Очень русский детектив: Особенности национального детектива
Когда не получается, но очень хочется, главное — не отчаяться, а продолжать двигаться в нужном направлении. Вот это я называю упорством. И его Вадиму Галыгину не занимать. Иначе как бы он решился на постановку своей версии «Камеди на большом экране» после сногсшибательного антирейтинга опусов своих коллег «Самого лучшего фильма» и «Гитлера-капут»? Вот взял и решился. И снял фильм «Очень русский детектив». Ну оч-ч-ч-чень русский и совершенно не детектив.
Конечно же, пародия. Снова капустник. Очередной, и, по мнению создателей, убойный. Детектив большей частью, как сказал бы управдом, заграничный. Очередная погоня за «Голым пистолетом» и обоими Цукерами.
Главный герой — молодой, но обаятельный сыщик Брет Пидд, он же актер Максим Коновалов. Пиддом он обозван, очевидно, для того, чтобы мы не перепутали, кого именно он пародирует, так как гримеры прилепили ему бакенбарды. Такая вот шутка из разряда пририсованных на афише усов и бороды. Ему помогает опытный профессионал Джонни, в исполнении Стоянова. Вместе они расследуют преступления загадочного маньяка, выбирающего орудия своего преступления по алфавиту. Сразу вспоминается «алфавитный бомбер» из пародийного боевика Джона Уотерса «Плакса», так что и этот патрончик уже стрелянный.
Преступления маньяка ужасны — то комбайном кого-то переедет, то лампочку в рот жертве засунет — поэтому всё полицейское управление мечтает о его поимке. Всё, окромя штатного патологоанатома с непритязательной фамилией Гробовски, он же Вадим Галыгин, который деятельностью преступника искренне восхищается. С анатомической точки зрения, разумеется. Вот, собственно и весь сюжет. «Семь» Дэвида Финчера, если кто еще не понял.
Впрочем, эта отсылка не единственная. Тут отмечены и «Твин Пикс», и «Настоящая любовь» Тони Скота, и еще десяток детективов калибром поменьше. Даже Малда и Сканер отметились. Впрочем, этим филологическим насилием вся шутка с «Секретными материалами» и заканчивается. Есть и кое-что отечественное. К сожалению, в одиночном экземпляре. К финалу вылупляется легкая попытка посмешить на тему «Десяти негритят». Кстати, сами «Десять негритят» были смешнее.
А жаль. Шутить над заграничным в стране «Места встречи» и «Знатоков» выглядит как-то по-сиротски. Вообще это сермяжное желание беспременно высмеять «их кино», поиздеваться над «тупым Голливудом», это, как бы помягше… Нет, это даже не Моська на слона. Это килька на кита. Не уверен, что объект смеха в принципе способен этот смех различить, в силу разности физических размеров. Поэтому кильке остается развлекаться в одиночестве. «Хоботов, это мелко», — как сказал бы один персонаж.
В продюсерском кресле фильма, как уже указывалось — Вадим Галыгин. Пусть вас не пугает незнакомое имя режиссера — Карлл Панака — считайте, это всё тот же Вадим (а может, и Кирилл Генрихович Папакуль, есть расхождения в показаниях — прим. ред.). Просто стесняется. А зря. В целом можно сказать, что он оказался куда более тонким ценителем и знатоком кино, нежели остальной «Камеди Клаб» вместе взятый. Фильм снят намного более грамотно, достаточно сказать, что режиссура в нем таки присутствует. А это уже достижение. Впрочем, и проблем хватает.
Главная — это всё то же увлечение эксцентрикой, в ущерб тексту. Клоунада рулид. Арбузы на голове, зонт во рту, падание на закрытый мусорный ящик, прочие физиологические нелепости. В общем-то, странно это для бывших кавээнщиков. Но тем не менее факт. В основном они строят ужасно комические гримасы, падают с лестниц и получают разыми предметами по балде. Всё это из арсенала немого кино, но людям эпохи «камеди-клаб» почему-то нравится. Для гармонии не хватает только Евгения Ваганыча. И будет полный «Аншлаг».
Впрочем, на фоне предыдущих попыток деятелей «пост-КВН» шутить на большом экране, нынешний опус просто колоссальный шаг вперед. Причем в нужном направлении. Динамики стало больше, наблюдаются, пусть и категорически несмешные (а какие еще ожидать от резидентов «Камеди-клаба»), но попытки соорудить хотя бы простенький сюжет. Очень приличная музыка, написанная Алексеем Айги, вполне годится и для настоящего триллера. Да и актеры (хотя на манеже в большинстве своем всё те же) стараются совсем не «по-капутовски»: клоунады и кривляния все же стало гораздо меньше, а закадровый текст в исполнении «всамделишного» пиратского переводчика Андрея Гаврилова отмечен парой по-настоящему смешных шуток.
Но на этом, собственно, шутки кончаются, и начинается детсадовский юмор про проституток, минеты, и тому подобную лабуду в фирменном камедиклубовском разливе. Для того, чтобы все это стало комедией, не хватает единственной штуки. Вкуса. И это уже трагедия. Для зрителя.
Так что — любите кино. Прежде всего, хорошее.
749 Прочтений • [Очень русский детектив: Особенности национального детектива] [16.09.2012] [Комментариев: 0]