Когда челнок Лиары вынырнул из разверзнувшейся диафрагмы тоннеля, на
поверхности планеты уже стало совсем светло. Недалеко от места посадки
челнока Серого Посредника уже стоял «Кадьяк», а «Хаммерхеда» нигде не
было видно. Шепард опустил челнок рядом с челноком Нормандии и
вопросительно посмотрел на Лиару.
— Что? — встрепенулась азари. Казалось, она отключилась от действительности и была глубоко погружена в свои мысли.
—
Что мне сообщить своей команде? Я не могу кормить их полуправдой. Либо я
говорю им все, либо ничего, — Шепард старался как можно спокойнее
сказать это Лиаре, но на его лице читалось смятение.
— Шепард, — к
разговору подключился Мордин Солус.
— Я считаю, что остальные члены
команды заслужили знать все. Мы все рисковали жизнями и должны знать
правду. Если вы боитесь утечки информации, то пора подумать о смене
экипажа и корабля. Лиара удивленно посмотрела на саларианца. Ее глаза
округлились. Вот что не давало ей покоя долгое время. Из-за того, что
она боялась прослушки «Цербера», ей приходилось связываться с Шепардом
через медленный канал связи, что было весьма неудобно.
— Доктор
Т’Сони. Если я вас правильно понял, вас посетила интересная мысль, но
боюсь вас разочаровать. «Цербер» уже знает, что пост Серого Посредника
занимаете вы, — Солус хмыкнул и продолжил.
— Я сам не доверяю «Церберу»,
но они являются самой оперативной организацией в известной галактике,
которым известно о надвигающейся угрозе и они способны быстро
реагировать. Никогда не думал, что могу об этом подумать, а тем более
сказать вслух, но я считаю «Цербер» мощным союзником в борьбе со
Жнецами.
— Профессор, кому как не вам знать, что Призраку нельзя
доверять. Сегодня он наш союзник, а завтра он устроит геноцид всем
инопланетным расам, — Шепард посмотрел прямо в большие глаза саларианца.
— Он в любой момент может отвернуться от нас, как только мы станем ему
не нужны. Где он был, когда нам требовались деньги на ремонт и на
топливо для Нормандии? — Нужно попробовать с ним связаться, — не унимался Солус.
—
Мы пробовали с ним связаться неоднократно. Я лично, Миранда и даже СУЗИ
пыталась, но Призрак молчит, как будто игнорирует нас.
— Шепард
сглотнул, вдруг ставшую вязкой, слюну.
— Вы надеетесь, что наша
сегодняшняя находка его заинтересует и он снова, с радостью, примет нас в
свои объятия? — Я не исключаю вероятности, что специалисты «Цербера»
смогут оперативно помочь доктору Т’Сони в работе с архивами Серого
Посредника, — ответил саларианец.
— Это исключено.
— чуть не
выкрикнула Лиара.
— «Церберу» нечего делать на моей. .
— она осеклась, и
посмотрела на Шепарда.
— на базе Серого Посредника, — завершила она уже
более спокойным тоном.
— Я не говорю о том, что ваша база кишела людьми «Цербера». Информацию можно передать и другим образом, — продолжил Солус.
—
Мне конечно интересен ваш разговор, — прервал спорящих Шепрад, — но не
стоит делить шкуру неубитого медведя. Кто сказал, что Призрак захочет с
нами общаться и помогать нам? Как я и говорил, скорее мы должны будем
помогать ему, а он будет финансировать нас и снабжать ресурсами.
— Я сама могу снабжать вас ресурсами и средствами в неограниченных размерах, — тут же выпалила Лиара. Шепард посмотрел на саларианца и жестом указал на Лиару.
— Я не противопоставляю возможности доктора Т’Сони, возможностям Призрака.
— снова продолжил саларианец.
—
Довольно.
— снова прервал полемику Шепард.
— Нам сейчас отвечать на
вопросы моей команды. Мне отвечать.
— Шепард посмотрел на Лиару.
—
Решено. Они должны знать правду.
— Если ты считаешь, что это поможет нам в борьбе со Жнецами, — унылым голосом сказала Лиара.
— Обязательно поможет, — твердо сказал капитан. * * *В
конференцзале был аншлаг, даже Джокер присутствовал на совещании, хотя
это случалось крайне редко. Шепард занял свое место во главе стола, а по
его правую руку расположилась Лиара. Профессор Солус занял место по
левую руку капитана. Не смотря на такое количество народа, в зале царила
гробовая тишина.
