Когда они подошли ближе к дворцу, Калинда увидела, что витражи в
большинстве окон разбиты, а стены поросли лишайником и плесенью. Около
дверей они остановились. Вален подошел ближе, Калинда натянула тетиву
лука, целясь в дверной проем. Войдя внутрь, они двинулись вперед очень
осторожно. Первым шел Вален, за ним следовала Калинда с натянутым луком.
Наттира шла последней, готовая оказать магическую поддержку.
В зале дворца когда-то было красиво. На стенах были видны фрески,
изображавшие героев легенд и богов, в центре зала размещался фонтан. Но
сейчас фонтан высох, а фрески были покрыты паутиной. Рядом с фонтаном
сидело существо, о котором раньше Калинде слышать не приходилось. У него
была голова и торс дроу, ниже же находилось тело и восемь членистых лап
паука.
– Драйдер, – шепнула Наттира.
Калинда не стала ждать, пока тварь обратит на них внимание, она
прицелилась и выстрелила. Стрела вошла драйдеру точно в глазницу. Тварь
завизжала и рухнула на пол, забив конечностями в агонии. Тут же, видимо
услышав визг поверженного драйдера, с потолка по стенам спустились еще
пять тварей.
Стрела Калинды вонзилась одному из них в горло, второму девушка
выстрелила под лопатку, когда он повернулся к ней спиной, чтобы
защититься от атаки Валена.
Цеп тифлинга описывал вокруг воина гудящий круг, круша все, до чего дотягивался.
Дворец был весь опутан паутиной.
– Видно, здесь не убирались лет семьдесят, – усмехнулась Калинда, рассматривая особенно большую паучью сеть.
Драйдеры тоже были повсюду, как и паутина. Сквозь их отряды спутникам, наконец, удалось пробиться к дверям тронного зала.
Двери отворились со скрипом. В тронном зале не было вездесущей паутины и
драйдеров. В нем вообще ничего не было, кроме шести каменных
испещренных рунами колонн и высокого трона, на котором сидел маленький
человечек с крыльями. Человечек был одет в разноцветный наряд шута, а на
его голове позвякивал бубенчиками колпак.
– Шут? Без публики? – удивилась Наттира. – Неужели в этом городе все абсолютно бессмысленно?
Они подошли ближе, и шут поклонился им, поднявшись с трона.
– Я ждал, вашего прихода, леди Калинда, – приветливо сказал он. – Без
сомнения, наш город показался вам странным, но я смогу объяснить вам, в
чем дело.
– Это явно самый ненормальный и серьезно выглядящий шут, которого мне
только доводилось видеть, – прошептал Вален. – Впрочем, в этом городе
все возможно.
– Я Элисид, шут при дворе королевы Шаори, – представился человечек. – Но
когда все перевернулось с ног на голову, я вдруг стал всезнающим и
наимудрейшим.
– Кажется, я начала понимать, что с вами произошло, – сказала Калинда. – Все дело в зеркале. Ведь так?
– Да, – грустно кивнул шут. – Королева Шаори получила магическое
Зеркало. С его помощью она наблюдала за своими подданными и врагами. Но
она была неосторожна, решила следить за Халастером. Он почувствовал ее и
напал.
– Нам знакомо это, – тихо сказала Наттира. – Мы сами столкнулись с его темной стороной.
– Халастер обернул Зеркало против нас, – продолжал рассказывать шут. –
Наша жизнь перевернулась наоборот. А само Зеркало разлетелось на куски.
– Как же помочь вам? – спросила Калинда.
– Возможно, если починить Зеркало, то проклятие буде снято, и все
вернется на круги своя. У меня есть рама от Зеркала. Но я не могу
покидать тронный зал дворца и не могу найти осколки. Раньше я не мог
находиться в тронном зале без Шаори, а теперь я не могу выйти отсюда,
пока ее не будет здесь. Если бы вы могли…
– Где мне искать осколки? Где они сейчас могут быть?
– Я бы советовал осмотреть храм, библиотеку и башню мага в городе.
