Так уж получилось, что общая идея «смешных переводов» и конкретная её реализация в виде творчества студии «Божья искра» в сознании отечественного зрителя закрепилась именно благодаря Дмитрию «Гоблину» Пучкову. Три года назад он отпустил в народ известное произведение аудиовизуального искусства, именуемое «Братва и Кольцо, бета-версия». Тогда, стараниями божьей искры, заключённой в главном борце с неправильными переводами и их авторами-надмозгами, было раз и навсегда доказано, что порой даже самое изощрённое стебалово над авторскими задумками любимого народом фильма может доставить немало весёлых минут как простому зрителю, так и матёрому фанату. Самому фильму такая вольность удивительным образом придаёт настолько неожиданные сюжетные повороты, что только дух захватывает.
У Гоблина тогда вышло удивительное — издеваясь над авторским текстом и коверкая его по собственному переводчицкому усмотрению, он не только посмешил народ и вогнал в краску множество горе-деятелей, он актуализировал, окончательно возвёл в рамки отдельного жанра целый вид народного творчества, существовавший до того в неявном, разбавленном виде доморощенных видеоприколов. С тех пор, как говорится, прошли годы, вышли «Две сорванные башни», «Шматрица» и альтернативные «Звёздные войны», жанр шагнул и на просторы легального видео, когда переводу «с русского на узбекский» подвергся один из главных отечественных боевиков последнего времени — «Бумер». У Гоблина появлялись сподвижники, последователи и подражатели. Пиратская промышленность находила неведомых умельцев, дабы их «шедевры» заполнили пустующую по причине объяснимой штучности товара пропасть зрительского спроса.
Однако что бы ни творилось вокруг «гоблинских переводов», затмивших славу правильных авторских (как очень матерных, так и вовсе предназначенных для юной аудитории) переводов под эгидой студии «Полный Пэ», тем не менее история, однажды начавшись, должна была прийти к своему, надеюсь, промежуточному, но такому важному финишу — общественность ждала «Возвращение Короля» в переводе Гоблина. И она его дождалась.
Те же и Саурон. Бомж Агроном, Гиви Зурабович, Логоваз-безотцовщина, Пендальф Белый и царь Незалежной Рохляндии Борис в сопровождении двух карапузов Мерина и Пиппина находят на руинах Изенгарда ноутбук новейшей конструкции, в результате ряда происшествий в местном интернете выясняют, что папашка героицский, начальник ГУВД Гондураса коррумпированный генерал Димедрол Гребенщиков устроил на вверенной ему территории гнездо оборотней в погонах, в то время как на мордовских зонах поднято восстание и команда мордовских урок, талибских моджахедов, пиратов Карибского моря и прочей империалистической сволочи рвётся к гондурасским границам с целью сыграть матч-реванш за право выйти в финал кубка УЕФА. И весь исход поединка теперь зависит от того, прорвётся ли Сеня Ганжубас с Фёдором Сумкиным и колечком-колечком к мордовской домне, и как при этом поведёт себя мастер перевоплощения Киркоров в роли мордовского интеллигента Голого. Не последнюю роль в предполагаемом культурном мероприятии сыграет и сборная Рохляндии, которая тоже всё-таки выйдет в полуфинал, а также финансовая и моральная поддержка душ раскулаченных олигархов и медиамагнатов, которые за списание налоговых претензий готовы помочь нашей команде почище чем Абрамович «Челси».
В конце же «всё будет хорошо, только занудно».
В заключительной части трилогии Гоблин во многом возвращается к исходной задаче — отмстить неразумным надмозгам. Огромная доля шутки есть в шутках про «милицейскую школу переводчиков» и «есть ли в английском языке мат». Не лишена их также литературная экзерциция Голого по мотивам «Отелло», в котором «с оранжевым платочком на башке с народом мы стояли на Майдане». За последнее, что называется, отдельный респект.