— Друзья мои, — начал Шепард, — вы собрались здесь
для того, чтобы узнать результаты нашей недавней экспедиции на планету
Хагалаз. У Лиары Т’Сони была информация, что под поверхностью планеты
строят что-то невероятное. То, что мы увидели, превзошло все наши
ожидания. Шепард, Лиара и Мордин, по очереди, рассказывали об
увиденном. Члены команды реагировали по-разному: перебивали, задавали
вопросы. Даже Легион проявил к рассказу «живой» интерес и задал
несколько конкретных вопросов. Лиара и Мордин отлично справлялись,
отвечая на вопросы и под конец рассказа Шепард уже не вступал в
разговор, а стоял и молча наблюдал за происходящим, сложив руку на руку.
По корабельным часам прошло чуть меньше двух часов, но никто не
заметил, как быстро пролетело время. Конференцзал шумел как
растревоженный улей. Когда вопросов больше не осталось, Шепард снова
вступил в разговор.
— Я хотел спросить у вас, у моей команды. Что нам
теперь с этим делать? — Шепард обвел взглядом каждого.
— Корабль-гигант
обладает огромным потенциалом, но на нем нет никакого оружия.
— Если на него установить «Таникс» соответствующего размера, то это очень нам поможет, — предложил Гаррус.
— И сколько человек потребуется, чтобы проводить на нем калибровки? — с неприкрытой иронией спросила Касуми. Почти все члены экипажа попытались подавить улыбки, только Лиара, Грюнт и Легион не поняли иронии.
—
Зря смеетесь, — ответил Гаррус, без малейшей нотки обиды.
— Просто у
нас не было времени купить качественные детали для системы вооружения, а
то, что Шепард приволок с Омеги уже давно устарело.
— Хорошо,
Гаррус. Твое предложение принимается, — Шепард посмотрел на Лиару.
— А у
тебя нет никаких данных по перспективным прототипам вооружения? —
Специально я этим не занималась, а случайно мне ничего не попадалось, —
Лиара пожала плечами.
— Я займусь этим, как только доберусь до рабочего
места.
— И так, у кого-нибудь еще есть предложения или вопросы? —
Шепард вновь окинул взглядом собравшихся.
— Если мы все решили, то не
буду вас задерживать. Все свободны. Команда начала медленно
расходиться кроме Лиары, Миранды, которая решила задержаться и Легиона,
замершего у двери. Миранда увидела, что Легион не собирается уходить,
бросила взгляд на Шепарда, и поспешила удалиться.
— Легион, ты хочешь мне что-то сказать? — Шепард жестом подозвал гета подойти ближе.
— Шепард, командир, наш разговор будет строго конфиденциальным, — ответил Легион так и не сдвинувшись с места.
—
Легион, от Лиары у меня нет никаких секретов. Она мой друг и бывший
член моей команды, — Шепард попытался все это сказать как можно мягче,
но поймал себя на мысли, что Легиону безразличен тон.
— Мы обещали
помогать Шепарду — победителю Старой Машины, — ответил Легион. Капитан
отметил, что гет говорит о себе во множественном числе, чего за ним уже
давно не наблюдалось.
— Я пойду, — сказала Лиара и направилась к выходу.
—
Лиара, останься, — Шепард догнал азари почти у самого выхода.
— Легион,
пойми сам и объясни всем гетам. Мы делаем одно дело. Лиаре я доверяю
как самому себе. Именно она была со мной на Цитадели, когда нам пришлось
пробираться через толпы еретиков, и именно Лиара помогла мне убить
Сарена и уничтожить Властелина.
— Шепард заметил, что пластины на голове
гета слегка дрогнули и свет его фонаря стал более мягким.
— И только
благодаря Лиаре, мы с тобой встретились. Она вырвала меня из лап
Коллекционеров. Кому мне еще доверять, как не Лиаре?- Шепард привлек
азари к себе и обнял за плечо.
— Мы принимаем решение, — бесстрастно
ответил Легион.
— Большинство склоняются принять ваши доводы как
исчерпывающие данные, но нам требуется повторное голосование. Все дело
во вновь влившихся в наши ряды бывших еретиках. Требуется обновление
данных: Данные обновлены. Получено подтверждение, что Лиара Т`Сони была с
вами везде и участвовала в боевых действиях против еретиков и
пособников Старой Машины. Данные были получены с платформ гетов, перед
их уничтожением. Шепард облегченно вздохнул. Они переглянулись с Лиарой.
—
98% за, против 2%. Геты вновь выразили доверие командиру Шепарду.
—
Легион пригласил органиков за стол.
— Присаживайтесь. У меня есть
данные, способные помочь вам в борьбе со Старыми Машинами, но перед
этим, я должен передать вам благодарность от гетов, которых вы не дали
«стереть».