– Постой, – Наттира ухватила девушку за рукав куртки и указала на
сидящего крылатого эльфа, окруженного какими-то свертками. – Он похож на
торговца. Думаю, что он должен быть более разумным, чем другие.
Калинда кивнула, соглашаясь. С давних времен именно купцы торговали информацией. Кто еще может знать, где искать осколки?
Но их ждало большое разочарование. Торговец, представившийся Гилтоном,
оказался не более разумным, чем прочие авариэль на Холме Шаори. Он
жаждал быстрее избавиться от своих товаров, поскольку устал от вопросов
клиентов, которых ненавидел всеми фибрами души. Впрочем, всего товара у
него остался только осколок зеркала. Когда же Калинда предложила купить
его, Гилтон сказал, что продаст его лишь тому, кто предложит что-то
дешевле. Что может стоить дешевле разбитого зеркала?
С совершенно честным выражением лица полудроу достала из поясного кошеля золотой и протянула его торговцу.
– Это проклятый золотой, – не моргнув глазом, соврала она. – Эта монета приносит нищету тому, кто сознательно возьмет ее.
Гилтон был весьма рад.
– Я схожу с ума, – пожаловалась Наттира, когда они искали злополучный
осколок в камнях за библиотекой, поскольку оказалось, что торговец не
держал товара при себе, а разбрасывал его по городу. – Еще немного, и я
начну говорить, как они.
Калинда несколько минут рассматривала в осколке зеркала свое отражение, прежде чем убрать находку в походный мешок.
В библиотеку их пускать не хотели. Крылатый эльф Улитар попросил их
удалиться и вернуться после закрытия, объяснив это тем, что должен
защищать людей от своей жены, превратившейся в Медузу и занятой
сжиганием книг.
Задыхаясь от зловония дыма и золы, Калинда прокралась в заднюю комнату
библиотеки, где нашлось зелье, оберегающее от взгляда Медузы.
Медуза, когда-то бывшая прекрасной Кваталой – библиотекарем Холма Шаори,
призналась, что владеет осколком магического зеркала и отдаст его, если
Калинда ответит на ее загадку.
В загадке описывалось что-то настолько яркое и сверкающее, что полудроу,
не раздумывая, ответила: «Это грязь», чем вызвала абсолютное недоумение
на лицах своих спутников. Однако, Калинда была уверена, что в этом
свихнувшемся городе от нее ожидался именно такой ответ. И оказалась
права.
Архимаг, вернее бывший архимаг Холма Шаори, Петир Тренихолд, встретил их
на пороге своей башни, которая теперь принадлежала его ученику. Когда
Калинда сказала об осколке, Петир ответил, что видел его и отдал своему
ученику.
– Вам стоит спросить об этом у моего ученика, – сказал он. – Но я давно
не был в башне и не знаю, какими тварями она населена сейчас. Просто
будьте осторожны. На башню наложено заклятие, искажающее любую магию
так, что она реагирует самым неожиданным образом.
– Laria! – выругалась Наттира – Просто замечательно!
Петир был прав на счет тварей. Внутри оказались врифы, напоминающие
помесь стервятника и человека с крючьями вместо рук и прочным наружным
хитиновым скелетом, и балоры – крылатые демоны со страшными лицами,
напоминающими черепа и закрученными рогами. Твари сражались с дроу из
отряда Красных сестер, видимо, посланными сюда Сабаль. Увидев же в башне
новые действующие лица, на Калинду и ее спутников набросились и те и
другие. Дело приняло бы крутой оборот, если бы не заклинание искажения
магии, о котором говорил Петир. Не известно, какое страшное заклятие
хотел наложить на полудроу балор, но вышло у него совсем не то, чего он
ожидал. Услышав в воздухе знакомое гудение, Наттира скомандовала лечь на
землю, что Калинда и Вален исполнили, не раздумывая, бросившись на пол
ничком и откатываясь за груды поломанной мебели и кучи книг. В зале
башни разразилась настоящая снежная буря. Калинда слышала вопли и
грохот. Когда все стихло, и она выбралась из под обломков старого стола,
от монстров уже мало что осталось, а уцелевшим дроу методично
перерезала горло Наттира.
