Возможно вы искали: 'ArmA 2: Operation Arro...'

May 13 2025 02:38:48
  • Как сделать 8Gamers.Ru домашней страницей?
  • Игры
    • База данных по играх
    • Игровые новости
    • Игровая индустрия
    • Обзоры на игры
    • Прохождения игр
    • Гайды к играм
    • Превью о играх
    • Игровые тизеры
    • Игровые арты
    • Игровые обои
    • Игровые скриншоты
    • Игровые обложки
    • Игровые трейлеры
    • Игровое видео
    • Вышедшие игры
    • Ближайшие релизы игр
  • Кино и ТВ
    • База данных по кино
    • Статьи о кино
    • Постеры
    • Кадры из кино
    • Кино трейлеры
    • Сегодня в кино
    • Скоро в кино
  • Комиксы и манга
    • Манга по алфавиту
    • База данных по комиксах
    • Читать онлайн комиксы
    • Читать онлайн манга
    • База персонажей
  • Читы и коды
    • Чит-коды для PC игр
    • Чит-коды для консольных игр
    • Трейнеры
    • Коды Game Genie
  • Моддинг
    • Модификации
    • Карты к играм
    • Программы для моддинга
    • Статьи о моддинге
  • Геймдев
    • Всё о создании игр
    • Список движков
    • Утилиты в помощь игроделу
    • Конструкторы игр
    • Игровые движки
    • Библиотеки разработки
    • 3D-модели
    • Спрайты и тайлы
    • Музыка и звуки
    • Текстуры и фоны
  • Рецензии
    • Игры
    • Кино
    • Аниме
    • Комиксы
    • Мангу
    • Саундтреки
  • Саундтреки
    • Лирика
  • Файлы
    • Патчи к играм
    • Русификаторы к играм
    • Сохранения к играм
    • Субтитры к кино
  • Медиа
    • Видео
    • Фото
    • Аудио
    • Фан-арты
    • Косплей
    • Фото с виставок
    • Девушки из игр
    • Рисунки
    • Рисуем онлайн
    • Фотохостинг
  • Юмор
    • Анекдоты
    • Афоризмы
    • Истории
    • Стишки и эпиграммы
    • Тосты
    • Цитаты
  • Флеш
    • Азартные
    • Аркады
    • Бродилки
    • Гонки
    • Для девочек
    • Для мальчиков
    • Драки
    • Квесты
    • Леталки
    • Логические
    • Мультфильмы
    • Открытки
    • Приколы
    • Разное
    • Спорт
    • Стратегии
    • Стрелялки
Статистика

Статей: 87772
Просмотров: 96069305
Игры
Injustice:  Gods Among Us
Injustice: Gods Among Us
...
Dark Souls 2
Dark Souls 2
Dark Souls II - вторая часть самой хардкорной ролевой игры 2011-2012 года, с новым героем, сюжето...
Battlefield 4
Battlefield 4
Battlefield 4 - продолжение венценосного мультиплеер-ориентированного шутера от первого ли...
Кино
Steins;Gate
Steins;Gate
Любители японской анимации уже давно поняли ,что аниме сериалы могут дать порой гораздо больше пи...
Ку! Кин-дза-дза
Ку! Кин-дза-дза
Начинающий диджей Толик и всемирно известный виолончелист Владимир Чижов встречают на шумной моск...
Обзоры на игры
• Обзор Ibara [PCB/PS2] 18350
• Обзор The Walking ... 18794
• Обзор DMC: Devil M... 19872
• Обзор на игру Valk... 15871
• Обзор на игру Stars! 17759
• Обзор на Far Cry 3 17941
• Обзор на Resident ... 16019
• Обзор на Chivalry:... 17502
• Обзор на игру Kerb... 17974
• Обзор игры 007: Fr... 16608
Превью о играх
• Превью к игре Comp... 17955
• Превью о игре Mage... 14458
• Превью Incredible ... 14712
• Превью Firefall 13467
• Превью Dead Space 3 16328
• Превью о игре SimC... 14724
• Превью к игре Fuse 15436
• Превью Red Orche... 15536
• Превью Gothic 3 16338
• Превью Black & W... 17351
Главная » Статьи » Обзор игровых русефикаций » Soldier of Fortune, Platinum, РиАв

Soldier of Fortune, Platinum, РиАв

Человеку, хотя бы поверхностно знакомому с английским языком, всегда трудно понять, зачем русефекаторы берутся за перевод всяких гонок, файтингов и 3D-экшнов. И ладно бы переводили только вещи вроде Half-Life, где сюжет играет очень важную роль. Так нет - русефецируют все подряд: Q3, UT, а вот теперь еще и Soldier of Fortune, сюжет которого назвать "запутанным" или "сложным" не повернется язык даже самого его ярого поклонника (а я, пожалуй, причислю себя именно к ним, потому что прошел SoF за два вечера и получил массу удовольствия). Игра отличная, динамичная, жестокая... Но ни капельки не сложная в понимании.

