра придавила тяжесть тела, Драко встрепенулся, недовольный такой бесцеремонностью, но руки легли на его плечи и принялись с силой разминать мышцы. Преимущества такой позиции были очевидны, так что Драко решил не торопиться с протестами. Массаж обещал быть великолепным.
— У тебя есть масло? — шепот обжег его ухо, Драко потянулся, наслаждаясь ощущениями от не прекращающих двигаться по его телу рук.
— Ммм?
— Массаж будет лучше, если я намажу тебя маслом… — это звучало ужасно непристойно, но Драко, явственно представив себе эффект от прикосновений к его скользкой от масла кожи сильных пальцев, решил простить Поттеру и это. Пока.
— В ванной…
— Я могу трогать твои вещи? — невинно поинтересовался Гарри все тем же вкрадчивым шепотом. — Или сам сходишь? — Ну нет! На что Драко был сейчас точно не способен — так это встать с кровати.
— Поттер, ты трогаешь МЕНЯ. — вяло проинформировал его Драко. — можешь потрогать и бутылку с маслом…
— Ты лучше. — Гарри быстро лизнул Драко в ухо и поднялся с его ног, унося приятную тяжесть и тепло своего тела.
Драко не двинулся с места, размышляя, что, черт возьми, происходит, и почему ему предстоит массаж вместо обещанного секса.
А Гарри, слегка улыбаясь, закрыл шкафчик в ванной. Масло оказалось оливковым. Чудесно.
Драко уже почти засыпал, разморенный умелым массажем. Уверенные пальцы размяли каждую мышцу на его спине, убрали боль и зажгли теплым удовольствием.
— Мешает… — пробормотали над головой, Драко двинул головой, соглашаясь — джинсы, даже расстегнутые, явно мешали.
Руки вдруг оказались под ним, чуть приподнимая бедра. Гарри быстро и ловко расстегнул оставшиеся пуговицы, Драко вздрогнул, когда горячие и скользкие от масла пальцы коснулись его… Но это длилось не больше секунды, Гарри уже был занят стаскиванием тесных джинсов с его бедер. Они шлепнулись на пол, и Гарри немедленно снова уселся на него. Вот только теперь Драко был обнажен, и ткань штанов, которые Гарри еще так и не снял, касалась его голых бедер. Грубоватый лен, согретый теплом кожи, было удивительно приятно ощущать…
Резкий укус в плечо выдернул Драко из дремотного состояния. Но он еще был так расслаблен… Рука сильно сжала его ягодицу, перед тем как продолжить скользить по коже, это уже было серьезнее. Драко напрягся, но серия молниеносных поцелуев где-то в районе лопаток немедленно переключила его внимание. Это продолжалось: обманчивое спокойствие массажа и внезапные «нападения», словно чудом попадающие в самые его чувствительные места. Или они и делали эти места — чувствительными?
Гарри провел языком по изящному изгибу поясницы, теплая рука скользнула по бедру, поглаживая. В следующую секунду его рот с силой втянул в себя кожу, Драко застонал, чувствуя, как покалывание устремляется от «эпицентра» по всему телу. А рука уже умудрилась забраться под него, удобно устроившись ладонью к плоскому расслабленному животу. Драко потерся лбом о плед и подумал, что, в принципе, пора пугаться.
Пугаться не хотелось. Хотелось, чтобы это все продолжалось.
Следующий укус был почти болезненным, но рука под ним шевельнулась, чуть сползая вниз, и Драко затаил дыхание… Еще один укус — теперь горячее дыхание обжигало его ягодицы. Драко, не совсем соображая, что делает, чуть приподнял бедра, пропуская руку дальше… вниз… туда, где сейчас происходил более, чем естественный, но почти невозможный в ТАКОЙ ситуации процесс. Кажется, у него встал. На Гарри Поттера.
Драко зарылся в плед поглубже и застонал.
Катастрофа.
Безумно-медленные, ошеломляюще-быстрые, неистово-нежные и томно-страстные — ласки кружили его в водовороте удовольствия. Драко лежал на боку, судорожно цепляясь за скомканный плед. Руки его — теперь уже — любовника с дьявольской точностью знали, когда и что надо сделать, чтобы Драко стонал в голос, вскидывался, беспомощно ловя ртом воздух, и растекался безвольно по теплой широкой груди того, кто доводил его до безумия. И сам невероятно этим наслаждался.
Драко ощущал возбуждение, овладевающее Гарри, каждой клеточкой своей собственной кожи, ему даже не надо было чувствовать вполне… недвусмысленное доказательство этого, которое никак не мог утаить тонкий лен брюк. Рваное хриплое дыхание опаляло его кожу и становилось музыкой для искаженного страстью сознания. Но, прижимаясь к нему, лаская то с яростным напором, то с едва ощутимой нежностью, Гарри продолжал все так же методично и размеренно покрывать поцелуями его спину, ягодицы, ноги.
Контраст таких разных, но изумительно сочетавшихся, ощущений сводил с ума, Драко терял себя в мучительных вспышках желания.
Гарри шумно выдохнул и скользнул вверх, так дьявольски медленно, впечатываясь в спину Драко, запоминая памятью тела его изгибы. Губы и язык влажной дорожкой прошлись между лопаток. Драко вскрикнул, когда одновременно пальцы жестче обхватили его, почти грубо, но это было так правильно, так …
Раздался громкий стон в тишине и повторился — словно эхом — уже тише. Застывшее в изящной дуге тело как-то разом обмякло и стало податливо— уязвимым…
Гарри, уткнувшись в плечо Драко, размеренно втягивал воздух сквозь стиснутые зубы и так же медленно выдыхал. Ему было плохо, очень плохо…
Медленно приходя в себя, Драко шевельнулся в почти больно обхватившем его кольце рук. Гарри чуть отстранился, переворачивая его на спину, и навис сверху, старательно таращась в почти полной темноте. Драко слегка усмехнулся и провел пальцем по скуле брюнета, лицо было влажным от пота. Усмешка стала шире, когда он понял, что именно так настойчиво упирается в его бедро.
«Бедный Потти», — мелькнула ехидная мысль.
Было так хорошо. Так удивительно, чудесно, волшебно… почти забытые ощущения. Драко потянулся и, с некоторым трудом заставив себя поднять руку, надавил на темноволосый затылок, привлекая Гарри ближе… Его губы дрожали, когда Драко стал целовать его, сильно и уверенно, а пальцы совсем не слушались, так что блондину самому пришлось справляться с застежкой.
