Страх и адреналин. К огромному огорчению Шепард, операция по найму профессора Мордина Солуса оказалась не такой затяжной, как хотелось. Хотя, пара десятков поджаренных ворка определенно подняли ей настроение. На корабле профессор быстро освоился и не преминул поделиться парой советов, касательно взаимодействия с представителями турианской Иерархии мужского пола. Чёртов саларианец оказался слишком наблюдателен для такого суетливого характера.
— Коммандер Шепард, я отправил Вам пару полезных брошюр с кратким описанием эрогенных зон и подходящих обоим видам поз на Ваш терминал и терминал господина Вакариана, такая литература требует обязательного ознакомления обоими партнерами для избежания трудностей. Также, могу предоставить масла и смазки для турианской кожи, иначе для Вашей кожи все может закончиться плачевно. Что же, приступлю к изучению образцов с Пути Свободы. Масса материала, масса идей. В лаборатории, если понадоблюсь. И на этой радостной ноте он оставил Шепард и Гарруса в грузовом отсеке переваривать сказанное.
— Э-э-э... Только и смог сказать Гаррус и спешно ретировался. Шепард, помявшись, зашагала следом. Дело принимало неожиданный оборот. Так или иначе, их разговор должен состояться, правда, с такого высокого старта страшно споткнуться. Справившись с дрожью в теле, Шепард шагнула в лифт и отправилась в жилой отсек, туда, где обитала основная масса народа. В столовой сидела ночная смена и с восторгом поглощала очередное творение их гениального повара. За стеклянной переборкой медотсека было видно, как доктор Чаквас тщательно раскладывает по полкам приобретенные недавно на Цитадели лекарства. Все эти волнения с Гаррусом начисто стерли из памяти Шепард, что она приобрела для доктора подарочную бутылку бренди «Серрайс Айс». Тем более, что и повод путный появился для такого крепкого напитка. Собравшись с мыслями, Шепард начала обход с кабинета Миранды Лоусон. Разговор в любом случае предстоял напряженный, и откладывать его уже было бы совершенно неприлично. Открыв массивную дверь, Шепард наткнулась на ироничный взгляд своего первого помощника.
— Итак, Шепард.
— Итак, Лоусон. Не вижу, конечно, смысла расшаркиваться, фору в лояльности ты уже потеряла. Ещё свежи воспоминания о нейроимплантантах. Однако от того, насколько слаженно мы будем действовать будут зависеть жизни людей.
— Рада, что светские беседы остались за дверью. Я не в восторге от Вас лично, но Ваши методы эффективны и люди охотно идут за Вами в ад. Этого достаточно чтобы я снисходительно к Вам относилась.
— Тогда к делу. Чемберс вылетит вперед кудряшками из шлюза и Вы следом, если хоть крупица собираемой Вами обо мне и моих людях информации просочится в плохие руки. Я работаю с Вами лишь ради людей. Их спасение — мой приоритет, и если Вы обгадитесь, то я без сожалений с Вами попрощаюсь.
— Информация принята к сведению. Всего доброго, Шепард. Лёгкой походкой покинув кабинет Миранды, Шепард направилась к главной батарее. Туда, где предстоял ещё один важный разговор. Щелчок двери привлек его внимание. Вот и она. Шепард.
— Шепард, ты что-то хотела? — Есть пара минут поболтать? Ты обещал рассказать мне, как встрял в передрягу с тремя бандами на Омеге.
— Предательство. Меня и мою команду предал один турианец по имени Сидонис. Нас была дюжина, мы занимались тем, что ставили на место зарвавшихся преступников, останавливали контрабандистов, работорговцев и просто обнаглевших торговцев. Срывали им планы, лезли в печёнки. Они бесились и оказывались там, где их ждали снайперы. Быстро и чисто, никаких случайных жертв.
— Одного не пойму, как с курса Спектров ты очутился на Омеге? Ведь тебе так нравилось на тренировочной базе.