Вообще же последние народные волнения вокруг оранжевой революции, а также похождения мистера Киркорова никак не могли быть обойдены острым словцом Дмитрия Юрьевича, благо нашлись кандидаты и на роль Ющенко, и на роль Юленьки Тимошенко. Досталось и нашим деятелям с олигархическими зачистками, оборотнями в погонах и работой милиции в стиле «Какая зарплата, тебе пистолет дали? Вот и служи!» Вообще, Гоблин впервые так широко шагнул в поле политической сатиры. До сих пор таковая исчерпывалась отдельными пассажами про «увлечения горными лыжами и горными санками» и шутками про пьющего царя Бориса.
Традиционно много и сильно пошучено по мотивам классического мирового и современного отечественного блокбастеростроения, советского кино и мультипликации, а также старых анекдотов, с чего и начиналась некогда трилогия. Проявлен ряд свежих оклокомпьютерных шуток, равно как уделено должное внимание историческому образованию подрастающего поколения, историю родного края и земель заграничных отрокам знать — зело полезная наука. Альтернативный саундтрек тоже не подкачал, особенно же запомнились мелодия из «Форта Боярд», группа Ozon и «ахтунг» из «Криминального чтива». Видеовставки в фильме тоже традиционно присутствовали, радуя глаз сакраментальной «Каштанкой», «третьим глазом» и другими милыми шутками.
Вообще же «Возвращение Бомжа» на меня произвело несколько ностальгическое впечатление, как и сам фильм-оригинал. Трилогия завершилась, Фёдор сотоварищи отправился за океан по гринкартам, а Агроном стал царём. Мордовская же хунта, как ей и положено по сюжету, двинула зализывать раны на лесоповал.
Некоторые могут возразить — не смешно, мол, надоело, шутки всё старые. Отвечу — как и всякое творчество, самую большую радость оно должно доставлять автору, а убудет оттого поклонников у мэтра Гоблина или прибавится — дело десятое. Да и то сказать — «ну, извини, не получилось». Это такой национальный гоблинский юмор. Никто и не обещал, что всем будет смешно. По мне, так в фильме обнаружено достойное количество острых и своевременных шуток, как развивающих старые темы, так и вполне новых-оригинальных, навроде «трезвыми, голодными и небритыми». Уровень творения выдержан на высоте, достойной автора. Как говорится, «ну, пацаны, дальше я сам!»
До новых творений «Божьей искры», уважаемые любители прекрасного, до новых встреч. Любите кино. И тогда мордовский ахтунг здесь не пройдёт!
Постскриптум
Так уж получилось, что выход «Возвращения Бомжа» на этот раз совпал по времени с релизом режиссёрской версии «Возвращения Короля». Ваш покорный слуга не преминул возможностью ознакомиться с этим шедевром, так что, как мне кажется, здесь и сейчас будет самое время и место поделиться некоторыми впечатлениями по данному вопросу.
К радости мировой армии поклонников своего творчества, Питер Джексон на этот раз выпустил поистине шедевр такого узкоспециального жанра как расширенная режиссёрская версия. Масса добавленных сцен сделала из фильма практически отдельное кино, во многом превосходящее оригинал как качественно, так и количественно. 50 минут полётного времени, огромная гора деталей, добавленных как крупными сюжетообразующими мазками так и мелкими, рассчитанными на тонких ценителей, зарисовками. В массе они уже представлены нашей фотогалереей, однако стоит высказаться и в общем.
Тем, кто ещё задумывается, стоит ли прикупить вожделенный бокс, сообщаю. Это стало совсем другое кино, более близкое к оригиналу, более логичное сюжетно, одна только значительно перемонтированная битва за Белый Город стоит потраты. Даже не слишком сведущий в вопросе зритель должен, что называется, почувствовать разницу.
Достойное завершение лучшего блокбастера последних лет, что и говорить. Надеюсь, до встречи на просмотре «Хоббита»!