Вопрос: Final Fantasy VII очень хорошо продалась по всему и особенно в Японии. Теперь Final Fantasy VIII тоже увидела свет, как в Японии, так и на территории США. Я слышал, что Square удалось продать около 3.5 миллионов копий всего за одну неделю.
ХС: Это число уже достигло 3.6 миллиона и продолжает расти.
Вопрос: И это позволило сделать FF игрой года в Японии?
ХС: Да.
Вопрос: Бум продаж - это то, чего вы ожидали?
ХС: Вы знаете, нам пришлось поднять цену игры на 1000 иен из-за увеличения количества CD до четырех штук. Мы продавали игру по 7800 иен вместе обычных 6800 иен и очень волновались, так как это могло серьезно повлиять на снижение продаж. Слава богу, мы ошибались. Касательно вашего вопроса - да, уровень продаж полностью соответствует тому, что я ожидал.
Вопрос: Как вы полагаете, сможет ли Final Fantasy VIII достичь такого же успеха в США?
ХС: Я надеюсь на это, впрочем, как и в Европе. Я недавно вернулся из Японии, где сейчас ведутся работы над европейским релизом.
Вопрос: Как идут работы над PC-версией?
ХС: Ее разработкой занимаются в лос-анжелесском офисе. Я уже посмотрел PC версию в Японии и могу сказать, что разрешение в ней значительно выше, а графическое оформление просто великолепно.
Вопрос: Вы удовлетворены конечным продуктом? Может быть, что-то важное было вырезано из-за проблем с местом?
ХС: Так как я постоянно мотаюсь из Японии и обратно, продюсируя игру сразу для нескольких стран, мне трудно заниматься всем сразу, поэтому все важные решения ложатся на плечи руководства компании. Но я очень удовлетворен конечным результатом.
Вопрос: В чем разница между Final Fantasy VII и Final Fantasy VIII, кроме новых персонажей?
ХС: Самой большой разницей между этими двумя играми как раз являются персонажи. В седьмой части персонажи были больше похожи на мультики, чем на реальных людей. Поэтому мы изменили их размер и черты лица, чтобы придать им большей человечности, кроме того, нам пришлось повозиться побольше с анимацией для достижения более глубокого эффекта. Еще одним большим различием между двумя частями стало обилие FMV (Full-Motion Video) вставок с главными персонажами. Если в FF VII выбранные вами персонажи были включены лишь в финальный мультик, то FF VIII количество таких сцен выросло в несколько десятков раз.
Вопрос: Можете назвать еще какие-то серьезные отличия?
ХС: Еще одним серьезным отличием между персонажами является постоянность персонажей. Если в FF VII вы могли заметить серьезные отличия между тем, как выглядит персонаж в игре и непосредственно во время боя, то FF VIII это различие стало практически минимальным. Мы потратили огромное количество времени на создание очень детализированных моделей, с использованием всевозможных световых эффектов.
Вопрос: Насколько достаточно мощи PlayStation для вывода такого качества графики?
ХС: Конечно, я хотел бы еще немного мощи, но на данном этапе PlayStation полностью справилась со своими функциями.
Вопрос: Возвращаясь к июлю 1997, когда на пресс-конференции вы заявили о том, что готовитесь к переходу на DVD, что вы имели в виду?
ХС: Я сказал "должны перейти" или я сказал "я желал бы?"
Вопрос: Вы сказали, что это будет следующая платформа ...
ХС: Ой, я прямо так и сказал: следующая платформа будет...
[смеется] Может, и сказал.
Вопрос: Вы тогда знали, что PlayStation 2 будет работать на DVD?
ХС: Нет, нет, нет. Я сказал, что хотел бы, чтобы так все было.
Вопрос: Что вы знаете о новой приставке от Nintendo - Dolphin? Есть хоть малейшие шансы увидеть Final Fantasy IX или FF X на ней?
ХС: Когда появится Dolphin?
Вопрос: Nintendo называет 2000 год, но большинство источников говорят о начале 2001.
ХС: Ну тогда это значит, что Final Fantasy будет на Dolphin, и это будет FF X, если, конечно, Dolphin появится в 2001 году.
Вопрос: Это значит, что мы увидим FF IX уже в 2000 году?
ХС: Конечно, в 2000. [снова смеется] Я подразумеваю, что если девятая часть выйдет, то она появится именно в 2000. FF должна обновляться ежегодно, правильно?