Почему-то меньше всего Драко сейчас думал о том, с кем он — в постели. И что собирается делать. Он слишком давно не позволял себе просто расслабиться…
Гарри отвечал на простейшие ласки с такой благодарностью, что это заставляло Драко снова и снова извлекать эти глубокие вибрирующие стоны — целуя, гладя, царапая стройное тело. Потребовалось совсем немного, чтобы Гарри забился в его руках, судорожно закусывая губы, впиваясь ногтями в его плечи… Он совсем не таил своих чувств, отдавался страсти открыто, настежь распахивая двери удовольствия. И сжимая в объятиях потерявшегося в радужном фейерверке юношу, Драко с удивлением думал о том, что, пожалуй, ни одно живое существо никогда не оказывалось настолько в его власти. И ему это… нравилось
— Поттер? — они бездумно развалились на кровати, синхронно пялясь в потолок и думая каждый о своем.
— Мм?
— Думаю, ты можешь звать меня Драко…
— Вот это сюрприз…
— … потому что я собираюсь заставить тебя выкрикивать это слово всю ночь напролет. — так же задумчиво закончил Драко. Потрясенный вздох.
И снова руки— губы— гладкая кожа… И снова страсть, слишком сильная, чтобы сохранить рассудок, и снова наслаждение, слишком яркое, чтобы поверить в него, и снова нежность, слишком неожиданная, чтобы не сдаться ей, не раствориться, не попытаться потерять себя…
Драко включился в древнюю, как сам мир, игру со всем пылом так долго сдерживаемой страсти. Потом он не мог бы сказать, как долго это длилось: время потеряло свой смысл, растягиваясь, как сладкая патока, проносясь, как пуля у виска. Он стал послушным воском в чужих руках, растаяв на огне желания, и запутался в липкой паутине ощущений, позволяя так много… Разрешая — все.
Короткая боль — как камушек в воду. И долго расходятся кругами щекочущие всплески адреналина. Теплые губы сцеловывают невольные брызги — слезы. И кто-то внутри заходится смехом от невероятной иронии происходящего.
* * *
— Просыпайся! Подъееем! — кто-то безжалостно щекотал его, ерошил волосы, дергал за руки… Гарри открыл изумленные глаза и сонно заморгал.
— Ммм…
— Не «ммм!», а вставай!! Уже почти полдень. А еще я приготовил завтрак. — продолжал убеждать его Драко, но сам уже забрался — как был, одетый — в теплую от сонного тела кровать и нежно поцеловал Гарри в искусанные им же самим губы.
— Ох… — растаявший от удовольствия и начавший понемногу припоминать события вчерашнего вечера, Гарри неуверенно ответил на поцелуй.
— Эээ… мне не приснилось? — уточнил он, пытаясь нашарить очки. Но посреди огромной кровати отыскать их было невозможно, и он только беспомощно щурился на маячившее рядом сине-бежевое пятно, увенчанное светлой кляксой.
— За такие сны по заказу я бы дорого заплатил. — задумчиво ответил Драко, медленно скользя взглядом от спутанных и ужасно мило падающих на просто огромные без очков глаза прядей к отмеченной бесчисленным количеством засосов и укусов шее, груди… Гарри был до пояса укрыт одеялом, и Драко мысленно подосадовал.
— Оставайся здесь, я принесу кофе. — Гарри только душераздирающе зевнул и смущенно улыбнулся. Он еще не мог до конца поверить, что они действительно заснули только под утро, измотанные до полусмерти — в объятиях друг друга.
Драко сполз с постели и пошлепал к кухне. Наливая кофе, он не отводил взгляда от Гарри: солнечный свет свободно вливался в хижину, ставни он снял еще час назад, и темноволосый сонный юноша посреди мешанины пледов, подушек и одеял на низкой кровати смотрелся, как шедевр гениального художника.
Драко вернулся к кровати и вручил Гарри кружку.
— Ты правда ни о чем не жалеешь? — Гарри смотрел настороженно, а на щеке у него отпечатался край подушки… Так мило.
— Правда. — Драко блеснул идеальными зубами, эту яркую вспышку— улыбку Гарри увидел даже без очков. А потом блондин нагнулся и поставил на шее Гарри огромный алый засос.
— Это — чтобы не сомневался. — он легонько поцеловал его в губы и вновь встал с кровати.
Озадаченный, но удивленный более чем приятно, Гарри, обжигаясь, цедил крепчайший кофе и пытался сообразить: может, это еще сон? Драко НЕ УМЕЕТ быть таким милым.
— Боже, Поттер, не пытайся думать. — расхохотался Драко, заметив морщинки, появившиеся у Гарри между бровями. — Послушай… Я не собираюсь признаваться тебе в любви или что-то в этом роде… — Гарри сделал глоток и поморщился. «Горький». — Просто… — голос Драко стал тише. — мне действительно было хорошо. — теперь Гарри слышал улыбку в его интонациях и что-то… подозрительно похожее на нежность?!
А Драко снова был рядом, теплые губы коснулись его виска. — Я ведь почему такой вредный был? — мурлыкнул он в самое ухо Гарри. — Нерастраченная сексуальная энергия! Все она.
И припухшие губы словно сами по себе растянулись в улыбке, а руки дернулись — обнять, прижать к себе…
— Стоп-стоп-стоп! У тебя кофе горячий!.. — подпрыгнул Драко. И замер, снова вглядываясь в почти незнакомое без очков лицо. — Ты красивый. — два тихих слова, а сердце Гарри готово было выпрыгнуть…
— Драко, я…
— Кстати, напомни мне тебя убить при случае. — так же мирно продолжал Драко, но Гарри почувствовал, что он напрягся.
— За что?..
— Ты меня… — Драко покраснел и отвернулся.
— Ээй… — Гарри потянулся к нему свободной рукой. — А разве не об этом ты просил? — Драко невольно потерся щекой о коснувшуюся его ладонь.
— Я представлял себе это по-другому. То есть, я САМ собирался… — Гарри хихикнул.
— Ну извини, в следующий раз… — Драко закрыл ему рот поцелуем.
— Тш… Слушай… Может, я многого прошу, но… ты можешь сделать мне подарок? — как неуверенно звучит голос Драко.
— Конечно. — А вот Гарри даже не задумывается. Это невероятное светловолосое создание ночью подарило ему свою девственность, вообще-то. И еще… за всю свою жизнь Гарри не мог припомнить, чтобы с кем-то ему было так хорошо. Быть может, напряжение, соперничество, злость, что искрило между ними при каждой встрече, сумело стать катализатором? Гарри не знал. И не хотел знать. Есть вещи, которые вовсе необязательно раскладывать на атомы.