— После известия о твоей смерти я был неприятно удивлен, что политиканы не намерены заниматься расследованием, равно как и Спектры. Им была выгодна твоя смерть. Я не мог там оставаться и смотреть как они развлекаются со своими возможностями, допуская произвол в таком серьезном расследовании, как смерть Спектра. И... На секунду его взгляд скользнул по её телу, но, взяв себя в руки, он продолжил.
— Я предпочел взяться за наведение порядка там, где бюрократия и политиканство не имеет силы. Где наказание зла оправдано и необходимо.
— Ты меня пугаешь, Гаррус. Это не похоже на тебя. Самосуд и расправа не самые подходящие методы решения проблем.
— Возможно... Тем не менее, народ на Омеге вздохнул свободнее: меньше грабежей, вымогательства, работорговли, наркоторговли, определенно положительный результат при суровых методах. Но всё рухнуло в один момент из-за предателя по имени Сидонис.
— Ты уверен, что он не в списке жертв? — Я проверил по своим каналам, перед атакой он выскреб все свои счета и улетел с Омеги. Паршивец трусливо сбежал, оставив нас погибать от лап наемников. Пластины на челюсти резко заходили ходуном, он не мог сдержать бушевавший в груди гнев. Однако, что-то во взгляде Шепард его вернуло к реальности.
— Эм... Насчет инцидента в грузовом отсеке... Перед глазами промелькнула брошюра присланная профессором. Из любопытства, он заглянул в неё и не смог оторваться, пока не дочитал до конца. О злосчастной калибровке орудий он мгновенно забыл, борясь с образами из брошюры.
— Ты в порядке, Гаррус? Ты весь дрожишь! Может, это осложнения от ран? И не успел он отреагировать, как Шепард соскочила с ящика, на котором сидела, и, поднявшись на цыпочки, одной рукой дернула его за броню, а другой прикоснулась к незащищенной коже на шее. Предательская память подсунула воспоминание с базы... — Док сказала, что понять повышена ли у тебя температура можно и без оборудования, по коже на шее... Рука обжигающе заскользила по его шее, Гаррус почувствовал, что пьянеет от её прикосновения и теряет контроль над собой.
— Шеп! Остановись...я...наверно, я продолжу калибровку орудий...спасибо что зашла. Шепард во все глаза смотрела на Гарруса. С ним определенно что-то происходило, ошалелое выражение на лице, челюстные пластины опустились почти к шее, а после её легкого прикосновения к нему, он отшатнулся, как от удара током. Какой он горячий... Это и хорошо и плохо... Два года долгий срок, тело неожиданно отреагировало на близость мужчины, и предательская теплота окатила её с ног до головы. Нервно сглотнув и почти оглохнув от прилива адреналина, Шепард выскочила из тесной комнатушки в растерянных чувствах. Он что-то говорил о калибровке... Наверно, очень важно. Нужно подумать. Желательно головой и в одиночестве. Рысцой рванув к лифту, она с радостью ворвалась в свою каюту и сорвала насквозь промокшую вдруг одежду. Определенно, кораблю грозит перерасход холодной воды. Шутки шутками, а Шепард предстояло забрать нового члена команды не откуда-нибудь, а из тюрьмы «Чистилище». Это заведение находилось под руководством банды «Синие светила» и, исходя из печального опыта помощи Заиду на планете Зоря, Шепард мучали сомнения, брать ли старого наемника с собой.
— Заид, на пару слов после брифинга. Гаррус, готовься к высадке на «Чистилище». Заид Массани, прищурившись, изучал лицо Шепард, пытаясь угадать ход её мыслей. Коммандер до сих пор оставалась для него загадкой. При том, что некоторые её методы были порой излишне суровы, и политики на Цитадели называли ее ренегаткой в геройской шкуре, тем не менее, всем было известно, что каждый член команды следовал за Шепард, уважая её, а не боясь. Такая верность выводила старого вояку из равновесия, печальный опыт предательства, как ядовитое испарение травил его уже больше 20 лет. Однако, крепко получив по голове от Шепард за безрассудство, Заид сам убедился, что сила воли коммандера излучает невероятную силу убеждения, и начал ловить себя на том, что безоговорочно верит молодой воительнице. Особенно его поразила сцена на базе Архангела, когда Шепард бросилась в самую гущу битвы, наплевав на собственную безопасность. Однозначно, его система ценностей перевернулась в том же направлении. Он и сам чувствовал, что теперь не сможет спокойно вести себя, как обычный наемник.
