Диктор: Внимание! в эфире радиоведущий, которого выгнали из Вайс-Сити и Сан-Андреаса; это Лазлоу на радио Chatterbox. [в VC он был на V-Rock, а в SA на WCTR]
Лазлоу: Что? ой! Эй, добро пожаловать на Chatterbox, где рулю я, Лазлоу, и вы, порядочные граждане этого города. Вы знаете формат этой передачи: вы звоните мне, вы жалуетесь, и мы соглашаемся с тем, что мир ужасен и отстал, а мы ничего не можем с этим поделать, и мы, ох, слушаем рекламу. Ага, эй, это американские СМИ, если не нравится, тебя ждёт тернистый путь. Это шоу, в котором заранее отобранные по телефону жители Либерти-Сити могут высказаться. А сейчас – Кара на второй линии. Кара: Ага, Лазлоу, ты совершенно прав насчёт интернета и насилия в семье. Лазлоу: Кому ты это говоришь? когда я слышу о них, у меня кулаки чешутся. Кара: Сегодня вечером мы хотим провести открытый форум о выключении интернета. Я вхожу в группу под названием Против Интернетов Действуй Ради Жизни и Безопасности Людей [ citizensunitednegatingtechnology.com/]. Лазлоу: (смеётся) Что? Кара: Ты слышишь меня, радиомальчик. Сперва интернет, затем мы отключим телефоны. [намёк на GTA III]
Лазлоу: Окей, это мне нравится. Вернёмся к телефонам… кхм, Мэтт? Мэтт на седьмой линии. Как ты поживаешь, Мэтт? Мэтт: Ага, меня зовут Мэтт. Лазлоу: Хм, ну ладно… Блин, ещё один идиот. Мэтт: Я хочу поговорить с тобой о городском планировании и религии. Лазлоу: Похоже, одна из моих любимых комбинаций. В чём дело? Мэтт: Люди удивляются, почему Либерти-Сити полон язычников и почему здесь никто не ходит в церковь. Лазлоу: Да ладно? Неужели? Мэтт: Да. Лазлоу: Кто? Мэтт: Я!
Лазлоу: О'кей, и когда ты говоришь «люди», то имеешь в виду, что все думают так же, как ты? Мэтт: Заткнись, девчонка! Слушай, это важно. Я скажу тебе, почему люди больше не ходят в церковь: потому что у собора чертовски пугающий вид. Он очень страшен! Лазлоу: Да не, собор красивый. Мэтт: Неее, сынок. Он слишком заострён и выглядит официально. И это никому не нравится! Это субурбия, а всё, что не подключено к великому компьютеру, умрёт. Народ хочет приятное большое постмодернистское квадратное здание с интернет-терминалами и столами для настольного футбола, чтобы поклоняться там. Лазлоу: Хорошо, позволь мне кое-что прояснить. Ты один из тех людей, которые хотят вырубить замечательный сад собора и залить его бетоном? Мэтт: Чувак, очнись! Ты слепой? Это правильно, это то, чего хочет Бог. Лазлоу: Допустим, а ты откуда знаешь? он что, прислал тебе электронное письмо? Мэтт: Он сказал мне. Да, именно так. Он сказал мне взорвать это ужасное чудовище и заменить его красивой бетонной площадью. И если тебе посчастливится выбить солидную компенсацию за беспокойство, то скажи спасибо мне, таинственному страннику. Так что вот так вот. Я собираюсь построить новый прекрасный собор в старом саду.