— Тогда… — Драко быстро поднялся и вернулся с палочкой в руке и чем-то еще, Гарри не мог разобрать. — … можно, я сделаю твою фотографию?
— О… — Гарри не знал, что ответить. — Зачем?
— Ты уедешь.
— Не говори только, что будешь спать с ней под подушкой. — фыркнул Гарри … и виновато осекся. Привычка.
— Не буду. Но иногда приятно вспомнить… — Драко замолчал. Гарри внезапно понял, ЧЕГО стоила Драко эта просьба. И он только улыбнулся:
— Конечно. Только…
— Нет! Сиди там!
Взмах палочки, короткое заклинание. Гарри неуверенно прищурился: перед Драко в воздухе завис квадратик бумаги, окруженный сиянием. Драко быстро подошел к кровати и легко взъерошил Гарри волосы, оглянувшись на рождающуюся фотографию.
С легким хлопком сияние исчезло, на пол мягко спланировала готовая картинка.
— Ну вот, совсем не больно. — фыркнул Драко, не проявляя ни малейшего желания поднять ее с пола. Он чуть насмешливо изучал лицо Гарри, все так же пьющего свой кофе.
— Меня ни разу не фотографировали вот так — на память. Все больше для официальных целей… или случайно — вместе с остальными.
— Ну, все бывает в первый раз. — ответил Драко и слегка поморщился. — У меня тут предложение, — быстро добавил он. — Сегодня остаемся дома.
— Но нам же осталось только радужных слизней посчитать… -Гарри запнулся. И правда. Остался всего один день работы, и он будет свободен от своей каторги… он уедет из заповедника… он останется без Драко.
— НЕТ.
— Что? — Драко удивленно поднял глаза.
— Эээ… ничего. — Гарри покраснел и снова уткнулся в чашку. Он сам не смог бы объяснить, почему мысль о разлуке вызвало в нем такой эффект.
— Тебе придется уехать. — Драко опрокинулся на кровать и заложил руки за голову.
— Драко…
— Ммм?
— Тебе здесь нравится?
— Ты смеешься? Я имею в виду, тут полно опасных тварей, и совсем не с кем поговорить, и в любую секунду я могу умереть самой мучительной из смертей…
— Тебе здесь нравится? — Драко помолчал.
— Нет.
— Если тебе некуда идти…
— Поттер, заткнись. — Драко резко встал и швырнул Гарри очки. — Я не нуждаюсь в помощи. — и после небольшой паузы уже мягче добавил. — Это не то, что ты думаешь. — Он пожал плечами и пошел кормить Рыбу. Фотография, подобранная с пола, удобно разместилась на одной из полочек.
Они не сделали ни шага за пределы хижины еще долгих три дня. То есть… Это Гарри уже потом казалось, что они тянулись бесконечно — столько драгоценных секунд они вместили. И каждое мгновение запомнилось особо — лаской, нежностью, их разговорами…
А тогда три дня пролетели, как несколько часов — безвозвратно.
А если бы на четвертый день кто-нибудь решил бы проследить за ними, то всерьез удивился бы, с каким траурным видом Гарри пересчитывал слизней. И каким ненормально тихим и спокойным был Драко.
* * *
Снова ЭТОТ взгляд. Гарри дернулся, оборачиваясь, но Драко уже прилежно пялился в аквариум. Рыба пялилась на него в попытке сфабриковать алиби — мол, ни на секунду не отвернулся. Но Гарри-то знал.
— Драко…
— Да?
— Может, я и плохо вижу, но твои взгляды я ЧУВСТВУЮ кожей. Ты что-то хочешь сказать? — он старался говорить ровно, но на душе было ох как тяжко. Завтра утром Драко проводит его до границы Заповедника, и они расстанутся. Может быть, навсегда.
Ведь это было бы глупо — рассчитывать на что-то после нескольких ночей. Драко не скрывал, что это лишь от скудности выбора он выбрал его.
— Нет. Просто… запоминаю. — интонации Драко тоже чем-то неуловимо отличались от обычных. Тоска? Сожаление? Боль?
Одинаково плохо.
— Я мог бы…
— Поттер, нет. Вернешься в большой мир и забудешь обо мне. Как о сне. Понял? Мы слишком неподходящая «парочка».
Гарри нервно хихикнул. Да уж, меньше всего они с Драко напоминали парочку…
Рыба сломалась, моргнув первой, Драко торжествующе показал ей язык.
— Поттер… Гарри, хватит о глупостях думать. Иди сюда. — порочная улыбка тронула губы его светловолосого сокровища. Для неопытного в таких делах он слишком быстро учился.
Гарри с готовностью переместился из уютного кресла— качалки (да! Он –таки выторговал себе право сидеть в нем!) на колени своего «лучшего врага». И не промедлил ни секунды. Руки Драко немедленно оказались под его майкой, затеребили пояс штанов, язык принялся кружить по контуру его губ, успешно избегая их плена, и Гарри постарался побыстрее выкинуть все грустные мысли из головы. Драко собирался поиграть в игру, которая им не успела надоесть ни капельки, и Гарри обязательно позволит ему это.
* * *
Гарри зашел в большую шумную комнату, где существовали сотрудники его отдела в свободное от командировок время, и с хмурой гримасой принялся расстегивать пуговицы легкого осеннего пальто — сентябрь был солнечным, но приближающаяся «настоящая» осень уже чувствовалась в ледяном дыхании ветра
Прошел уже месяц, как Гарри вернулся из своей последней поездки. Блестяще выполненное задание заставило мистера Джойса с плохо скрываемым раздражением пробормотать что-то вроде «не так плохо», и на время он просто перестал замечать Гарри. Не то чтобы его самолюбие смирилось с тем, что простого сотрудника его отдела знают все и каждый, в то время как его самого — весьма ограниченное число людей, но… На время он затаился, выжидая удобный случай.
Да, прошел целый месяц. Месяц, заполненный городским шумом, отравленным воздухом, слишком большим количеством людей и… одиночеством.
Странно, его раздражали без исключения все окружающие. Но при этом он ужасно страдал от того, что не с кем… поговорить. Да, хотя бы поговорить. Его никто не понимал, они такие пустые, эти люди вокруг.
Гарри лукавил.
И прекрасно отдавал себе в этом отчет.
Город был виноват в том, что здесь не росли деревья, не шныряли смертельно опасные твари и не пахло волшебно — цветами и росой — по утрам. А люди… люди опротивели потому, что их волосы не сияли нежными красками солнечных бликов, а в глазах не прятался туман, в таком изобилии окутывавший улицы Лондона…
Гарри чувствовал себя больным, когда разрешал себе думать об этом. Как могла столь короткая связь оставить такой след в его душе? А может, причина как раз в этом? Дали надкусить и отобрали конфету. Как же теперь ее не хотеть больше жизни?