— Итак, Заид. Мы не закончили разговор на Зоре. Там, куда мы направляемся, толпы наемников"Синих светил«. Могу я быть уверена, что ты не подпалишь мне задницу заодно со всей этой компашкой? — Ты шеф, Шепард. Как скажешь, так и будет. Я в команде, хотя это для меня и ново.
— Я рада, Заид. Стыковка через 25 минут. Внушительная конструкция станции-тюрьмы выглядела угрожающе и сухо, неотвратимо надвигаясь на крошечную «Нормандию». Заид хмуро прикидывал, сильно ли там изменилась планировка после его последнего визита девять лет назад. Тогда он со свистом разнес пару тюремных отсеков, вместе с заказанными головорезами и триумфально скрылся, не раскрыв своего лица и имени. Одному колониальному правительству было дешевле оплатить разовую работу убийцы наёмника, чем платить репарации на содержание нескольких отъявленных мерзавцев. Заида наняли решить проблему, и он, с удовольствием, исполнил заказ, с трудом удержавшись от искушения разнести всю станцию в пух и прах. Отвлёкшись от воспоминаний, он внимательно присмотрелся к своим спутникам. Шепард сосредоточенно перебирала пальцами по рукоятке пистолета, наверняка продумывая возможные варианты развития событий. Девчонка не промах, когда знает, где остановиться или, наоборот, нажать. Стоящий рядом турианец, которого Заид принципиально не звал по имени, кивал в такт играющему в наушнике маршу. Чёртов пижон в любой ситуации оставался до противного саркастичным и дотошным. Но Шепард таскает его с собой не болтовни ради, даже Заид был вынужден признать, что турианец чертовски хороший стрелок и блестящий специалист по тактике, хоть и не столь смелый, как сама Шепард. Шестым чувством Заид ощущал, что эта парочка ещё удивит Галактику, и хотел увидеть их триумф собственными глазами.
— Архангел, пора сменить музычку. Марш уже надоел. Гаррус презрительно щелкнул пластинами на лице, но ничего не сказал в ответ. Подобные подтрунивания происходили между ними регулярно, где бы они не сталкивались, поэтому турианец гордо игнорировал все попытки вывести его из себя. В конце стыковочного шлюза появилось несколько тяжело вооруженных охранников. Один из них небрежной походкой направился им навстречу. Заид без проблем узнал начальника тюрьмы Курила. Засранец до сих пор удерживал это прибыльное место под своим контролем, проявляя невиданные для турианца способности к торговле. Люди, попадавшие в его лапы превращались в товар, за который он получал хорошие деньги. Если, по какой либо причине, деньги за преступника переставали поступать, его грозились выпустить на волю, и уж тогда правительство либо оплачивало его содержание, либо за приличную сумму выкупало и наказывало своими силами.
— Приветствую. Я начальник тюрьмы «Чистилище» — Курил. Предлагаю вам спокойно сдать оружие охране и проследовать со мной для получения вашего груза.
— Ответ «Нет» достаточно исчерпывающий, или придется поделиться парой пуль для доходчивости? Шепард передернула затвор тяжелого пистолета и, не мигая, взглянула на начальника тюрьмы. Противостояние длилось пару секунд и Курил явно сдался.
