В фильме Владимира Бортко "Тарас Бульба" недостатков не просто много, а очень много, но есть и достоинство, в немалой степени их заслоняющее. В наше интересное время большинство произведений искусства развлекают зрителей, и очень немногие заставляют людей думать. Так уж сложилось, что одноименную повесть Гоголя я не читала, со школьных времен подзабыла ее содержание, и именно экранизация легендарного произведения заставила меня впервые задуматься о той роли, которую Запорожская Сечь и казаки сыграли в истории Восточной Европы. И если хотя бы один из пятидесяти или ста зрителей, посмотревших "Тараса Бульбу" задумается об увиденном, - значит, кинематографисты старались не зря, даже если зрители с ними не согласятся.
Меня новая российская картина удивила тем, что, насколько я поняла, режиссер относится к Запорожской Сечи и казакам совсем иначе, чем официальные историки царского и советского времени. До 1917 года запорожцев называли защитниками православия, отечественной аналогией рыцарей-крестоносцев, а в советское время превозносили как мстителей за обиженных и угнетенных. Во все времена казаков считали искусными воинами.
А вот в ленте Бортко все совсем иначе. В начале фильма запорожцы узнали о том, что на Украине польские паны сдают православные храмы в аренду шинкарям-трактирщикам (тогда в тех местах ими были преимущественно евреи), а католические ксендзы разъезжают в повозках, запряженных православными крестьянами. Сейчас подобные обвинения кажутся дикими, но времена тогда были жестокими, так что предположим, что это правда. Как должны в таком случае поступить защитники веры и мстители за народ? Отправиться туда, где творятся подобные безобразия, и повесить пару-тройку шинкарей, ксендзов и панов, которые издеваются над Богом и людьми. И это не проявление расизма, а восстановление справедливости. Однако казаки поступили иначе - пошли походом на Польшу, причем, например, об осаде Варшавы и речи не было. Другими словами, несчастья земляков оказались для запорожцев лишь поводом пограбить богатые польские города, где жили люди, возможно, вовсе не повинные в страданиях православных.
Сначала казаки попробовали взять укрепленный город штурмом, но потерпели неудачу и начали осаду. Со временем поляки оказались на грани голодной смерти, но все равно не пытались контратаковать. Причина подобного поведения может быть только одна – осажденные значительно уступали нападающим в численности. И если при таком огромном количественном преимуществе запорожцы не смогли взять город штурмом – они очень плохие вояки.
Тем временем турки напали на опустевшую Сечь и разграбили ее. Узнав об этом, часть казаков вернулась домой, остальные продолжили осаду города. Поляки, извещенные об ослаблении противника, начали контратаку, и, несмотря на свое крайнее истощение, сражались с сытыми запорожцами очень достойно. Если штурм продолжали так мало казаков, что с ними почти справились умирающие от голода противники, - зачем было оставаться на верную смерть? Если же голодающие поляки сильно потрепали большое и сытое войско, то грош ему цена.
Когда же к осажденным подошло подкрепление, запорожцы были разгромлены очень быстро. При этом поляки захватили немало пленных и через всю страну повезли их в Варшаву, чтобы там казнить, - значит, победители чувствовали себя очень уверенно. Но героические казаки не попытались отбить пленных братьев по оружию, а занялись подготовкой к походу в Турцию, откуда привезли двенадцать бочек золотых монет.
То есть ситуация очевидна: если исходить из показанного в картине Бортко, запорожцы были не защитниками православия и не мстителями за народ, а обычными разбойниками, способными побеждать лишь заведомо более слабого противника. И дрались они не за какие-то абстрактные идеалы, а за свое право воевать со всеми, кто им не нравился. Не знаю, соответствует ли такой подход исторической правде, но мне он кажется очень вероятным; косвенно его правоту доказывает то, что и поляков, и турок в итоге победили не героические колоритные казаки, а менее романтичная, но гораздо лучше организованная Россия и ее регулярная армия. Но, как бы то ни было, именно запорожцы со всеми своими слабостями и недостатками в течение нескольких веков сдерживали натиск поляков и турок на Украину. Наверное, это можно было бы делать и лучше, но лучшее – враг хорошего, а в главном казаки своей цели добились. Если бы не они, то, возможно, на всей территории Украины сейчас говорили бы по-польски или по-турецки. Пусть и неимоверно далекие от идеала, запорожцы все же очень много сделали ради свободы своей земли, и любить и уважать их нужно за это, а не за качества, которых у них не было. По-моему, запорожцев больше унижает не правдивый рассказ об их жизни, а ее идеализация: они заслуживают того, чтобы их помнили такими, какие они были. А правда, пусть и жестокая, всегда сильнее сладенькой лжи, и тот, кто пытается рассказать правду, как это делает Бортко в "Тарасе Бульбе", тоже заслуживает уважения – как минимум за смелость противоречить официальному мнению.
Увы, с кинематографической точки зрения новая российская лента создана настолько неаккуратно, что совершенно непонятно, как такое можно было допустить.
Проблемы начинаются со сценария. Главная черта произведений Гоголя – художественное преувеличение, свойственное легенде, оно ярко проявляется и в "Тарасе Бульбе". "Шаровары шириной с Черное море", "Редкая птица долетит до середины Днепра"… Все читатели прекрасно понимают, что казацкие шаровары уже не только Черного, но и Азовского моря, а многие перелетные птицы два раза в год пролетают расстояния, намного превышающие длину Днепра. Но стиль Гоголя уникален, неповторим и великолепно смотрится в его книгах.
