#29919 | Утвердил: Vova | 22.08.12 | Рейтинг: + [ -16 ] -
<Фурудерика-сама> Кстати, о рифме в японских стихотворениях...
<Фурудерика-сама> yatto mitsuketa orihime-sama
<Фурудерика-сама> dakedo doko darou hikoboshi-sama
<Фурудерика-сама> Я думаю, это прекрасно. Литературно с сохранением этой великолепной рифмы можно перевести разве что так:
<Фурудерика-сама> Орихиме я нашла,
<Фурудерика-сама> А Хикобоши я не нашла.
|
|