— Мы слушаем тебя, Легион.
— Шепард устроился поудобнее, и
приготовился к рассказу гета. С того времени, как команда капитана
сразилась с Коллекционерами на их базе, от Легиона не поступало никакой
стоящей информации. То есть вообще никакой информации.
— Когда ошибка
в коде была исправлена, гетам стало известно о еще одной Старой Машине,
которая была найдена еретиками. Они превратили его остов в капище и
поклонялись ему. Мы снарядили туда экспедицию. Наша цель была на одной
из лун газового гиганта, на краю галактики. Старая Машина была там уже
давно, более миллиона лет. Характер повреждений корпуса, говорил о том,
что кто-то смог отключить щиты корабля или смог проникнуть через них
беспрепятственно. Из того, что нам удалось расшифровать, мы сделали
выводы, что врагу удалось на малой скорости пройти кинетические щиты
Старой Машины, и атаковать неприкрытый щитом корпус. Отверстия в обшивке
корабля имели идентичный размер, по 12 метров диаметром и имели ровные
края, как будто были аккуратно прожжены. Мы насчитали 3244 отверстия, но
критических попаданий было не более пятисот.
— Ясно. Пытались добить
наверняка, — в глазах Шепарда Лиара заметила беснующихся чертиков.
Капитан почувствовал «кровь». Так бывало всегда, когда предстояла драка.
—
Мы тоже так считаем. Мы готовы предоставить подробную параметрию и
расшифровку данных «черного ящика» Старой Машины, — продолжил Легион.
—
Так же, нам удалось понять принципы технологии щитов Старых Машин и их
орудий. Наши расчеты показали, что для их полноценного функционирования
требуется энергия, которой не обладает весь флот гетов.
— Благодарю вас, Легион. Это очень полезная информация, — Шепард положил руку на плече гету.
—
Старые Машины не угрожают гетам, но действия Назары навсегда
перечеркнули возможность сотрудничества с ними, — сказал Легион, — но
это не значит, что геты вступят в открытое противостояние со Старыми
Машинами.
— Спасибо, Легион! Я понял тебя, — Шепард убрал руку с плеча гета.
— С вашего позволения я оставлю вас, Шепард, командир, — сказал Легион и вышел из зала.
—
Невероятно, Шепард! — начала Лиара, — Кто бы мог подумать, что геты
добровольно поделятся столь важной информацией. Несомненно, ты был прав,
решив довериться команде, — Лиара встала из кресла и подошла к Шепарду,
обняв его сзади.
— Прости меня. Я была эгоистичной.
— Не бери в
голову, — ответил Шепард и легким движением перекинул Лиару через себя,
усадив ее к себе на колени, — Я люблю тебя и не замечаю твоих мелких
капризов.
— Мелких? — от негодования Лиаре не хватило воздуха и она,
как рыба, беззвучно зашевелила губами, но Шепард быстро заполнил эту
пустоту своими губами. Тело Лиары, до этого напряженное, расслабилось в
нежных объятиях капитана. Руки азари обхватили шею Шепарда и так они
просидели несколько минут.
— Не желаешь чего-нибудь выпить? — спросил Шепард, оторвавшись от губ Лиары.
— У меня в каюте есть много вкусного.
—
В другое время я бы с радостью приняла твое приглашение, — с грустью в
голосе ответила Лиара, — но сейчас нам нужно заняться своими делами, и я
должна вернуться на базу.
— Не уж-то полчаса что-нибудь решают? — не унимался Шепард.
— Разве что полчаса, — ответила Лиара и привлекла Шепарда к себе.
— Капитан, — раздался голос СУЗИ.
— В грузовом отсеке объявлена тревога первой степени. Шепард резко отпрянул от Лиары и поставил азари на ноги.
— Что там, СУЗИ? — выкрикнул капитан.
— Мои датчики зарегистрировали стрельбу внутри челнока, — ответила СУЗИ.
— Я иду, — быстро ответил Шепард.
— Я с тобой, — сказала Лиара. * * *Двери
лифта распахнулись на грузовом уровне, и перед глазами Шепарда и Лиары
предстала следующая картина — доктор Чаквес что-то кричала и размахивала
кулаками перед лицом Грюнта. Рядом, с довольной улыбкой, стоял Заид.
Шепард бросился к троице у «Кадьяка».
— Что произошло? — выкрикнул он, не покрыв и половины пути.
—
Шепард, — начала доктор Чаквес, — вы должны запретить ношение оружия на
борту Нормандии всем, кроме охраны. Особенно это касается этого болвана
Грюнта.
— Кто-нибудь мне вразумительно ответит, что здесь стряслось?