А не отбирали бы — сам бы выбросил. После второго укуса.
Гарри очень хотелось так думать. Очень. Ведь тогда был шанс, что это просто каприз, это просто блажь, которая пройдет довольно скоро.
Но… что-то внутри него упорно не хотело соглашаться с этой умной и такой удобной мыслью. Тоненький голосок назойливо повторял, что так хорошо ему ни с кем и никогда раньше не было, что ни разу в жизни его не делал счастливым всего один— единственный довольный вздох другого человека, что никогда его не перехлестывало теплой волной неземного удовольствия всего от двух слогов, что выдыхали приоткрытые в экстазе губы. «Гар-ри».
Чуть смягченная «р», имя — нежной лаской. Несколько раз Гарри просыпался от так отчетливо звучащего в ушах голоса… И долго не мог заснуть.
Но это же глупо. Так глупо.
Никто и ничего никому не обещал.
Даже больше — ему ясно сказали, что это временно, что это только от непроглядного одиночества и тоски…
Гарри не мог отделаться от мыслей о маленькой фигурке, зябко свернувшейся на огромной кровати. И о том, как, должно быть, одиноко, если на мили вокруг — только злобные твари, а единственный собеседник и лучший друг — Рыба. Гарри ужасно завидовал этой дурацкой, дурацкой Рыбе. И пытался представить, на что похожи серые глаза, когда в них не стоит настороженный холод — за несколько дней их сладкой идиллии Гарри так и не сумел избавить взгляд Драко от этих ледяных искорок в их глубине.
Наверное, Гарри сделал бы какую-нибудь страшную глупость. Например, отправился бы в Заповедник снова, только чтобы быть рядом с ним. Или забросал бы его нежными письмами. Или подключил бы его камин к сети, вопреки всем правилам… да мало ли.
Но его там не ждали. Все, что он получил бы — насмешливое изумление и приказ убираться, откуда пришел. Не объяснять же, что ты влюбился в своего заклятого врага. Влюбился, может быть, впервые в жизни.
Насмешка судьбы — ну разве можно после этого говорить, что у нее нет чувства юмора?
Гарри тяжело вздохнул и плюхнулся на стул... Наконец-то вынырнув из плена воспоминаний, Поттер обратился к реальности. Он понятия не имел, чем заняться — вчера доделал последнюю таблицу популяции твердогрызов. Лениво скользя взглядом по комнате, Гарри вдруг заметил странную вещь — собственно, это была НАСТОЛЬКО странная вещь, что не обратить на нее внимание сразу же мог только Гарри.
Тишина.
Лишь шелест страниц и быстрый шепот время от времени — лаконичные рубленые фразы.
— Что?! — Гарри уставился на ближайшего к нему человека. — Что не так? — он нервным движением развел руки в стороны, словно предлагая себя к осмотру.
— Кхм. — высокая крупноватая в кости девушка пришла на помощь выбранной Гарри жертве. — Ты газеты еще не читал? — ее голос слегка сорвался от волнения.
— Нет… — Гарри зашарил взглядом, ему срочно нужна была газета.
— Вот. — сделав шаг вперед, девушка отдала ему свою и быстро отошла, словно от заразного больного — такой испуганно-брезгливый был у нее вид.
Гарри, замирая внутри от нехорошего предчувствия, впился взглядом в первую страницу. Сердце стало ледяным камушком и звонко запрыгало вниз, разбиваясь о ребра, рассыпаясь на тысячи крохотных осколков.
«ЛИЧНАЯ ЖИЗНЬ ГАРРИ ПОТТЕРА! В ПОСТЕЛИ У ГЕРОЯ С РИТОЙ СКИТТЕР! ИНФОРМАЦИЯ ИЗ ПЕРВЫХ РУК! ШОКИРУЮЩИЕ ОТКРОВЕНИЯ!» и самое страшное — «СЫН БЫВШЕГО УПИВАЮЩЕГОСЯ В ИНТИМНЫХ ОТНОШЕНИЯХ С ПОБЕДИТЕЛЕМ ТЕМНОГО ЛОРДА! СКАНДАЛ В СЕМЬЕ ЛЮБОВНИКА!»
Яркие заголовки беспрестанно сменяли друг друга, переливаясь яркими цветами, зазывно подмигивая… Буквы были ужасающе большого размера — как раз под стать невероятной новости… маленькая подпись внизу рекомендовала открыть третью страницу. Гарри так и сделал.
Если было еще что-то, способное ранить Гарри еще больше, то сейчас он смотрел именно на эту вещь. Огромная, на треть разворота фотография: он сам. Сонный, встрепанный, едва прикрытый одеялом — и до безобразия счастливый. Глаза просто светятся любовью и не отрываются от стройной фигурки Драко Малфоя, небрежно развалившегося тут же, на огромной кровати. Вот Гарри на фотографии наклоняется и нежно целует ладонь Драко… А тот вырывает ее с усмешкой на губах.
Фотографии беспристрастны до жестокости. Фотографии ловят истинные настроения и чувства людей. Фотографии нередко открывают правду, о которой мы только догадывались.
Гарри судорожно вдохнул. Снова. И снова. Ему катастрофически не хватало воздуха. Строчки плясали перед глазами, когда он попытался прочесть само интервью…
«… Как давно вы вместе?
— О, я бы не назвал это длительной связью. Но иногда так трудно отказать…
— Прекрасно понимаю! И все же — вы даете мне интервью, вы хотите доказать серьезность ваших отношений?
— Я хочу доказать свободу своего выбора и неприятие условностей. Вы знаете, магический мир так консервативен…»
«…Ваш отец, он осудит?
— О, уверен, он будет в ярости.»
«…Реакция Гарри Поттера?
— Право, все давно знают о его пристрастиях.
— Но никогда это не было так подробно…»
«… Благодаря любезности мистера Малфоя— младшего мы предлагаем нашим читателям совершеннейший эксклюзив! Фотография из интимного архива самого Гарри Поттера!»
— Гарри!! Да Гарри же!!! — нервный голос ворвался в его сознание так внезапно, что Гарри даже выпустил газету из рук. Мисс Льюхаус, секретарша, трясла его за плечо с совершенно несчастным видом.
— У меня нет интимного архива… — автоматически повторил вслух последнюю мысль Гарри. — …и не было никогда. — его взгляд снова медленно расфокусировался. Он не мог поверить в реальность происходящего.
— Гарри, мистер Джойс хочет тебя видеть!!
