Ожестокая судьба видеоигровых «Пиратов Карибского моря». Известный факт: первую игру по удивительному диснеевскому киноблокбастеру делали наши, русские ребята из «Акеллы». А игра, посвященная второму фильму, «Сундуку мертвеца», и вовсе вышла только на портативных консолях. Складывается впечатление, что диснеевцы сами не ожидали, что киношные «Пираты Карибского моря» превратятся в многомиллионный общемировой феномен. Но ничего, к третьей части – «Пираты Карибского моря: На краю света» – компания подготовилась как надо. Мало того что одноименная игра выходит на всех возможных языках и платформах, так к середине года стартует еще и многопользовательская ролевая Pirates of the Caribbean Online. Впрочем, речь сейчас не о ней, а о капитане Джеке Воробье, который к концу второго фильма был, гм, чуть-чуть мертв. Прожеван, проглочен и переварен.
Рассказать, что вообще происходит в трех фильмах, – задача неподъемная. Это все равно что пытаться в нескольких предложениях объяснить сюжет трех «Властелинов колец» – затея, заранее обреченная на неудачу. Если коротко, то фильмы рассказывают о жизни и несчастной смерти удивительного пиратского капитана Джека Воробья (в исполнении обаяшки Джонни Деппа). После череды лихих приключений он достал своих компаньонов так, что был оставлен на съедение кракену – чудовищному осьминогу-переростку. На поиски Джека, прошедшего полный цикл пищеварения, отправляются капитан Барбосса (убитый Джеком в первом фильме), великосветская дама Элизабет (устроившая кончину Джека во втором) и сын кузнеца Уилл Тёрнер (неудачник, которому так и не удалось никого порешить). Поиск приводит на далекий Восток, а позже выливается в большой бадабум – сражение флота пиратов с флотом всех остальных. Чем это закончится и закончится ли, мы узнаем довольно скоро, а именно 24 мая, когда «Пираты Карибского моря: На краю света» дебютирует в российских кинотеатрах.
Драки разбавлены тематическими мини-играми. Готовьте ваши денежки.В любой момент честной дуэли Джек может вытащить из-за пазухи пистолет и пустить пулю противнику в живот.
Одновременно с фильмом появятся и игры, на всех платформах разом. Презентацию для европейских журналистов устроили в лондонском клубе The Venue на площади Лейстер-сквер, в двух шагах от Пикадилли. Нам всё показали и всё рассказали, а мы передаем вам. Итак, несмотря на название, игры с подзаголовком «На краю света» основаны на втором и третьем фильмах сразу. Они существуют в двух основных версиях: для старых консолей и для новых. К старым отнесли PlayStation 2, Nintendo Wii и PC – решение выпустить на персональных компьютерах такой вариант игры продиктовано, прежде всего, его крайне низкими системными требованиями. Рассказывать об этой версии мы много не будем: устаревшая графика не производит особого впечатления, а простенький геймплей не слишком отличен от того, что мы видели в тоскливой The Legend of Jack Sparrow. У нее есть достоинства, но не очень большие, и мы лучше сразу перейдем к гораздо более любопытному зрелищу – «Пиратам» нового поколения для Xbox 360 и PlayStation 3.
Управлять кораблем нельзя, но хотя бы свистать себя наверх можно.Ничто так не восстанавливает здоровье настоящему пирату, как курица-гриль.
Вот здесь разработчикам было где развернуться. Джек Воробей ведет себя совсем как на киноэкране: хаотически жестикулирует и ходит фирменной качающейся походкой, словно страдая от постоянной передозировки не слишком приятных препаратов. Игра состоит как из уровней, сделанных на основе событий фильма, так и из «додуманных» сцен: например, в самом начале второй ленты Джека выкидывают в море в деревянном гробу, и киношники не особенно утруждают себя объяснением происходящего. То ли дело разработчики: нам покажут тюрьму, темницу капитана Джека, его бегство и даже дуэль с комендантом крепости. Графика смотрится вполне неплохо, достойно нового поколения: видимость порядочная, море красивое, пистолет Джека с пулей выпускает полупрозрачное облачко дыма, а во время дождя стены тюрьмы блестят мокрыми шейдерами.
Графика компьютерной версии не нуждается в комментариях.На Wii выходит та же версия, что и на PlayStation 2, лишь с адаптированным управлением.