— повторил свой вопрос Шепард, добежав до челнока.
— Заид, может ты
введешь меня в курс дела? — После совещания, мы с Грюнтом повели доктора Чаквес, показать наши трофеи с Хагалаза, — начал Заид.
— Я начала осматривать тело и когда я взяла пробу крови, яг открыл глаза и пошевелил рукой, — сбивчиво проговорила Чаквес.
— И Грюнт без раздумий разрядил ему в морду свой дробовик, — невозмутимо продолжил Заид.
— Фуф.
— Шепард облегченно вздохнул.
— А я думал что между членами моей команды возник конфликт.
— Но Шепард, это возмутительно, — снова начала Чаквес.
— Этот грубиян лишил жизни существо, которое можно было еще спасти.
— Поверьте мне, доктор, что эти существа в мертвом виде гораздо безопаснее, — улыбнулся Шепард.
— Я бы сам поступил как Грюнт.
— И я, — подтвердил Заид.
— К тому же он испортил замечательный экземпляр, — уже более мягко продолжала жаловаться Чаквес.
— Грюнт, придется тебе отдать доктору Чаквес свой трофей, а себе забрать эту голову, — предложил Шепард.
—
Шепард, пока мы не улетели, можно я вернусь на планету и возьму себе
еще один трофей? — в голосе крогана прозвучали жалобные нотки, что было
по крайней мере смешно, учитывая его бас.
— У нас уже нет на это время. Скоро мы отправляемся на Омегу, — ответил Шепард. Кроган
посмотрел на Заида, но тот отрицательно покачал головой. Грюнт опустил
голову, достал свой нож и трагической походкой поплелся в челнок.
—
Ну что же. Можно считать конфликт исчерпанным, — подвел итог Шепард,
затем он обернулся к Лиаре, — Так как насчет получаса у меня в каюте? —
И все-таки нам лучше вернуться к своим обязанностям, — с грустинкой в
голосе ответила Лиара.
— Проводи меня до моего челнока, — сказала она и
настойчиво взяла Шепарда за руку, увлекая ее за собой.
— До свидания! —
попрощалась Лиара с доктором Чаквес и Заидом.
— Ну я полетела. Будь
осторожен и помни, что ты обещал мне, — назидательным тоном сказала
Лиара Шепарду, на прощание одарив его долгим поцелуем.
— Теперь нам не
стоит прятаться, и ты можешь связываться со мной по обычному каналу, —
Лиара улыбнулась, но в глазах ее не было особой радости. Азари
поднялась в свой челнок и за ней закрылась дверь. Еще три минуты после
отлета челнока, Шепард стоял на месте, глядя в дверь шлюза, которая
беспрепятственно выпустила его любимую Лиару. * * *Раздав
приказы, Шепард направился в свою каюту. До прибытия на Омегу он решил
поспать. После боя с ягом его тело еще ныло, и здоровый сон был как раз
тем лекарством, которым он пренебрегал уже долго время. Перед тем, как
попасть в объятия Морфея, капитан решил принять расслабляющий, горячий
душ. Тело Шепарда с благодарностью впитывало живительную влагу,
разогревающую уставшие мышцы.
— Капитан, — вдруг раздался голос СУЗИ, — Миранда хочет с вами поговорить.
— Черт, это не может подождать? — раздраженно процедил сквозь зубы Шепард.
— Мисс Лоусон ждет в лифте, — ответила СУЗИ.
—
Дайте мне минуту, — Шепард выключил душ и потянулся за полотенцем.
После того как капитан вытерся, он надел свой спортивный костюм, шорты и
футболку, после чего разрешил открыть дверь лифта в свою каюту. Вошла Миранда и с порога осмотрела Шепарда с ног до головы.
— Я только что из душа, — объяснил капитан.
— Вижу. Можно мне пройти? — спросила Миранда, и не дожидаясь ответа прошла в жилую комнату, заложив руки за спину.
— Присаживайся. Что-нибудь выпьешь? — Пожалуй, — ответила Миранда и села в кресло.
— Не откажусь от красного сухого.
— У меня как раз завалялась бутылочка, — кивнул Шепард и направился к бару. Когда
он вернулся с бокалами в руках, Миранда откинулась на спинку кресла, и
без интереса смотрела на рыбок в его аквариуме. Шепард протянул один
бокал Миранде, сел во второе кресло и посмотрел на девушку. Комбинезон
Миранды был расстегнут сверху, слегка обнажая ее пышные формы. Капитан
отметил, что когда Миранда входила, комбенизон был застегнут наглухо.