— У нас достаточно охраны, чтобы не бояться проблем от троих вооруженных людей. Идёмте. Внутреннее устройство тюрьмы произвело на Шепард неизгладимое впечатление. Одного взгляда на тесные камеры хватило, чтобы заставить её пожалеть о съеденном завтраке, который вдруг начал активно рваться наружу. Доведя их до поворота, начальник тюрьмы указал им направление к блоку выписки, а сам отправился проверить поступление обещанных денег. Что-то нехорошее шевельнулось на границе сознания Шепард, и она неосознанно покрепче вцепилась в рукоять пистолета. Лёгкое чувство тошноты прокатилось по её телу когда они проходили мимо камеры в которой избивали заключенного.
— Шепард, ты в порядке? Ты немного позеленела. Гаррус нагнал её и заглянул в глаза. Было в них что-то такое, отчего дальнейшие вопросы отпали сами собой.
— Гаррус, держи наготове снайперку. Мне не по себе.
— Заид, достань пару гранат, для полной уверенности. Заид обратил внимание, что на кончиках пальцев Шепард крутились миниатюрные фиолетовые вихри, коммандер набирала энергию для экстренного нападения. Пройдя сквозь длинный офисный зал, они приблизились к двери. Из динамиков, с плохо скрываемым самодовольством, раздался голос начальника тюрьмы: — А теперь без глупостей кладём на пол оружие и заходим в камеру. За вашу голову, Шепард, а также за твою, Архангел, мне дадут отличные деньги, а ты Заид поплатишься за диверсию девятилетней давности. Или ты не помнишь, как из-за тебя обгорело моё лицо? Активировать системы безопасности! — Ах ты, продажная мразь! Я тебе все пластины повыдергаю! — взревел Заид и кинулся в укрытие.
— Гаррус, Заид, не высовывайтесь, я зачищу блок одним ударом, и мы отправимся искать Джек. Потоки тёмной энергии заструились, как смерчи и понеслись по всему блоку. Подбежавшие было охранники начали падать, как подкошенные, опустошающая сила вихря вытягивала из них жизнь и силы. Через несколько секунд отсек был чист. Перемахнув через стол, Шепард рысцой рванула в боковой коридор, в конце которого значилась надпись на двери «Криокамеры. Доступ ограничен». За открывшейся дверью Шепард увидела корчащегося техника, тонкая струя тёмной энергии вилась к ней самой. Ощутив приток сил, она подошла к панели возле огромного окна. Внизу стояли три робота ИМИРа вокруг криокапсулы, готовые в любой момент расстрелять любого противника. Шепард сжала руки в кулаки, набирая больше энергии, Гаррус отключил блокировки на всех камерах, так появлялся шанс, под общий шум, забрать Джек и сбежать со станции. Однако, когда они вбежали в криозал, там были лишь обломки ИМИРов и здоровенная дыра в стене. Не сбавляя темпа, Шепард кинулась туда, доставая дробовик. Оба следующих зала удалось пройти на одном дыхании, благодаря опустошающей энергии, правда, в конце Шепард с Гаррусом и Заидом пришлось потанцевать вокруг пары контейнеров, чтобы не попасть под яростный огонь ИМИРа. Последняя комната была усеяна телами заключенных и охранников, у дальней стены же их поджидал сам начальник тюрьмы, с тяжелой винтовкой наперевес. Прикинув силы и расстояние, Шепард перебежками устремилась к Курилу, обездвиживая всех, кто пытался встать на её пути. Гаррус и Заид отстреливали особо стойких, также не сбавляя темпа.
— Вы мне дорого обошлись, Шепард! Однако, даже мёртвой я смогу Вас продать за отличную сумму. Из открывшейся двери хлынули наемники. Шепард ощущала лёгкую слабость, вся собранная ею энергия норовила вырваться как бешеное торнадо и нужно было срочно продумать тактику, чтобы ненароком не убить Гарруса и Заида. Решение пришло внезапно, сковав их стазисом, она отправила мощнейшее поле деформации, какое только могла создать с теми силами, что имела. Всё, что было кругом, смело на стены и растерло в порошок, ни Курил, ни наемники не уцелели. Однако, Шепард уже не смогла толком оглядеться вокруг, силы покинули её, оставив на попечение подсознания. *** *** ***Постепенно приходя в себя, Шепард начинала различать недовольные голоса в непосредственной близости от себя. Спор явно был жаркий и спорщики совсем забыли о просыпающейся Шепард.
