Расшифровка стенограммы заседания совета джедаев № 1975546a
- Он Избранный, вы должны это видеть!- Да-да… Ты знаешь, Квай-Гон, мы как раз хотели поговорить с тобой насчет пророчества. - А что пророчество?- Видишь ли, недавно мы его перечитывали… и пришли к выводу, что, э-э… сделали из мухи слона. - Что?- Похоже, самый первый переводчик допустил небольшую ошибку … пророчество написано на древнем азкабском…- Да. - Который очень похож на хтолметский…- И?- Словом, если не ходить вокруг да около, - получается, что это не столько пророчество, сколько... рецепт отличной выпивки. - ЧТО?!- Как раз прошлой ночью мы его попробовали. - Ик. - А кое-кто слишком увлекся…- Когда восемьсот лет, ик, исполнится тебе, посмотрим, как развозить, ик, тебя от выпивки будет…- Так значит… он не Избранный?- Нет. - Черт. Это я промахнулся. А больше никаких, кхм, неточностей в документах Ордена вы не нашли?- Депа, скажи ему. - Йаддле, ты скажи. - Нет, Ки-Ади, ты. - Н-ну… еще выходит, что… мы неправильно перевели ту главу Кодекса Наставников. - Какую?- Ту, что запрещает учителям иметь связь с учениками. - Сила Великая! Я уже пять лет как схожу с ума по своему обольстительному, умопомрачительному, неотразимому падавану, и все это время я мог делать с ним все что угодно? А вы говорите мне об этом только СЕЙЧАС?!- Учитель? Я даже не догадывался…- Это было запрещено правилами, падаван. По крайней мере, я ДУМАЛ, что это запрещено. - Так значит, теперь уже можно сказать, что мечтами о вас заполнены мои бессонные ночи?- О, падаван…- О, мастер…- В покои свои удалиться должны вы, и там этим всем заниматься! Похмелье терзает здесь некоторых!- Да, мастер Йода. С вашего разрешения… думаю, мы покинем вас. Звук распахнувшейся двери, порыв ветра, и дверь снова захлопывается. - Вот это я понимаю, лететь со скоростью Силы. - Ну что, еще партию в сабакк на раздевание?