Проблемы многих российских комедий начинаются с недостоверного и не очень смешного сценария, который практически невозможно превратить хоть во что-то путное. И вдвойне обидно, когда ошибки режиссера и продюсеров портят действительно хороший текст.
Очень грустно, что именно такая неприятность случилась с замечательной пьесой Рэя Куни "№ 13". (Вот уж действительно, пророческое название!)
Конечно, недостатков она не лишена, но при переносе места действия из чопорной Англии в безбашенную современную Россию неизбежно возникнут проблемы. И удивляет не то, что они есть, а то, что их сравнительно мало.
Во-первых, настоящий российский депутат вряд ли испугается, обнаружив в своем номере незнакомый труп. Ведь покойника можно просто выкинуть в окно – пусть потом эксперты пытаются понять, откуда он выпал. А если в номере имеются видеокамеры, они подтвердят не только факт вышвыривания трупа, но и то, что новый постоялец его не убивал. Кроме того, большинство уважающих себя народных избранников высокого ранга имеют собственную службу безопасности. Так что (в комедии – уж точно!) даже если депутат собственноручно укокошит дюжину недовольных избирателей, то, совершенно не нервничая, он вызовет командира своих телохранителей и попросит его решить проблему.
Также непонятна суматоха, возникшая из-за пропавшего платья секретарши. Элитные гостиницы обычно стоят в центре Москвы, неподалеку от бутиков. И никто не мешал депутату заказать там новый наряд для своей подчиненной. А уж она бы сообразила, как объяснить мужу внезапную смену костюма. (Кстати, мужчины вообще редко замечают, во что одеты их супруги, так что умная жена вполне могла заявить, что это платье носит уже десять лет, и только тупоголовый мужлан способен позабыть столь потрясающий наряд.)
Впрочем, обе эти претензии не слишком серьезны. Когда случается форс-мажор, люди далеко не всегда поступают разумно. Наоборот, неприятные неожиданности заставляют совершать глупости даже самых серьезных и рассудительных.
Гораздо большее недоумение у меня вызвало поведение сотрудников гостиницы. Я не знаю, когда была написана пьеса "№ 13", – возможно, еще в те далекие годы, когда даже в демократичной Британии сексуальные отношения между мужчинами считались весьма предосудительными. Но сейчас постояльцы любых гостиниц (особенно элитных) могут устроить в своих номерах Содом, Гоморру, ути, пути, боссе, биссе и тарарам, а администрация этому только порадуется. Нет, конечно, если соседи пожалуются на мешающие им спать крики убиваемых жертв, которые слышатся из-за стены, или на то, что кровь, пролитая наверху, протекла через потолок и капает прямо в ванну, то сотрудники отеля непременно вмешаются и разрулят безобразие. А в отсутствие жалоб других клиентов администрация отеля позволит себе намекнуть, что заметила непорядок, только когда предъявит постояльцу счет. Счастливый ВИП-гость с удовольствием оплатит все издержки, добавив к ним изрядный бонус за тактичность, а потом порекомендует чудесную гостиницу всем друзьям и коллегам. Так что все останутся довольны. А вот невоспитанные отельные служащие, которые действуют в картине "На измене", больше похожи на бдительную администрацию советских времен (напомню, в СССР отказывались заселять в один номер парня и девушку, если они не были женаты), чем на корректных англичан или на предельно толерантных современных сотрудников гостиниц. Поэтому, на мой взгляд, надоедливого администратора в новой отечественной ленте нужно было играть чрезмерно усердным дураком, а не очевидным садистом. Впрочем, не исключено, что излишне бдительный служащий отеля накануне узнал о своем увольнении и в последний день работы отрывался по полной программе, отравляя жизнь всем встречным.
А дальше события принимают настолько дикий (но при этом вполне достоверный по комедийным меркам) оборот, что на критическое осмысление происходящего уже не остается ни времени, ни сил. И все было бы прекрасно, если бы действию позволили идти своим чередом, не вмешиваясь в его ход…
Увы, кинематографисты в дополнение к убойному сюжету решили и собственную креативность показать. Проявляется она так: действие регулярно прерывается мультипликационными вставками, иллюстрирующими мысли героев. Это настолько неудачный прием, что даже трудно выбрать, с какого его недостатка начинать разговор.