— Да… мистер Джойс… — Гарри с силой тряхнул головой. Работа. Да-да. Работа поможет ему не думать… О, сейчас бы отправиться в драконарий. Или в серпентарий. Все равно — лишь бы это было смертельно опасно. И давало шанс прекратить страшный сон, в который только что превратилась его жизнь.
— Что это такое?! — Джойс тряс газетой у самого носа Гарри, весь малиновый от ярости и одышки. — Что это такое, я ВАС спрашиваю, мистер Золотой мальчик!!!
— Газета…
— ЭТО ВОЗМУТИТЕЛЬНО!! Сотрудник министерства в ТАКОМ виде!!! — Гарри на фотографии как раз снова потянулся обнять Драко. — Это же КОМПРОМАТ!! Ни стыда, ни совести!! Ваше поведение…!!!
— Заткнитесь.
— ЧТОООО?!
— Заткнитесь. — повторил Гарри, не повышая голоса и даже не глядя на своего начальника. — И отдайте газету. — он вырвал измятые листки из рук остолбеневшего от такого невозможного хамства шефа. — Я увольняюсь. — Он повернулся и вышел, хлопнув дверью так сильно, что задрожали окна. А через секунду ему вслед уже неслись негодующие вопли:
— Это Я тебя уволил, паршивец!!!! СЛЫШИШЬ?!! Это Я ТЕБЯ УВОЛИЛ!!
Гарри, двигаясь на каком-то автопилоте, прошел мимо стола окаменевшей от ужаса мисс Льюхаус, в общей комнате той же деревянной походкой и все в той же гробовой тишине подошел к своему столу и бережно сложил оставшийся там экземпляр газеты, добавив его в стопку к уже отвоеванному. Прижав их к груди, Гарри пошел к дверям. Остановился на пороге, мучительно что-то соображая, и глухо произнес:
— Ну… всем пока.
Дверь хлопнула за ним, и все «отмерли», как в детской игре.
— Гарри, Гарри!!! Твой плащ!.. — когда заботливая сотрудница выбежала за дверь, размахивая светлым плащом, Гарри в Министерстве уже не было.
* * *
Вырезанные из газет — они были повсюду. Одинаковые, черно-белые, не слишком четкие… Фотографии. Их с Драко фотографии.
Гарри сидел на полу, поджав ноги, и бездумно следил за одинаковыми движущимися фигурками. Драко, ерошащий его волосы, Драко, снисходительно улыбающийся ему, Драко, небрежно отстраняющийся от него…
Гарри вздохнул и опрокинулся на спину, приминая хрустящие листочки. Он аппарировал в центр города и скупил все газеты, попавшиеся ему по дороге.
И вот теперь он словно пытался найти причины случившегося.
Малфой переспал с ним, чтобы потом сделать подобную гадость?
Малфой отличный актер. И законченная сволочь, если сумел от души насладиться происходящим, прекрасно зная, как он потом использует чужую доверчивость…
Вполне в духе Малфоя.
Этого следовало ожидать.
Странно, что он об этом не подумал раньше.
«Невероятная глупость. Я просто жалок».
Но…
Может быть, сначала он не собирался?.. Но что-то случилось, и он…
Гарри с силой ударился затылком об пол. И еще. И еще.
Хочет он того или нет, но сегодня его жизнь безвозвратно изменилась.
«И что? Поскорее выбросить все из головы? Не выйдет. Сидеть и мучить себя вопросами без ответов? Совсем плохо. Отправиться к Нему и прямо спросить...?»
Гарри решительно поднялся на ноги. В конце концов, он всегда предпочитал действие, а не бездумное поскуливание о своей пропащей жизни.
* * *
Оранжевая молния со свистом рассекла воздух. Как и несколько предыдущих, она взорвалась на некотором расстоянии от массивных стволов деревьев, чья крона терялась высоко в небе. Гарри чертыхнулся и выпустил следующее заклинание, целясь еще немного правее.
В кустах у самого края неприступного леса уже пятнадцать минут велась спешная эвакуация жителей. Психованный маг, похоже, был настроен взломать грандиозную защиту Заповедника.
«Порвет, как пить дать, порвет», — бормотал старый барсук — бормотун, увязывая пожитки в узелок. За убежденный пессимизм его, жертву легкомысленного волшебника, чья ворожба наградила несчастное животное речью, очень не любили. Но сегодня наступил его звездный час — похоже, взбешенный волшебник в длинном черном плаще, наглухо застегнутом на пуговицы до самой земли, действительно собирался кого-то порвать…
Обугленные обломки таблички с надпись «Главный вход в Заповедник Святой Нимуе» служили недвусмысленным доказательством несколько … расстроенного состояния Гарри.
На этот раз случилось именно то, чего он ждал: молния не взорвалась, она надулась огромным сияющим шаром и беззвучно лопнула, рассыпавшись вихрем сияющих искр. Гарри издал ликующий вопль и запрыгал на месте, клокочущая яростная радость в нем требовала выпустить ее наружу. Получилось!
Он нашел то место, которое было закрыто искусно наведенной иллюзией. Надо ее разрушить, и он увидит тропинку.
Яростный танец победы (слегка напоминавший канкан) оборвался неприличным жестом, несколько раз повторенным в сторону леса. Огромный плотоядный питон обидчиво хмыкнул и пошире распахнул пасть, терпеливо зависая над скрытой пока от глаз потайной тропинкой. Он прекрасно помнил обидный удар по морде, который ему достался именно от этой невоспитанной еды.
— Sine umbrae, — выкрикнул Гарри, направляя палочку туда же, куда улетела последняя молния. Ярость усилила действие уничтожающего иллюзии заклинания, и хотя защиту Заповедника оно пробить так и не смогло, но участок леса вдруг подернулся необычной рябью и оказался заключенным словно бы в странную серебристую рамку.
Гарри выдохнул. У него получилось!! Хищный цветочек, маскирующийся под подсолнух, прикусил язык от изумления — такого тут еще не было!
Главная опасность иллюзий была в том, что они заставляли человека непоколебимо верить в свою реальность. Даже понимая, что на пути у него ничего не должно быть, нельзя было справиться с истерическими воплями подсознания: «НЕ ПРОЙТИ!». Сейчас Гарри удалось ослабить действие чар. (Ну, подсознание теперь тоненько ныло: «а может, не нааадо?!») Даже этот ничтожный эффект был бы невозможен для более слабого мага. (или менее психованного)
Теперь у него получится — должно получиться — пройти сквозь сферу. Оставался сущий пустяк — выжить при этом. Но Гарри, как мы помним, такие мелочи никогда особо не волновали.
