Давно от острия моего пера бегали картины по мотивам манги Румико Такахаси, посвященные Ранме и его команде. А, как известно, все, что попадает ко мне в руки (читай: под острие моего пера) или благополучно ломается, или же обретает форму рецензии. Ну, что ж, попробуем не сломать, а отрецензировать. Вообще, хочу отметить, что «Ранма» относится к моим самым любимым произведениям, что и сподвигло меня на его перевод и озвучку, но тем не менее постараюсь оставаться объективным.
Итак, как это все нарисовано. Что, вы не знаете, как? Вы не смотрели сериал? Даже первый сезон? Немедля поправлять эту досадную оплошность! Если в общих чертах, то графика картины не выбивается из мэйнстрима конца восьмидесятых - начала девяностых годов двадцатого века. Вот разве что лица как минимум в четырех сезонах и, соответственно, в первой полнометражке, о которой идет речь, немного необычные. Вроде бы все, как всегда, ан нет, есть в них что-то оригинальное. Один мой знакомый сказал, что ему лицо Аканэ в профиль сильно напоминает лицо мамы из советского мультфильма «Осторожно, обезьянки» - конечно, в хорошем смысле этого слова. Также художники вполне переняли стиль классической манги, так что пикантные моменты тоже встречаются.
Переходим к смыслу и тут же понимаем, что его тут нет. Точнее, он есть, но, как и во многих других комедийных фильмах, генеральная линия партии, а точнее, основная сюжетная линия зачастую играет вспомогательную роль, позволяя всему этому скопищу шуток, гэгов, ляпов создавать единую картину и не рассыпаться.
Так, о чем это я? Ах да, о Ранме. Смотрели ли вы сериал, хотя бы первый сезон? Что? До сих пор не посмотрели? Тогда в сад, всем в сад, там стоит компьютер, и пока не посмотрите, назад не возвращайтесь. Сам по себе полнометражный фильм стал неким Рубиконом, перейдя который, можно было четко сказать, что произведение вышло на серьезный уровень. Так как эта полнометражка стала своеобразной визитной карточкой сериала, то, соответственно, в начале нужно было показать как можно больше героев. «Нужно? Покажем!» - отрапортовали режиссер и художники, умудрившись влепить уже в самое начало картины практически всех мало-мальски значимых персонажей сериала. Получился дурдом, но в принципе я другого и не ожидал, веселое нагромождение пней и колод.
Те, кто уходил смотреть сериал, уже вернулись? Ну вот и замечательно, теперь вы знаете, кто такой Ранма, и почему он половинчатый - вот такой он двуличный, ни дать ни взять двуликий Янус. Теперь берем сказку о репке и переделываем под Ранму – это будет у нас началом. Внимание, приготовились, на стаааарт... Дедка за репку... Хм, репки нету. Да и шут с ней, женские трусики вполне сойдут. Что, трусики Аканэ? Тем более! Ах да, дедка, ну, с этим проблем нет, принимая во внимание такую пикантную «репку» – это Хаппосаи. Бабка за дедку, в роли бабки – Ранма, так, что-то он не очень того, полом подходит, вернее, совсем не подходит. А ну, облить его водой! Что? В прудик бросить? Еще лучше! Внучка за бабку – это Аканэ, тут и думать нечего. Жучка за внучку – Рёга, ну и что, что свинья, отгавкивается он - дай Бог каждому. Ой, пробежались по Рёге, нехорошо как-то получилось. Кошка за жучку - Шампу, а что, и вправду кошка. Мышка за... эй, откуда вас столько привалило, стойте, слишком много «мышек». Тут и Укё, и Адзуса, Микадо, Мусс, Куно, Кодати и так далее. Все куда-то несутся сломя голову, куда - непонятно, но зато весело! Ну вот, опошлили мне всю сказку, ладно, тогда переходим к основному сюжету.
Как всегда во всем виноватым оказался Хаппосаи, а кто бы сомневался? Вот и сейчас, пришла девушка со слоном (уже неплохо), которой Хапосаи когда-то вручил половину свитка, содержащего страшную тайну (не скажу, какую именно, досмотрите до конца сами). Она, бедная, всю жизнь ждала, ждала принца на белом коне/верблюде/мерседесе (нужное подчеркнуть), чтобы он пришел за свитком, ну, и ее заодно в жены взял. Да вот незадача, принц оказался не из расторопных да и вообще из Китая, а там земель вон сколько, бродить можно долго. Конечно, наш принц и явился как раз к «просмотру», а что, мерфологию надо было изучать, и, конечно же, в роли жены ему приглянулась Аканэ, с чем общественность осталась несогласна, и вообще - далась им всем Аканэ, брали бы в жены Шампу, она хотя бы готовить умеет. И вот отважная команда бросилась на помощь Аканэ, которую уносит «злодей» за тридевять земель в тридесятое царство на летучем корабле. Что? Нет, это не из русской сказки который. Не знаю, кто его построил. На чем работает? Понятия не имею, может на хомячках, сжигает 5 хомячков на 100 километров пути. Наша же компания, взяв лодку и гребя (!!!), успешно догоняет «коварного» неприятеля! Ну, а дальше, как всегда. Да, оказывается, что у товарища принца «крышей» работают семь богов удачи, и в самом конце мы можем лицезреть «Мортал комбат» в исполнении Ранмы.
Закругляясь, хотел бы отметить, что сам по себе фильм нацелен на подростковую аудиторию и не содержит в себе элементов открытой жестокости (крови, убийств). Но даже в подобных фильмах редко встретишь такое добродушие, как здесь, ведь в конце картины побежденные и победители мирятся, сидят вместе за одним столом и пьют чай с козинаками... Ну, может, про козинаки я и приврал. Поклонникам Ранмы смотреть обязательно, всем остальным тоже, если есть желание посмеяться над незатейливым, но все же смешным юмором, и просто отдохнуть от ежедневной суеты один час двадцать минут.