На втором этаже башни история повторилась почти в точности, за
исключением использованного врагами заклинания. Вместо ужасного
существа, которого пытался призвать один из дроу, появился тонконогий
олень с ветвистыми рогами. Животное заревело и, взлягнув задом, отбросив
копытами темного эльфа, ринулось прочь, расталкивая врифов.
Окончательно в свою счастливую звезду Калинда поверила, когда на третьем
этаже башни черный слад смерти – весьма опасный противник – превратил
себя и добрую половину своей лягушачьей братии в пингвинов. С
оставшимися в своем нормальном облике сладами трое соратников справились
без особого труда. А остальных Калинда перестреляла из лука, как … как
пингвинов.
Калинда никогда не увлекалась магией, считая, что хороший клинок лучше
любого, даже самого заковыристого заклинания. Теперь она убедилась в
этом.
Около двери в покои архимага, сейчас занятые его учеником, Вален снова
спас девушке жизнь, отшвырнув в сторону и прижав к полу, когда над их
головами просвистели лезвия топоров.
– Ловушка, – пояснил тифлинг, помогая ей подняться.
– Спасибо, – прошептала Калинда, поглядывая на раскачивающиеся на цепях топоры.
Тифлинг пожал плечами.
Увидев троих вооруженных чужаков, ученик чародея сдался без боя, в качестве выкупа за свою жизнь предложив осколок зеркала.
Последний осколок обнаружился в храме. Едва войдя туда, Калинда ощутила
головокружение и жар. Жрец храма объявил, что она избрана для испытания
Талоны – жестокой богини яда и болезней, и обещал лекарство и осколок
зеркала, если она выдержит все этапы испытания.
Калинда выдержала, хотя сражаться, когда твое тело пожирает болезнь,
когда сердце набатом стучит в висках, голова раскалывается от боли, а
глаза застилает пот, очень тяжело.
Войдя в тронный зал, они увидели возле трона Сабаль. Как и в прошлый раз, шут поднялся поприветствовать их.
– Ты и Сабаль нашли все осколки зеркала, – сказал он. – Теперь можно буде снять проклятие с нашего народа.
Сабаль злобно рассмеялась.
– Все решится в поединке, Калинда. Красные сестры узнают вкус твоей крови!
– Давай, Сабаль! – усмехнулась Наттира. – Ты будешь не первой из Красных сестер, кто падет от моего клинка.
– Когда я доставлю Зеркало моей госпоже, я обязательно расскажу ей о
твоей смерти, Наттира, – Сабаль растянула губы в злобной ухмылке. –
Вальшаресс получит большое удовольствие, узнав, что тебя нет в живых!
Наттира шагнула вперед, сверкая глазами и положив ладонь на рукоять
шпаги. Вторая ее рука уже сжимала кинжал. Сабаль блеснула в улыбке
зубами, шагнув ей навстречу.
– Стойте! – замахал руками шут. – В этом зале действует заклинание
невосприимчивости. Оно не позволит вам убить друг друга. Но если вы
решите сражаться, я сниму его.
Калинда обнажила кривые клинки.
– Что ж, если другого способа нет…
– Я не отдам тебе осколок! – воскликнула Сабаль. – Тебе придется забрать его силой.
– Прекрасно, – улыбнулась полудроу, взмахнув клинками. – Мы готовы. А ты, sangwa hloke?
На лице дроу отразилась неуверенность. Она ожидала легкой и быстрой
победы и не привыкла встречать сопротивление. Тем более сопротивление со
стороны тех, кого с рождения считала принадлежащими к расе рабов.
– Подожди! Мне нужно больше времени!
Наттира рассмеялась.
– В чем дело, Сабаль? Ты поняла, что откусила больше, чем можешь проглотить?
Калинда усмехнулась углом рта, не сводя глаз с предводительницы Красных
сестер. Она чувствовала дыхание тифлинга рядом. Это внушало ей
спокойствие и уверенность.
