Пятница, 6 марта. Буровой комплекс близ города Киджуджу.
– Джош! – с заметным облегчением обрадовалась Шева, когда обернулась и
увидела, что это не очередная засада, а капитан «Дельты», который также,
как и они, затаился, услышав, что кто-то пытается ворваться в комнату.
Выглядел капитан Стоун очень удивленным и сбитым с толку.
Он опустил оружие и медленно произнёс:
– Шева…?
– Ты цел? – заботливо поинтересовалась она и приблизилась к Джошу,
оглядывая его с неподдельной тревогой и радостью от того, что он жив. –
Ты в порядке? Как ты тут оказался?
– Мы были возле порта, – начал объяснять капитан Стоун, – на нас напали,
но потом... – он помотал головой, – В общем, я здесь. А где группа? –
спросил он, посчитав, что «Дельта» прибыла вместе с агентами.
Крис взглянул на Шеву, та опустила глаза, не зная как преподнести плохую
новость. Но Джош сам все понял лишь по ее реакции и перевел взгляд на
старого бойца – Криса.
– Чёрт! – ругнулся он.
– Нас теперь только трое, – печально произнесла Шева.
– Почему вы не ушли?! Штаб ведь приказал сворачиваться! – взорвался
капитан и злобно зыркнул на Криса, – Да и втроем мы же с ними не
справимся!
В его голосе слышалось полное отчаяние.
– У меня осталось одно дело! – с сарказмом произнёс Крис и развёл
руками, совершенно не разделяя отчаяния Джоша. Указание Стоуна на
какой-то приказ штаба, о котором Крис ничего не слышал, также не
возымело совершенно никакого действия.
Рэдфилд был всегда себе на уме и обычно говорил то, что и думал. Он не
мог как-то приспособиться и, когда от него начинали что-то требовать, он
отвечал с ещё большей дерзостью. Ему было очень трудно ужиться с
начальством, и неоднократно у него возникали проблемы по этому поводу.
Первая его крупная стычка произошла, когда он начал служить в ВВС. Он
покинул войска, так как постоянные конфликты с начальством не
способствовали блестящей службе. После ВВС он некоторое время сидел без
работы до тех пор, пока его старый друг не пригласил его работать в
STARS в Раккун-сити. Немного подумав, Крис дал положительный ответ, и
его новым начальником стал капитан Альберт Вескер. Этого человека он
очень уважал за профессионализм. Вескер говорил мало, и только по делу,
лишь изредка позволяя себе какую-нибудь шутку или замечание. Казалось,
что капитан старался держаться на расстоянии от своих подчинённых. Никто
совершенно ничего не знал о его личной жизни. Его таинственность и
опыт, который он показывал на боевых операциях, заставил даже такого
человека как Крис зауважать своего начальника. Такой парадокс случился
только лишь один раз, при командовании Альберта. Но потом всё
развалилось, когда выяснилось, что их капитан на самом деле уже очень
давно работает на «Амбреллу», и весь тот кошмар, в который они попали в
особняке Спенсера в 1998 году, настиг их по воле этого человека, который
должен был получить данные по боевым качествам разных единиц B. O. W. ,
испытав их на своих же людях.
Шева тут же попыталась ввязаться в их разговор, чтоб словесная перепалка
не вылилась в откровенный конфликт. Она уже успела понять, что Крис не
станет идти на компромиссы, если дело касается его личных интересов и,
тем более, отчитываться перед капитаном другого отряда, который даже не
являлся его непосредственным командиром.
– На диске с данными об испытаниях био-оружия был один файл, – решила
объяснить ситуацию своему наставнику Шева, Крис бросил на девушку
недовольный взгляд, но одергивать ее не стал, – Там была изображена одна
женщина, которая очень дорога Крису.
– Женщина...? – недовольно начал Джош.