А вот в фильме, особенно если он претендует на историческую достоверность, такие преувеличения выглядят странно. Можно поверить и в то, что отец убил сына-предателя, и в то, что казак тайком пробрался в Варшаву, чтобы увидеть казнь сына-героя, и в то, что человек, которого враги сжигали заживо, криком предупреждал отступающих товарищей об опасности. Но почти невозможно поверить, что все это могло произойти с членами одной семьи, даже если так оно и было в действительности. Поэтому кинематографистам следовало бы попытаться показать, что история Тараса Бульбы и его сыновей – легенда, так же обобщающая реальные события, как и сказка, но в более драматическом ключе. Не знаю, возможно ли добиться такого в кинематографе, но в картине Бортко художественное преувеличение очень плохо сказывается на достоверности происходящего на экране.
Еще одна проблема сценария – чисто техническая ошибка, которую можно было легко исправить. У литературного произведения свои законы, и в разгар сражения автор вполне может прервать повествование ради рассказа о судьбе того или иного героя. Но если на экране идет бой, а за кадром диктор читает текст о жизни персонажей, которых мы видим на экране, – это выглядит странно и очень сильно снижает драматизм ситуации.
Самое обидное, что рассказы о героях второго плана вполне могли стать частью сюжета ленты и добавить ей отчаянно необходимой бытовой достоверности. Например, если бы, прибыв в Сечь, Тарас и его сыновья увидели казака, привязанного к столбу за воровство, и лежащую рядом палку, и узнали, что никто не ударил провинившегося, потому что он надежный боец, а ворует из-за пьянства, то такая история запомнилась бы гораздо лучше, чем короткий рассказ диктора о ней. И кинематографистам не стоило бояться переписывать Гоголя: даже самая лучшая книга не может быть перенесена на экран так, как написана, а сухой буквализм в экранизации превращает художественное произведение в пособие по истории.
Еще один недочет сценария – язык, которым изъясняются персонажи. Например, сейчас слово "товарищ" большинству русскоговорящих зрителей напоминает о советских временах, поэтому использовать его в "Тарасе Бульбе" было НЕЛЬЗЯ, даже если запорожцы действительно обращались друг к другу именно так.
Персонажи фильма часто повторяют фразу: "Защитим Русь святую!" Даже если это соответствует исторической правде, мне почему-то кажется, что казаки имели в виду не Московскую Русь, с которой в те времена почти не общались, а Малую Русь (Малороссия – другое название Украины) со столицей в Киеве. Но для большинства современных зрителей Русь – это только Россия, так зачем было вводить людей в заблуждение?
Проблем с воплощением сценария на экране тоже немало. Очень неудачным получился саундтрек, который выглядит обычной попсой, пытающейся притвориться фольклором. Становится особенно грустно, если вспомнить потрясающие народные мелодии, звучащие в "Белой птице с черной отметиной", или, например, замечательно стилизованные под фольклор песни, которые исполняла София Ротару в 70-ые годы.
Сцены боев выглядят недостоверно. Более-менее понятным и впечатляющим оказался лишь неудачный штурм запорожцами польского города, а дальше происходящее стало совершенно невнятным. Не знаю, что по этому поводу скажут знатоки военной истории, но я, человек абсолютно штатский, не поняла ничего.
Отношение режиссера к актерам – отдельный разговор. Оно выглядит особенно странным потому, что новой российской картине очень не хватает исторической и бытовой достоверности, которая есть, например, в "Тихом Доне" Сергея Герасимова и в "Белой птице с черной отметиной" Юрия Ильенко. Данную недоработку можно было как-то исправить лишь одним способом – с помощью актерской игры. И нет ни малейших сомнений, что лучше всего это получилось бы у исполнителя главной роли. Богдан Ступка – один из лучших современных актеров, ему вполне по силам создать на экране воплощение национального характера. Однако режиссер предоставил главному герою на удивление мало крупных планов. ПОЧЕМУ?! Порой ситуация доходит до абсурда: зрители видят, как Тарас убивает Андрия и уходит, на лицо Ступки в этот миг смотреть страшно, но глаз не оторвать, - и вдруг кадр прерывается и начинается очередной невнятный бой. Нет слов!
Такую позицию режиссера еще можно было бы понять, если бы он сосредоточил основное внимание на исполнителях ролей Остапа и Андрия, но и этого нет!
Владимир Вдовиченков дольше всего остается на экране в сцене казни Остапа, и этот эпизод показан во всех подробностях. Зачем?! Уже давно доказано, что ни один актер, даже самый талантливый, не способен достоверно сыграть эпизоды пыток, так как страдания истязаемого человека находятся за гранью разумного поведения. А если без таких сцен не обойтись, то их нужно сделать как можно короче – это позволяет сильнее потрясти зрителей ужасом происходящего. А чем дольше продолжаются истязания, тем сложнее воспринимать их всерьез.
Предатель Андрий выглядит в ленте безответственным идиотом. Он произносит: "Что мне отечество!" - таким тоном, словно отказывается от бесплатного билета в кино. Возможно, младший сын Тараса был именно таким, но, по-моему, на дураков смотреть скучно. А ведь кинематографисты могли попробовать рассказать о человеке, который, разрываясь между Родиной и Любовью, выбрал ту, что в тот момент была слабее, но так и не смог забыть другую…
Говорить о недостатках и упущенных возможностях фильма Бортко можно очень долго. Жаль, что не сложилось… Но картина заставляет задуматься, - и, значит, кинематографисты, как и их герои-запорожцы, пусть и с большими оговорками, но все же смогли добиться своей главной цели. И "Тараса Бульбу" имеет смысл посмотреть хотя бы для того, чтобы поспорить с создателями этой ленты.
Светлана Степнова
1946 Прочтений • [Рецензия на "Тарас Бульба"] [15.09.2012] [Комментариев: 0]