Во-первых (побудем Капитаном Очевидность), в пьесе "№ 13" вообще нет сортирного юмора, а в мультипликационных вставках он имеется. До крайностей кинематографисты, правда, не доходят, но пьеса-то прекрасно обходится без упоминания унитазов!
Во-вторых, если смешные эпизоды комедии нужно разъяснять – это плохая комедия. Но опыт постановок "№ 13" и в Англии, и у нас (например, в МХТ имени Чехова этот спектакль идет много лет с неизменным успехом) доказывает, что зрители все прекрасно понимают и без мультипликационных вставок.
Чтобы определить, способны ли Вы угадать мысли персонажей фильма, возникающие в ходе разговоров, предлагаю пройти простенький тест.
Вопрос 1. Что подумает заместитель, услышав от своего начальника: "В этом шкафу находится подозрительное мужское тело?"
Варианты ответов: а) "Как круто! Всегда мечтал хотя бы раз в жизни избавиться от подозрительного трупа!" б) "Кажется, босс переутомился и нуждается в срочном отдыхе". в) "Милый-милый-милый! Люблю-люблю-люблю!"
Вопрос 2. Что подумает начальник, услышав от своего заместителя: "В моем номере на кровати лежит ваша жена. Она неглиже…"
Варианты ответов: а) "Какой вежливый мальчик! Как он трогательно заботится о старших!" б) "Кажется, парнишка переутомился и нуждается в срочном отдыхе". в) "Милый-милый-милый! Люблю-люблю-люблю!"
Вопрос 3. Узнав, что в гостинице находится ревнивый муж секретарши, а также нанятый им крутой и очень озлобленный частный детектив, чиновник средних лет:
а) обрадуется неожиданному приключению б) испугается в) проникнется к своим преследователям нежными чувствами.
Если Вы во всех случаях выбрали ответы "б", – значит, дополнительные разъяснения Вам не требуются. (Хотя не исключено, что на самом деле правильными были ответы "в" – что-то я стала такая рассеянная…)
Вообще, реакции персонажей в новой отечественной картине настолько естественны, что совершенно непонятно, как кому-то могла прийти в голову мысль разъяснять их дополнительно. Я вижу лишь одно объяснение этому странному факту – то ли режиссер, то ли продюсер только притворяется человеком, а на самом деле прилетел к нам из далекой-далекой Галактики, где правила поведения аборигенов сильно отличаются от тех, к которым мы привыкли. Занявшись экранизацией комедии земного автора, инопланетянин сначала растерялся. Через некоторое время с помощью местных жителей он все же разобрался в причинах поступков персонажей, но, не надеясь на свою память и понятливость землян, дополнил ленту наглядными пояснениями... Или, может быть, дело в том, что "На измене" снимали специально для инопланетян? Ведь в нашей стране зрители всегда понимали смысл комедий (а также фильмов всех прочих жанров) даже в советские времена, когда его приходилось прятать от цензуры. Да-да-да, многоопытные цензоры порой не замечали подтекст, который кинематографисты вкладывали в свои работы, а зрители (не только интеллигенты, но и простые работяги без ученых степеней) все понимали прекрасно! Я не думаю, что с тех пор интеллект россиян сильно изменился. Мне проще предположить, что что-то случилось с кинематографистами…
И, наконец, как говорят в Одессе, "одну шутку два раза не шутят". Если даже очень смешной момент повторить дважды (первый раз все понятно из контекста, второй – показано с помощью мультипликации), то он сразу же перестанет быть таким веселым. Неужели создатели картины "На измене" боялись, что зрители умрут от смеха, и решили столь экзотическим способом спасти их жизни?
Увы, совершенно ненужные мультипликационные вставки – не единственная проблема новой отечественной ленты. Плохо еще и то, что беды персонажей показаны недостаточно серьезно.
