Персонажи не просто стреляют во врага, но стараются при этом половчее извернуться
Вашерон, Зефир и Лианне живут в очень странном мире. В будущем Земля стала почти полностью непригодна для обитания, и остатки цивилизации медленно угасают на последнем островке жизни — колоссальных размеров башне под названием Basel (явный намек на Вавилонскую башню — Tower of Babel). На ее верхней площадке, затерявшейся среди облаков, в красивых особняках упиваются изобилием облеченные властью кардиналы. А далеко внизу, поближе к поверхности агонизирующей, отравленной планеты влачат жалкое существование бедняки. На промежуточных ярусах обитателей тоже хватает, и чем ближе к верхушке конструкции, тем благополучнее их жизнь.
Ничего общего с современными небоскребами из стекла и стали у этой башни нет. Она напоминает гигантский часовой механизм, напичканный шестернями и колесиками. Улицы городов проложены прямо сквозь непрерывно тикающие, подрагивающие и прокручивающиеся детали, изрядно потертые и покрытые ржавчиной. Башня стара, и ее плачевное состояние видно невооруженным глазом, особенно на нижних уровнях.
Ученье — свет
Но Вашерону, Зефиру и Лианне некогда любоваться увядающей красотой. Они — Охотники, профессиональные наемники, выполняющие заказы клиентов. Бойцы не задают лишних вопросов — молча отправляются туда, куда пошлют. Это, кстати, одна из многих трудностей, усложняющих знакомство с игрой.
Пара роскошных вводных роликов намекает на грандиозные приключения в будущем и мрачную драму в прошлом, но ни то, ни другое авторы преподносить не торопятся. Вместо этого они предоставляют игрока самому себе. Поход в неизвестность начинается на узкой улочке с шестеренками там, где должен быть газон — оформлено тут все в этакой стимпанк-эстетике. Что делать, совершенно непонятно. Какой-то прохожий старик ни с того ни с сего советует обратиться в гильдию Охотников, там на пальцах (то есть текстом и картинками) объясняют, как пользоваться глобальной картой и отправляют отряд чинить мост. Предварительно заказчик настоятельно рекомендует посетить Арену и выучиться премудростям боя.
Даже если у вас за плечами все Final Fantasy, Enchanted Arms и еще десяток японских ролевых игр с труднопроизносимыми названиями, не пойти на тренировку будет самоубийственным решением. Пусть и сделана она ужасно. Более полутора десятка уроков загружаются каждый по отдельности, вдобавок пичкают теорией вместо того, чтобы сразу переходить к практике — нужно запастись терпением и временем. Но зато потом отряд не перебьет первая же шайка гоблинов. Непобедимым воином игрок после курса молодого бойца, конечно, тоже не станет. Все эти уроки нужны, лишь чтобы ознакомиться с азами, без которых в Resonance of Fate вообще смерть, а постигать тонкости придется уже «в поле».
Сбитый с ног противник беспомощен — самое время его добить
Ходы в реальном времени
На первый взгляд бои, как в большинстве JRPG, идут в пошаговом режиме. Однако он здесь не простой. Если ничего не делать, враги тоже будут стоять истуканами и плевать в потолок. Но стоит двинуться, начать прицеливаться, как противники тоже оживут и события понесутся со скоростью выброшенной из окна гантели. В движении все происходит в реальном времени: если ящерица с бочкой на голове размахнется для удара быстрее, чем прицелится персонаж, то выстрелить ему уже не удастся. Получив болезненный тычок, он выйдет из боя до следующего хода.
Бои ведутся с использованием всякого рода огнестрельного оружия, которое наносит два вида повреждений. Впрочем, монстры зачастую умеют лишь бить и кусаться, поэтому достаточно держаться на расстоянии, чтобы прикончить их без потерь. Непрерывные перемещения, поиск относительно безопасных огневых позиций и, наконец, командные действия — обязательные условия для выживания. Стоя на месте и методично стреляя во все, что шевелится, не проживешь и пяти минут. Это при том, что сражение запросто может длиться полчаса, особенно если поле боя состоит из нескольких участков. Зачистил один — открывается следующий, и так далее.