– Я не отступлюсь, – грубо отрезал Крис, сделав шаг вперёд навстречу
капитану, – пока не найду Ирвина и не выясню каким образом с этим
заданием связана Джилл!
Стоун и Рэдфилд буравили друг друга недовольными взглядами, ситуация
напоминала пороховую бочку, готовую взорваться от малейшей искры.
В этот момент разбилось стекло в зарешеченном окне, и там показалось
оскаленное, словно морда дикого зверя, лицо одного из инфицированных
рабочих, а двери, через которые Джош проник в комнату, опустились.
Лампочка на пульте управления лифтом загорелась красным, сигнализируя о
том, что пульт заблокирован. Кто-то отрезал все пути выхода. И,
несомненно, это дело рук того, за кем уже так долго гнались Крис и Шева.
Ирвин устроил им очередную ловушку, пытаясь выбить себе как можно
больше времени, чтоб успеть смыться. В соседнюю комнату, отделенную
двухметровым проволочным забором, ворвалось четверо человек. Они,
хватаясь за проволоку, начали карабкаться вверх, чтобы перелезть на
другую сторону к бойцам BSAA.
Снова раздался шум бьющегося стекла и через другое окно, выдавив
стальную решетку, начал протискиваться здоровенный темнокожий мужчина.
Агентов окружали со всех сторон, и время для дальнейших споров выдалось
отнюдь не подходящим.
– Ладно, окончим разговор позже! – решил Джош, и выстрелил в рабочего,
который уже практически перелез через решетчатый забор. – Шева, Крис, я
займусь разблокировкой пульта от лифта, а вы прикройте меня!
Стоун подбежал к пульту, положил пистолет перед собой, и его пальцы
быстро забегали по клавиатуре. Замок блокировался компьютером, поэтому
не нужно было лезть в электронику пульта, а лишь отключить блокирующий
программный процесс. Это займет намного меньше времени, чем копаться в
проводах, но все равно Джошу требовались драгоценные мгновения, когда
никто не будет мешать. А сосредоточиться в условиях перестрелки – дело
отнюдь нелегкое. Производя очередной выстрел в голову нового противника,
Крис бросил мимолетный взгляд через плечо и отдал должное хладнокровию
капитана Стоуна, пальцы которого продолжали бегать по клавиатуре, а
глаза неотрывно глядели на экран. Джош полностью доверил свою жизнь
Крису и Шеве, а ведь Рэдфилд минуту назад даже не знал, как воспринять
встречу с капитаном «Дельты» в этом месте – ведь в голове Криса пронесли
мимолетом даже несформировавшиеся мысли о предательстве, либо
дезертирстве Стоуна. А теперь он совершенно хладнокровно делал свое
дело, не обращая внимания на смертельную опасность, ведь стоит только
Крису или Шеве зазеваться…
«Он определенно не мог бежать от опасностей, да и не мог предать нас, ведь опасность грозит сейчас и ему…».
С этими мыслями Крис уложил еще одного инфицированного работника буровой, который влез в окно.
Благодаря работе Джоша, программа защиты, наконец, поддалась, и на
пульте зажглась зелёная лампочка, сигнализируя о том, что электричество
снова подведено к лифту. Стоун нажал на большую круглую кнопку и двери в
кабину открылись.
– Быстро отходим! Всех их не перестрелять! – крикнул он Шеве и Крису,
которые продолжали отбивать атаки со всех сторон. Услышав его, двое
бойцов быстро забежал в кабину вслед за ним.
Когда агенты оказались внутри, Джош хлопнул по кнопке подъема, но в
дверях появился довольно увесистый инфицированный мужчина, который
попросту мог задавить всех троих собственным весом в маленькой кабинке
лифта. Крис приставил свой пистолет к его виску и выстрелил практически в
упор, а Шева тут же подпрыгнула и пнула атакующего ногами, вытолкнув
мертвое тело наружу. Джош снова нажал на кнопку, и двери закрылись прямо
перед носом толпы беснующихся врагов, которые так и не успели нагнать
своих несостоявшихся жертв.
