Гермиона
нервно закусила губу, испуганно поглядывая на кусок пергамента в своей
руке. Поднявшись на ноги, она подошла к огромному окну в библиотеке, из
которого открывался великолепный вид на замерзшее озеро. На лужайках
перед замком не было ни души, а небо было сплошь усеяно грозовыми
тучами, готовыми пролиться ливнем в любой момент. Несмотря на то, что
было всего около пяти часов вечера, на улице стояла темнота. Гермионе
малодушно подумалось, что если бы дождь все-таки начался, крыша замка
могла бы протечь, и это бы отвлекло бы на себя внимание директора
Хогвартса.
Девушка вновь сфокусировалась на листке пергамента, стараясь удержать
непрошеные слезы. Это была записка от профессора Дамблдора, который в
самых вежливых выражениях просил ее зайти к нему в кабинет в пять
двадцать вечера, так как ему есть что с ней обсудить. Гермиона
прекрасно понимала, о чем они будут разговаривать. Малфой наверняка
рассказал директору все о ее небольшом путешествии в Косую Аллею.
Девушке внезапно захотелось убить несносного слизеринца , а затем
скормить его внутренности Клыку, тот наверняка бы обрадовался лакомому
кусочку. Это была бы достойная месть. Но, закончив фантазировать,
девушка взглянула на часы: они показывали десять минут шестого.
Неохотно оторвавшись от завораживающего вида за окном, Гермиона
забросила свою тяжелую сумку на плечо и направилась к выходу из
библиотеки. У ней было чувство, что она идет на эшафот, и все ее
внутренности как будто скрутило в узел, от чего гриффиндорке стало
тяжело дышать. Что Дамблдор собирается ей сказать? И, что еще важнее,
каково будет наказание? Она не сомневалась, что в лучшем случае ее
отстранят от должности Старосты Школы, а в худшем – исключат. При мысли
об этом на глазах девушки выступили едкие слезы, но она тут же их
сморгнула – никто не должен видеть, что она плачет! Особенно мерзкие
слизеринцы, которые тут же начнут язвить и всячески над ней издеваться.
Подойдя к горгулье, охраняющей вход в кабинет директора, Гермиона
произнесла пароль «Кровавые леденцы» и подождала, пока статуя отъедет в
сторону. Девушка прошла к спиралевидной лестнице и встала на нее,
опершись о перила.
Через несколько секунд она увидела перед собой дверь, ведущую в кабинет
Дамблдора. Набравшись смелости, девушка постучала. Практически сразу же
дверь отворилась, и прямо перед собой Гермиона увидела профессора,
который лучезарно ей улыбнулся.
- А, мисс Грейнджер! Входите.
Зайдя в красивый круглый кабинет, Гермиона первым делом огляделась.
Прежде она бывала здесь всего лишь дважды, в начале пятого курса, на
первом собрании Старост; и в начале этого учебного года, когда она и
Энтони Голдстейн обсуждали с Дамблдором их обязанности как главных
Префектов – все последующие собрания проводились в кабинете профессора
Макгонагалл.
Комната была залита золотистым светом, источника которого Гермиона не
обнаружила. Фоукс, любимчик Дамблдора, восседал в своей золотой клетке,
невозмутимо взирая на гостью.
Дамблдор предложил девушке присесть, и сам уселся в кресло за своим
столом, прямо напротив нее. Он молча рассматривал ее из-под своих
половинчатых очков, стекла которых неярко поблескивали в мягком свете,
заливающем комнату.
- Я должен заметить, что мы давно не беседовали с вами, мисс Грейнджер.
Ах, как быстро летит время, если за ним не следить! Если я не ошибаюсь,
последний ваш визит ко мне был в начале этого года? – Гермиона
прилагала все усилия, чтобы не начать беспокойно ерзать под его
всевидящим взором, сконцентрировавшись на хитроумном изобретении,
стоящем на столике позади профессора, которое жужжало и периодически
выпускало клубы дыма.
- Да, что-то вроде того, - пробормотала Гермиона, в сотый раз пожелав,
чтобы он поскорее покончил со всем этим и перестал оттягивать
неизбежное.
- Что же, вам, вероятно, интересно, зачем я пригласил вас к себе в
кабинет, - продолжил он, - В субботу я получил сову от мистера
Олливандера, который в своем письме сообщил мне, что вы навестили его и
приобрели новую палочку, так как ваша перестала функционировать, скажем
так. Он также рассказал мне о том, какую именно палочку вы купили и о
вашей последующей беседе. Я не собираюсь оправдывать вас, так как вы
намеренно пренебрегли школьными правилами, когда решились на
путешествие в Косую Аллею. Но я также понимаю, почему вы это сделали.
Вы , конечно, попросили профессора Макгонагалл, чтобы кто-то
сопровождал вас, но не объяснили, зачем вам нужно туда попасть. Уверен,
если бы профессор знала причину, она бы обязательно кого-то к вам
приставила в качестве сопровождающего. Так как это первый раз за все
семь лет обучения, когда вы нарушили школьные правила, я закрою на это
глаза, но хочу вас уведомить, что вы были в большой опасности. К моему
прискорбию, магический Лондон сейчас – не самое безопасное место для
волшебницы с небольшим арсеналом заклинаний самообороны.
Гермиона взглянула на профессора и пролепетала:
- Простите , профессор, но мне действительно нужно было…Я имею в виду,
что… - она остановилась, не зная, что сказать. Мистер Олливандер вполне
доступно объяснил ей, что не стоит никому рассказывать об их беседе.
Так насколько же много знает Дамблдор?