— Что у тебя, Мири? — не дождавшись того, что Миранда заговорит сама, спросил Шепард. Вместо ответа, Миранда пригубила вино и посмотрела Шепарду прямо в глаза.
— Шепард. Я не могу понять кто ты, — начала Миранда.
— О чем ты? — Шепард поставил свой бокал на стол и откинулся на спинку кресла.
—
На Уракке ты сказал одну фразу, которую я буду помнить всю жизнь.
Помнишь, что ты сказал крогану, когда нес Шеллу Рейнхарт на руках? —
лицо Миранды выглядело взволнованным.
— Помню. Я сказал, что своих мы в обиду не даем и вам этого не понять. Или что-то типа этого, — ответил Шепард.
— Ты сказал «Она — человек», — поправила его Миранда.
— Точно. И к чему ты клонишь? — спросил Шепард.
— Шелла до сих пор у нас. Что ты собираешься с ней делать? — поинтересовалась Миранда.
—
Когда она поправится и сможет самостоятельно передвигаться, я передам
ее соответствующим службам Альянса, — невозмутимо ответил Шепард.
—
Может у тебя на нее есть другие планы?В ответ Миранда опустила голову вниз и медленно покачала ею из стороны в сторону.
— Тогда в чем дело? — Шепард дождался, когда Миранда снова посмотрит на него.
— Получается, что ты поступаешь с человеком по-человечески.
— с печальной ухмылкой промолвила Миранда.
—
Да о чем ты, черт возьми, — Шепард уже начал нервничать. Внезапно
Миранда перегнулась через спинку кресла и ее глаза оказались напротив
глаз капитана.
— Почему же ты не хочешь отдать в руки Альянса Кая Ленга? — полушепотом прошипела она.
— Ах вот ты к чему.
— Шепарду стало немного не по себе, и он встал со своего кресла и пересел на край кровати.
—
Не мне тебе объяснять. Я выполняю приказ Совета и мне нужно добыть
данные «Цербера», по работе с наножнецами, — Шепарду показалось, что он
попытался оправдаться перед Мирандой.
— Наш общий друг Призрак не хочет
делиться с нами этими данными. Мало того, мы даже не знаем где он
находится, — Шепард вскочил на ноги и сам приблизил свое лицо к лицу
Миранды.
— Это сделка. Ария поставила именно такое условие. Ленг убил ее
дочь. Убил цинично и хладнокровно, — на висках Шепарда проступили вены.
— А как же координаты с инструментрона Кая? — спросила Миранда.
—
Я навел справки. У Серого Посредника почти в каждой системе есть
спутник шпион, — начал Шепард.
— Та система пуста. Мало того. Местная
звезда умирает и вот-вот взорвется. Нет там никакого Призрака, и не
было.
— Может он прибудет туда, как и договаривался с Ленгом? — у Миранды еще осталась надежда и она цеплялась за нее изо всех сил.
—
У нас нет времени этого проверять. Я оставил массу сообщений Призраку и
он ни на одно из них не ответил, — почти выкрикнул Шепард.
— Мы летим
на Омегу и точка.
— Откуда ты знаешь, может на счету у Шеллы не менее
ужасные преступления, — сделала ответный выпад Миранда, заставив Шепард
отпрянуть и дать ей встать. На ее щеке проступил румянец, и грудь
высоко вздымалась в такт дыханию.
— Не ори на меня, — крикнул Шепард,
но опомнившись, промолвил.
— Прости, Мири. Я не хотел.
— Миранда
прикрыла глаза пушистыми ресницами и рухнула обратно в кресло.
— Мы
осуждаем действия работорговцев, торгующих живым товаром, — уже более
спокойным тоном ответила Миранда.
— Коллекционеров, менявших свои
эксклюзивные технологии на живых существ. Ты понимаешь, что отдав Ленга в
руки той бесноватой азари с Омеги, ты опустишься на один уровень с
работорговцами? — Миранда открыла глаза и снизу вверх, жалобно,
посмотрела на Шепарда.
— Мне не нравится многое из того, что
приходится делать постоянно, — Шепард снова сел на край кровати, но уже
ближе к Миранде.
— Если бы у меня был выбор, я бы им воспользовался.
Шеллу мы спасали не из гуманности, если ты еще помнишь. Я честно пытался
найти Призрака, но судьба сыграла с нами злую шутку, — Шепард попытался
взять Миранду за руку, но девушка деликатно ее высвободила.
— А если за эту информацию Ария потребовала бы меня или кого-то еще из твоей команды? — не могла успокоиться Миранда.
—
Я сказал уже однажды и повторюсь. Я друзьями не торгую, — ответил
Шепард и устало шлепнулся на кровать.