– Расслабляться рано! – произнес Джош, – Лифт начал работать не только
для нас, но и для них тоже. Нам нужно успеть добежать до задней двери.
По периметру, до самого упора и мы попадём на пристань. Если Ирвин уже
уплыл на своей яхте, мы сможем догнать его на лодке, на которой я сюда
приплыл.
– У Ирвина есть яхта? – переспросила Шева.
– Да. Она стояла у пристани, но там было много охраны, так, что даже
червяк не подползёт. Я хотел схватить Иривна здесь в здании, но в
результате оказался там же, куда пожаловали и вы...
Двери лифта открылись, и они выбежали на второй уровень, состоявший из
узких проходов немногим меньше метра вширь, со стальными сваренными
прутьями в качестве поручней. Переходы опоясывали все помещение по
периметру.
– Бегом! – скомандовал Джош и первым помчался вперед, гулко топая по металлическому настилу.
В помещении внизу уже набралась толпа, беснующаяся у лифта.
Инфицированные не могли достать людей. Некоторые из работников швыряли
свое импровизированное оружие вверх, но никак не могли попасть в
агентов. Лишь один удачно брошенный гаечный ключ ударил Джоша по бедру,
не причинив особого вреда.
Тройка бойцов BSAA спешила к выходу из здания, которое едва не стало для
них фатальной ловушкой. А лифт позади уже спустился вниз и открыл свои
двери. В кабину с трудом втиснулось максимально возможное количество
преследователей и отправилось наверх. Пару раз из примыкающих ко второму
уровню помещений выскочило несколько инфицированных работников, но
разговор с ними был короткий. Джош, бежавший впереди, приемами
рукопашного боя ловко сталкивал врагов через перила вниз, даже не тратя
патронов. Крису, который находился за капитаном «Дельты», так и не
выдалось случая оказать ему помощь.
Когда агенты добежали до выхода, на хвосте у них висела уже приличная
погоня. Один из преследователей пытался прямо на бегу завести бензопилу.
Его оголенный торс покрывали уродливые шрамы, а на голову почему-то был
надет грязный мешок.
Джош дернул за ручку двери, но те оказались заперты. Рядом с дверью
находился такой же пульт, как и у лифта, и на нём горела проклятая
красная лампочка.
– Чёрт! – выругался Джош. – Вы знаете что делать. Мне нужно пару минут, –
крикнул он и начал повторять операцию, которую только что проделал на
первом этаже.
Шева открыла огонь по преследователям, вытащив свои ТМП. Крис
поддерживал ее прицельными выстрелами в головы тех противников, кто еще
оставался на ногах после коротких очередей оружия девушки. Когда
несколько врагов рухнули замертво, Крис перевел огонь на человека с
бензопилой, который теперь возглавлял процессию. Но тот оказался намного
выносливее и сильнее всех остальных. Три пули, угодившие в грудь и
голову, заставили его отшатнуться назад и выронить бензопилу. Но
инфицированный, сразу же пришел в себя и подхватил свое оружие. .
– Джош, ты скоро?! – выкрикнул Крис, не оборачиваясь.
– Сейчас, сейчас! Ещё немного... – откликнулся тот.
Толпа уже обогнула последний поворот перехода…
– Есть! – радостно крикнул Джош, когда на пульте зажглась зелёная лампочка.
Он открыл дверь и трое бойцов забежали в нее за несколько секунд до
того, как безумная толпа нагнала их. Дверные створки замкнулись, и Крис
отчетливо услышал, как цепь ревущей бензопилы со скрежетом ударилась о
толстый металл двери. Джош клацнул что-то на включателе на стене, и
лампочка над дверным проемом загорелась красным.
Крис только сейчас заметил, что на весь его лоб взмок от нервного напряжения.