Гарри постарался стать напротив самого центра обозначившейся области. (Питон чуть выровнял «прицел», устраивая огромную пасть «прямо по курсу» и довольно сощурился. Он собирался позавтракать).
Глубоко вздохнув, Гарри произнес несколько самых сильных защитных заклинаний из тех, что были в его арсенале. Чистая энергия сгустилась вокруг него оберегающей сферой, слегка искажая все за ее пределами. Гарри вытащил из кармана три небольших шарика.
Полчаса назад он заложил магические бомбы в нескольких сотнях футов отсюда, с обеих сторон. Ради этих мощнейших зарядов разрушающей силы ему пришлось битых полдня протолкаться в Кривом переулке.
Дорого, но того стоит — эти маленькие игрушечки должны отвлечь на себя большую часть защиты на границах Заповедника.
Улыбка маньяка скользнула по его губам. Гарри, закрывая глаза, раздавил все три шарика разом.
Истерический вопль с той стороны защитной стены леса: «Атас!! Терминатор вернулся!!» потонул в ужасающем грохоте.
Даже сквозь закрытые веки его глаза опалил свет близких взрывов. Гарри решительно сделал шаг, еще один. Он не открывал глаз и старался воскресить в воображении тропинку, которая открылась с появлением Драко.
Он почувствовал, как вступил в Круг Силы, охранявший лес. Если бы он попробовал потом описать свои ощущения, то, видимо, ограничился бы сравнением с двумя огромными ладонями, что изо всех сил пытались растереть его в порошок. Но мы-то знаем, что это, скорее, было похоже на то, как чувствуют себя продукты в вакуумной упаковке.
Глазки Гарри полезли из орбит, пытаясь поцеловаться со стеклами очков…
Не говорите Гарри, но в этот момент он до ужаса напоминал Рыбу…
Реальность крошилась и изгибалась под напором тупого гриффиндорского упрямства. И, как обычно, победило последнее. С тихим неприличным звуком «ЧПОК!» Гарри выплюнуло на тропинку, аккурат в нежные объятия удава. Вот только тот был, однозначно, не в форме. Звуковая волна от утроенного взрыва застала бедную тварь врасплох, и глазки, в которых уже призывно крутились гипнотизирующие спиральки, беспомощно сбились в кучку.
Гарри с приглушенным матерком выпутался из того, что посчитал гнилой лианой, невежливо отшвырнул «гриндерсом» голову с зубастой пастью и принялся тщательно расправлять складочки на черном пальто — как учила продавщица. Гарри специально прикупил это претенциозный предмет одежды. Так он казался себе значительно… ну… круче. Послюнявив пальцы, Гарри попытался навести порядок на голове, махнул рукой на это безнадежное занятие и с воинственным видом зашагал вперед. Веточки жалобно хрустели под массивными подошвами типа «трактор», смертельно— опасные обитатели леса благоразумно позабивались в свои норки, перепуганные до икоты зловещей кроваво-красной аурой ярости, а удав, слегка очухавшись, выплюнул зуб.
«К черту такую работу. Увольняюсь на фиг», — с ожесточением подумал он, неловко уползая в заросли.
* * *
Джеймс, один из самых опытным смотрителей Заповедника, вылетел на полянку, озираясь с совершенно диким видом. Главный смотритель был тут. Он заботливо прочищал ядовитый канал в рабочем клыке молодого вампира. Тот страдальчески морщился, но терпел.
— Чего носишься? — буркнул Главный, убирая руки и кивком позволяя захлопнуть рот «пациенту». — А ты в следующий раз с запястьями не экспериментируй! Предназначено вам природой в горло целиться, так не выеживайся. — Вампир опустил голову и стыдливо позеленел. — А потом вытаскивай обломки костей. — уже мягче проворчал он. — Ну все, лети отсюда. — он хлопнул в ладоши, и вампир, неловко затрепыхавшись, быстро отрастил пару крыльев.
— Молодежь. — по-доброму вздохнул Главный, проводив его взглядом. — Кстати, напомни мне написать в общество Юных натуралистов. Теперь я знаю, куда пропала их делегация.
— Да фиг с ними! В пределы Заповедника только что кто-то проник!!
— Да? В каком секторе?
— Со стороны главного входа!
— Круто! Пойдут, видимо, по тропинке. Громамонтов сегодня не кормить, их вчера именно в том направлении видели. — хладнокровно констатировал Главный. — Кстати, пусть тогда Гаденыш завтра скелет поищет. Молодняк звероящеров все подряд в рот тянет.
— Хорошо. Но это я только вечером передам. Я отправил его сегодня к Соленому озеру.
— Ого. Волосатые слизни — не самые приятные клиенты. Ну ладно, тогда послезавтра.
* * *
Гарри с мрачным видом висел вниз головой. Ловушки, расставленные гигантскими пауками в таком изобилии, словно они всерьез собирались накормить всех голодных, успели ему ужасно надоесть. Малфой как-то умудрялся их обходить стороной, а Гарри старательно попадался в каждую первую. Черт.
Паутина вспыхнула зелеными огоньками, Гарри тяжело плюхнулся на землю. Мда. Бедный плащик.
* * *
Перемазанный и ужасно измученный Драко еле тащился домой. Солнце уже почти село, а он только— только вышел на родную полянку. Вон и окошки приветливо светятся…
СВЕТЯТСЯ?!
В лучших традициях коммандос Драко шарахнул ногой в дверь, выбивая. Дверь осталась на месте, а Драко, попрыгав на одной ножке, аккуратно повернул ручку.
— Привет. — его любимое кресло, его любимое место, стакан с его любимым пойлом, его люби… эээ… в общем, Гарри Поттер в каком-то жутковатом черном плаще. В руках стакан, под задницей — кресло, под ногами — плед. Тоже любимый. А на губах — сверхциничная усмешка.
— Здрасти. Ты откуда нарисовался?!
— Да вот. Решил «бойфренда» навестить. — интересно, когда это Поттер научился так искусно разбавлять слова ядом, словно капающим с кончика языка?
— А. Забудь, я решил, что мы друг другу не подходим. — постно уведомил его Драко, с гримаской отвращения принимаясь снимать с себя куртку. Кожаная одежда вся была покрыта липкой слизью. А мимика успешно скрывала обалдевший вид — он так не к лицу Малфоям.
— Газеты уже уведомил?
— Пока нет. Предлагаешь сделать совместное заявление?
— Ты подонок. — холодно констатировал Гарри, внезапно очутившись совсем рядом. Чужая рука развернула Драко, умело подставляя под жесткий удар кулака. — Верни фотографию.