Лазлоу: Окей, неважно, чувак. Может быть, тебе следует послушать Electron-Zone. Мне нравятся люди, пытающиеся заработать на религии. Смотришь на них и тебя переполняет гордость от того, что ты американец. Давайте примем очередной звонок! Йо. Ленни: (шум работающей бритвы) Эээ… да? эээ… алё? Лазлоу: Ага привет, ты на Chatterbox… хм, что это за шум? Ленни: Эээ… Меня зовут Ленни, я хотел бы поговорить о бритье. Лазлоу: Хорошо, в чём проблема? У тебя странная сыпь? Ленни: Эээ… никаких проблем, я просто не могу остановиться. Лазлоу: Тьфу ты ёп… ЧТО?! Ленни: Я люблю бриться. Я понял что-то действительно важное. Лазлоу: О Боже… Ленни: Если брить снизу, это увеличивает в размерах. Если удалить щетину, дерево выглядит массивным! Лазлоу: О чём ты говоришь? Ленни: Ага, чувак! Сейчас мне не нужна операция! Я подумывал лишь поделиться этим с несколькими людьми. Ну же, Лазлоу, не говори мне, что ты никогда не думал об этом. Лазлоу: Откуда у тебя такие идеи вроде этой? Ленни: Как говорила моя мать… эээ… Лазлоу: Ладно… передача продолжается, отлично! Так, это Chatterbox,
вне зависимости что у тебя на уме. Тем не менее, большой или маленький, просто позвони мне. Третья линия… Ленни: Если брить снизу, это увеличивает в размерах. Лазлоу: (скулит) УБИРАЙСЯ прочь, ПОЖАЛУЙСТА прекрати нам звонить! Привет, это Chatterbox, пожалуйста, будь нормальным человеком. Псих: Лазлоу, твоё шоу – отстой! Лазлоу: Чувак, ты не получишь от меня аргументов в пользу того, что сегодняшнее шоу – мусор. О чём ты хочешь поговорить? Псих: Почему мне нельзя есть людей? Лазлоу: Нууу… кто сказал, что нельзя? Ты кто? социалист? Псих: ГОВОРИТЕ БОЛЬШЕ О КАННИБАЛИЗМЕ!! Лазлоу: Следующий звонок! Урсула: Привет, меня зовут Урсула, я белая ведьма. У меня есть сила ночи. Лазлоу: Ох-ох… эй, ты н… Господи! окей… Урсула: Я твоя самая большая поклонница! Лазлоу: Ты не собираешься жаловаться на моё ясновидение? Ты когда-нибудь нюхала полынь? Урсула: Ну конечно (странный смех) хи-хи-хи! Лазлоу: Что за смех? Урсула: Послушай, мы проводим встречу у нашего двоюродного брата, и мы все действительно твои большие поклонники. Лазлоу: Вау, это круто. Слушай, парням не нравятся цыпочки, которые говорят, будто они ведьмы, и умеют колдовать, и у них есть альтер-эго… Я просто думаю, что ты гот. Урсула: Эй, гот не я, а мой двоюродный брат, и мы действительно большие поклонники. У меня есть несколько твоих фотографий. (Странный смех) хи-хи-хи! Мой медиум духов говорит, будто мы были женаты в прошлой жизни. И знаешь что? Я была верна отношениям. Лазлоу: Ух ты, полегче, чувиха, ты меня пугаешь. Знаешь, если спать вниз головой, врядли ты станешь крутым или альтернативным. Я знаю, о чём говорю. Урсула: Хей, а ты не женат? Лазлоу: Да, в смысле нет. Я женат… на… на трёх женщинах. Пожалуйста, разве мы не можем только… Урсула: Хорошо, но только противодействовать тому, что этот парень только что сказал. Я никогда не брилась, тёмный лес совершенно очарователен! Лазлоу: Тьфу ты, уходи, убирайся из моего телефона, убирайся из моего шоу! На дворе 1998-й, второе тысячелетие смотрит на нас. [время действия в игре] Знаешь, это намного важнее, чем заговор вокруг летнего времени, мы должны беспокоиться о компьютерах, которые могут случайно запустить в нашу сторону ядерные ракеты, и о том, как сколотить целое состояние, инвестируя в Cyber Kitty Liter. Ладно, давай поднимемся на ступеньку выше, мне надо думать о своей карьере. То есть я хороший человек, я имею право жить хорошо. Я предавал друзей только один или два раза. И они ждали это. Так, у нас Челси на четвёртой линии, она хочет ответить на предыдущий звонок. Леди: Этот