— Хотя бы вспомни, как мы вовремя
подоспели и спасли нашу команду с базы Коллекционеров.
— Шепард
усмехнулся, вспомнив испуганные глаза доктора Чаквес и Келли Чамберс.
—
Ленг мне не друг. В честном бою мы бы не пощадили друг друга. Давай с
этим закончим, и будем считать, что в битве между ним и мной, победил я.
— Шепард резко поднялся и сел напротив Миранды.
— И все же мне
непонятно, почему ты прислушиваешься к словам инопланетян, но
игнорируешь слова людей? — лицо Миранды застыло и глаза стали холодными.
— Ты возишься с этими «азари» как с писаной торбой и готов вовсю им
потакать.
— слова «азари» Миранда произнесла с нескрываемой неприязнью.
—
Сейчас ты о ком? Об Арии или Лиаре? — поинтересовался Шепард, но в
ответ Миранда ничего не сказала, а показала ему свой профиль с надутыми
губками. После чего она резко повернулась и продолжила.
— В галактике
так много женщин, но твой выбор пал на какую-то там азари. Сам подумай,
не смотря на ее смазливую мордашку, она втрое старше тебя и будет жить
еще долго, после того как твои косточки рассыплются от тлена.
—
Продолжила она с интонацией сильно недовольной женщины.
— Ясно, ты о
Лиаре.
— усмехнулся Шепард.
— Давай сменим тему. Я не думаю, что мы
можем придти к какому-то устраивающему нас обоих результату. Скорее мы
наговорим друг другу гадостей, — Шепард вновь попытался взять Миранду за
руки, и на этот раз девушка не отдернула их.
— Ты прав. Наверное,
Лиара действительно особенная, а я просто ревнивая дура, — после этих
слов Миранда метнула взгляд на лицо Шепарда.
— Когда я работала с ней, и
мы пытались добыть твои останки, Лиара мне напоминала маленькую
испуганную девочку, которая поборола свой страх и смогла вырвать тебя из
алчных лап прихвостней Серого Посредника. Но есть то, чего ты не
знаешь, а она сама тебе не расскажет об этом.
— Миранда сделала паузу и
сжала напряженные пальцы Шепарда, которые секунду назад спокойно держали
ее руки.
— Что именно? — Сначала Шепард испугался услышать про свою
любимую что-то нелицеприятное, но вспомнил открытое лицо Лиары и
успокоился. Его руки вновь стали расслабленными.
— Она не приняла
плату за свои услуги, хотя Призрак предлагал ей приличную сумму, —
Миранда довольно хмыкнула.
— И знаешь, что она ответила? Она сказала
Призраку, чтобы он потратил эти деньги с умом и на проект по оживлению
тебя. С тех пор мы ее не видели, до того момента, как впервые прибыли на
Иллиум.
— Шепард улыбнулся.
— У меня тогда чуть сердце из груди не выскочило, а она меня осадила как мальчишку. Да: — капитан вздохнул.
—
Что греха таить, меня поражала ее целеустремленность, но тогда я не
понимала, чем была вызвана ее преданность к тебе, даже мертвому. Мне и в
голову не приходило, что у вас с ней могло что-то быть, Миранда
усмехнулась.
— Тогда я и не знала тебя как следует: — То есть сейчас ты меня знаешь хорошо? — ухмыльнулся в ответ Шепард.
—
Не смеши меня, я собирала тебя вручную, — Миранда залилась звонким
смехом.
— держала в руках каждую твою косточку и не только.
— глаза
Миранды опустились на низ живота Шепарда. Шепард проследил за взглядом
Миранды и сжал ее руки.
— Спасибо, что оставила все, как было, — виновато улыбнулся Шепард.
— Все, да не все, — лицо Миранды стало серьезным.
— Так. С этого места поподробнее, пожалуйста, — Шепард удивленно поднял брови.
— Я по поводу имплантатов, — начала Миранда.
—
Доктор Чаквес говорила мне об этом, — перебил ее Шепард.
— Она сказала,
что о назначении половины из них даже боится догадываться.
— Там нет
ничего страшного, — продолжила Миранда, — это максимальный армейский
комплект, усиленный прототипами «Цербера» и другими инопланетными
технологиями, адаптированных под человеческий организм.
— Я почувствовал, что стал быстрее и выносливее, — снова вклинился Шепард.
— У тебя есть еще что-то, что есть только у пятерых людей во всей галактике, — Миранда таинственно улыбнулась.
—
Не томи, Мири, или ты хочешь, чтобы я умер от любопытства, и ты больше
не стала бы меня воскрешать? — Шепард снова сжал пальцы Миранды, но в
этот раз он почувствовал пощипывание темной энергии, которая едва
заметно проступала на руках девушки.
