«Европейская компетентность, японское сердце» – гласит лозунг издательства Rising Star, которое в феврале доставит жителям Старого Света No More Heroes (Wii), экшн от эксцентричного Suda 51, создателя Killer 7. Пообщаться с управляющим директором Rising Star, Мартином Дефрайсом (Martin Defries), мы смогли благодаря содействию компании «Новый Диск», устроившей пресс-показ No More Heroes для российских журналистов. Признаться, мы не ожидали увидеть подобную экзотику вне TGS и удивились куда сильней, чем если бы нам показали, скажем, третьих Rayman Raving Rabbids. Кстати, у нас No More Heroes выйдет с документацией на русском языке.
Расскажите пожалуйста о Rising Star. Я знаю, что ваша компания довольно молодая, но как именно вы возникли?
Да. Rising Star была основана в октябре 2004 года, совместными усилиями издательства Marvelous и скандинавского дистрибьютора Bergsala. Bergsala – партнер Nintendo уже как 26 лет.
Теперь понятно, почему на вашем счету столько локализаций для DS!
Да, мы просто фанаты Nintendo! *cмеется*. Действительно, мы главным образом занимаемся изданием игр от Marvelous в Европе.
А что насчет других японских компаний? У вас нет планов с ними сотрудничать?
Самые первые игры, которые мы выпустили в июле 2005 года, были, кстати, не от Marvelous, а от Taito ( Bubble Bobble Revolution для DS и т.д.) Вдобавок, мы заключили партнерское соглашение с компанией Hudson на издание 9 ее проектов, наше сотрудничество продлилось полтора года.
Но ведь Hudson – дочерняя компания Konami, а у Konami – свое представительство в Европе?
Дело в том, что Hudson – этакая компания-одиночка, индивидуалист. Она довольно маленькая, и у нее свой, особый подход к коммерческим проектам. В Hudson не хотели вести дела через Konami и договорились с нами. Но потом, когда наше партнерство оказалось удачным, в Konami проснулись и сказали «Это что за дела? Мы издаем игры от Hudson!»
И теперь Konami издает cборник спортивных мини-игр от Hudson, Deсa Sportа для Wii, в Европе.
Да, а мы ведем переговоры насчет игр для DS. Дело еще и в том, что у Hudson очень хорошие отношения с Nintendo, так что, возможно, «большая N» захочет взять ее под свое крыло.
Но возвращаясь к вашему вопросу, да, мы открыты для сотрудничества, мы существуем уже три года, и небольшие японские студии и издатели видят, что выпустить свои творения в Европе они могут, объединившись с нами. Мы ведем с ними переговоры, потому что знаем, что в состоянии обеспечить локализацию и распространение их продукции через наших дистрибьюторов на PAL-территориях.
Как вы выбираете, что именно локализовать?
Мы оцениваем шансы проекта на коммерческий успех в Европе, насколько он будет понятен местным геймерам. Marvelous выпускает в Японии множество игр, но не все из них, по нашим прикидкам, найдут свою аудиторию здесь, поэтому мы локализуем их избирательно.
Но, возможно, вы отдаете предпочтение каким-то жанрам или сериалам? Или все зависит от проекта?
Если говорить кратко, то да, все зависит от проекта. Но, например, представительниц сериала Harvest Moon мы будем везти в Европу всегда. Наше издательство было основано отчасти и для того, чтобы на PAL-рынке появились все игры бренда Harvest Moon: от Harvest Moon: Innocent Life для PSP до Rune Factory для DS и т.д. Кстати, Rune Factory мы выпустим уже в июне.
Обычно при локализации больше всего времени уходит на перевод, поэтому европейские релизы (где требуется сделать перевод на пять языков) отстают по времени от американских. А есть ли еще какие-то сложности?
Да, конечно – это перенос перевода в игру. Если речь идет о субтитрах, необходимо синхронизировать их с речью актеров, и иногда из-за этого возникают сложности с кодом. Взять хоть Harvest Moon для DS – в оригинале в ней было 200 тыс. слов, а после перевода на пять европейских языков стало 4 млн. И уместить такое количество – большая работа. Затем мы отправляем наш труд на сверку в Marvelous, они его вычитывают и возвращают с поправками, а затем поправки необходимо внести. Так что локализация – процесс долгий.
Что насчет коллекционных изданий? Например, Marvelous выпускает в Японии подарочную версию адвенчуры Lux-Pain для DS, собираетесь ли cледовать их примеру?
Мы рассматриваем такую возможность, но пока не пришли к окончательному решению. Но могу сказать совершенно точно, что саму Lux-Pain мы выпустим в сентябре. Кроме того, мы припасли и несколько релизов для PS3 и Xbox 360. Какие – увидите!