Повеяло холодом, по коже словно пробежали колючими лапками маленькие
паучки. Калинда поняла, что заклинание, наложенное на тронный зал
дворца, снято, и бросилась вперед, как кобра – с места, оттолкнувшись от
пола обеими ногами. Она услышала позади грохот дверей, но не стала
оборачиваться, полностью рассчитывая на тифлинга и Наттиру.
Сабаль увернулась от ее выпада, отскочила. Шиповатый шар ее цепа полетел
вперед и вниз, метясь по ногам полудроу, но девушка прыгнула снова,
пропуская его под собой. Дроу сорвала с пояса хлыст.
Калинде приходилось раньше слышать о таком оружии темных эльфов. Отец
рассказал ей немало неприятных историй. Но видела она его впервые. У
хлыста Сабаль была костяная рукоять, однако сам он был живой змеей с
зубастой пастью, раздвоенным языком и сверкающими бусинами глаз.
Змеиная голова зашипела, бросаясь вперед, заставляя Калинду отшатнуться, в то время как дроу вновь замахнулась цепом.
Отражать удар тяжелого усеянного шипами шара на длинной цепи легким
клинком сабли бессмысленно, Калинда и не собиралась это делать.
Сабаль поняла, что полукровка перед ней не так проста, как ей показалось
вначале. Дроу сражалась хорошо, с самого детства она только этим и
занималась, если не считать молитв Паучьей королеве. И сейчас она
сделала все очень быстро. Но противницы просто не оказалось там, куда
она направила удар. Оружие Сабаль искало ее справа и спереди, а полудроу
вдруг возникла слева и уже уходила ей за спину. Клинок противницы
рассек кожаный доспех дроу, оставляя вслед за собой кровавую отметину.
Сабаль развернулась, выбросив вперед змееголовый хлыст, от которого
полукровка небрежно отмахнулась саблей. Тело змеи беспомощно обвисло, а
голова ее отлетела в сторону. Тогда Сабаль бросилась бежать.
Дроу кинулась наутек. Калинда на мгновение задержалась, одним взглядом вобрав картину развернувшегося в тронном зала побоища.
Вален отбивался от четверых наседавших на него дроу. Тяжелый цеп описывал вокруг него гудящий смертоносный круг.
Наттиры не было видно, но вот в воздухе, обдав воинов Красных сестер
жаром пламени, взорвался огненный шар, и Калинда поняла, что ее маг
находилась под воздействием заклятия невидимости.
Сабаль добежала до одной из шести колонн и приложила к ней осколок
зеркала. Руны на колонне вспыхнули, а воздух вокруг нее зазвенел от
переполнившей его магии. Каково же было удивление Калинды, когда она
увидела, что раны Сабаль вместе с дырой на коже доспеха затянулись,
будто их и не было!
«Колонны», – мелькнула мысль. – «Они наполнены магическими свойствами».
Калинда стремительно оглянулась на ближайшую колонну. Руны на ней
складывались в какое-то заклинание, из которого полудроу поняла только
одно слово: «Sirn» – «Зеркало»!
Девушка мгновенно оказалась около колонны. Осколок зеркала коснулся ее
поверхности. Калинда ощутила прошедшую через тело энергию и на миг
прикрыла глаза. А когда вновь открыла их, то увидела рядом с собой трех
воительниц, как две капли воды похожих на нее саму. «Так уже гораздо
лучше», – усмехнулась девушка, глядя, как ее сотворенные магией колонны
отражения бросаются на врага. Ей не было дела до прочих дроу, с которыми
расправлялись Вален, Наттира и ее собственные отражения. Она видела
только Сабаль.
– Стой, sangwa hloke! – закричала девушка. – Наш разговор с тобой не закончен!