Вопрос: Сможем ли мы увидеть сразу американскую и японскую версии в 2000 году?
ХС: Полагаю, что нет. Они будут разделены. Английская версия появится немного позднее, как и английская версия FF VIII.
Вопрос: Возвращаясь к FF IX, существует ли такая возможность, что мы увидим ее на Dolphin в США и на PlayStation 2 в Японии?
ХС: Я вообще ничего не знаю о Dolphin. Я не знаю характеристик этой машины. Если это будет мощная система, то существует некая возможность создания для нее игр.
Вопрос: Что вы скажите о Dreamcast?
ХС: Если говорить чисто с технической стороны, то я полагаю, что это великолепная система. С точки зрения создания для нее игр, рынок Dreamcast очень мал для Японии. После того как Sega закрыла свои офисы в США, она так же потеряла сектор рынка в Америке и Европе. Поэтому, с точки зрения продаж, я не думаю, что существует возможность работать с Dreamcast.
Вопрос: Но если Sega сможет раскрутить свою приставку, создав устойчивый и обширный рынок, Square может быть заинтересована?
ХС: Да.
Вопрос: Final Fantasy VII достигло высочайшего успеха в США, и с тех пор не одна RPG не достичь такого же результата. Я прав?
ХС: Это абсолютная правда, на всех платформах - PlayStation, PC и Nintendo 64 - ни одна из вышедших RPG не смогла приблизиться к FF VII.
Вопрос: Square недавно выпустила Final Fantasy Collection CD Японии. Как он продается?
ХС: Весьма неплохо. Около 300.000 - 400.000 тысяч. Это весьма неплохо для коллекции старых игр.
Вопрос: Хорошо. Появится ли Collection CD в США и Европе?
ХС: Нет. Мы планируем выпуск Final Fantasy Anthology, которая объединит в себе Final Fantasy V и VI. Кроме того, туда же будут включены CD треки с V и VI частей. Anthology появится позднее в этом же году.
Вопрос: FF V никогда не выпускалась для Америки и FF VI была выпущена, как Final Fantasy III для Super Nintendo, правильно?
ХС: Да, да, да.
Вопрос: Square Soft остается верна Sony в будущем. Вы уже начали работу над каким-либо PlayStation 2 проектом?
ХС: PlayStation 2? Нет. Подождите, дайте мне перефразировать ответ - Я не знаю.
Вопрос: Существует ли возможность того, что FF IX выйдет в версиях, как для PSX, так и для PlayStation 2?
ХС: PlayStation 2 полностью совместима с PSX и это значит, что продукт, предназначенный для PSX, будет работать и на Playstation 2.
Вопрос: Она будет работать на двух системах, но различий мы не почувствуем....
ХС: Верно, так и есть.
Вопрос: Зная вашу любовь к качеству и высокой графике, я полагаю, что вам было бы интересно создать что-то для систем нового поколения....
ХС: У нас есть множество интересных проектов, которые можно было бы осуществить на PlayStation 2.
Вопрос: : На встрече инвесторов Square Soft г-н Такечи (президент Square Soft) заявил, что компания будет использовать технологию, используемую при создании фильма Final Fantasy, в своих будущих проектах. Как вы прокомментируете это?
ХС: Мы можем рассчитывать мельчайшие детали лица и пластики в реальном времени, так что вы увидите мельчайшие морщинки. PS 2 позволяет обрабатывать такие изображения в реальном времени. Многие plug-in'ы и инструментарии, которые использовались при создании фильма, будут в дальнейшем активно использоваться при создании продуктов на PlayStation 2.
Вопрос: : Это серьезный шаг вперед в технологии?
ХС: Да.
Вопрос: : Последний раз, когда мы виделись, вы приобрели N64 ради выходящей в свет Zelda. Что изменилось с тех пор?
ХС: Да, я покупал ее для Zelda, но теперь ей полностью обладает моя дочь, активно играющая в Pikachu.
Вопрос: : Что вы думаете о Pokemon?
ХС: Если быть честным, то я никогда особо им не интересовался, но так как моя дочь проводит целые дни за его воспитанием, то я решил взглянуть на этого монстра и должен вам сказать, что это по-настоящему хорошо сделанная игра. Карточная игра Pokemon так же достаточно крута.