— На кой черт было тюрьму в клочья разносить? Вы хоть раз пробовали все мирным путем решать? — Заткнись, Миранда, это не твою задницу пытались продать с молотка. Шепард зло уставилась на Миранду, размышляя, тратить ли силы на неё или предоставить Заиду самому ей съездить по лицу.
— Этот спор не имеет смысла, тюрьма уничтожена, Джек на борту. Вопрос закрыт.
— Спасибо, Гаррус.
— Джек получила доступ к базам данных и вооружению «Нормандии»! Это возмутительно! — Миранда, остынь говорю же. Нечего было тогда её включать в команду по спасению мира, раз ты не считаешь её достойной. Смирись. Теперь о другом. Я иду к себе в каюту, и попытаюсь отдохнуть пару часов до следующей операции. Не советую мне мешать.
— О какой операции может идти речь если ты на ногах толком не стоишь??? Гаррус изумленно смотрел на неё, пытаясь не словами, но взглядом убедить Шепард остановиться.
— Вот поэтому я хочу пару часов отдохнуть в тишине. Тишина, это когда все грёбаные спорщики валят на инженерную палубу и там выясняют отношения. Всё, я ушла. Собрав остатки воли в кулак, Шепард гордо пошагала к лифту. Но, зайдя в него, обессиленно сползла на пол. Пожалуй, тирада была слишком длинной и утомительной.
— Ну и кого ты пытаешься обмануть, Шепард? Голос Гарруса звенел от возмущения. Без лишних слов подхватив её на руки, он нажал кнопку верхней палубы.
— Я своими ногами могу, Гаррус! — В смысле, сама ползком? Не глупи. Мне нетрудно помочь тебе, к тому же, осталась тема для обсуждения не нуждающаяся в свидетелях. Шепард вдруг стало очень горячо от его рук, а уж лицо так близко ввело её в состояние эйфории на добрых десять минут.
— Эй, Шеп. Тряхнув головой, чтобы прогнать дурман терпкого аромата мяты, она задержала дыхание.
— Диван или кровать? — Диван конечно, раз мы собрались говорить, Гаррус. Хотя, думаю, кровать подошла бы лучше для нашего разговора — хмыкнул про себя Гаррус.
— Итак.
— Итак. Мы не закончили разговор. Эм...в общем... Почему-то слова зазвучали, как в тумане, Шепард полной грудью вдохнула аромат его кожи и поняла, что пропала. Слишком близко... Рука скользнула под броню, кончики пальцев прошлись по буграм мышц пресса. Гаррус затаил дыхание и, не отрываясь, смотрел ей в глаза.
— Шеп...я...я боюсь. Боюсь причинить тебе боль... Профессор, он же был прав...нужна осторожность... — Как скажешь, Гаррус. С усилием отнимая дрожащие пальцы от его кожи, Шепард со вздохом отстранилась в сторону. Однако увеличить расстояние между ними не вышло, он двинулся следом и почти вплотную придвинулся к ней. Было сложно сказать, чьё сердце бьется истошнее, чьё дыхание чаще.
— Я не могу сдерживаться, Шеп... Я не прощу себе, если пораню тебя! — Тогда расслабься, инициатива будет в моих руках. Броня и одежда фонтаном полетели в разные стороны, лишь хриплые стоны и сдавленное рычание возвестили о том, что происходило дальше.
— Раньше всегда изумлялся, зачем людям пять пальцев на руке... Но в свете определенного опыта вопросы остались в прошлом.
— Ты определенно напрашиваешься на второй раунд.
— Почему напрашиваюсь? Требую!
888 Прочтений • [Crash and Burn! 5] [10.05.2012] [Комментариев: 0]