Перед вами самый странный перевод Вора 2: не самостоятельный, а матрешка, скрывающая внутри себя переводы от других русефекаторов. Ничего своего, все полностью скопировано с более ранних локализаци...
Сравнение этой русской версии Metal Fatigue с фаргусовской, вышедшей несколько раньше, неизбежно но, забегая вперед, скажу, что счет в пользу 7-го Волка практически "сухой" (что довольно ...
Наконец-то сбылась моя мечта - Interplay выпустил долгожданную MDK 2. Правда, созданную уже не теми, кто делал первую часть, а компанией Bioware. Но Bioware - компания великая, поэтому получилось у...
Эта русская версия "Второго Вора" поставляется на двух дисках, поэтому видео в ней не сжато. Многие другие пиратские конторы сжимали его и это было заметно очень сильно. Так что если кто-...
Здравствуйте. Сразу отмазываюсь: по этому переводу невозможно написать большой обзор. Недостатков для упоминания почти нет, достоинств сверх-примечательных тоже не особо заметно, так что довольству...
Сразу после просмотра вступительного ролика к игре я повнимательнее посмотрел на обложку диска - так и есть, обычный для Фаргуса значок Gold отсутствует, значит и сами создатели не высоко ценят то,...
Перефразируя классика, можно сказать: все хорошие локализации одинаково хороши, каждый плохой перевод плох по-своему. Россия - страна крайностей, а потому я не смог найти у классиков ничего, что мо...
Псы Войны. Злобные маленькие обезьяны, живущие своей жизнью и не поддающиеся дрессировке. На этот раз - в переводе от "7-го Волка".
От всего можно устать. От кривого управления, непоме...
Игра занимает 4 диска, и поэтому в ней есть все, ничего не вырезано, хотя и русифицировано. В целом перевод выполнен достаточно качественно.
Немного огорчает отсутствие перевода общей для всех т...
Эта русефекация "Тахиона" c надписью "Русский проект" на обложке, выглядит как проект действительно неплохой, но только брошенный на середине работы. Слишком уж много оставлено ...
Псы Войны. Почти неделю не мог оторваться от этой игры, настолько захватывает. Играть очень сложно, но крайне увлекательно. И чертовски жаль выключать компьютер ближе к рассвету, потому что опять н...
Диск привлекает внимание, прежде всего надписью FINAL на обложке, причем выполненную даже более крупным шрифтом, чем само название игры. Разумеется, это не правда, ведь появился он задолго выхода ф...
The Longest Journey от 7-го Волка вызывал немало вопросов даже до того, как попал ко мне в руки. Смогут ли русефекаторы обеспечить достойный уровень текста и озвучки? Получится ли у них оставить в ...
WebColl оказался единственным из всех русефекаторов, выпустившим свой Starlancer на двух компакт-дисках - на стольких же, что и оригинал игры. Что не удивительно, эта команда всегда отличалась таки...
Так же, как и русефекация от "Триады", относится к разряду бюджетных, с сокращенным количеством дисков, но эта версия является более продвинутой во всех отношениях. Способ уменьшения разм...
Диск пока еще новой фирмы. Малоизвестной, но гордой. Эти скромные люди сами дали себе Оскар, да не один, а сразу три: "За качественный русский перевод", "За качественный русский звук...
Пятая часть приключений Рыбки Фредди, наверное, самой популярной детской игры в нашей стране, перестала быть квестом с хорошо продуманным сюжетом и превратилась в детскую аркаду, очень похожую на о...
Starlancer от Триады относится к категории "бюджетных" русефекаций, когда переводчики, стремясь максимально удешевить игру, уменьшают количество дисков в ней. В оригинале их было два, ста...
Нет, что-то тут явно не так. Второй перевод одной и той же игры, и опять смесь русского языка с английским. Если так пойдет и дальше, то всем желающим поиграть в Tachyon точно придется выучить инос...
Imperium Galactica II от Фаргуса - представитель очень немногочисленной породы качественных переводов. Как и оригинал, русская версия представлена на четырех компакт-дисках с сохранением всех видео...