Помещение, в которое они забежали было не большим: маленькая лестничная клетка с лестницей ведущей куда-то вниз.
– Вы идите на пристань к яхте Ирвина, – предложил Стоун. – Только
аккуратнее. Хотя, думаю, что все, кто находился там раньше, сейчас
заперты в соседнем помещении. А я направляюсь туда, где оставил свой
катер. Через пару минут буду на пристани, если Ирвин ещё там, вы его
схватите. А если нет… то будем брать его судно на абордаж.
– Ясно! – согласился Крис, решив все-таки довериться Стоуну.
– Куда именно нам идти? – спросила Шева.
– Спускайтесь вниз и, никуда не сворачивая, прямо до красных ворот. Они
выведут вас на пристань. Всё. Быстрее, каждая секунда дорога!
Джош сказал это и побежал вниз, но свернул не в ту сторону, куда указал
идти им. Наверное, он оставил свою лодку на болоте рядом с буровой, чтоб
никто её не заметил.
Крис и Шева побежали по направлению указанному Стоуном и миновали красные ворота.
Пристань оказалась немаленькой. Доки для больших кораблей уходили далеко
в водную гладь. На пристани ютилась парочка маленьких диспетчерских, а в
конце крайнего дока стояла большая белая яхта.
– Смотри, это наверняка яхта Ирвина! – показала в сторону судна Шева.
– Идем быстрее! – согласился Крис и побежал первым.
Пристань была пуста, и казалось, что яхта никем не охранялось. Наверное,
действительно для расправы с Шевой и Крисом Ирвин задействовал весь
инфицированный персонал этой фабрики. Пробежав полпути до яхты, агенты
замедлились и двинулись вперёд, внимательно оглядываясь по сторонам. На
борту отсутствовали признаки кого-либо, но через пару секунд на палубе
появился сам Ирвин.
– Вон он! – крикнула Шева.
Но Крис подтолкнул ее рукой и кивнул в сторону, на что-то показывая. В
самом конце причала, рядом с яхтой появилось фигура в бесформенном
чёрном одеянии и маске. Тот самый человек, который буквально вырвал
Ирвина из рук агентов вчера вечером.
Маска прыгнул на маленькую моторную лодку, и бросил взгляд в сторону
агентов, показав им на мгновение свое, напоминавшее птичью голову «лицо»
с красными глазами. Затем взревел двигатель моторки, и лодка умчалась
куда-то вдаль. В этот момент Иривн заметил агентов. И поприветствовал их
сумасшедшим, истеричным смехом.
– Какая точность! Вы как раз поспели к фейерверку! БУМ! – крикнул он и
развёл руками в сторону, изображая взрыв, после чего снова разразился
дурацким истерически хохотом, а когда успокоился, помахал бойцам рукой, и
яхта завелась и отчалила, а Ирвин неспешно пошагал к кабине.
– Стой! – рявкнул Крис вслед Ирвину, снова осознавая, что потерпел
поражение в битве с этим неуравновешенным безумным недоростком и сквозь
зубы процедил, – Как же я ненавижу эту мразь.
Где-то позади раздались яростные вопли. Крис и Шева оглянулись и увидели
толпу людей бегущих на них, которые каким-то образом выбрались из
ловушки, устроенной Джошем.
– Поспели к фейерверку... – припомнил слова Ирвина Крис. – Кажется, нам
нужно как можно быстрее оказаться подальше от этого места!
– Джош! – указала рукой Шева в сторону маленькой человеческой фигурки у самого последнего дока.
– Эй! – крикнул капитану Крис и помахал рукой, но Джош не видел и не
слышал их, он ковырялся в двигателе катера, не замечая своих друзей на
другой стороне, а расстояние и ветер не позволяли докричаться до него.