парень говорил о людоедстве! Если бы ты увидел, из чего состоит наша пища, то никогда бы больше не ел! Лазлоу: Например? Леди: Например, мёд. Ты знаешь, что такое мёд? Это пчелиное дерьмо! Кто ложит на хлеб фекалии? Лазлоу: Я люблю мёд! Леди: О, ну надо же! Какой сюрприз, кто бы мог предположить, а? Ну тогда давай обмажь всего себя калом… фу, как отвратительно! Пчёлы-убийцы наступают, верь мне. [ещё одна отсылка к GTA III] Лазлоу: Я верю следующему слушателю. Влад: Привет, меня зовут Влад, я звоню в первый раз. Лазлоу: О, не говори мне, что ты вампир, ох я боюсь. Что с вами, люди! Ваша музыка ужасна, включите свет, посмотрите на солнце! Влад: Нет, я модель нижнего белья. Почему ты меня обижаешь?! Это обычное дело в твоей стране? Ты… Твоя передача ужасна! Лазлоу: Эх чувак, мне действительно очень жаль, реально. У меня очень плохой день. Влад: Всё нормально, проще говоря, ты не важная персона. В отличие от меня, МАССИВНОГО! ОГРОМНОГО! бритая или небритая, моя кожа как рука ребёнка. Вот почему я модель нижнего белья. Лазлоу: Хватит! Довольно хвастаться личным размером или ростом. Давайте поговорим о политике или общественной безопасности, или Dormitron Bondagers. Или о чём-нибудь интересном! ЧТО СЛУЧИЛОСЬ С ЭТИМ ГОРОДОМ! Вы все больные! Ты знаешь, эта фигня никогда не случалась со мной в далёких 80-х,
90-е – дерьмо! С-согласен ли ты со мной, первая линия?
Малыш: Откуда я знаю, мне всего лишь семь лет. Лазлоу: С-серьёзно?
Малыш: Ага, я твой большой поклонник. Ага, когда я вырасту, то хочу быть остроумным радиоведущим, с выдуманным именем. Лазлоу: А ты не слишком мал, чтоб слушать эту передачу?
Малыш: Нет, моя мама разрешает мне слушать её весь день, потому что она работает весь день и потом долго принимает ванны. Лазлоу: Почему так?
Малыш: Не знаю. После этих своих уроков тенниса она всегда кричит о том, какая она грязная девушка. Лазлоу: Хех, ооокей…
Малыш: Лазлоу, ты не знаешь, что значит «трахни меня глубже»? Лазлоу: В-вау… ух ты… эй чувак, поосторожней с выражениями. Ну да, то есть конечно, я знаю, что это значит.
Малыш: Я так и думал. По-моему, я откуда-то узнал об этом. Так и думал. Моя мама услышала это от меня, и я не был уверен, услышал ли эти слова от её тренера по теннису или ты сказал их по радио. Я сказал, что вероятно от тебя. Лазлоу: Эй, это был не я, это шоу облагорожено для твоего развлечения.
Малыш: Итак, теперь тебе предъявят иск. На сто пятьдесят миллионов! Ты будешь получать пособие, ха-ха! Лазлоу: Боже, спасибо…
Малыш: Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ, ЛАЗЛОУ! Лазлоу: Ох, давайте отдохнём. Господи, я люблю этот город.
[реклама]
Космонавтка: Это бета-станция, к нам приближается космическая станция SST. Вы находитесь вне вектора подхода, пожалуйста, ответьте.
(Крик обезьянки)
Космонавтка: Пожалуйста, ответьте.
(Крики обезьянок)
Космонавтка: О нет! Они возвращаются!
Диктор: Она вернулась. Это видеоигра Space Monkey Seven, которая охватила большую часть Японии и Европы. Сегодня Америка получает новые возможности снова и снова уничтожать человечество.
Доктор Чанк: Ах! Space Monkey!
Диктор: После ядерной катастрофы обезьяны покинули землю. Но они возвращаются, чтобы уничтожить тёмный центр исследований обезьян, контролируемый Доктором Чанком.
Доктор Чанк: Ах! Space Monkey! Я засуну эти бананы тебе в задницу, космическая макака!
Диктор: Сражайся с ископаемыми, но не с теми, что сидят в нашем отделе игрового дизайна. Узнай своё происхождение. Дай волю зверю внутри тебя. Опасная идея Дарвина стала ещё опаснее. Это весёлый семейный апокалипсис, который несколько часов будет развлекать твоих маленьких обезьянок.