Как ни странно, самые лучшие комедии повествуют об очень больших проблемах, выпадающих на долю героев. Вспомним, например, один из обожаемых зрителями советских шедевров – леденящую душу историю о том, как на огромной пустынной стройплощадке хилый студент вынужден был противостоять дюжему хулигану. Ситуацию усугубляло то, что нарушитель общественного порядка горел – прямо-таки дымился – желанием отомстить гнусному очкарику, из-за которого недавно попал в милицию. Плохо пришлось бы бедному интеллигенту, если бы не… Дальнейшие события помнят все, кто смотрел "Операцию "Ы" и другие приключения Шурика". В этом шедевре советского кинематографа хулиган по-настоящему опасен, потому его укрощение выглядит так смешно, а слабосильному, но изобретательному студенту сочувствуешь от души.
Еще один пример – на этот раз из новейшей российской киноистории. Что бы почувствовали лично Вы, абсолютно далекий от политики человек, если бы начальство под страхом увольнения приказало вам любой ценой обеспечить победу на губернаторских выборах в приволжской области, где Вы никогда не бывали, человеку, которого местные жители раньше никогда не видели? (А если бы волжане узнали этого кандидата лучше, то не стали бы за него голосовать даже под страхом смертной казни...) Да-да, несчастные сотрудники радиостанции тоже испугались. Опыта в политическом пиаре у них не было никакого, агрессивные конкуренты в прямом смысле слова вкручивали руки, а приглашенные артисты, не проникшись великой ответственностью поставленных перед ними задач, сочиняли всякие непотребства: "Сегодня я не пью с утра – ведь завтра будут выбора…" Да, персонажам не до веселья – от таких проблем впору повеситься. Зато зрители рыдают от смеха, наблюдая за похождениями горе-пиарщиков…
Именно этой серьезности передряг, в которые попадают персонажи, очень не хватает новой отечественной комедии. И режиссер, и большинство актеров словно подмигивают зрителям, уверяя их, что ничего страшного не случится. А смотреть фильм, финал которого известен заранее, и вполовину не так интересно, как абсолютно непредсказуемую историю…
При этом большинство актеров играют хорошо и достоверно, только, на мой взгляд, слишком уж легкомысленно для по-настоящему смешной комедии. Мне кажется, серьезнее (и, соответственно, правильнее) остальных отнеслись к своим героям трое: Евгения Трофимова (сыгравшая любвеобильную секретаршу), Нонна Гришаева (она исполнила роль роскошной жены депутата) и Алексей Панин (невообразимо невозмутимый в роли совершенно умопомрачительного официанта).
А самые большие претензии у меня возникли к исполнителю главной роли, – точнее, к тем, кто утвердил на роль именно этого актера. Играет он убедительно и создает вполне достоверный образ, но по выражению лица народного избранника сразу видно – это плут и прохиндей, который непременно выкрутится из любых проблем, с которыми столкнется. Безусловно, такая трактовка роли тоже имеет право на существование. Но, например, когда депутат говорит что-то вроде: "Электорат меня любит. Не будем огорчать наших избирателей!" – сразу видно, что он не воспринимает всерьез свои слова, а произносит их, только чтобы убедить собеседника. А вот если бы нечто подобное сказал, например, Андрей Панин в своем самом суровом мафиозно-политическом имидже – это было бы намного смешнее и гораздо страшнее…
К счастью, во второй половине картины убойный сюжет почти побеждает креативность кинематографистов, зрителям становится по-настоящему смешно, и хорошее настроение сохраняется еще долго после выхода из кинотеатра. Так что всем, кто в эти ненастные дни хочет получить заряд бодрости и веселья, непременно нужно посмотреть новую отечественную комедию. Вот только ждать от нее слишком многого не стоит – это не "День выборов" и даже не "День радио". Жаль, что создатели ленты "На измене" так неоптимально использовали шикарные возможности, которые предоставлял им сюжет…
Светлана Степнова
903 Прочтений • [Рецензия на "На измене"] [15.09.2012] [Комментариев: 0]