Если говорить о жанре, то игра представляет собой, наверное, beat’em up с активным применением холодного оружия. Со стороны драка выглядит очень сочно и по-пиратски: герои скрещивают сабли, парируют, приседают под чужими ударами – словом, фехтуют. Дело в том, что в игре используется особая боевая система. Время от времени игра подсвечивает одного из противников, окруживших Джека, и вы, вовремя нажав на нужную кнопку, эффектно парируете его удар и контратакуете, скажем, каблуком в промежность. Или локтем под дых. Или саблей плашмя по ягодицам – вариантов немало. Специальный прием позволяет брать врага за грудки одной рукой, чистить ему морду свободным кулаком, а затем выкидывать за борт. Кроме прекрасного Джека нам дадут поиграть также за Уилла, Элизабет и даже первого помощника Гиббса, а в некоторых уровнях можно на лету переключаться между героями. Элизабет, единственная девушка в этой суровой компании, ничуть не стесняется в средствах и тоже не дура швырнуть кого-нибудь на съедение акулам. Наконец, самый смак – одиночные дуэли, местная версия битв с боссами. Вот здесь каскадерская фантазия не знала границ, и количество «киношных» приемов не поддается исчислению. Порядочная драка, даже если она происходит неподалеку от пасти дьявольского осьминога, выглядит ну точно как сцена из фильма с участием Джонни Деппа. И это, пожалуй, самый большой комплимент, который мы можем сделать разработчикам.
На консолях нового поколения мы увидим довольно приличные полноразмерные модели кораблей.На DS игра использует трехмерную графику, которая этой консоли никогда особенно не удавалась.
P.S. Особенно повезло владельцам портативных консолей. «Пираты Карибского моря: На краю света» на Nintendo DS и PSP выйдет полностью на русском языке; версия для DS и вовсе станет первой русскоязычной игрой на этой платформе. Джек Воробей также заговорит на великом и могучем на PC (силами Snowball и «Нового Диска»), а в коробку с европейской версией игры для PlayStation 2 будет вложено русское руководство. На Wii, PS3 и Xbox 360 выйдет нетронутая английская версия игры. Переговоры о возможности перевода игр ведутся. Если они увенчаются успехом, то локализации для новых консолей появятся этой осенью.
На лондонской презентации присутствовали не только журналисты и разработчики. Были и «профессиональные» пираты, и даже каскадеры, легко и непринужденно показавшие зрителям пару весьма зрелищных трюков. Наш клиент не махал шпагой, не рисковал жизнью и не сквернословил. Мы беседуем с интеллигентным Ником Бриджером, продюсером из Eurocom. Ник собаку съел на играх по лицензиям, а сейчас руководит командой создателей интерактивных «Пиратов Карибского моря».
День добрый. Представьтесь, пожалуйста, и расскажите, чем вы занимаетесь в стенах Eurocom.
Я – Ник Бриджер, старший продюсер, который следит за производством сразу всех версий Pirates of the Caribbean: At World’s End. Все они готовятся здесь, в стенах Eurocom. Наша компания – опытная, серьезная команда из города Дерби (Англия); мы работали над огромным количеством игр, в том числе по Бэтмену, Джеймсу Бонду, Гарри Поттеру... А самое первое наше творение называлось Magician и вышло на NES аж в 1990 году! Опыта в работе с известными лицензиями у нас очень много, и поэтому сейчас нам доверили оживить удивительный мир «Пиратов Карибского моря».
И как у вас работается? Небось в принудительном порядке заставляете новичков смотреть «Пиратов», а 14 сентября празднуете международный день пиратского жаргона (International Talk Like a Pirate Day)?
Ар-р-р, непременно! В самом начале любого проекта важно занырнуть так глубоко в исходный материал, как это только возможно. «Пираты Карибского моря», вообще говоря, основаны на аттракционе из Диснейленда, но с морской романтикой связано столько всего... Мы, вообще, решили исследовать не только пиратов, но всю культуру фехтовальщиков и приключений – смотрели кино, от классики с участием Эррола Флинна до «Жениха принцессы» и «Мушкетеров». А кое-кто даже прочитал «Общую историю грабежей и злодейств самых известных пиратов» Дэниэля Дефо, что само по себе достойно уважения. Кроме того, мы наняли команду профессиональных «пиратов», которые помогали нам соблюсти дух времен. Верите или нет, это целая профессия – вести себя как пират!
А вы не видели «Пиратов» в Kingdom Hearts 2? Понравилось? Как вы думаете, что бы сделали японцы, если бы им дали возможность создать целую игру про Джека Воробья?
Square Enix отлично потрудилась над персонажами Kingdom Hearts 2. Особенно над Джеком, а его ведь так просто не сделаешь, он – один на миллион. Уж конечно, японцы бы все сделали по-своему; у них вообще совсем другое представление о том, какими должны быть видеоигры. Но есть в нашем отношении и некоторые сходства: например, и мы, и Square Enix не создавали копию фильма, а использовали атмосферу мира «Пиратов» и его удивительных героев. Если ты работаешь с такой большой лицензией, то всегда видишь перед собой множество возможностей, множество идей, которые и хочешь, и можешь воплотить в жизнь. У нас хоть сейчас их через край!
Ага. Значит, в игре будут и события из фильмов, и что-то совершенно новое. Например, первый уровень – побег из тюрьмы, которым в кино, вообще говоря, и не пахло. Вот скажите, в процентном соотношении чего больше: отсебятины или точного цитирования?
