Все, кто еще не наигрался во вторую часть Diablo, теперь могут насладиться её продолжением, причем даже на русском языке. Поразить воображение русифицированный адд-он "Lord of Destruction" не сможет ни геймплеем, который изрядно устарел, ни переводом. Перед нами крепкий середнячок, который, тем не менее, выполняет все свои функции. К положительным сторонам русификации данного add-on'а стоит отнести прежде всего оформление, которое не вызывает чувства дисгармонии, если поставить его рядом с оригинальной версией. Хорошо подобранные шрифты, нормальные, умещающиеся в окошках надписи, все подогнано если и не идеально, то очень хорошо. Работа переводчиков проделана чрезвычайно тщательно, даже заставка "Blizzard Entertainment представляет" перерисована русскими буквами. Английских слов, кстати, в игре вообще обнаружить не удалось. Но это же стало и причиной одного из его недостатков, так как с английскими шрифтами он не дружит совсем. И если в Diablo 2, откуда вы брали сохраненную игру, герой был назван английским именем, то здесь оно станет непонятной мешаниной букв, так как игра понимает только имена героев, написанные по-русски.
Иногда имеет место несогласованность перевода различных терминов, и то, что один NPC называет "Пустынными змеями" другой будет называть "Черными змеями". Некоторые предметы не очень красиво сокращены, например, "Эл. руна", "Элд. руна", но большая часть их названа как надо. Звук игры не вызывает разочаровния, женские и мужские голоса используются там где надо, и как надо. Актеры не ломаются, не говорят грузинскими голосами, как это делают некоторые русификаторы, а просто читают текст. Тона и интонации их правильно отражают сожаление, радость и другие чувства, но они никогда не переигрывают и всегда говорят ровно. Лично мне такой вариант озвучки нравится гораздо больше, чем переизбыток чувств, в которые все равно не веришь. Ролики озвучены достаточно хорошо, правда, английских голосов или титров там нет и оригинал утрачен. Образцы озвучки прилагаются.
Еще одним недостатком (не для всех) этой русификации является невозможность установки на какую-либо версию Diablo 2 отличную от перевода City (зато, если сохраненные игры вы берете именно из этой версии, проблем с отображением имен точно не будет).