Лемминги cтоль же непознанны, сколь и загадочны. Это второй перевод данной игры, распространяемой по рынкам. Есть с чем сравнить.
В Триадовских "Леммингах" переведено все. Даже надписи в мультфильмах, не говоря уже о названиях уровней и меню. Только шрифт мне показался крупноватым и потому чуть неряшливым. А вот по поводу озвучки вступительного ролика могу сказать однозначно: "неактер" из Webcoll мне понравился несравненно больше, нежели "неактер" из Триады. У первого больше драматизма в голосе, чувствуется, что человек переживает за несчастных леммингов, волею авторов загнанных в новые неприятности. Второй диктор начитывает текст так, словно бумажку с ним получил в последнюю минуту.
А так оба перевода равноценны. И тот и другой, можно сказать, средненькие. И неприятные моменты есть в каждом из них. В "Lemings Revolution" от Webcoll в минимальной установке на некоторых уровнях выбрасывает в Windows с ошибкой, но там можно установить игру в полной комплектации и нормально играть. В "Леммингах" от Триады ошибка другого рода. Игра идет хорошо, но удаляться с компьютера не хочет. Только путем стирания вручную. Но при этом записи в системном реестре об установленной игре остаются. Которую версию предпочесть (если предпочесть вовсе) - судить вам.
P.S. "Сколько лемминга ни корми, он все равно с обрыва норовит". Календарь леминговода, издание второе, исправленное и дополненное.