— Ты помнишь, я тебе
рассказывала про эксперименты в корпорации моего отца, благодаря которым
на свет появилась я Ориана, — Миранда сделала паузу, но не дожидаясь
реакции Шепарда продолжила, — Они разработали курс генной терапии,
которая позволяла увеличивать продолжительность жизни втрое.
— Мы сможем прожить триста лет? — глаза Шепарда чуть не вылезли из орбит.
—
Если бы. Технология налагала определенные ограничения. Для того чтобы
она сработала, нужно было снизить температуру тела на полтора градуса,
чтобы замедлить метаболизм. Это повлекло за собой заторможенность,
подопытные стали двигаться как элкоры, а беременность женщин протекала
до тридцати месяцев, — с сожалением произнесла Миранда.
— Да. Беда, — вздохнул Шепард.
— Но я надеюсь, им удалось найти выход? —
Частично да. Я не буду перегружать тебя медицинскими подробностями, но
скажу лишь одно. Вместо перманентной генной модификации, ученые создали
имплантат, который не дает клеткам состариться раньше времени. Вспомни,
как часто ты стал постригать ногти, а бриться? — Миранда высвободила
правую руку и провела ею по левой щеке Шепарда.
— Вот когда ты брился в
последний раз? — Уже не помню. Несколько раз пытался, но брить было
нечего. Менял бритвы, полагая что они тупые. Вот в чем дело.
— Шепард
хмыкнул и почесал подбородок.
— Так сколько же я смогу прожить, если же
нас не уничтожат Жнецы или еще какие-нибудь космические гады? — Триста лет не напрягаясь, — улыбнулась Миранда.
— Потом еще что-нибудь придумают, и будешь жить долго, как кроган. Лицо Шепард расплылось в блаженной улыбке, но он спохватился и спросил.
—
Дай угадаю, кто эти пятеро счастливцев, кому так несказанно повезло.
Ты! — Шепард положил левую руку чуть выше правой груди Миранды, —
Ориана, — правая рука капитана оказалась над левой грудью девушки, —
Папаша Лоусон. Бьюсь об заклад, что четвертый в списке сам Призрак. Ну и
я, — руки Шепарда легли на его собственную грудь. На лице Миранды
мелькнула разочарованная улыбка, которая тронула лишь уголки ее рта, но
девушка быстро овладела собой.
— Ты прав как всегда, — она вымучено
улыбнулась.
— Наверное мне уже пора.
— Миранда встала из кресла и пошла к
выходу.
— А все-таки жаль, что тебя не прельщают земные женщины, —
бросила она через плечо и вышла. Шепард вытер пот со своего лица. Разговор вымотал его морально и он решил снова пойти в душ. * * *Шепард
выспался как никогда. После того, как он лег в кровать и укрылся
одеялом, сон накрыл капитана с головой и он провалился в пустоту. Его не
беспокоили ни сны, ни естественные желания организма — полная темнота,
покой и нега. СУЗИ, как обычно, разбудила его перед прыжком в сектор
Омеги. Капитан умылся, оделся и спустился в рубку пилота.
— Как спалось, капитан? — вместо приветствия сказал Джокер.
— Выглядите огурчиком! —
Спасибо, Джефф. Чувствую себя так же.
— Ответил Шепард.
— Сразу, как
окажемся в пределах Омеги, включи щиты и приготовь орудия. Я не хочу
сюрпризов от «Цербера».
— Будет исполнено, капитан, — ответил Джокер. * * * —
Капитан, вроде все спокойно. В секторе много кораблей, но никто не
включает щиты и не пытается приблизиться к нам, — сообщил Джокер.
—
По-моему, самая большая угроза здесь, это Нормандия.
— Будьте начеку. Соедините меня с Арией.
— Ответил Шепард.
— Ария Т’Лоак на связи, капитан, — сообщила СУЗИ.
— Отлично. Открой канал в конференцзале, — приказал Шепард и сам направился туда.
— Что у тебя, Шепард, — без приветствия начала Ария.
—
Здравствуй Ария, — не обратил внимания Шепард на отсутствие
приветствия.
— У меня есть то, что я и обещал. Наш договор еще в силе? — Разумеется, — ответила Ария. На ее лице, как обычно, не дрогнул ни один мускул.
— Он жив? — Конечно жив, иначе бы я отправил тебе его по почте, — усмехнулся Шепард.
— Смешно, — ответила Ария, но ее лицо по-прежнему было непроницаемым.
—
Кроме шуток. Мне нужно чтобы меня встретили твои парни. Опасаюсь, что
«Цербер» может вмешаться и испортить нам планы.