-Не верну. — сплюнув кровь прямо на пол, поставил его в известность Драко. — Права не имею, — ехидно пояснил он. — Это был подарок от всего любящего сердца… — роковая случайность, роль которой сыграл все тот же кулак, оборвала фразу.
— Зачем? — проникновенно спросил Гарри, мягко придерживая Драко в районе сонной артерии.
— Ыыы… — затруднился с ответом Драко. Рыба в ужасе наблюдала за разворачивающейся драмой.
— О. — Гарри хватило совести немного смутиться. Он убрал руку и повторил вопрос.
— Ничего личного. — прошипел Драко, осторожно массируя горло.
— Мотивы? — недоверчиво сощурился Гарри.
— Алчность.
— Круто.
— Представить себе не можешь насколько. Подержи. — подлый Драко сунул в руки Гарри «благоухающую» куртку и поспешно скрылся в ванной.
— Ненавижу. — искренне произнес Гарри в пустоту.
* * *
В душе Драко немедленно пустил воду и без сил прислонился к стене. Итак, это произошло.
Это казалось легким, когда идеальный план только родился в его голове под жадным взглядом Поттер, словно раздевающим его. Наглость должна быть наказана.
Это стало сложнее, когда он вдруг потерял контроль над ситуацией в самый ответственный момент и позволил себе раствориться в происходящем, напрочь забыв о последствиях.
Это было трудно, приказать себе придерживаться намеченного плана и обмануть Поттера… нет, уже Гарри. А то, что это получилось так просто — только добавило тяжести у него на … сердце? Бред.
И, наконец, это было почти невыносимо — отдавать на растерзание алчно горящим глазам, лживому участию и лихорадочно трясущимся от возбуждения — СЕНСАЦИЯ — рукам свою память. свою нежность. свою тоску.
Это стало совершенно невозможным сейчас — снова смотреть в его глаза. Снова играть свою роль. И тупо надеяться на то, что он все исправит за него. Сам.
Драко глубоко вздохнул. Еще. И еще.
И шагнул под обжигающе холодный душ.
Дикий вопль заставил Гарри вздрогнуть, а Рыбу безжизненно всплыть вверх.
Черт.
Он забыл включить теплую воду.
* * *
— Итак? — Гарри держался несколько скованно, старательно отводя глаза от замотанного в толстый халат Драко. Драко тоже ухмылялся как-то кисло: этому способствовала направленная на него палочка. — Ты дашь мне хоть один повод тебя не убить?
— Да что случилось-то? — фыркнул Драко.
— КАК ЭТО?!
— Я не понимаю, ты СТЫДИШЬСЯ того, что между нами произошло? — Драко мастерски изобразил на лице потрясение, затем шок и, наконец, обиду. — Вот это новооость.
— Чего? — малость охренел Гарри.
— Ну как же. Я не стал скрывать случившегося, и вот! Ты в бешенстве! Что я должен подумать? — ехидно заключил Драко с совершенно невинным выражением лица.
— Но я… это же…
— Да, может быть, я и разрешил подтвердить мои слова фото. — холодно чеканил Драко. — Но иначе мне бы не поверили! А теперь оказывается, это я ошибался, ты все воспринимаешь совсем не так, как я. — он мелодраматично закатил глаза. Да так и замер, потому что две сильные руки сомкнулись на его горле, а Гарри навис сверху, злобно чеканя:
— Зачем. Тебе. Это. Надо? — и резко отпихнул от себя.
— Кхе… Уфф.. . Что за привычка — хватать за горло сразу?! Спросил бы нормально…
— МАЛФОЙ!!!!
— Ок. палочку убери, припадочный. Так надо.
— Зачем?!
— Хм. Сейчас… — Драко поднялся и, осторожно повернув голову из стороны в сторону, и поднял с пола газету. Следующий за скандально известным номер «Ежедневного пророка». Раскрыв предпоследнюю страницу, Драко ткнул пальцем в одну из новостей, мелким шрифтом напечатанных в столбик.
— «Несчастный случай в поместье Малфоев. Люциус Малфой, оправданный судом бывший УС, госпитализирован из-за неосторожного обращения с файерболами. Опасности для жизни нет». — с выражением прочитал Гарри. И нахмурился. — Ну и что? Сочувствую.
— Ты не понимаешь! — с ликованием в голосе сообщил Драко. — Это его настолько проняло, что он чуть сам себя от ярости не испепелил!
— Ты говорил, что он — НЕ гомофоб. — осторожно уточнил Гарри.
— Он ПОТТЕРОфоб, ты, придурок. И ненавидит скандалы, связанные с именем Малфоев. А ты — как раз такой скандал.
— О. Из-за меня ты поссорился с папой? — осторожно спросил Гарри, с благоговением относящийся ко всякого рода семейным узам. — Но это же ты виноват!! — Драко, всхлипывая от смеха, осел на пол.
— Поттер, ты неподражаем!!! «Поссорился с папой!» — и он снова заржал.
— Да объясни все толком! — разозлился Гарри.
— Поттер, — проникновенно начал Драко. — Как ты думаешь, я в этой дыре по собственной воле торчу?
— Эээ… нет? — предположил Гарри.
— Пять баллов Гриффиндору! — прищелкнул пальцами Драко, доброжелательно улыбаясь. — А теперь скажи мне, кто может заставить Малфоя делать что-либо против его воли?
— Эээ… Дамблдор? — воодушевленный предыдущим успехом, рискнул Гарри. По его мнению, Дамблдор мог абсолютно все.
— Придурок. Минус пятьдесят баллов Гриффиндору! Другой Малфой.
— Но это нечестно! — запротестовал Гарри.
— Он мой отец, — кисло возразил Драко.
— Да нет, я имею в виду, за правильную догадку ты дал мне только пять баллов!
— О, Мерлин… — Драко обречено уткнулся лицом в ладони.
— Хм. Извини. Так что там с твоим отцом?
— Тебе еще интересно? — удивился Драко. — Нет-нет! Палочку убери, я понял, что
интересно. Мы … эээ… не сошлись во взглядах.
— В самом деле?
— Ну… что-то вроде. Он считал, что плащ УПсов добавляет фигуре внушительности, а я решил, что это преступление — прятать под капюшоном волосы такого редкого цвета, как у меня.
— Ты не присоединился к Лорду, и он на тебя разозлился?
— Вечно ты все утрируешь. Ну… да.
— А при чем тут Заповедник? Что-то ты мудришь, Малфой.
— Я еще не договорил!! Убери палочку, я сказал! А то я страшен в гневе!
— Кхе. Мило. Прям так и написано — «единственного»?