Крис снял с плеча дробовик и пальнул в сторону толпы неприятелей. Заряд
дроби попросту не смог причинить вреда инфицированным на расстоянии в
добрых три сотни метров. Зато грохот выстрела разнесся эхом по округе и
заставил Джоша поднять голову и оглядеться. Правильно оценив плачевное
положение друзей, Стоун захлопнул кожух мотора и быстро завел двигатель
лодки. Крис и Шева же, в свою очередь, помчались к краю пристани,
надеясь, что Джош подберет их раньше, чем добегут инфицированные и им не
придется вступить в бой. О том, что все здесь может взлететь на воздух в
любую секунду, думать как-то совершенно не хотелось.
Когда лодка капитана «Дельты» подплыла к краю причала, Крис и Шева уже
начали вести прицельный огонь по стремительно приближающейся толпе.
– Убираемся подальше отсюда! – крикнул Рэдфилд Джошу, спрыгивая на лодку
вслед за Шевой. Стоун не стал переспрашивать, а направил судно в
сторону просторных вод озера.
Не прошло и минуты, как прогромыхал первый взрыв, а затем один за
другим, словно по цепочке, взорвались огромные силосы с топливом,
стоявшие рядом с пристанью. Все громадное здание и две трубы, рухнули на
землю, как карточный домик, создавая не меньший шум, чем от самого
взрыва. Останки бурового комплекса полыхали ярким пламенем, высокий
столб которого был виден на мили, а густой черный дым мрачной тучей
начал затягивать небо. Казалось, посреди бела дня в этом кусочке Земли
ни с того ни с сего вдруг наступила ночь. Все причалы ушли под воду.
Задержись бойцы ещё на минуту, и от них троих осталась бы лишь малая
горстка пепла. Но теперь они отплыли уже далеко от злополучного места, и
сейчас пытались сесть на хвост яхте Ирвина.
– Далеко этот ублюдок не уйдёт! – начал Джош, – Я видел, куда он
направился, и мы можем срезать путь через канал и выйти наперерез
маленькому говнюку.
– Джош… – произнес Крис, – Спасибо! И извини за тот разговор.
Джош искренне улыбнулся.
– Не стоит благодарностей. За это не благодарят.
– Все равно, спасибо.
– Крис, я даже не сразу понял, что ты мог подумать, встретив меня на этом проклятом заводе…
И Джош поведал своим напарникам, о том, что с ним произошло. «Дельта»
укрепила позиции в Киджуджу и смогла отбить атаку большой толпы
бунтовщиков. Как оказалось – инфицированных, что не было особой
неожиданностью. Специалисты «Дельты» взяли образцы местной заразы –
какого-то паразита. Затем Джош доложил о результатах штабу и получил
приказ лично разведать ситуацию в деревне Ндипайя ниже по реке.
Насколько этот приказ не был абсурдным, Стоун подчинился. За главного он
оставил своего заместителя, а сам вместе со снайпером Стеном направился
на лодке в деревню. Им удалось выяснить, что жители туземной деревеньки
инфицированы. А потом произошла стычка, и Джошу со Стеном пришлось
ретироваться. Во время отступления Стен стал жертвой крокодила. А Джошу
удалось добраться до лодки. И, собираясь возвращаться восвояси, капитан
«Дельты» заметил яхту Ирвина. Как назло, на частотах BSAA почему-то были
сплошные помехи, и он не имел никакой возможности доложить ситуацию.
Поэтому он преследовал корабль до самого бурового комплекса, и уже там
внутри, радио капитана ожило, и он получил четкий приказ срочно
сворачивать операцию без каких-либо разъяснений. Затем радиочастоты
снова заглушились помехами.
Они продолжали плыть по каналу. На берегу виднелись несколько лачуг с
темными окнами. От построек в воду спускались самодельные причалы для
маленьких лодок. Вскоре показались и шлюзы, к счастью оказавшиеся сейчас
открытыми. Пройдя через второй шлюз, лодка выплыла в заболоченный
участок реки, где канал соединялся с основным руслом.