Перемещать бойцов требуется не абы как, а в определенном порядке. Каждый из колоритной троицы умеет совершать стремительные перебежки, на ходу расстреливая свою цель. Такие броски наиболее эффективны, когда один герой проскакивает между двумя другими. Они могут стоять в десятке метров друг от друга — расстояние не имеет значения, главное, чтобы персонаж пересек условную прямую линию, прочерченную между его соратниками. Правильные перебежки открывают доступ к мощной командной атаке, незаменимой в драках с огромными боссами, облюбовавшими заброшенные уголки башни.
Освоившись с этой, на первый взгляд, неповоротливой, но на деле весьма изящной и продуманной боевой системой, в Resonance of Fate можно жить. Более того, жить интересно! Вот только многие ли одолеют такой высокий входной барьер? Вышеописанные нюансы и другие тонкости не очевидны. Даже долгое штудирование встроенной в игру инструкции не даст ответов на все вопросы. Победа куется лишь методом проб и ошибок, то есть по-настоящему развлекаться начинаешь в лучшем случае часов через пять. В иных играх за это время можно уже добраться до финала.
Миссия по доставке цветка на могилу оборачивается чудовищно сложной схваткой с гигантским монстром
Японская мозаика
Одного взгляда на глобальную карту с множеством ярусов и до поры закрытых секторов хватает, чтобы понять — быстрым это приключение не будет. Мало того, что на каждом этаже хватает городков и злачных местечек, где всегда найдутся побочные задания, так еще и дорогу приходится прокладывать с боем. Прокладывать в прямом смысле.
Башня настолько обветшала, что путь во многие сектора закрылся. Вся карта делится на небольшие шестигранники, и там, куда нельзя пройти, они закрашены белым, красным или еще каким-нибудь цветом. Фигуры из шестигранников герои получают в качестве трофеев после сражения, и далее начинается составление мозаики. Чтобы проторить тропу к пункту назначения, приходится мостить эти фигуры на карту. Приладить их можно только на чистую землю без построек и всякого мусора, так что придется изрядно поломать голову и повертеть фигуру в разные стороны. Ведь путь нужно проложить с минимумом затрат — если фигуры закончатся, надо будет лезть в драку за новыми.
Впрочем, неприятности, скорее всего, сами найдут героев. Находясь на глобальной карте, отряд в любой момент может подвергнуться нападению. Ночью так даже пару клеток сложно пройти, чтоб не нарваться на каких-нибудь отморозков. Хотя лишняя боевая практика не повредит. В случайных стычках, как правило, враги особо не свирепствуют и даже пускаются наутек, стоит прикончить их вожака. Сюжетные задания — совсем другое дело, некоторые просто невозможно выполнить, должным образом не подготовив команду.
Одежду и цвет волос героев можно изменить
Отсев нетерпеливых
Второстепенные миссии не выходят за рамки шаблонных «найди то», «принеси се» и «прикончи ораву чудовищ». Самое обидное, что и сюжетные квесты ненамного интереснее. Авторы просто не утруждают себя пояснениями, и остается только гадать, зачем команда делает то, что она делает. Цель, разумеется, всегда ясна — нужно прийти в пункт назначения и, например, доставить туда цветок. Но как все это вписывается в общую картину событий, зачем Охотники сотрудничают с теми или иными кардиналами и в чем вообще глобальная интрига, становится понятно далеко не сразу. Если бы сценаристы не бросали игрока на произвол судьбы, то первые, самые трудные часы общения с Resonance of Fate хотя бы были наполнены смыслом. Но, увы, они-то как раз самые бессмысленные.
В итоге приходится, набивая синяки и шишки, выцарапывать у игры по праву положенное тебе удовольствие, поминая разработчиков добрыми словами, преимущественно трехэтажными. Те, кто выстоит в этой борьбе, будут щедро вознаграждены красивыми, стремительными битвами, захватывающими приключениями и настоящей драмой. Все остальные пойдут писать объявление о продаже ненужного диска.
1517 Прочтений • [Обзор: Resonance of Fate] [21.05.2012] [Комментариев: 0]