С самого начала разработки было принято решение: не продаваться в рабство к кинофильмам. Мир «Пиратов Карибского моря» очень богат, в нем огромное количество интересных штук, которые в фильмах были упомянуты лишь мельком. Мы добавили новых персонажей, новые живописные местечки и даже, только никому не говорите, альтернативный финал. Все это позволит нашему игроку увидеть мир «Пиратов» таким, каким его не показывали в фильмах. Оценить «процентное соотношение» я бы не взялся, потому что если мы добавляем кое-что в сюжет второго фильма, потом это добавляет колорита событиям третьего, и вы видите все больше героев, узнаете об их отношениях с Джеком и глубже, глубже погружаетесь в мир «Пиратов Карибского моря». Знаете, это напоминает мне о творениях Толкиена. Если он хоть словом упоминает о «далеких горах», то можно не сомневаться: у гор есть своя длинная история, сказания и легенды, которые, в свою очередь, сами связаны с новыми сказаниями. То, о чем мы рассказываем, – это лишь иней, которым припорошена верхушка айсберга.
Будет ли между версиями для Xbox 360 и PlayStation 3 разница, да такая, чтобы ее можно было заметить невооруженным глазом?
На каждой платформе мы использовали то, к чему привыкли ее владельцы. На Xbox 360 игра будет поддерживать рейтинги лучших игроков, а на PlayStation 3 – управление с помощью гироскопов.
Вы сказали что-то о гироскопах?
Конечно, куда же без них! Когда Джек шагает по бревнышку, перекинутому над пропастью, с помощью Sixaxis вы будете помогать герою сохранить равновесие.
Кстати о Джеке. Как вам удалось сделать такую экспрессивную мимику и жестикуляцию для капитана? Вы что, выписали Джонни Деппа на пару месяцев?
Для игры нужно записать огромное количество анимаций, поэтому на Деппа рассчитывать не приходилось. С нами работает актер Джонни Паттон, чья работа – вести себя точно как Джек Воробей. И он с ней очень хорошо справляется.
Скажите, в чем я буду неправ. Если в бою можно переключаться между персонажами, то, теоретически, ничего не мешает вселиться в Элизабет и победить Дэви Джонса от имени слабого пола. Правильно? Или так все-таки нельзя? И вообще, можно ли играть за Джека с самого начала и до самого конца?
Вы же сами понимаете, как сложно в наше время примирить увлекательный геймплей с красивым сюжетом. Но у нас получилось: иногда приходится управлять сразу несколькими пиратами и следить, чтобы никто из них не отправился на тот свет раньше времени, а иногда нужно будет переключаться на кого-то одного, чтобы решить ту или иную загадку. Заново проходить кампанию за другого персонажа – это не очень интересно, поэтому мы решили, что лучше играть за всех сразу.
Мы тут посмотрели игру и думаем, что какие-то у вас пираты слишком сухопутные. А как же морская романтика? Где же стаксель, брамсель и какая-нибудь бизань-мачта? Будем ли мы свистать всех наверх? Очень, знаете ли, хочется побыть капитаном пиратского корабля.
Да, идея такая была... была, и сплыла. Вот ведь какое дело: корабли они только в кино красивые, а на самом деле – огромные неповоротливые лоханки. Вы хотите полчаса маневрировать вокруг «Летучего голландца», чтобы, наконец, дать залп – и промазать, и обречь себя на десятиминутный разворот? Вот и мы решили, что это немного для другой игры. Наша философия – «Live and Die by the Sword», и сабля для главного героя – всё. Но, конечно, корабли в игре будут, большие, красивые и очень реалистичные. Но они не такие, как в жизни, а такие, как в кино. Для нашей игры это, пожалуй, правильнее.
Есть ли в игре какие-то спрятанные бонусы, ради которых не жалко было бы пройти все от начала до конца пару раз подряд?
Можно собирать так называемые Calypso Pieces, которые поведают игроку грустную историю Дэви Джонса и его сердца. Этого, кстати, нигде еще не было.
В последнее время популярными стали онлайновые дополнения к играм: костюмчики, уровни, всякое такое. Чего ожидать от «Пиратов»?
Не, «Пираты Карибского моря» – это очень кинематографичное приключение для одного игрока. Мы решили так: все, что есть в игре, будет доступно на диске, без необходимости качать какие-то приблуды из Сети не потребуется. На Xbox Live Marketplace, возможно, что-нибудь и будет, но так, по мелочи.
Очень важный и насущный вопрос: будет ли в игре мертвая обезьяна? Она наш любимый герой.
Поживете – увидите. Не могу ничего сказать об обезьянах, тем более о мертвых.
Ну хорошо. Тогда так: представьте, что мы перенеслись в самое начало цикла разработки. Вы вооружились волшебной палочкой и можете добавить ровно одну интересную «фишку». Действуйте!
Ахалай-махалай! Я научил бы Джека качаться на канделябрах, как герои вестернов. Пираты и ковбои – они же, в конце концов, из одного теста слеплены.
2815 Прочтений • [Превью игры Пираты Карибского моря: На краю света] [12.04.2012] [Комментариев: 0]