Небо затянуло серыми дождевыми тучами, подул прохладный крепкий ветер, и
ненастье готово было вот-вот разразиться. Густая высокая растительность
существенно ограничивала обзор, и хотя Джош сбавил ход, но избежать
неприятности не удалось. За очередным поворотом узкого канала из-за
стены зарослей внезапно появился высокий борт корабля Ирвина. Совершенно
тихо и неожиданно, словно корабль-призрак.
– Черт! – выругался Джош, дергая рычаги и сворачивая лодку в сторону.
Катер BSAA гулко ударился о металлический корпус яхты, из-за чего Крис и
Шева потеряли равновесие и едва не свалились в воду. На корме яхты
повернулась турель с бортовым пулеметом, и всплески от свинцовой очереди
прошли совсем близко от лодки. Джош снова бросил транспорт в сторону,
дабы избежать прямого попадания.
Крис поднялся на одно колено и, держа пистолет в двух руках, тщательно
прицелился в стальной щит бортового пулемета. На секунду Рэдфилд
отрешился от всего вокруг – и от неустойчивой палубы лодки, и от того,
что смертоносные пули проносятся совсем рядом. Пред его взором сейчас
был ствол пулемета, озаряемый вспышкой при каждом выстреле. А прямо над
стволом – оскаленное лицо чернокожего стрелка в узкой бойнице щита. Крис
несколько раз нажал на спусковой крючок, и одна из пуль нашла свою
цель. Пулемет умолк, а бездыханное тело стрелка рухнул на корму корабля.
Рэдфилд обернулся и вздохнул с облегчением, когда увидел, что Шева и Джош невредимы.
– Подойди поближе! – крикнул он Стоуну, и тот выжал из двигателя полный
ход, сближаясь с кормой судна, откуда свисала лестница трапа. Крис
кивнул своей напарнице и она, поняв его замысел, кивнула в знак
согласия.
Когда выдался удобный момент, Крис и Шева быстро ухватились за
перекладины и полезли вверх на корму яхты. Катер Джоша начал отставать.
Между хвостом и кабиной яхты располагалась длинная пустая площадка, куда
запросто могли сесть два небольших вертолета. Ирвин стоял у двери
кабины, и смотрел куда-то вдаль, размышляя о чем-то своем. Заметив
поднявшихся агентов, он шагнул им навстречу, разочарованно протянув:
– Да, что ж вы двое никак не сдохните! Я из-за вас теряю лицо. Кто,
по-вашему, организовал всю эту операцию? Такие исследования требуют уйму
денег между прочим, а на меня все плюют!
Рэдфилду показалось, будто этот психопат не мог дождаться их появления.
На этот раз он вообще никак не отреагировал на то, что находился под
прицелами двух пистолетов. Под его глазами теперь виднелись большие
черные мешки.
«Да он точно давно под кайфом!».
Ирвин достал из кармана ампулу-инъектор и взглянул на плескающийся внутри физ. раствор с паразитом.
– Но мы это изменим! – сказал он, улыбнувшись, и вколол в себе шею содержимое.
– Не делай этого! – воскликнула Шева, но было уже поздно.
Инъектор выпал у него из рук. Кожа вокруг укола почернела, а дурацкий
смех сменился удушливыми хрипами. Ирвин упал на колени, и, опершись
руками о деревянный настил, скорчился от боли. Его спина стала
раздуваться, и с омерзительным хрустом, разрывая кожу и пиджак, из нее
вылез целый пучок толстых и длинных щупалец паразита.
Выстрелы из пистолета Рэдфилда не причинили совершенно никакого вреда
твари. Казалось, что тело Ирвина стало лишь второстепенным органом
паразита, а доминат приобрела извивающаяся бесформенная масса. Щупальца
напряглись, и мутировавший Ирвин спрыгнул с палубы в воду.