Доктор Чанк: AAAAA!
Диктор: Space Monkey Seven…
Доктор Чанк: Space Monkeeeeeeeeeeeeeeeeey!
Парень: LCFR. Это свобода, а свободные люди просят забрать её. Лазлоу: Итак, мы снова на Chatterbox, давайте примем звонок.
Слушатель: Да, я согласен с тем, что ты сказал о Vinewood. [пародия из SA на Голливуд] Этот город должен прекратить штамповать фильмы с детьми и дерьмом. Говорю тебе, если увижу ещё один проклятый фильм с десятью детьми, собакой в инвалидной коляске и о каком-то проклятом чемпионате по бейсболу… я начну убивать людей и обвиню во всём Vinewood. Лазлоу: Эй, по-моему звучит разумно.
Слушатель: Ага, это как бунт альбиносов! Лазлоу: Oooкей, давайте все расслабимся и сделаем глубокий вдох, хорошо? Следующий звонок!
Псих: Эй Лазлоу, ты когда-либо ел кого-нибудь? Лазлоу: О Боже! Уходи! Звони в другую передачу!
Псих: Ты псих ипанутый! Лазлоу: Четвёртая линия, ты на Chatterbox.
Мамка: Алло? Я слушаю твоё шоу каждый день, оно очень много значит для старушки. [в III Тони, её сынок, звонит на это же радио]
Лазлоу: Да, ну ты знаешь, дома престарелых любят меня, мне нравилось вещать в прямом эфире из Musty Pines в Ol' VC.
Мамка: Мне нужна семейная консультация. Лазлоу: Ну что ж, круто, мы можем говорить о чём угодно на старом радио Cbox. Как тебя зовут?
Мамка: Не занимайся ерундой, сынок. Лазлоу: Боже, ладно.
Мамка: Ладно? Так вот как ты это делаешь? К тебе приходит гость и ты заставляешь его чувствовать себя неудобно из-за своего имени? Лазлоу: Слушай, всё нормально, бабуля! Не разглаживай морщины утюгом!
Мамка: Бабуля? Лазлоу: Иди помочись в подгузники.
Мамка: Ты называешь меня бабулей? Почему бы тебе не назвать меня женщиной, которая просто поставила под удар твою задницу с поддельным именем. Как насчёт этого? называешь меня бабулей… Тогда я буду звать тебя мёртвый Лазарь, мёртвый! Лазлоу: Извините, но меня зовут не Лазарь. А Лазлоу. Алло, проверьте свой слуховой аппарат.
Мамка: Спорим, что тебе действительно жаль. Я звонила, чтоб поговорить о проблемах в моей семье. О том, как мой сын не любит свою мать. Реальные проблемы с мальчиком, который запутан и одинок, и не будет принимать ванну со своей мамой. И всё, чего я добилась, это фигня от какой-то микрофонной феи. Как насчёт того, чтобы закрыть большой рот, Лазарь, прежде чем кто-нибудь не продырявит отверстие в твоей голове, приятель! Лазлоу: Знаете, я вас спрашиваю, что меня беспокоит? Итак, линии открыты, перейдём на восьмую линию.
Русалка: Привет Лазлоу, я русалка. Я большая поклонница твоей передачи. Лазлоу: Дай-ка я угадаю, у тебя возникли проблемы с парнями.
Русалка: Почему мужчины не интересуются мной? Я отличная пловчиха! Лазлоу: Ты знаешь, это пахнет слегка…
Русалка: Я не пахну рыбой. Лазлоу: Правильно, эээ… они все так говорят. Знаешь, ты никогда не скажешь, что воняешь, пока не станет слишком поздно. Я узнал это давно. Что ж, похоже, наше время вышло, и это, вы знаете, очень печально. Французские повара и праведное быдло не могут сделать из радио то, что делаю я. Но знайте, у моего приятеля Дональда и у меня большие планы на эту станцию. [Дональд Лав – медиамагнат из GTA III] Cbox вещает круглосуточно, 7 дней в неделю. До следующих встреч, друзья!