— Угу. Отдельная статья посвящена. А папочка, к его великому сожалению, детородной функции на службе у лорда слегка лишился.
— Его?!. — Гарри аж задохнулся от ужаса.
— Нет, не кастрировали. Хотя надо было бы. Так… пара заклинаний, после которых если и родится, то только зеленый ежик. А зеленый ежик под именем Малфой — это скандал, согласись.
— Да уж…
— Я имею в виду, все Малфои — блондины!
— О. Значит, тебя не могут лишить наследства?
— Не могут. Могут отправить в ссылку.
— Например, в заповедник, полный смертоносных тварей, при том, что ты панически боишься даже новорожденных котят…
— Я НЕ боюсь новорожденных котят!
— Ты хоть одного видел?
— Ну, нет…
— Вот и не возражай. Жуткое зрелище. Я их сам боюсь. Значит, ты в ссылке?
— Угу. Вроде того.
— А если не подчинишься?
— Наследство — тю-тю!
— Тоже кодекс?
— Да. Ну что, доволен?
— Я все еще не понимаю, причем тут моя фотография!
— Ну… если бы мне действительно повезло, Люциуса бы от ярости Кондратий обнял. Но и так неплохо — рано или поздно он поймет, что мне лучше быть дома.
— Терпеть ТАКОЕ из-за паршивого наследства?!
— Ты туп, как пробка. Не «паршивого наследства», а родового имения Малфоев, вкладов в Гринготсе, недвижимости во Франции и…
— Стоп— стоп— стоп. Смысл я понял. Ты меня использовал.
— Не делай из этого трагедии. Перемелется. — легкомысленно посоветовал Драко.
— Мне следовало это предвидеть!
— Разумеется. — с удовольствием поддакнул блондин.
Гарри молчал. Больше всего на свете ему хотелось сейчас испепелить это насмешливо улыбающееся существо на месте. Подвергнуть его самым ужасным пыткам. Выставить на посмешище всему миру. Зацеловать до смерти…
Стоп.
Гарри тряхнул головой и поправил очки. Складки плаща бросили красивую тень, когда он крутанулся, отворачиваясь.
— Но тебе понравилось.
— Разумеется. — Гарри потрясенно обернулся. Драко улыбался, не поднимаясь с пола. — Неужели ты думаешь, что хоть что-то способно меня заставить делать то, что мне не нравится? Новый опыт… Первоначальный план предусматривал доведение тебя до нужной кондиции и подлый облом. Тебе повезло.
Гарри замер, лихорадочно соображая. «Месть — Малфой. Месть— Малфой. Выбор, выбор…» Драко улыбнулся еще порочнее и прикусил губу. Белые зубки скользнули по розовой плоти…. «Ррр… я подумаю об этом… завтра. Или на следующей неделе… В этом квартале, короче. И уж никак не позже, чем следующим летом…»
— Но тогда… — он прогрохотал ботинками по полу и опустился на колени рядом с Драко. — Тогда… — В огромных зеленых глазах застыл вопрос.
— Да, Поттер? — мурлыкнул Драко, насмешливо поднимая брови.
— Значит…
— Ммм?
— Я имею в виду, твоими стараниями я лишился работы и теперь могу…
— О. — Драко усмехнулся и одним плавным движением подался вперед. — Ты намекаешь, что можешь позволить себе небольшой отпуск? — прошептал он в полуоткрытые губы Гарри. Жалкие остатки благородного негодования, что еще теплились в Гарри, с легким писком отдали концы. Мысли позорно смылись, дабы их не постигла та же участь, а управление резко отяжелевшим телом Гарри приняло на себя … хм. Кое-что пониже пояса. Малфой пах… восхитительно.
— Что-то вроде, — выдохнул Гарри и счастливо зажмурился, когда твердые губы впились в него жарким поцелуем.
— И ты простишь мне мою подлую натуру? — с легким недоверием уточнил Драко, слегка отдышавшись.
— Разумеется, нет. — фыркнул Гарри, быстро расстегивая плащ. — Но я должен быть поблизости, чтобы иметь возможность отомстить.
— Логично, — мурлыкнул Драко, и снова поцеловал его.
Рыба, скептически наблюдающая за происходящим, быстро повернулась к ним хвостом. Думаю, ей очень хотелось повертеть плавником у виска.
Такие странные — эти люди.
* * *
Глубокой ночью, когда Гарри уже тихонько сопел, уткнувшись носом в руку Драко, Малфой-младший не спал. Опираясь на локоть, утопавший в подушке, он бездумно любовался четким профилем своего вновь обретенного любовника. Тени, рожденные причудливой игрой каминного пламени, бросали мелодраматичные красные отблески на чистый высокий лоб, изящно очерченный нос, гладкую кожу щек Гарри. Юноша чуть приоткрыл во сне губы, и Драко легчайшим прикосновением пробежался подушечками пальцев по ней, осторожно убрал темную прядку от глаз.
Если бы кто-то сейчас сумел тайно подсмотреть эту картину, Драко, наверное, убил бы его на месте. Никто не имеет права знать слабости Малфоев.
А чувства, что так легко читались сейчас на лице Драко, он сам первым бы отнес — к слабости. Недопустимой, непозволительной слабости.
Драко улыбнулся и чуть теснее прижал к себе теплое и тяжелое во сне тело.
Ну и пусть.
Сегодня ночью … можно.
Не важно, что за окном неистовствует ветер, и бродят твари, одной из которых довольно, чтобы задуть оба огонька Жизни, так ярко горящих сейчас под крышей хижины.
Не важно, что для них быть вместе казалось столь же невозможным, как и нереальным.
Не важно, что ему еще — очень может быть — придется сделать страшную вещь, оберегая это трогательное в своей глупости и бесшабашности существо, совершенно глухое к голосу разума.
Не важно, что что-то подозрительно защипало в носу, и это при том, что губы непроизвольно растянулись в улыбке — Гарри только что во сне поцеловал его ладонь.
Просто…
Такие странные — эти люди.
Когда они — влюблены.
The end
__________________________________________
(1) Келпи (kelpie) — водяной демон, способен принимать различные формы. Обычно в виде лошади с гривой из камыша. Заманив жертву на свою спину, ныряет с ним в водоем, где и пожирает наездника, внутренности которого всплывают на поверхность.
(2) Смертофалд (Lethifold) — напоминает черную накидку толщиной примерно в полдюйма (толще, если убил и переварил жертву недавно)
(3) Streeler — гигантская улитка, которая меняет цвет каждый час и оставляет за собой след из ядовитой слизи, выжигающей всю растительность.