Здравствуй, дружок. Сегодня я хочу рассказать тебе сказку, страшную сказку. Но не бойся, в ней нет нечисти и прочих кошмаров, она вообще добрая по своей сути, но стоит познакомиться с ней поближе, как становится по-настоящему страшно...
Сказка эта о приключениях маленького поросенка Пятачка, но не друга Винни-Пуха, как ты мог подумать, дружок, совсем другого Пятачка. Их, Пятачков, в сказочном мире почти так же много, как в Бразилии донов Педро... и вообще его настоящее имя Pong-Pong, но те, кто придумал сказку, для простоты назвали его просто Пятачок. Значит, так тому и быть.
Возможно, дружок, ты помнишь, я уже рассказывал тебе о его приключениях в стране насекомых и растений, но сегодня нас ждет совсем новая история.
Итак, все началось с того, что нежданно-негаданно в стране, где жил наш герой, наступила засуха. И вот незадача, от такого страшного происшествия, все жители почему-то сразу заболели. Только наш отважный герой был стоек к погодным катаклизмам и, конечно же, отправился спасать свой народ.
Как и в прошлый раз, он отправился за советом к Духу Леса и тот поведал ему, что виной всему происходящему - злые люди, которые отравляют мир, в котором живут. И спасти народ Пятачка может только Королевская Раковина, живущая на дне Океана Снов. Она даст нашедшему ее герою Волшебную Жемчужину, которая и спасет этот мир от всех напастей.
Пятачок, совершенно не понял при чем же тут люди, но на поиски Волшебной Жемчужины все же отправился...
Позволю себе в этом месте бесцеремонно прервать мудрого рассказчика, чтобы немного прояснить Вам ситуацию, сложившуюся вокруг этой "сказки".
Речь в этой статье идет ни много, ни мало о новой игре из серии "Приключения Пятачка", представленной нашему вниманию фирмой "Бука". Причем, я не стану останавливаться повторно на том, что жанр викторин не слишком близок нашему зрителю, об этом я уже рассуждал на примере прошлой серии игры. В данном случае дела обстоят куда хуже...
Заметьте, в большинстве компьютерных публикаций последнего времени принято ругать "злобных пиратов" за их "корявые локализации". Но данная игра может служить наглядным примером того, что для плохого перевода чужой игры, вовсе не обязательно быть пиратом! И все в этом деле зависит, только от рук, от их "прямоты" или... сами понимаете чего.
Начнем с сюжета. Трудно сейчас сказать, виноваты ли в этом переводчики или у самих заокеанских авторов было такое извращенное воображение, но начало сказки с засухой, приводящей к болезням и злыми людьми, виноватыми в этой засухе, кажется мне полным бредом. Увы, все улики были тщательно скрыты, т.к. в данную серию игры (в отличие от предыдущей) не была включена смена языка на английский, и проверить, что же там было в оригинале, просто невозможно. Но в одном я твердо уверен, в силах переводчиков было сделать завязку игры более логичной и привлекающей внимание ребенка.
Про замечательный, "дружественный" интерфейс игры, я здесь даже писать не стану. Достаточно сказать, что при любом нажатии на клавишу "Esc" Вы моментально окажетесь без всяких предупреждений в Windows, и сразу все станет ясно, ну да ладно, в этом "Буку" мы винить не станем, это недоработки создателей. Хотя впечатление сразу портится, поверьте мне...
Итак, переходим к сути проблем с локализацией. В игре представлен практически весь спектр, встречающийся в этой области. Стороной, пожалуй, обойдена только проблема со шрифтами, они сделаны хорошо.
Первая беда, это неточность или нелогичность перевода. Про вступление я уже говорил, но это были лишь цветочки. Ягодки ждут Вас, например в море, где мудрый кальмар (или что-то подобное) будет снабжать Вас списком предметов для посещения Королевской раковины. "...И не забудь попросить у нее коралл в подарок", - говорит он в заключении. Но на самом деле, это Вам нужно найти коралл ей в подарок, чтобы она стала с Вами разговаривать, хороша опечаточка, не правда ли?
Кроме того, в самом начале игры нашего героя снабдят некими фруктами, которыми он будет расплачиваться за неправильные ответы на вопросы. Авторы перевода назвали их "орехи жизни". Мало того, что на орехи они никак не похожи, скорее на разноцветные яблоки, так еще и к жизни имеют весьма отдаленное отношение, скорее к знаниям. Поэтому я бы назвал их "яблоки знаний", это гораздо больше подходит к ситуации, внешнему виду и назначению. Почему подобная мысль не пришла авторам перевода, остается для меня загадкой.
Следующая проблема касается уже не сути, а внешнего антуража, точнее звука. Мало того, что все реплики звучат как-то излишне блекло и тихо, так еще иногда они и вовсе пропадают. Т.е. персонаж открывает рот, а звука нет! С такой ситуацией можно столкнуться в момент переправы по канатной дороге, если не подставить лестницу и просто указать на нее мышкой, а еще у мудрого дельфина, дарящего Вам жабры.
Таким образом, обладая заведомо более выигрышной тематикой про зверей, птиц и рыб, имея в своем арсенале даже несколько мини-игр, игра оказывается весьма кустарно сделанной и вряд ли может служить образчиком детских обучалочек.
...Долго ли, коротко ли шел Пятачок, но, наконец, он вышел к Морю Снов. И встала перед ним новая проблема, как попасть в глубину, ведь плавать-то он не умеет.
Решение пришло неожиданно. Мудрый пеликан, сидящий на гребне скалы, пообещал ему, что если он добудет у болотной змеи волшебный "Драконий Шарик", то он поможет ему попасть на дно Моря Снов. В добывании предметов у Пятачка проблем никогда не было, т.к. с детства он был очень начитанным и умным.
Поэтому, пройдя сквозь болото и темные пещеры, он с успехом ответил на вопросы всех встретившихся ему зверей, и вместе с волшебным Драконьим Шариком вышел опять к морю.
Пеликан велел ему проглотить волшебный шарик, и, о чудо, ноги Пятачка превратились в изящный рыбий хвост и, закрутив в воздухе акробатический кульбит, он отправился на встречу приключениям в подводный мир.
Чем закончится эта сказка, дорогой дружок, я расскажу тебе завтра, а сегодня уже поздно и тебе наверняка уже пора спать. До свидания, дружок.
P.S. Невыдуманный сюжет этой истории от начала и до конца навеян новой локализацией от компании "Бука", "Пятачок и другие звери". Автор просит не судить рассказчика строго, как мог, он старался приукрасить странный и во многом не понятный ему сюжет, но ничего путного из этого, увы, так и не получилось.
1238 Прочтений • [Пятачок и Разные Звери ( Demon )] [28.05.2012] [Комментариев: 0]