Они снова схватились с ней. После нескольких безрезультатных выпадов и
пируэтов, Калинда позволила своей сабле встретиться с оружием дроу. Цепь
с тяжелым шаром на конце захлестнула изогнутый клинок, обернувшись
вокруг него. Рука полудроу отозвалась резкой болью, но девушка рванула
саблю к себе, заставляя противницу сделать шаг навстречу. Сабаль, не
выпустившая попавшее в плен оружие, не успела отшатнуться, когда вторая
сабля полукровки дотянулась до ее горла. Калинда легко чиркнула дроу по
шее самым концом клинка, рассекая кожу, связки и артерию. Кровь хлынула
ей в лицо.
– Целы? – спросила девушка, оглядывая своих потрепанных боем соратников.
– Есть несколько незначительных ран, но это пустяк, – ответил Вален.
Наттира улыбнулась и пожала плечами. Она старалась не лезть в гущу боя,
била врагов на расстоянии. Впрочем, для этого и нужны маги.
– А ты? – спросил тифлинг, кивком указывая на руку Калинды вывернутую атакой дроу.
– Не страшно.
Шут, все это время скрывавшийся от случайного удара за высокой спинкой трона, вышел вперед и поклонился им.
– Теперь все закончилось, – сказал он. – Я починю Зеркало, и все
вернется на круги своя. Королева займет свой трон, а я снова стану
просто пляшущим дураком, – он грустно улыбнулся.
– Ты храбр, маленький человечек, – с уважением сказал Вален. – Я
надеюсь, что твоя жертва не будет забыта, когда королевство
восстановится.
Шут снова улыбнулся, взяв у Калинды осколки и поднеся их к резной
деревянной раме. Осколки как живые стали вырываться из его рук, стремясь
соединиться в целое. Воздух зазвенел, вспыхнул ослепительный свет,
заставивший зажмурить глаза. Когда Калинда снова открыла их, то увидела
вокруг каменные своды пещеры.
Перед троими спутниками стояла королева крылатого народа во всем своем
ослепительном величии, а у ее ног сидел на камнях пещеры шут, вновь
ставший просто шутом.
– Я должна поблагодарить вас за то, что вы сделали для народа авариэль, –
сказала Шаори. – За то, что мой город снова вернулся на свое место
среди Затерянных вершин.
– Ваши манеры значительно изменились с момента нашей первой встречи в
этой пещере, Ваше величество, – заметила Наттира. – В лучшую сторону.
– Могущество Зеркала велико, – улыбнулась королева. – Теперь я тоже присоединюсь к своему народу.
– Мы были рады помочь Вам, Ваше величество, – присела в реверансе
Калинда. – Но что теперь будет с шутом? Он сыграл немалую роль в этой
истории.
– Он не поймет всей благодарности, которую мы испытываем по отношению к
нему, – с сожалением сказала Шаори, – Но я уверяю, что он получит все
самое лучшее. Вас же я прошу взять это Зеркало. Быть может, его сила
поможет вам. Спасибо вам. Знайте, что наш город всегда открыт для вас и я
с радостью приму вас в своем дворце, если вы захотите посетить Холм
Шаори!
Калинда, Вален и Наттира поклонились почти синхронно.
– Благодарю, Ваше величество, – сказала дроу. – Я всегда мечтала увидеть горы.
Еще раз поклонившись, они вышли из пещеры и… Перед ними простиралась
черная водная гладь Черной реки с покачивающейся на воде лодкой.
– А ведь города нет! – изумленно воскликнула Наттира. – Вы только представьте себе силу, которая способна перенести целый город!
Калинда обернулась к пещере, но та была пуста.
– Я хотел спросить вас, леди, если вы не против, – обратился к Калинде Вален, когда они поднимались на борт лодки.
– Спрашивай.
– Я несколько раз слышал, как вы назвали Сабаль «sangwa hloke». Что это значит?
Девушка улыбнулась и весело подмигнула ему.
– Это на языке наземных эльфов. Ядовитая змея – гадюка. Есть такая в
лесах на поверхности. Мне показалось, что Сабаль на нее удивительно
похожа.
Вален ответил ей улыбкой.
1516 Прочтений • [Сквозь тьму. Глава 4. Часть 2] [10.05.2012] [Комментариев: 0]