По старой доброй традиции низкобюджетных переводов (ха-ха, ну что, кто-нибудь в этот раз будет возражать, что он малобюджетный?) всю игру озвучил ОДИН человек. НЕ АКТЕР. Студент, не студент - этого утверждать не буду, а вот то, что голос у него явно не актерский, - это и ежу понятно. Хотя парниша, конечно, старается. Из всех сил. Вот только оттенков голоса у него ровно четыре: первый - обычный, которым он наградил добрую половину участников игры; второй - "грубый", которым озвучиваются некоторые, видимо, очень серьезные персонажи; третий - с акцентом, который даже не пойми какой, и четвертый, простите, педерастический, которым говорят чего-то там испугавшиеся мужики и женщины (да-да, актрис волки не пригласили).

Но ладно бы просто убогая озвучка - он еще и несет черт знает чего! Вот, например, разговор между главным героем и "подопечным" генералом. Мало того, что голос у последнего пробегает почти все стадии, на которые способен наш "актер", так вместо "Убейте его! Приказ Деккера!" с подлетевшего вертолета кричат: "Заберите меня! Ордер Деккера!", хотя дублирующий текст дает понять, о чем идет речь. Впрочем, за несколько секунд до этого вместе с правильно произнесенным: "...в цистернах" пишется совершенно дебильное: "...в танках". Они вообще имеют понятие, о чем тут идет речь?

Вообще, в самой игре расхождений текста с озвучкой предостаточно. И не сказать, кто больше лажается, потому что перлы проскакивают и здесь, и там. В финальной сцене, например, в ответ на: "Я увижу твоего друга в аду!" Джон говорит: "Ну так передайте мне". Так перевели: "Say 'Hi!' to him for me" ("Передай от меня привет"). Новую напарницу Тейлор обозвали "Рассказчиком", а о ядерной боеголовке Lightfoot иногда говорят, как об одушевленном существе ("Я обнаружил Лайтфута!"). Ну а все перечислять - увольте. Мне и так уже надоело.

Ужасно переведены все менюшки. Сокращения на сокращениях, неточности, грубые ошибки, английские слова... Звуковые эффекты называют именно "эффектами", а вот музыку - "звуком". Взрывчатку C4 величают "СИЧ", Super Machine Gun - "СМГ" (типа, догадывайтесь сами), взрывпакет - "ВПАКом" (оружие тут вообще не уважают). Что уж говорить об описании кнопок, если RUN - это "ЗАПУСК", а NEXT ITEM - "СЛЕД.ОЮЪЕКТ". В общем, смотрите на скриншоты - и радуйтесь. Радуйтесь, что вы этот перевод не купили.

Единственное достоинство - наличие английской версии, которая ставится по умолчанию, и к которой можно вернуться в любой момент. Как говорится, "уже лучше, но пока - два".
1336 Прочтений •  [Soldier of Fortune, Platinum, РиАв] [22.05.2012] [Комментариев: 0]
Добавил: Ukraine Vova
Ссылки
HTML: 
[BB Url]: 
Похожие статьи
Название Добавил Добавлено
• Soldier of Fortune, Platinum, РиАв Ukraine Vova 22.05.2012
Ни одного комментария? Будешь первым :).
Пожалуйста, авторизуйтесь для добавления комментария.

Проект входит в сеть сайтов «8Gamers Network»

Все права сохранены. 8Gamers.NET © 2011 - 2025

Статьи
Рецензия на Pressure
Рецензия на Pressure
Чтобы обратить на себя внимание, начинающие маленькие разработчики, как правило, уходят в жанры, ...
Рецензия на Lost Chronicles of Zerzura
Рецензия на Lost Chron...
Игры, сделанные без любви и старания, похожи на воздушный шар – оболочка есть, а внутри пусто. Lo...
Рецензия на The Bridge
Рецензия на The Bridge
«Верх» и «низ» в The Bridge — понятия относительные. Прогуливаясь под аркой, можно запросто перей...
Рецензия на SimCity
Рецензия на SimCity
Когда месяц назад состоялся релиз SimCity, по Сети прокатилось цунами народного гнева – глупые ош...
Рецензия на Strategy & Tactics: World War 2
Рецензия на Strategy &...
Название Strategy & Tactics: World War II вряд ли кому-то знакомо. Зато одного взгляда на ее скри...
Рецензия на игру Scribblenauts Unlimited
Рецензия на игру Scrib...
По сложившейся традиции в информационной карточке игры мы приводим в пример несколько похожих игр...
Рецензия на игру Walking Dead: Survival Instinct, The
Рецензия на игру Walki...
Зомби и продукция-по-лицензии — которые и сами по себе не лучшие представители игровой биосферы —...
Обратная связь | RSS | Донейт | Статистика | Команда | Техническая поддержка