— Шепард сделал
выразительное лицо, давая понять собеседнику, что он серьезно
обеспокоен.
— Я приму меры, а сейчас передам тебе координаты дока, куда нельзя попасть с улиц Омеги, — ответила Ария и отключилась.
— Я понял тебя, — сказал Шепард пустому экрану.
— Тьфу ты. Что за женщина. Ни здравствуйте тебе, ни до свиданья. * * *Личный
док Арии был достаточно большим, чтобы туда целиком поместилась
Нормандия. У посадочного трапа их встречал отряд хорошо вооруженных
бойцов. В основном это были кроганы и батарианцы, но были среди них и
турианцы. Шепард вышел из Нормандии, толкая впереди себя герметичный саркофаг на антигравитационной подушке.
— Ария приказала доставить груз. Это он? — спросил кроган, который ближе всех стоял к трапу.
— Я сам доставлю его Арии, — ответил Шепард, — а вы будете нас сопровождать и беречь от всяких эксцессов. Кроган промолчал, но пропустил Шепарда и его груз. Дорога
до апартаментов Арии заняла не более пятнадцати минут. Все это время
процессия двигалась очень тихо, даже грузные кроганы шли почти беззвучно
по металлическому полу коридора. Они прошли в открывшуюся дверь и
оказались в маленькой комнате.
— Вы должны сдать все ваше оружие, — начал было кроган но осекся, увидев Шепарда.
—
Не начинай, — улыбнулся ему в ответ капитан. Он узнал этого крогана.
Именно он пытался воспрепятствовать Шепарду и его компаньонам войти в
«Загробную Жизнь».
— На этот раз Ария действительно ждет меня.
— Проходите, — ответил кроган, освобождая проход к следующей двери. Ария
сидела на большом мягком диване в окружении своих верных
телохранительниц. Шепард в очередной раз восхитился фигурами девушек
Арии. Как только Шепард вошел в комнату, Ария жестом отослала эскорт, но
телохранительницы остались.
— Показывай, — Ария глазами указала на
саркофаг. Шепард достал из кармана дистанционный ключ и кинул Арии. В ту
же секунда вокруг Арии возникла стена биотического поля, по которому
скатился ключ, но у самого пола он завис и был притянут в руку Арии.
— Впечатляет! Браво! — Шепард зааплодировал сначала одной девушке, затем другой. В
этот момент Ария разблокировала замок саркофага и крышка съехала к
ногам человека лежащего в нем. Ария не торопясь встала, и так же
степенно подошла к саркофагу. Шепард увидел в уголке ее рта едва
уловимую ухмылку.
— Сколько он будет в таком состоянии? — Ария обернулась к Шепарду.
— Если отключить систему подачи транквилизаторов, то он очнется часа через два, -ответил Шепард.
— Хорошо, — Ария перешла с левой стороны саркофага на правую, проводя ладонью по лицу Кая Ленга.
— Я выполнил свою часть договора, теперь твоя очередь, — сказал Шепард.
— Держи, — сказала Ария, и бросила ему блок данных. Шепард поймал его налету левой рукой.
— Впечатляет, браво! — спародировала его тон Ария.
— И заметь, ни какой биотики, — улыбнулся Шепард.
—
Тебя не интересует, что станет с этим человеком, после того как ты
уйдешь? — спросила Ария, пытаясь прочитать эмоции на лице Шепарда.
— Нисколько, — беспристрастно ответил Шепард.
— Надеюсь, он умрет быстрой смертью. Желательно во сне.
— Если хочешь, можешь остаться и посмотреть.
— предложила Ария.
— С тебя я денег не возьму.
— Нет уж, спасибо, — ответил Шепард, состроив гримасу отвращения.
— Кстати, а та девочка, которой я проникла в мозг еще у тебя? — как бы невзначай спросила королева Омеги.
— Она еще у меня, а почему ты спрашиваешь? — ответил Шепард.
— Может продашь ее мне? — поинтересовалась Ария.
— Я не торгую людьми, — резко ответил Шепард.
— А этот? — Ария указала на саркофаг. Я уже выслушал лекцию по этому поводу, а Ленг мне еще в кошмарах будет сниться весь остаток моей жизни, — зло ответил капитан.
— Дело сделано. Я тебя больше не задерживаю, — сказала Ария и отвернулась. Шепард понял, что аудиенция окончена и покинул кабинет Арии. * * * — Курс на систему Вдовы, — приказал Шепард.
— Теперь навестим мисс Сандерс. Нормандия направилась к ретранслятору и сверхсветовой стрелой помчалась в пункт назначения.