То, что показалось из воды через несколько секунд, отнюдь не обрадовало
агентов. Это походило на Кракена из морских легенд. Крис удивился такой
быстрой и сильной мутации. Но все равно, как бы этот паразит не вырос,
Ирвина, которого они видели пару мгновений назад, больше не было –
безумец стал огромным водяным монстром.
– Шева, бегом к кабине! – крикнул Рэдфилд, понимая, что на открытой
площадке они являются прекрасными мишенями для чудовища. Монстр нырнул и
спустя мгновение, с правого и с левого бортов корабля вверх взмыли
толстые, словно стволы старых деревьев щупальца. Они рухнули на палубу,
едва не прихлопнув Криса.
«Черт, да он же так корабль потопит!» – подумал Рэдфилд, мчась в сторону
кабины. Но можно ли там будет укрыться от проклятого мутанта? О
возможности дать твари отпор, он сейчас даже не помышлял. Даже если
вдвоем с Шевой открыть огонь по чудовищу из тяжелых бортовых пулеметов,
которых Рэдфилд насчитал аж четыре штуки, они не успеют нанести твари
какой-либо серьезный урон до того, как два больших щупальца раздавят их
вместе с пулеметными турелями.
Смутная мысль при воспоминании о пулеметах заставила Криса бросить
взгляд вверх на маленькую обзорную палубу на крыше кабины – там, за
мощным потоком света прожектора едва виднелся силуэт еще одной турели.
«Маленький засранец вооружился до зубов! Бортовых пулеметов ему казалось мало?!».
Оглянувшись, Крис заметил, что после атаки щупальцами из-под воды,
чудище немного отстало от корабля и сейчас всплыло на поверхность.
Наполненный боевым азартом Рэдфилд, сам не ожидая от себя такой прыти,
мгновенно взлетел по лестнице наверх и встал у ракетной установки. В его
распоряжении было два небольших снаряда, достаточных для того, чтобы
сбить вертолет или проделать приличную дыру в маленьком траулере. Палец
вдавил гашетку, и там, где был Ирвин, взметнулся большой фонтан воды
вперемешку с обрывками мясистой плоти. Чудище быстро ушло под воду, и
Крис так и не успел выпустить вторую ракету. Теперь боец полностью
превратился в слух, ожидая, с какой же стороны монстр произведет новую
атаку. Рэдфилд совершенно не верил в то, что смог этим выстрелом
погубить тварь, а также не верил, что ОНО уплывет зализывать раны,
оставив их в покое. А еще Крис сейчас даже обрадовался, что катер Джоша
отстал. Уж маленькое суденышко Ирвин потопил бы даже легким ударом.
Всплеск произошел за спиной Рэдфилда, и он инстинктивно пригнулся. Над
головой пронеслось огромное щупальце, затем последовал громкий
электрический треск и погас прожектор, осыпая все вокруг искрами.
Порядком израненное взрывом чудище выпрыгнуло из-за левого борта за
кабиной и, плюхнувшись на палубу, попыталось сбить Криса своей
извивающейся конечностью, но вместо этого зацепило прожектор, перебив
силовой кабель. Выпустить вторую ракету так и не получилось… Спрыгивая
вперед на лобовые стекла кабины и съехав по ним вниз, Рэдфилд услышал,
как с другой стороны загрохотал пулемет – Шева, почти в упор
расстреливала Ирвина, пока тот пытался достать Криса.
На баке судна стояла пятая пулеметная турель…
«Безумный придурок на войну собирался?!».
Развернув орудие, Крис со злорадной ухмылкой открыл огонь по туше
левиафана. Ирвин сам загнал себя в ловушку и сейчас шквальный пулеметный
огонь разрывал его тело с двух сторон. Рэдфилд остановился лишь тогда,
когда закончился боезапас. То, что осталось от вязкого тела лишь слегка
подергивалось. Пулемет Шевы уже молчал, а сама напарница, отпустив
гашетку, наблюдала за конвульсиями твари.