И хотя он явно прочитал все ее мысли, он продолжил:
- Интересная же вещица получается…- было что-то в его взгляде, чего
Гермиона не могла объяснить, и какое-то время Дамблдор просто сидел
молча, упершись взглядом в свою бороду, кончик которой он наматывал на
палец. Спустя какое-то время, он вдруг словно пришел в себя, выйдя из
транса, и уставился на Гермиону, которая нервно теребила конец своей
мантии, - Простите, мисс Грейнджер, я отвлекся. Мистер Олливандер
описал мне, насколько сильна ваша палочка. Могу я взглянуть на нее?
- Да, конечно, профессор, - Гермиона передала ему палочку.
Дамблдор приблизил ее к глазам и начал внимательно
разглядывать. Девушка обрадовалась, что отполировала ее сегодня утром.
Теперь палочка загадочно мерцала при мягком свете комнаты, а ее
магическая аура, казалось, была почти осязаемой.
- Интересно, - пробормотал профессор, возвращая палочку Гермионе.
Поднявшись из кресла, он начал шагами измерять комнату, не сводя глаз с
гриффиндорки, которая чувствовала себя все более неуютно с каждой
минутой. Наконец, он заговорил, но то, что он сказал, заставило девушку
неподвижно замереть.
- Обычно, я стараюсь сделать все, что в моих силах, чтобы оградить моих
студентов от всего происходящего во внешнем мире. Но, в связи со всеми
этими обстоятельствами, я вынужден признать, что информация, полученная
мною от Олливандера, в корне меняет дело. Мисс Грейнджер, я уверен, вы
знаете об Ордене Феникса – это группа магов, объединившихся для
уничтожения Волдеморта, и я ее возглавляю. Учитывая вашу
любознательность, я не сомневаюсь, что вы знаете, в каком сложном
положении мы сейчас находимся. Министерство есть Министерство, они
оказывают нам незначительную помощь, и мы вынуждены бороться с
Волдемортом в одиночестве. Я прошу вас о помощи , мисс Грейнджер. Ваши
способности как Лестинции, несомненно, могут изменить ход этой войны.
Наступила тишина. Гермиона сидела молча, как будто набрав в рот воды.
Вдруг тишина была нарушена, но не Дамблдором, а Фоуксом, который
пролетел сквозь всю комнату и приземлился Гермионе на коленки. Девушка
подпрыгнула, согнав тем самым удобно устроившегося феникса. Посмотрев в
его яркие глаза-бусинки, гриффиндорка заинтересовалась, о чем же он
думает.
После секундного размышления, она наконец ответила:
- Я не знаю, что сказать…Я имею в виду…Я, конечно, знаю об Ордене, ведь
находилась довольного долго в его штабе, но стать одной из вас – я не
уверена, что достаточно подготовлена…
- Это единственно, о чем вы беспокоитесь? – обернувшись к ней, профессор Дамблдор улыбнулся.
- Да. Я имею в виду, что все остальные члены Ордена – взрослые люди;
отлично подготовленные волшебники. Если даже я и Лестинция, это не
значит, что я умею управлять своими способностями, - девушка
понадеялась, что в ее голосе не прозвучала паника.
- Да, вы правы. Но мы поработаем над этим. Я уверен, вы прекрасно
осведомлены, что давно переросли свою палочку. Вы – очень
могущественная волшебница, мисс Грейнджер, и поверьте мне, когда вы
раскроете свой уникальный дар, вы не пожалеете об этом. И, как мне
кажется, вам очень бы хотелось вступить в Орден.
- Конечно, профессор, в этом нет никаких сомнений. Все, чего я хочу –
бороться с Волдемортом. Я просто не уверена, что оправдаю ожидания и не
подведу всех вас.
- Я сильно в этом сомневаюсь, мисс. Все ваше время обучения в Хогвартсе
вы проявляли свою силу и способности, а некоторые предубеждения насчет
вас только закалили ваш характер. Думаю, при должной подготовке, вы
станет одной из сильнейших волшебниц этого века. И я думаю, мне не
следует напоминать вам, кто такой Волдеморт, и что останется от мира
уже через десять или даже пять лет, если его не остановить.
- Да, я думаю, что, будучи лучшим другом Гарри, я по-другому взглянула
на жизнь. Но что, если кто-нибудь узнает, что я работаю на Орден? –
спросила она, поглаживая феникса, устроившегося на ее коленях.
- Я уверен, никто не узнает. Ведь никто же, включая Гарри и Рона, не
подозревал о том, что вы используете Хроноворот, ведь так? – волшебник
весело ей подмигнул.
- Да, но они не знали, потому что это был секрет…- Гермиона резко
остановилась, проводя параллели между этими двумя ситуациями. По сути,
они не отличались ничем, кроме того, что если вдруг Волдеморт прознает
о ее способностях, это будет стоить ей жизни!
Улыбнувшись, девушка кивнула головой:
- Я принимаю ваше предложение. Надеюсь, ваша вера в меня оправдается.
- О, узнаю мисс Грейнджер. Не переживайте об этом – просто позвольте
старику , у которого есть куча свободного времени, помочь вам в этом.
Вам нужно всего лишь несколько занятий, и тогда ваши способности
обретут полную силу!
- Что ж, я попробую! – сказала Гермиона, выжимая из себя улыбку. День,
когда она перестанет переживать о чем-то только потому, что ей велели
не волноваться об этом, будет днем, когда солнце встанет на западе.
1077 Прочтений • [Кровь . Глава 6.] [10.05.2012] [Комментариев: 0]