Приблизившись к ней, Крис замер. Развороченная пасть твари широко
распахнулась и изрыгнула осклизлый вытянутый ком, истекающий ихором, от
которого тянулись сосуды и органы внутрь глотки твари. Затем
безжизненная туша медленно съехала в воду. Сосуды рвались с противным
хлюпаньем, а бесформенный ком судорожно дергался, разжимаясь, и Рэдфилд с
отвращением понял, что это такое – он встретился взглядом с
обезумевшими от боли глазами Ирвина. От человеческого тела у него
осталась лишь изуродованная наростами и опухолями голова, а также
неестественно вывернутая правая рука, которая дергалась и скребла
пальцами по палубе.
То, что заменяло ему кожу, вздувалось пузырями, которые тут же лопались.
Но лицо Ирвина относительно не сильно исказило мутацией, и как
оказалось, он не утратил способности говорить – среди его воплей и
стонов пролетело вполне членораздельное ругательство.
– Скажи, что ты собирался делать? – спросил Крис, подходя к уродливому телу и не сводя с него прицела.
– Чёртова Экселла! Настоящего, я значит, не достоин! – лепетал о чем-то своём Ирвин.
– Экселла? – удивленно переспросила Шева. На ее лице отразилось разочарование и обида.
– Где этот центр? – снова спросил Крис и показал Ирвину фотографию Джилл
на экране своего КПК. Ту самую фотографию, полученную на флешке
«Дельты». Урод дернулся в конвульсиях.
– Отвечай! – взбесившись, рявкнул Рэдфилд, надеясь, что от умирающего
безумца удастся получить хоть какой-то ответ. – Что такое «Уроборос»!?
– BSAA, да? Вы считаете себя пупом земли, да? Равновесие в мире
смещается, а вы ни сном, ни духом! – выпалил полную бессмыслицу Ирвин.
– Что смещается? – спросила Шева, – Это проект «Уроборос»? Верно?!
– Уже слишком поздно, его вам не остановить! «Уроборос» изменит весь
мир, – сказал Ирвин, и впервые его искаженное агонией лицо показалось
серьезным.
Изуродованное тело Ирвина затряслось в конвульсиях, и из его рта донесся
протяжный булькающий стон. Шева с опаской отпрянула назад, потянув
напарника за собой и рефлекторно назвав его по имени. Но приступ боли
отпустил мутанта также внезапно, как и начался.
– Крис! Значит это ты, Крис!? – Ирвин истерически засмеялся.
Он что-то знал, что-то очень важное про Криса и всю творящуюся вокруг
чертовщину, и этот факт Рэдфилду совершенно не приходился по душе.
Больше всего сейчас Крис опасался, что свое знание безумный ублюдок
унесет с собой на тот свет.
– Что смешного? – наклонился почти к самому лицу Ирвина Крис, – Что ты обо мне знаешь?
– Все ответы ждут тебя впереди, Крис. В пещерах. Скоро корабль будет
рядом… А умирать не так уж скверно, – снова понес околесицу Ирвин. – Все
равно всё без толку, Крис. Ты проиграл!
После этих слов урод рассмеялся. Не желая выслушивать издевок, Крис поддался эмоциям и навел пистолет на лицо Ирвина.
– Не надо! – качнула головой Шева и отвела руку Рэдфилда в сторону.
Смех Ирвина сменился воплем нестерпимой боли, и его тело затряслось. На
коже появилось еще больше пузырей, которые лопались с отвратительным
чавканьем. Жизнь покидала уродливое тело безумца с каждой секундой.
Вскоре его крики затихли, а тело обмякло. Тот, кого они преследовали
столько времени, умер, так и не дав ни одного ответа, но лишь ещё больше
всё запутав. Но в перспективе появилась новая смутная цель – пещеры,
где, по словам умершего Ирвина, их ждали все ответы.